[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2020-04-28 03:29:12 +00:00
parent 7181a51f1b
commit 5ddd762153
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C
13 changed files with 9 additions and 13 deletions

View File

@ -318,7 +318,6 @@
<string name="silenced_by_moderator">Byli jste ztlumeni moderátorem</string>
<string name="nc_failed_to_send">Odeslání se nezdařilo klepněte pro opakování pokusu.</string>
<string name="nc_preferences">Předvolby</string>
<string name="nc_look_and_feel">Vzhled a dojem z aplikace</string>
<string name="nc_settings_calls_sound">Zvuk volání</string>
<string name="nc_settings_notifications_sound">Zvuk upozornění</string>
</resources>

View File

@ -325,7 +325,6 @@ Meeting ist für %1$s geplant.</string>
<string name="silenced_by_moderator">Sie wurden von einem Moderator stummgeschaltet</string>
<string name="nc_failed_to_send">Senden fehlgeschlagen - Tippen um erneut zu senden.</string>
<string name="nc_preferences">Einstellungen</string>
<string name="nc_look_and_feel">Aussehen &amp; Bedienung</string>
<string name="nc_settings_calls_sound">Anrufton</string>
<string name="nc_settings_notifications_sound">Benachrichtigungston</string>
</resources>

View File

@ -323,7 +323,6 @@
<string name="silenced_by_moderator">Ένας συντονιστής σας σίγασε</string>
<string name="nc_failed_to_send">Αποτυχία αποστολής - πατήστε για επαναποστολή.</string>
<string name="nc_preferences">Προτιμήσεις</string>
<string name="nc_look_and_feel">Look&amp;Feel</string>
<string name="nc_settings_calls_sound">Ήχος κλήσεων</string>
<string name="nc_settings_notifications_sound">Ήχος ειδοποιήσεων</string>
</resources>

View File

@ -321,7 +321,6 @@
<string name="silenced_by_moderator">Ha sido silenciado por un moderador</string>
<string name="nc_failed_to_send">Fallo al enviar. Pulsar para volver a intentar el envío.</string>
<string name="nc_preferences">Preferencias</string>
<string name="nc_look_and_feel">Aspecto y apariencia</string>
<string name="nc_settings_calls_sound">Sonido de llamada</string>
<string name="nc_settings_notifications_sound">Sonidos de notificación</string>
</resources>

View File

@ -69,6 +69,7 @@
<string name="nc_settings_remove_confirmation">Mesedez, berretsi oraingo kontua ezabatzeko asmoa duzula.</string>
<string name="nc_settings_remove_account">Ezabatu kontua</string>
<string name="nc_settings_add_account">Kontu berria gehitu</string>
<string name="nc_settings_new_account">Kontu berria</string>
<string name="nc_add">Gehitu</string>
<string name="nc_settings_wrong_account">Oraingo kontua baino ezin da berrbaimendu</string>
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Talk aplikazioa ez dago instalatuta baimendu nahi duzun zerbitzarian</string>
@ -323,5 +324,8 @@
<string name="nc_search_empty_contacts">Non ezkutatu dira denak?</string>
<string name="nc_reject_call">Ukatu</string>
<string name="silenced_by_moderator">Moderatzaile batek isilarazi zaitu</string>
<string name="nc_failed_to_send">Bidalketak huts egin du - sakatu berriro, bidaltzen saiatzeko.</string>
<string name="nc_preferences">Hobespenak</string>
</resources>
<string name="nc_settings_calls_sound">Deiaren soinua</string>
<string name="nc_settings_notifications_sound">Jakinarazpen soinua</string>
</resources>

View File

@ -321,7 +321,6 @@ Le démarrage de cette réunion est prévu à %1$s.</string>
<string name="silenced_by_moderator">Vous avez été rendu muet par un modérateur</string>
<string name="nc_failed_to_send">Impossible d\'envoyer - appuyez pour ré-essayer l\'envoi.</string>
<string name="nc_preferences">Préférences</string>
<string name="nc_look_and_feel">Apparence&amp;Expérience</string>
<string name="nc_settings_calls_sound">Son des appels</string>
<string name="nc_settings_notifications_sound">Sons de notification</string>
</resources>

View File

@ -326,7 +326,6 @@ móbiles. Pode tentar unirse á chamada empregando o navegador web.</string>
<string name="silenced_by_moderator">Vostede foi silenciado por un moderador</string>
<string name="nc_failed_to_send">Produciuse un fallo no envio: toque para volver tentar o envío.</string>
<string name="nc_preferences">Preferencias</string>
<string name="nc_look_and_feel"> Aparencia</string>
<string name="nc_settings_calls_sound">Son das chamadas</string>
<string name="nc_settings_notifications_sound">Son das notificacións</string>
</resources>

View File

@ -325,7 +325,6 @@
<string name="silenced_by_moderator">Sei stato silenziato da un moderatore</string>
<string name="nc_failed_to_send">Invio non riuscito - tocca per inviare di nuovo.</string>
<string name="nc_preferences">Preferenze</string>
<string name="nc_look_and_feel">Aspetto</string>
<string name="nc_settings_calls_sound">Suono delle chiamate</string>
<string name="nc_settings_notifications_sound">Suono delle notifiche</string>
</resources>

View File

@ -324,7 +324,6 @@ Je kunt proberen om aan het gesprek deel te nemen via een browser.</string>
<string name="silenced_by_moderator">Je microfoon werd uitgezet door een moderator</string>
<string name="nc_failed_to_send">Versturen mislukt, tik om het opnieuw te proberen.</string>
<string name="nc_preferences">Voorkeuren</string>
<string name="nc_look_and_feel">Look&amp;Feel</string>
<string name="nc_settings_calls_sound">Oproepgeluid</string>
<string name="nc_settings_notifications_sound">Meldingengeluid</string>
</resources>

View File

@ -325,7 +325,6 @@
<string name="silenced_by_moderator">Zostałeś wyciszony przez moderatora</string>
<string name="nc_failed_to_send">Nie udało się wysłać - dotknij, aby powtórzyć wysyłanie.</string>
<string name="nc_preferences">Preferencje</string>
<string name="nc_look_and_feel">Zobacz&amp;odczuj</string>
<string name="nc_settings_calls_sound">Dźwięki połączeń</string>
<string name="nc_settings_notifications_sound">Dźwięki powiadomień</string>
</resources>

View File

@ -325,7 +325,6 @@
<string name="silenced_by_moderator">Você foi silenciado por um moderador.</string>
<string name="nc_failed_to_send">Erro ao enviar - Toque para tentar novamente.</string>
<string name="nc_preferences">Preferências</string>
<string name="nc_look_and_feel">Aparência</string>
<string name="nc_settings_calls_sound">Som de chamadas</string>
<string name="nc_settings_notifications_sound">Som de notificações</string>
</resources>

View File

@ -325,7 +325,6 @@ v zozname rozhovorov</string>
<string name="silenced_by_moderator">Boli ste stíšení moderátorom</string>
<string name="nc_failed_to_send">Nepodarilo sa odoslať - kliknutím skúste znova odoslať.</string>
<string name="nc_preferences">Nastavenia</string>
<string name="nc_look_and_feel">Výzor &amp;</string>
<string name="nc_settings_calls_sound">Zvuk zvonenia</string>
<string name="nc_settings_notifications_sound">Zvuk oznámenia</string>
</resources>

View File

@ -69,6 +69,7 @@
<string name="nc_settings_remove_confirmation">Lütfen geçerli hesabı silmek istediğinizi onaylayın.</string>
<string name="nc_settings_remove_account">Hesabı sil</string>
<string name="nc_settings_add_account">Hesap ekle</string>
<string name="nc_settings_new_account">Yeni hesap</string>
<string name="nc_add">Ekle</string>
<string name="nc_settings_wrong_account">Yalnız geçerli hesaba yeniden izin verilebilir</string>
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Kimlik doğrulaması yapmak istediğiniz sunucu üzerinde Talk uygulaması kurulu değil</string>
@ -324,4 +325,6 @@
<string name="silenced_by_moderator">Bir sorumlu tarafından sessize alındınız</string>
<string name="nc_failed_to_send">Göndeme başarısız oldu - göndermeyi tekrar denemek için dokunun.</string>
<string name="nc_preferences">Ayarlar</string>
</resources>
<string name="nc_settings_calls_sound">Çağrı sesi</string>
<string name="nc_settings_notifications_sound">Bildirim sesi</string>
</resources>