mirror of
https://github.com/nextcloud/talk-android
synced 2025-06-18 19:19:33 +01:00
fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
parent
b3c7990c88
commit
54ac15d089
@ -274,7 +274,6 @@
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_text">تحسين البطارية لا يتم تجاهله. يجب تغيير هذا للتأكد من أن الإشعارات تعمل في الخلفية! الرجاء النقر فوق \"موافق OK\" ثم تحديد \"جميع التطبيقات All apps\" -> %1$s -> \"لا تقم بالتحسين Do not optimize\"</string>
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_title">تجاهل توفير البطارية</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">محادثة مهمة</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">الاشعارات في هذه المحادثة ستتجاوز إعداد الحالة \"يُرجى عدم الإزعاج\"</string>
|
||||
<string name="nc_invitations">دعوات</string>
|
||||
<string name="nc_join_open_conversations">الانضمام إلى محادثات جارية</string>
|
||||
<string name="nc_keep">حفظ</string>
|
||||
|
@ -285,7 +285,7 @@
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_text">Battery optimization is not ignored. This should be changed to make sure that notifications work in the background! Please click OK and select \"All apps\" -> %1$s -> Do not optimize</string>
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_title">Ignore battery optimization</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">Important conversation</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">Notifications in this conversation will override Do Not Disturb settings</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">\"Do not disturb\" user status is ignored for important conversations</string>
|
||||
<string name="nc_invalid_time">Invalid time</string>
|
||||
<string name="nc_invitations">Invitations</string>
|
||||
<string name="nc_join_open_conversations">Join open conversations</string>
|
||||
@ -309,6 +309,8 @@
|
||||
<string name="nc_manual">Not set</string>
|
||||
<string name="nc_mark_as_read">Mark as read</string>
|
||||
<string name="nc_mark_as_unread">Mark as unread</string>
|
||||
<string name="nc_mark_conversation_as_insensitive">Conversation unmarked as sensitive</string>
|
||||
<string name="nc_mark_conversation_as_sensitive">Conversation marked as sensitive</string>
|
||||
<string name="nc_meeting_ended">Meeting ended</string>
|
||||
<string name="nc_message_added_to_notes">Message added to notes</string>
|
||||
<string name="nc_message_failed">Failed</string>
|
||||
|
@ -196,7 +196,6 @@
|
||||
<string name="nc_guest_access_share_link">Споделяне на връзка за разговор</string>
|
||||
<string name="nc_hint_enter_a_message">Въвеждане на съобщение …</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">Важен разговор</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">Известията в този разговор ще отменят настройките „Не безпокойте“</string>
|
||||
<string name="nc_keep">Запази</string>
|
||||
<string name="nc_last_moderator_leaving_room_warning">Трябва да повишите нов модератор, преди да можете да напуснете разговора</string>
|
||||
<string name="nc_last_modified">%1$s Последна промяна: %2$s</string>
|
||||
|
@ -271,7 +271,6 @@
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_text">L\'optimització de la bateria no s\'ignora. Això hauria de canviar-se per a garantir que les notificacions funcionin en segon pla. Feu clic a D\'acord i seleccioneu \"Totes les aplicacions\" -> %1$s -> No optimitzis</string>
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_title">Ignora l\'optimització de la bateria</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">Conversa important</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">Les notificacions d\'aquesta conversa anul·laran els paràmetres de no destorbar.</string>
|
||||
<string name="nc_invitations">Invitacions</string>
|
||||
<string name="nc_join_open_conversations">Uneix-te a converses obertes</string>
|
||||
<string name="nc_keep">Mantén</string>
|
||||
|
@ -285,7 +285,6 @@
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_text">Úspora energie z akumulátoru není ignorována. Pokud chcete, aby upozorňování na pozadí fungovalo správně, mělo by toto být změněno! Klikněte na OK a vyberte „Všechny aplikace“ -> %1$s -> neoptimalizovat</string>
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_title">Ignorovat úsporu energie z akumulátoru</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">Důležitá konverzace</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">Upozornění v této konverzaci budou ignorovat režim Nerušit</string>
|
||||
<string name="nc_invalid_time">Neplatný čas</string>
|
||||
<string name="nc_invitations">Pozvání</string>
|
||||
<string name="nc_join_open_conversations">Přidat se do všem přístupných konverzací</string>
|
||||
@ -309,6 +308,8 @@
|
||||
<string name="nc_manual">Nenastaveno</string>
|
||||
<string name="nc_mark_as_read">Označit jako přečtené</string>
|
||||
<string name="nc_mark_as_unread">Označit jako nepřečtené</string>
|
||||
<string name="nc_mark_conversation_as_insensitive">Zrušeno značení konverzace coby citlivé</string>
|
||||
<string name="nc_mark_conversation_as_sensitive">Konverzace označena jako citlivá</string>
|
||||
<string name="nc_meeting_ended">Schůzka skončila</string>
|
||||
<string name="nc_message_added_to_notes">Zpráva přidána do poznámek</string>
|
||||
<string name="nc_message_failed">Nezdařilo se</string>
|
||||
@ -402,6 +403,8 @@
|
||||
<string name="nc_search">Hledat</string>
|
||||
<string name="nc_select_an_account">Vyberte účet</string>
|
||||
<string name="nc_send_edit_message">Aktualizovat zprávu</string>
|
||||
<string name="nc_sensitive_conversation">Citlivá konverzace</string>
|
||||
<string name="nc_sensitive_conversation_hint">Náhled zprávy bude vypnut pro seznam konverzací a notifikace</string>
|
||||
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s poslal(a) GIF animaci.</string>
|
||||
<string name="nc_sent_a_gif_you">Odeslali jste GIF animaci.</string>
|
||||
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s poslal(a) video.</string>
|
||||
|
@ -269,7 +269,6 @@
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_text">Batterioptimering bliver ikke ignoreret. Dette bør ændres for at være sikker på at notifikationer virker i baggrunden! Klik venligst på OK og vælg \"Alle apps\" -> %1$s -> Optimer ikke</string>
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_title">Ignorer batterioptimering</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">Vigtig samtale</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">notifikationer under denne samtale vil ignorere Forstyr ikke indstillinger</string>
|
||||
<string name="nc_invitations">Invitationer</string>
|
||||
<string name="nc_join_open_conversations">Deltag i åbne samtaler</string>
|
||||
<string name="nc_last_moderator_leaving_room_warning">Du skal udnævne en ny moderator inden du kan forlade samtalen.</string>
|
||||
|
@ -285,7 +285,7 @@
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_text">Die Batterieoptimierung ist aktiviert. Dies sollte geändert werden, um sicherzustellen, dass Benachrichtigungen im Hintergrund funktionieren! Bitte klicken Sie auf OK und wählen Sie \"Alle Apps\" -> %1$s -> Nicht optimieren</string>
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_title">Batterieoptimierung ignorieren</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">Wichtige Unterhaltung</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">Benachrichtigungen in dieser Unterhaltung überschreiben Nicht-Stören-Einstellungen</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">\"Nicht stören\"-Benutzerstatus wird für wichtige Unterhaltungen ignoriert</string>
|
||||
<string name="nc_invalid_time">Ungültige Zeit</string>
|
||||
<string name="nc_invitations">Einladungen</string>
|
||||
<string name="nc_join_open_conversations">Offenen Unterhaltungen beitreten</string>
|
||||
@ -309,6 +309,8 @@
|
||||
<string name="nc_manual">Nicht eingestellt</string>
|
||||
<string name="nc_mark_as_read">Als gelesen markieren</string>
|
||||
<string name="nc_mark_as_unread">Als ungelesen markieren</string>
|
||||
<string name="nc_mark_conversation_as_insensitive">Unterhaltung nicht als sensibel markiert</string>
|
||||
<string name="nc_mark_conversation_as_sensitive">Unterhaltung als sensibel markiert</string>
|
||||
<string name="nc_meeting_ended">Meeting beendet</string>
|
||||
<string name="nc_message_added_to_notes">Nachricht zu den Notizen hinzugefügt</string>
|
||||
<string name="nc_message_failed">Fehlgeschlagen</string>
|
||||
|
@ -166,7 +166,6 @@
|
||||
<string name="nc_guest_access_share_link">Κοινή χρήση συνδέσμου συνομιλίας</string>
|
||||
<string name="nc_hint_enter_a_message">Εισάγετε ένα μήνυμα ...</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">Σημαντική συνομιλία</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">Οι Ειδοποιήσεις σε αυτή την συνομιλία θα παρακάμψουν τις ρυθμίσεις Μην ενοχλείτε</string>
|
||||
<string name="nc_invitations">Προσκλήσεις</string>
|
||||
<string name="nc_join_open_conversations">Δημιουργία νέας συνομιλίας</string>
|
||||
<string name="nc_last_modified">%1$s Τελευταία τροποποίηση %2$s</string>
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name= "nc_edit">Editar</string>
|
||||
<string name="add_participants">Guardar</string>
|
||||
<string name="appbar_search_in">Compartir en %s</string>
|
||||
<string name="archived">Archivado</string>
|
||||
<string name="audio_output_bluetooth">Bluetooth</string>
|
||||
@ -200,7 +201,6 @@
|
||||
<string name="nc_guest_access_share_link">Compartir enlace de la conversación</string>
|
||||
<string name="nc_hint_enter_a_message">Escribe un mensaje...</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">Conversación importante</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">Las notificaciones en esta conversación anularán la configuración de No molestar</string>
|
||||
<string name="nc_keep">Mantén</string>
|
||||
<string name="nc_last_moderator_leaving_room_warning">Necesitas promover un nuevo moderador antes de poder abandonar la conversación</string>
|
||||
<string name="nc_last_modified">%1$s | Última modificación: %2$s</string>
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name= "nc_edit">Editar</string>
|
||||
<string name="add_participants">Añadir</string>
|
||||
<string name="add_to_notes">Añadir a Notas</string>
|
||||
<string name="added_to_favorites">Se añadió la conversación %1$s a los favoritos</string>
|
||||
<string name="appbar_search_in">Buscar en %s</string>
|
||||
@ -275,7 +276,6 @@
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_text">La optimización de batería no se está ignorando. ¡Esto debería ser cambiado para garantizar que las notificaciones funcionen en segundo plano!. Por favor, haga clic en OK y seleccione \"Todas las apps\" -> %1$s -> No optimizar</string>
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_title">Ignorar la optimización de batería</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">Conversación importante</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">Las notificaciones de esta conversación anularán el ajuste de No Molestar</string>
|
||||
<string name="nc_invitations">Invitaciones</string>
|
||||
<string name="nc_join_open_conversations">Unirse a conversaciones abiertas</string>
|
||||
<string name="nc_last_moderator_leaving_room_warning">Debe escoger a un nuevo moderador antes de que pueda abandonar la conversación</string>
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name= "nc_edit">Muuda</string>
|
||||
<string name="add_participants">Lisa</string>
|
||||
<string name="add_to_notes">Lisa Märkmetesse</string>
|
||||
<string name="added_to_favorites">„%1$s“ vestlus on märgitud lemmikuks</string>
|
||||
<string name="appbar_search_in">Otsi siin: %s</string>
|
||||
@ -285,7 +286,7 @@
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_text">Akukasutuse optimeerimine pole eiratud. Et teavituste saatmine toimiks taustal, siis peaksid seda muutma. Palun klõpsi „Sobib“ ja vali „Kõik rakendused“ → „%1$s“ → „Ära optimeeri“</string>
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_title">Eira akukasutuse optimeerimist</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">Oluline vestlus</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">Selle vestluse teavituste seadistused on ülemuslikud „Ära sega“ seadistuste suhtes</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">„Ära sega“ olek on oluliste vestluste puhul eiratud</string>
|
||||
<string name="nc_invalid_time">Vigane aeg</string>
|
||||
<string name="nc_invitations">Kutsed</string>
|
||||
<string name="nc_join_open_conversations">Liitu avalike vestlustega</string>
|
||||
@ -309,6 +310,8 @@
|
||||
<string name="nc_manual">Pole määratud</string>
|
||||
<string name="nc_mark_as_read">Märgi loetuks</string>
|
||||
<string name="nc_mark_as_unread">Märgi mitteloetuks</string>
|
||||
<string name="nc_mark_conversation_as_insensitive">Vestlus on märgitud mittedelikaatseks</string>
|
||||
<string name="nc_mark_conversation_as_sensitive">Vestlus on märgitud delikaatseks</string>
|
||||
<string name="nc_meeting_ended">Kohtumine on lõppenud</string>
|
||||
<string name="nc_message_added_to_notes">Teade on lisatud märkmetesse</string>
|
||||
<string name="nc_message_failed">Ebaõnnestus</string>
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name= "nc_edit">Aldatu</string>
|
||||
<string name="add_participants">Gehitu</string>
|
||||
<string name="add_to_notes">Gehitu oharretara</string>
|
||||
<string name="added_to_favorites">%1$s elkarrizketa gogokoetara gehitu da</string>
|
||||
<string name="appbar_search_in">Bilatu %s(e)n</string>
|
||||
@ -235,7 +236,6 @@
|
||||
<string name="nc_guest_access_share_link">Partekatu elkarrizketa esteka</string>
|
||||
<string name="nc_hint_enter_a_message">Idatzi mezu bat …</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">Elkarrizketa garrantzitsua</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">Ez Molestatu ezarpenek sahiestuko dituzte elkarrizketa honen jakinarazpenak </string>
|
||||
<string name="nc_invitations">Gonbidapenak</string>
|
||||
<string name="nc_join_open_conversations">Sartu elkarrizketa irekietara</string>
|
||||
<string name="nc_last_moderator_leaving_room_warning">Moderatzaile berri bat sustatu behar duzu elkarrizketatik irten aurretik</string>
|
||||
|
@ -195,9 +195,11 @@
|
||||
<string name="nc_mark_as_unread">علامت به عنوان خواندهنشده</string>
|
||||
<string name="nc_message_failed">Failed</string>
|
||||
<string name="nc_message_failed_to_send">ناتوانی در فرستادن پیام:</string>
|
||||
<string name="nc_message_offline">آفلاین</string>
|
||||
<string name="nc_message_quote_cancel_reply">لغو پاسخ</string>
|
||||
<string name="nc_message_read">پیام، خوانده شد</string>
|
||||
<string name="nc_message_sent">پیام، ارسال شد</string>
|
||||
<string name="nc_missed_call">شما یک تماس از %s را از دست دادید</string>
|
||||
<string name="nc_moderator">مدیر</string>
|
||||
<string name="nc_new_conversation">گفتگوی جدید</string>
|
||||
<string name="nc_new_conversation_visibility">Visibility</string>
|
||||
@ -399,6 +401,7 @@
|
||||
<string name="translation_copy_translated_text">رونوشت متن ترجمه</string>
|
||||
<string name="translation_detect_language">تشخیص زبان</string>
|
||||
<string name="translation_device_settings">تنظیمات افزاره</string>
|
||||
<string name="translation_error_message">امکان تشخیص زبان وجود ندارد.</string>
|
||||
<string name="translation_from">از</string>
|
||||
<string name="translation_to">به</string>
|
||||
<string name="user_avatar">آواتار کاربر</string>
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name= "nc_edit">Muokkaa</string>
|
||||
<string name="add_participants">Lisää</string>
|
||||
<string name="appbar_search_in">Etsi kohteesta %s</string>
|
||||
<string name="archived">Arkistoitu</string>
|
||||
<string name="audio_output_bluetooth">Bluetooth</string>
|
||||
@ -167,7 +168,6 @@
|
||||
<string name="nc_guest_access_share_link">Jaa keskustelulinkki</string>
|
||||
<string name="nc_hint_enter_a_message">Kirjoita viesti…</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">Tärkeä keskustelu</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">Tämän keskustelun ilmoitukset eivät noudata Älä häiritse -asetuksia</string>
|
||||
<string name="nc_invitations">Kutsut</string>
|
||||
<string name="nc_join_open_conversations">Liity avoimiin keskusteluihin</string>
|
||||
<string name="nc_last_modified">%1$s | Viimeksi muokattu: %2$s</string>
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name= "nc_edit">Modifier</string>
|
||||
<string name="add_participants">Ajouter</string>
|
||||
<string name="add_to_notes">Ajouter à Notes</string>
|
||||
<string name="added_to_favorites">La conversation %1$s a été ajoutée aux favoris</string>
|
||||
<string name="appbar_search_in">Rechercher dans %s</string>
|
||||
@ -284,7 +285,6 @@
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_text">L\'optimisation de la batterie n\'est pas ignorée. Ceci devrait être modifié pour vous assurer que les notifications fonctionnent en arrière-plan. Merci de cliquer OK et sélectionner \"Toutes les applications\" -> %1$s -> Ne pas optimiser</string>
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_title">Ignorer l\'optimisation de batterie</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">Conversation importante</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">Les notifications dans cette conversation l\'emportent sur les paramètres « Ne Pas Déranger ».</string>
|
||||
<string name="nc_invalid_time">Heure invalide</string>
|
||||
<string name="nc_invitations">Invitations</string>
|
||||
<string name="nc_join_open_conversations">Rejoindre des conversations ouvertes</string>
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name= "nc_edit">Cuir in eagar</string>
|
||||
<string name="add_participants">Cuir</string>
|
||||
<string name="add_to_notes">Cuir le Nótaí</string>
|
||||
<string name="added_to_favorites">Cuireadh comhrá %1$s le ceanáin</string>
|
||||
<string name="appbar_search_in">Cuardaigh i %s</string>
|
||||
@ -285,7 +286,7 @@
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_text">Ní thugtar aird ar bharrfheabhsú ceallraí. Ba cheart é seo a athrú chun a chinntiú go n-oibríonn fógraí sa chúlra! Cliceáil OK agus roghnaigh \"Gach aip\" -> %1$s -> Ná optamaigh le do thoil</string>
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_title">Déan neamhaird de bharrfheabhsú ceallraí</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">Comhrá tábhachtach</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">Sáróidh fógraí sa chomhrá seo na socruithe Ná Cuir Isteach</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">Déantar neamhaird ar stádas an úsáideora \"Ná cuir isteach\" i gcás comhráite tábhachtacha</string>
|
||||
<string name="nc_invalid_time">Am neamhbhailí</string>
|
||||
<string name="nc_invitations">cuirí</string>
|
||||
<string name="nc_join_open_conversations">Glac páirt i gcomhráite oscailte</string>
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name= "nc_edit">Editar</string>
|
||||
<string name="add_participants">Engadir</string>
|
||||
<string name="add_to_notes">Engadir a Notas</string>
|
||||
<string name="added_to_favorites">Engadiuse a conversa %1$s aos favoritos</string>
|
||||
<string name="appbar_search_in">Buscar en %s</string>
|
||||
@ -274,7 +275,6 @@
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_text">Non se ignora a optimización da batería. Isto debería cambiarse para asegurarse de que as notificacións funcionan en segundo plano. Prema en Aceptar e seleccione «Todas as aplicacións» → %1$s → Non optimizar</string>
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_title">Ignorar a optimización da batería</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">Conversa importante</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">As notificacións nesta conversa anularán os axustes de «Non molestar»</string>
|
||||
<string name="nc_invitations">Convites</string>
|
||||
<string name="nc_join_open_conversations">Unirse a conversas abertas</string>
|
||||
<string name="nc_keep">Manter</string>
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name= "nc_edit">Uredi</string>
|
||||
<string name="add_participants">Dodaj</string>
|
||||
<string name="appbar_search_in">Traži u %s</string>
|
||||
<string name="archived">Arhivirano</string>
|
||||
<string name="audio_output_phone">Telefon</string>
|
||||
@ -158,7 +159,6 @@
|
||||
<string name="nc_guest_access_share_link">Dijeli poveznicu za razgovor</string>
|
||||
<string name="nc_hint_enter_a_message">Unesi poruku …</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">Važan razgovor</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">Obavijesti u okviru ovog razgovora prikazuju se neovisno o postavkama Ne uznemiravaj</string>
|
||||
<string name="nc_invitations">Pozivnice</string>
|
||||
<string name="nc_last_modified">%1$s | Posljednja izmjena: %2$s</string>
|
||||
<string name="nc_leave">Napusti razgovor</string>
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name= "nc_edit">Szerkesztés</string>
|
||||
<string name="add_participants">Hozzáadás</string>
|
||||
<string name="added_to_favorites">A(z) %1$s beszélgetés hozzáadva a kedvencekhez</string>
|
||||
<string name="appbar_search_in">Keresés itt: %s</string>
|
||||
<string name="archived">Archiválva</string>
|
||||
@ -215,7 +216,6 @@
|
||||
<string name="nc_guest_access_share_link">Beszélgetés hivatkozásának megosztása</string>
|
||||
<string name="nc_hint_enter_a_message">Írjon üzenetet…</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">Fontos beszélgetés</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">E beszélgetés értesítései felülírják a Ne zavarjanak beállításokat</string>
|
||||
<string name="nc_invitations">Meghívások</string>
|
||||
<string name="nc_join_open_conversations">Csatlakozás a nyílt beszélgetésekhez</string>
|
||||
<string name="nc_keep">Megtartás</string>
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name= "nc_edit">Modifica</string>
|
||||
<string name="add_participants">Aggiungi</string>
|
||||
<string name="appbar_search_in">Cerca in %s</string>
|
||||
<string name="archived">Archiviati</string>
|
||||
<string name="archived_conversation">Archiviato %1$s</string>
|
||||
@ -184,7 +185,6 @@
|
||||
<string name="nc_guest_access_share_link">Condividi collegamento della conversazione</string>
|
||||
<string name="nc_hint_enter_a_message">Digita un messaggio …</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">Conversazione importante</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">Le notifiche in questa conversazione ignoreranno l\'impostazione Non disturbare</string>
|
||||
<string name="nc_invitations">Inviti</string>
|
||||
<string name="nc_last_modified">%1$s | Ultima modifica: %2$s</string>
|
||||
<string name="nc_leave">Lascia la conversazione</string>
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name= "nc_edit">編集</string>
|
||||
<string name="add_participants">追加</string>
|
||||
<string name="add_to_notes">メモに追加する</string>
|
||||
<string name="added_to_favorites">%1$s会話をお気に入りに追加した</string>
|
||||
<string name="appbar_search_in">%sを検索</string>
|
||||
@ -259,7 +260,6 @@
|
||||
<string name="nc_hint_enter_a_message">メッセージを入力…</string>
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_title">バッテリーの最適化を無視する</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">重要な会議</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">この会話の通知設定は、取り込み中設定を上書きします</string>
|
||||
<string name="nc_invitations">招待</string>
|
||||
<string name="nc_join_open_conversations">オープンな会話に参加する</string>
|
||||
<string name="nc_last_moderator_leaving_room_warning">会話から離れる前に、新しいモデレーターを昇格させる必要があります</string>
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name= "nc_edit">편집</string>
|
||||
<string name="add_participants">추가</string>
|
||||
<string name="appbar_search_in">%s 검색</string>
|
||||
<string name="archived">보관된</string>
|
||||
<string name="audio_output_bluetooth">블루투스</string>
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name= "nc_edit">Taisyti</string>
|
||||
<string name="add_participants">Pridėti</string>
|
||||
<string name="appbar_search_in">Ieškoti %s</string>
|
||||
<string name="archived">Archyvuota</string>
|
||||
<string name="audio_output_bluetooth">Bluetooth</string>
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name= "nc_edit">Rediger</string>
|
||||
<string name="add_participants">Legg til</string>
|
||||
<string name="add_to_notes">Legg til notater</string>
|
||||
<string name="added_to_favorites">La til samtale %1$s i favoritter</string>
|
||||
<string name="appbar_search_in">Søk i %s</string>
|
||||
@ -268,7 +269,6 @@
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_text">Batterioptimalisering ignoreres ikke. Dette bør endres for å sikre at varsler fungerer i bakgrunnen! Klikk OK og velg \"Alle apper\" -> %1$s -> Ikke optimaliser</string>
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_title">Ignorer batterioptimalisering</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">Viktig samtale</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">Varsler i denne samtalen overstyrer innstillingene for Ikke forstyrr</string>
|
||||
<string name="nc_invitations">Invitasjoner</string>
|
||||
<string name="nc_join_open_conversations">Bli med i åpne samtaler</string>
|
||||
<string name="nc_keep">Behold</string>
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name= "nc_edit">Bewerken</string>
|
||||
<string name="add_participants">Toevoegen</string>
|
||||
<string name="add_to_notes">Toevoegen aan Notities</string>
|
||||
<string name="added_to_favorites">Gesprek %1$s toegevoegd aan favorieten</string>
|
||||
<string name="appbar_search_in">Zoeken in %s</string>
|
||||
@ -272,7 +273,6 @@ Kies er eentje van een provider.</string>
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_text">Batterijoptimalisatie staat niet uit. Dit moet aangepast worden zodat meldingen op de achtergrond werken! Druk op OK en selecteer \"Alle apps\" -> %1$s -> Niet optimaliseren</string>
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_title">Batterijoptimalisatie negeren</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">Belangrijk gesprek</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">Meldingen in dit gesprek negeren de Niet-Storen instellingen</string>
|
||||
<string name="nc_invitations">Uitnodigingen</string>
|
||||
<string name="nc_join_open_conversations">Deelnemen aan open gesprekken</string>
|
||||
<string name="nc_keep">Behouden</string>
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name= "nc_edit">Edycja</string>
|
||||
<string name="add_participants">Dodaj</string>
|
||||
<string name="add_to_notes">Dodaj do Notatek</string>
|
||||
<string name="added_to_favorites">Dodano rozmowę %1$s do ulubionych</string>
|
||||
<string name="appbar_search_in">Szukaj w %s</string>
|
||||
@ -273,7 +274,6 @@
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_text">Optymalizacja baterii nie jest ignorowana. Należy to zmienić, aby mieć pewność, że powiadomienia działają w tle! Kliknij OK i wybierz \"Wszystkie aplikacje\" -> %1$s -> Nie optymalizuj</string>
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_title">Zignoruj optymalizację baterii</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">Ważna rozmowa</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">Powiadomienia w tej rozmowie ignorują ustawienia \"Nie przeszkadzać\"</string>
|
||||
<string name="nc_invitations">Zaproszenia</string>
|
||||
<string name="nc_join_open_conversations">Dołącz do otwartych rozmów</string>
|
||||
<string name="nc_last_moderator_leaving_room_warning">Zanim opuścisz rozmowę, musisz wybrać nowego moderatora</string>
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name= "nc_edit">Editar</string>
|
||||
<string name="add_participants">Adicionar</string>
|
||||
<string name="add_to_notes">Adicionar a Notas</string>
|
||||
<string name="added_to_favorites">Conversa %1$s adicionada para favoritos</string>
|
||||
<string name="appbar_search_in">Pesquisar em %s</string>
|
||||
@ -35,7 +36,7 @@
|
||||
<string name="connection_lost">Sem conexão com o servidor</string>
|
||||
<string name="connection_lost_sent_messages_are_queued">Conexão perdida - As mensagens enviadas são colocadas na fila</string>
|
||||
<string name="continuous_voice_message_recording">Fixar gravação para gravação contínua da mensagem de voz</string>
|
||||
<string name="conversation_archived">Conversa arquivada</string>
|
||||
<string name="conversation_archived">Conversa é arquivada</string>
|
||||
<string name="conversation_is_read_only">A conversa é somente leitura</string>
|
||||
<string name="conversation_read_only_failed">Falha ao definir a conversa Somente leitura</string>
|
||||
<string name="conversations">Conversas</string>
|
||||
@ -114,7 +115,7 @@
|
||||
<string name="nc_call_button_content_description_hangup">Desligar</string>
|
||||
<string name="nc_call_button_content_description_microphone">Alternar o microfone</string>
|
||||
<string name="nc_call_button_content_description_pip">Abrir modo imagem-em-imagem</string>
|
||||
<string name="nc_call_button_content_description_switch_to_self_vide">Mudar para o próprio vídeo</string>
|
||||
<string name="nc_call_button_content_description_switch_to_self_vide">Mudar para próprio vídeo</string>
|
||||
<string name="nc_call_incoming">ENTRADA </string>
|
||||
<string name="nc_call_name">Nome de conversação</string>
|
||||
<string name="nc_call_notifications">Notificações de chamadas </string>
|
||||
@ -158,6 +159,7 @@
|
||||
<string name="nc_configure_cert_auth">Selecionar certificado de autenticação</string>
|
||||
<string name="nc_connecting_call">Conectando …</string>
|
||||
<string name="nc_contacts_done">Concluído</string>
|
||||
<string name="nc_conversation_auto_delete_notice">Esta conversa será excluída automaticamente para todos em %1$d dias sem atividade</string>
|
||||
<string name="nc_conversation_description">Descrição da conversa</string>
|
||||
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Informação da conversa</string>
|
||||
<string name="nc_conversation_menu_video_call">Chamada de vídeo</string>
|
||||
@ -178,7 +180,7 @@
|
||||
<string name="nc_delete_conversation_more">Se você excluir a conversa, ela também será excluída para todos os outros participantes.</string>
|
||||
<string name="nc_delete_message">Excluir</string>
|
||||
<string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Mensagem excluída com sucesso, mas pode ter sido vazada para outros serviços </string>
|
||||
<string name="nc_delete_now">Excluir linha</string>
|
||||
<string name="nc_delete_now">Excluir agora</string>
|
||||
<string name="nc_deleted_user">Usuário %1$s foi removido</string>
|
||||
<string name="nc_demote">Rebaixar de moderador</string>
|
||||
<string name="nc_description_record_voice">Gravar mensagem de voz</string>
|
||||
@ -239,8 +241,8 @@
|
||||
<string name="nc_edit_message">Editar</string>
|
||||
<string name="nc_edit_message_text">Editar mensagem</string>
|
||||
<string name="nc_edited_by_admin">Editado por um administrador</string>
|
||||
<string name="nc_event_conversation_menu">Menu da conversa do evento</string>
|
||||
<string name="nc_event_schedule">Agendar</string>
|
||||
<string name="nc_event_conversation_menu">Menu de conversa de evento</string>
|
||||
<string name="nc_event_schedule">Agenda</string>
|
||||
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 horas</string>
|
||||
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 semanas</string>
|
||||
<string name="nc_expire_message_off">Desligado</string>
|
||||
@ -284,7 +286,7 @@
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_text">A otimização da bateria não é ignorada. Isso deve ser alterado para garantir que as notificações funcionem em segundo plano! Clique em OK e selecione \"Todos os apps\" -> %1$s -> Não otimizar</string>
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_title">Ignorar otimização da bateria</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">Conversa importante</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">As notificações nesta conversa substituirão as configurações de Não perturbe</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">O status de usuário \"Não perturbe\" é ignorado em conversas importantes</string>
|
||||
<string name="nc_invalid_time">Horário inválido</string>
|
||||
<string name="nc_invitations">Convites</string>
|
||||
<string name="nc_join_open_conversations">Entrar em conversas abertas</string>
|
||||
@ -308,8 +310,10 @@
|
||||
<string name="nc_manual">Não definido</string>
|
||||
<string name="nc_mark_as_read">Marcar como lido</string>
|
||||
<string name="nc_mark_as_unread">Marcar como não lido</string>
|
||||
<string name="nc_mark_conversation_as_insensitive">Conversa desmarcada como sensível</string>
|
||||
<string name="nc_mark_conversation_as_sensitive">Conversa marcada como sensível</string>
|
||||
<string name="nc_meeting_ended">Reunião encerrada</string>
|
||||
<string name="nc_message_added_to_notes">Mensagem adicionada ás notas</string>
|
||||
<string name="nc_message_added_to_notes">Mensagem adicionada às notas</string>
|
||||
<string name="nc_message_failed">Falhou</string>
|
||||
<string name="nc_message_failed_to_send">Falha ao enviar mensagem:</string>
|
||||
<string name="nc_message_offline">Off-line</string>
|
||||
@ -373,7 +377,7 @@
|
||||
<string name="nc_push_disabled">Notificações push desativadas</string>
|
||||
<string name="nc_push_notification_error">Desculpe, algo deu errado, o erro é %1$s</string>
|
||||
<string name="nc_push_notification_fetch_error">Desculpe, algo deu errado, não foi possível obter a mensagem push de teste</string>
|
||||
<string name="nc_push_notification_message">A notificação push foi enviada com êxito. Agora você deve receber uma notificação nesse dispositivo com o título \'Testando notificações push\'</string>
|
||||
<string name="nc_push_notification_message">A notificação push foi enviada com êxito. Agora você deve receber uma notificação neste dispositivo com o título \'Testando notificações push\'</string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk">Pressione-para-falar</string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk_desc">Com o microfone desativado, clique& para usar Pressione-para-falar</string>
|
||||
<string name="nc_remind">Lembre-me mais tarde</string>
|
||||
@ -386,6 +390,7 @@
|
||||
<string name="nc_rename_confirm">Renomear</string>
|
||||
<string name="nc_reply">Responder</string>
|
||||
<string name="nc_reply_privately">Responder privadamente</string>
|
||||
<string name="nc_room_retention">A sala é mantida com sucesso</string>
|
||||
<string name="nc_save_message">Salvar</string>
|
||||
<string name="nc_save_success">Salvo com sucesso</string>
|
||||
<string name="nc_screen_lock_timeout_30">30 segundos</string>
|
||||
@ -443,7 +448,7 @@
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined">As notificações foram recusadas</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_granted">As notificações são concedidas</string>
|
||||
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Mensagens</string>
|
||||
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Combine os contatos com base no número de telefone para integrar o atalho do Bate Papo no aplicativo de contatos do sistema</string>
|
||||
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Combinar os contatos com base no número de telefone para integrar o atalho do Talk no aplicativo de contatos do sistema</string>
|
||||
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_429">Erro 429 Pedidos Em Excesso</string>
|
||||
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_description">Você pode definir seu número de telefone para que outros usuários possam encontrar você</string>
|
||||
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_edit_text_hint">Digite o número de telefone</string>
|
||||
@ -558,7 +563,7 @@
|
||||
<string name="previously_set">Definido anteriormente</string>
|
||||
<string name="raise_hand">Levantar mão</string>
|
||||
<string name="reactions_tab_all">Todos</string>
|
||||
<string name="read_storage_no_permission">O compartilhamento de arquivos do armazenamento não é possível sem permissões </string>
|
||||
<string name="read_storage_no_permission">O compartilhamento de arquivos do armazenamento não é possível sem permissões</string>
|
||||
<string name="record_active_info">A chamada está sendo gravada</string>
|
||||
<string name="record_cancel_start">Cancelar início da gravação</string>
|
||||
<string name="record_failed_info">A gravação falhou. Entre em contato com o administrador.</string>
|
||||
@ -568,7 +573,7 @@
|
||||
<string name="record_stop_description">Encerrar gravação</string>
|
||||
<string name="record_stopping">Parando a gravação …</string>
|
||||
<string name="recording_consent_all">O consentimento de gravação é necessário para todas as chamadas</string>
|
||||
<string name="recording_consent_description">A gravação pode incluir sua voz, vídeo da câmera e compartilhamento de tela. Seu consentimento é necessário antes de entrar na chamada. Você consente?</string>
|
||||
<string name="recording_consent_description">A gravação pode incluir sua voz, vídeo da câmera e compartilhamento de tela. Seu consentimento é obrigatório antes de entrar na chamada. Você consente?</string>
|
||||
<string name="recording_consent_for_conversation_description">Exigir consentimento de gravação antes de entrar em uma chamada nesta conversa</string>
|
||||
<string name="recording_consent_for_conversation_title">Consentimento de gravação</string>
|
||||
<string name="recording_consent_title">A chamada pode ser gravada.</string>
|
||||
@ -583,14 +588,14 @@
|
||||
<string name="scope_federated_title">Federado</string>
|
||||
<string name="scope_local_description">Visível apenas para pessoas nesta instância e convidados</string>
|
||||
<string name="scope_local_title">Local</string>
|
||||
<string name="scope_private_description">Visível apenas para pessoas que se correspondem por integração do número de telefone por meio do Bate Papo no celular</string>
|
||||
<string name="scope_private_description">Visível apenas para as pessoas correspondentes por meio da integração do número de telefone pelo Talk no celular</string>
|
||||
<string name="scope_private_title">Privado</string>
|
||||
<string name="scope_published_description">Sincronize com servidores confiáveis e com o catálogo de endereço público e global</string>
|
||||
<string name="scope_published_description">Sincronizar com servidores confiáveis e com o catálogo de endereços público e global</string>
|
||||
<string name="scope_published_title">Publicado</string>
|
||||
<string name="scope_toggle">Alternância de escopo</string>
|
||||
<string name="scope_toggle_description">Alterar o nível de privacidade %1$s</string>
|
||||
<string name="scroll_to_bottom">Rolar para baixo</string>
|
||||
<string name="search_icon">Ícone pesquisar</string>
|
||||
<string name="scope_toggle_description">Alterar o nível de privacidade de %1$s</string>
|
||||
<string name="scroll_to_bottom">Rolar até o final</string>
|
||||
<string name="search_icon">Ícone de Pesquisa</string>
|
||||
<string name="secondsAgo">segundos atrás</string>
|
||||
<string name="selected_list_item">Selecionado</string>
|
||||
<string name="send_email">Enviar e-mail</string>
|
||||
@ -599,35 +604,35 @@
|
||||
<string name="send_to_three_dots">Enviar para …</string>
|
||||
<string name="send_without_notification">Enviar sem notificação</string>
|
||||
<string name="set">Definir</string>
|
||||
<string name="set_avatar_from_camera">Definir avatar da câmera</string>
|
||||
<string name="set_avatar_from_camera">Definir avatar a partir da câmera</string>
|
||||
<string name="set_status">Definir status</string>
|
||||
<string name="set_status_message">Definir mensagem de status</string>
|
||||
<string name="share">Compartilhar </string>
|
||||
<string name="share_link_to_conversation">Participe da conversa %1$s em %2$s</string>
|
||||
<string name="share">Compartilhar</string>
|
||||
<string name="share_link_to_conversation">Entrar na conversa %1$s em %2$s</string>
|
||||
<string name="shared_items_audio">Áudio</string>
|
||||
<string name="shared_items_file">Arquivo</string>
|
||||
<string name="shared_items_media">Mídia</string>
|
||||
<string name="shared_items_other">Outro</string>
|
||||
<string name="shared_items_poll">Enquete</string>
|
||||
<string name="shared_items_recording">Call recording</string>
|
||||
<string name="shared_items_recording">Gravação de chamada</string>
|
||||
<string name="shared_items_voice">Voz</string>
|
||||
<string name="show_ban_reason">Mostrar motivo do banimento</string>
|
||||
<string name="show_banned_participants">Mostrar participantes banidos</string>
|
||||
<string name="starred">Favorito</string>
|
||||
<string name="startCallForbidden">Você não tem permissão para iniciar uma ligação</string>
|
||||
<string name="startCallForbidden">Você não tem permissão para iniciar uma chamada</string>
|
||||
<string name="started_a_call">iniciou uma chamada</string>
|
||||
<string name="status_message">Mensagem de status</string>
|
||||
<string name="status_reverted">Status Revertido</string>
|
||||
<string name="switch_to_breakout_room">Mudar para a sala temática</string>
|
||||
<string name="switch_to_main_room">Mudar para a sala principal</string>
|
||||
<string name="take_photo">Tirar uma fotos</string>
|
||||
<string name="take_photo">Tirar uma foto</string>
|
||||
<string name="take_photo_error_deleting_picture">Erro ao tirar foto</string>
|
||||
<string name="take_photo_permission">Tirar uma foto não é possível sem permissões</string>
|
||||
<string name="take_photo_retake_photo">Tirar a foto novamente</string>
|
||||
<string name="take_photo_send">Enviar</string>
|
||||
<string name="take_photo_switch_camera">Trocar câmera</string>
|
||||
<string name="take_photo_toggle_crop">Cortar foto</string>
|
||||
<string name="take_photo_toggle_lowres">Reduza o tamanho da imagem</string>
|
||||
<string name="take_photo_toggle_lowres">Reduzir tamanho da imagem</string>
|
||||
<string name="take_photo_toggle_torch">Alternar a lanterna</string>
|
||||
<string name="thirtyMinutes">30 minutos</string>
|
||||
<string name="thisWeek">Esta semana</string>
|
||||
@ -638,18 +643,18 @@
|
||||
<string name="translate">Traduzir</string>
|
||||
<string name="translation">Tradução</string>
|
||||
<string name="translation_copy_translated_text">Copiar texto traduzido</string>
|
||||
<string name="translation_detect_language">Detect language</string>
|
||||
<string name="translation_device_settings">Configuração dos dispositivos</string>
|
||||
<string name="translation_detect_language">Detectar idioma</string>
|
||||
<string name="translation_device_settings">Configurações do dispositivo</string>
|
||||
<string name="translation_error_message">Não foi possível detectar o idioma</string>
|
||||
<string name="translation_error_title">Translation failed</string>
|
||||
<string name="translation_error_title">Falha na tradução</string>
|
||||
<string name="translation_from">De</string>
|
||||
<string name="translation_to">Para</string>
|
||||
<string name="typing_1_other">e 1 outro está digitando…</string>
|
||||
<string name="typing_1_other">e 1 outro está digitando …</string>
|
||||
<string name="typing_are_typing">estão digitando …</string>
|
||||
<string name="typing_is_typing">está digitando …</string>
|
||||
<string name="typing_x_others">e %1$s outros estão digitando...</string>
|
||||
<string name="typing_x_others">e %1$s outros estão digitando …</string>
|
||||
<string name="unarchive_conversation">Desarquivar conversa</string>
|
||||
<string name="unarchive_hint">Uma vez que uma conversa não for marcada, ela será mostrada por padrão novamente.</string>
|
||||
<string name="unarchive_hint">Quando uma conversa for desarquivada, ela será mostrada novamente por padrão.</string>
|
||||
<string name="unarchived_conversation">%1$s desarquivado</string>
|
||||
<string name="unban">Desbanir</string>
|
||||
<string name="unread">Não lido</string>
|
||||
@ -668,7 +673,7 @@
|
||||
<string name="userinfo_error_text">Falha ao recuperar informações pessoais do usuário.</string>
|
||||
<string name="userinfo_no_info_headline">Nenhuma informação pessoal definida</string>
|
||||
<string name="userinfo_no_info_text">Adicione nome, foto e detalhes de contato em sua página de perfil.</string>
|
||||
<string name="video_call">Vídeo chamada</string>
|
||||
<string name="video_call">Videochamada</string>
|
||||
<string name="whats_your_status">Qual é o seu status?</string>
|
||||
<plurals name="see_similar_system_messages">
|
||||
<item quantity="one">Veja %d mensagem semelhante</item>
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name= "nc_edit">Редактирование</string>
|
||||
<string name="add_participants">Добавить</string>
|
||||
<string name="add_to_notes">Добавить в заметки</string>
|
||||
<string name="appbar_search_in">Искать в %s</string>
|
||||
<string name="archive_conversation">Архивировать обсуждение</string>
|
||||
@ -242,7 +243,6 @@
|
||||
<string name="nc_hint_enter_a_message">Напишите сообщение …</string>
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_title">Игнорировать оптимизацию батареи</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">Важное обсуждение</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">Уведомления в этом чате имеют приоритет над настройками режима \"Не беспокоить\" </string>
|
||||
<string name="nc_invitations">Приглашения</string>
|
||||
<string name="nc_join_open_conversations">Присоединиться к открытым обсуждениям</string>
|
||||
<string name="nc_last_moderator_leaving_room_warning">Вам нужно назначить нового модератора перед тем, как покинуть обсуждение</string>
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name= "nc_edit">Modìfica</string>
|
||||
<string name="add_participants">Agiunghe</string>
|
||||
<string name="appbar_search_in">Chirca in %s</string>
|
||||
<string name="archived">Archiviadu</string>
|
||||
<string name="audio_output_phone">Telèfonu</string>
|
||||
@ -155,7 +156,6 @@
|
||||
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Torra a imbiare is invitos</string>
|
||||
<string name="nc_guest_access_share_link">Cumpartzi su ligòngiu de sa resonada</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">Tzarrada importante</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">Is notìficas in custa resonada ant a ignorare sa cunfiguratzione No istorbare</string>
|
||||
<string name="nc_keep">Mantene</string>
|
||||
<string name="nc_last_modified">%1$s | Ùrtima modìfica: %2$s</string>
|
||||
<string name="nc_leave">Lassa resonada</string>
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name= "nc_edit">Upraviť</string>
|
||||
<string name="add_participants">Pridať</string>
|
||||
<string name="add_to_notes">Pridať do poznámok</string>
|
||||
<string name="added_to_favorites">Pridať konverzáciu %1$s k obľúbeným</string>
|
||||
<string name="appbar_search_in">Hľadať v %s</string>
|
||||
@ -273,7 +274,6 @@
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_text">Optimalizácia batérie nie je ignorovaná. Toto by sa malo zmeniť, aby ste sa uistili, že upozornenia fungujú na pozadí! Kliknite na tlačidlo OK a vyberte možnosť Všetky aplikácie -> %1$s -> Neoptimalizovať</string>
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_title">Ignorovať optimalizáciu batérie</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">Dôležitá konverzácia</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">Oznámenia v tejto konverzácii sa prepíšu nastavením Nerušiť</string>
|
||||
<string name="nc_invitations">Pozvánky</string>
|
||||
<string name="nc_join_open_conversations">Pripojiť sa k prebiehajúcim konverzáciam</string>
|
||||
<string name="nc_last_moderator_leaving_room_warning">Skôr než budete môcť opustiť rozhovor, je potrebné niekomu odovzdať rolu moderátora.</string>
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name= "nc_edit">Uredi</string>
|
||||
<string name="add_participants">Dodaj</string>
|
||||
<string name="appbar_search_in">Poišči v %s</string>
|
||||
<string name="archived">Arhivirano</string>
|
||||
<string name="audio_output_bluetooth">Bluetooth</string>
|
||||
@ -201,7 +202,6 @@
|
||||
<string name="nc_guest_access_share_link">Omogoči souporabo povezave pogovora</string>
|
||||
<string name="nc_hint_enter_a_message">Vpis sporočila …</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">Pomemben pogovor</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">Prikaz obvestil v tem pogovoru onemogočil nastavitev Ne moti.</string>
|
||||
<string name="nc_invitations">Povabila</string>
|
||||
<string name="nc_join_open_conversations">Pridruži se odprtemu pogovoru</string>
|
||||
<string name="nc_last_moderator_leaving_room_warning">Pred odhodom iz pogovora je treba nekoga določiti za moderatorja.</string>
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name= "nc_edit">Измени</string>
|
||||
<string name="add_participants">Додај</string>
|
||||
<string name="add_to_notes">Додај у Белешке</string>
|
||||
<string name="added_to_favorites">Разговор %1$s је додат у омиљене</string>
|
||||
<string name="appbar_search_in">Тражи у %s</string>
|
||||
@ -71,6 +72,7 @@
|
||||
<string name="leave_call">Напусти разговор</string>
|
||||
<string name="left_conversation">Напустили сте разговор %1$s</string>
|
||||
<string name="load_more_results">Учитај још резултата</string>
|
||||
<string name="local_time">Локално време: %1$s</string>
|
||||
<string name="lock_conversation">Закључај разговор</string>
|
||||
<string name="lock_symbol">Симбол катанца</string>
|
||||
<string name="lower_hand">Спуштена рука</string>
|
||||
@ -157,6 +159,7 @@
|
||||
<string name="nc_configure_cert_auth">Одабери сертификат за пријаву</string>
|
||||
<string name="nc_connecting_call">Повезивање ..</string>
|
||||
<string name="nc_contacts_done">Готово</string>
|
||||
<string name="nc_conversation_auto_delete_notice">Овај разговор ће се аутоматски обрисати за све након %1$d дана неактивности</string>
|
||||
<string name="nc_conversation_description">Опис разговора</string>
|
||||
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Информације о разговору</string>
|
||||
<string name="nc_conversation_menu_video_call">Видео позив</string>
|
||||
@ -283,7 +286,7 @@
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_text">Оптимизација батерије се не игнорише. Ово би требало да се промени тако да би обавештења могла да функционишу у позадини! Молимо вас да кликнете OK и изаберете „Све апликације” -> %1$s -> Не оптимизуј</string>
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_title">Игнориши оптимизацију батерије</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">Битан разговор</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">Обавештења у овом разговору ће преиначити Не узнемиравај поставке.</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">Кориснички статус „Не узнемиравај” се игнорише за важне разговоре</string>
|
||||
<string name="nc_invalid_time">Неисправно време</string>
|
||||
<string name="nc_invitations">Позивнице</string>
|
||||
<string name="nc_join_open_conversations">Придружи се отвореном разговору</string>
|
||||
@ -307,6 +310,8 @@
|
||||
<string name="nc_manual">Није постављено</string>
|
||||
<string name="nc_mark_as_read">Означи као прочитано</string>
|
||||
<string name="nc_mark_as_unread">Означи као непрочитано</string>
|
||||
<string name="nc_mark_conversation_as_insensitive">Разговор више није означен као осетљив</string>
|
||||
<string name="nc_mark_conversation_as_sensitive">Разговор је означен као осетљив</string>
|
||||
<string name="nc_meeting_ended">Састанак је завршен</string>
|
||||
<string name="nc_message_added_to_notes">У белешке је додата порука</string>
|
||||
<string name="nc_message_failed">Није успело</string>
|
||||
@ -385,6 +390,7 @@
|
||||
<string name="nc_rename_confirm">Преименуј</string>
|
||||
<string name="nc_reply">Одговори</string>
|
||||
<string name="nc_reply_privately">Одговори приватно</string>
|
||||
<string name="nc_room_retention">Соба је успешно задржана</string>
|
||||
<string name="nc_save_message">Сачувај</string>
|
||||
<string name="nc_save_success">Успешно сачувано</string>
|
||||
<string name="nc_screen_lock_timeout_30">30 секунди</string>
|
||||
@ -399,6 +405,8 @@
|
||||
<string name="nc_search">Тражи</string>
|
||||
<string name="nc_select_an_account">Изаберите налог</string>
|
||||
<string name="nc_send_edit_message">Ажурирај поруку</string>
|
||||
<string name="nc_sensitive_conversation">Осетљиви разговор</string>
|
||||
<string name="nc_sensitive_conversation_hint">Преглед поруке ће се сакрити у листи разговора и у обавештењима</string>
|
||||
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s је послао GIF.</string>
|
||||
<string name="nc_sent_a_gif_you">Послали сте GIF.</string>
|
||||
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s је послао видео.</string>
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name= "nc_edit">Redigera</string>
|
||||
<string name="add_participants">Lägg till</string>
|
||||
<string name="add_to_notes">Lägg till i anteckningar</string>
|
||||
<string name="added_to_favorites">Lade till konversationen %1$s till favoriter</string>
|
||||
<string name="appbar_search_in">Sök i %s</string>
|
||||
@ -284,7 +285,7 @@
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_text">Batterioptimering ignoreras inte. Detta bör ändras för att säkerställa att aviseringar fungerar i bakgrunden! Klicka på OK och välj \"Alla appar\" -> %1$s -> Optimera inte</string>
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_title">Ignorera batterioptimering</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">Viktigt samtal</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">Meddelanden i den här konversationen kommer att åsidosätta Stör inte-inställningar</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">Användarstatus \"Stör ej\" ignoreras för viktiga konversationer</string>
|
||||
<string name="nc_invalid_time">Ogiltig tid</string>
|
||||
<string name="nc_invitations">Inbjudningar</string>
|
||||
<string name="nc_join_open_conversations">Gå med i öppna konversationer</string>
|
||||
@ -308,6 +309,8 @@
|
||||
<string name="nc_manual">Inte inställd</string>
|
||||
<string name="nc_mark_as_read">Markera som läst</string>
|
||||
<string name="nc_mark_as_unread">Markera som oläst</string>
|
||||
<string name="nc_mark_conversation_as_insensitive">Konversationen avmarkerades som känslig</string>
|
||||
<string name="nc_mark_conversation_as_sensitive">Konversationen markerades som känslig</string>
|
||||
<string name="nc_meeting_ended">Möte avslutat</string>
|
||||
<string name="nc_message_added_to_notes">Meddelande tillagt i anteckningar</string>
|
||||
<string name="nc_message_failed">Misslyckades</string>
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name= "nc_edit">Düzenle</string>
|
||||
<string name="add_participants">Ekle</string>
|
||||
<string name="add_to_notes">Notlar uygulamasına ekle</string>
|
||||
<string name="added_to_favorites">%1$s görüşmesi sık kullanılara eklendi</string>
|
||||
<string name="appbar_search_in">%s içinde arama</string>
|
||||
@ -279,7 +280,6 @@
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_text">Pil iyileştirmesi yok sayılmıyor. Bildirimlerin arka planda çalıştığından emin olmak için bu durum değiştirilmelidir! Lütfen Tamam üzerine tıklayın ve \"Tüm uygulamalar\" -> %1$s -> İyileştirilmesin seçeneğini seçin</string>
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_title">Pil iyileştirmesi yok sayılsın</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">Önemli görüşme</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">Bu görüşmedeki bildirimler Rahatsız Etmeyin ayarlarını değiştirecek</string>
|
||||
<string name="nc_invitations">Davetler</string>
|
||||
<string name="nc_join_open_conversations">Açık görüşmelere katıl</string>
|
||||
<string name="nc_keep">Tut</string>
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name= "nc_edit">تەھرىر</string>
|
||||
<string name="add_participants">قوش</string>
|
||||
<string name="add_to_notes">ئىزاھاتقا قوشۇڭ</string>
|
||||
<string name="added_to_favorites">ياقتۇرىدىغانلارغا %1$s پاراڭ قوشۇلدى</string>
|
||||
<string name="appbar_search_in">%s دىن ئىزدەڭ</string>
|
||||
@ -269,7 +270,6 @@
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_text">باتارېيەنى ئەلالاشتۇرۇشقا سەل قاراشقا بولمايدۇ. ئۇقتۇرۇشنىڭ ئارقا سۇپىدا ئىشلىشىگە كاپالەتلىك قىلىش ئۈچۈن بۇنى ئۆزگەرتىش كېرەك! «جەزملە» نى چېكىپ ، \ \"بارلىق ئەپلەر \" ->%1$s-> ئەلالاشتۇرماڭ</string>
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_title">باتارېيەنىڭ ئەلالاشتۇرۇشىغا پەرۋا قىلماڭ</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">مۇھىم سۆھبەت</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">بۇ سۆھبەتتىكى ئۇقتۇرۇشلار قالايمىقانلاشتۇرماڭ</string>
|
||||
<string name="nc_invitations">تەكلىپنامە</string>
|
||||
<string name="nc_join_open_conversations">ئوچۇق سۆھبەتكە قاتنىشىڭ</string>
|
||||
<string name="nc_keep">ساقلاڭ</string>
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name= "nc_edit">Редагувати</string>
|
||||
<string name="add_participants">Додати</string>
|
||||
<string name="appbar_search_in">Пошук у %s</string>
|
||||
<string name="audio_output_bluetooth">Bluetooth</string>
|
||||
<string name="audio_output_dialog_headline">Вивід аудіо</string>
|
||||
@ -196,7 +197,6 @@
|
||||
<string name="nc_guest_access_share_link">Поділитися посиланням на бесіду</string>
|
||||
<string name="nc_hint_enter_a_message">Введіть повідомлення ...</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">Важлива розмова</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">Сповіщення в цій розмові ігнорують опцію \"Не турбувати\"</string>
|
||||
<string name="nc_keep">Зберегти</string>
|
||||
<string name="nc_last_moderator_leaving_room_warning">Перед тим, як вийти з розмови, вам потрібно призначити нового модератора</string>
|
||||
<string name="nc_last_modified">%1$s | Остання зміна: %2$s</string>
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name= "nc_edit">编辑</string>
|
||||
<string name="add_participants">添加</string>
|
||||
<string name="added_to_favorites">对话%1$s已添加至收藏</string>
|
||||
<string name="appbar_search_in">搜索位置 %s</string>
|
||||
<string name="archive_conversation">存档对话</string>
|
||||
@ -222,7 +223,7 @@
|
||||
<string name="nc_guest_access_share_link">分享对话链接</string>
|
||||
<string name="nc_hint_enter_a_message">输入消息……</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">重要对话</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">此对话中的通知将覆盖免打扰设置</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">重要对话忽略“勿扰”用户状态</string>
|
||||
<string name="nc_invitations">邀请函</string>
|
||||
<string name="nc_join_open_conversations">加入公开对话</string>
|
||||
<string name="nc_keep">保留</string>
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name= "nc_edit">編輯</string>
|
||||
<string name="add_participants">添加</string>
|
||||
<string name="add_to_notes">添加到筆記</string>
|
||||
<string name="added_to_favorites">添加了對話 %1$s 至最愛</string>
|
||||
<string name="appbar_search_in">%s內搜尋</string>
|
||||
@ -285,7 +286,7 @@
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_text">電池優化未被忽略。為確保通知在背景中正常運作,請更改設定。請點擊「確定」並選擇「所有應用程式」-> %1$s -> 不優化。</string>
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_title">不用理會電池優化</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">重要對話</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">此對話中的通告將覆蓋\"請勿打擾\"設置</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">「勿擾」用戶狀態將在重要對話中略過。</string>
|
||||
<string name="nc_invalid_time">時間無效</string>
|
||||
<string name="nc_invitations">邀請</string>
|
||||
<string name="nc_join_open_conversations">加入公開對話</string>
|
||||
@ -309,6 +310,8 @@
|
||||
<string name="nc_manual">未定</string>
|
||||
<string name="nc_mark_as_read">標為已讀</string>
|
||||
<string name="nc_mark_as_unread">標為未讀</string>
|
||||
<string name="nc_mark_conversation_as_insensitive">對話已標記為非敏感</string>
|
||||
<string name="nc_mark_conversation_as_sensitive">對話已標記為敏感</string>
|
||||
<string name="nc_meeting_ended">會議已結束</string>
|
||||
<string name="nc_message_added_to_notes">訊息已新增至筆記</string>
|
||||
<string name="nc_message_failed">失敗了</string>
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name= "nc_edit">編輯</string>
|
||||
<string name="add_participants">新增</string>
|
||||
<string name="add_to_notes">新增至筆記</string>
|
||||
<string name="added_to_favorites">已新增對話 %1$s 至最愛</string>
|
||||
<string name="appbar_search_in">在 %s內搜尋</string>
|
||||
@ -71,6 +72,7 @@
|
||||
<string name="leave_call">離開通話</string>
|
||||
<string name="left_conversation">您離開了對話 %1$s</string>
|
||||
<string name="load_more_results">載入更多結果</string>
|
||||
<string name="local_time">當地時間:%1$s</string>
|
||||
<string name="lock_conversation">鎖定對話</string>
|
||||
<string name="lock_symbol">上鎖符號</string>
|
||||
<string name="lower_hand">放手</string>
|
||||
@ -157,6 +159,7 @@
|
||||
<string name="nc_configure_cert_auth">選擇驗證憑證</string>
|
||||
<string name="nc_connecting_call">連線中 …</string>
|
||||
<string name="nc_contacts_done">完成</string>
|
||||
<string name="nc_conversation_auto_delete_notice">%1$d天內沒有活動的每個人都會自動刪除此對話。</string>
|
||||
<string name="nc_conversation_description">對話描述</string>
|
||||
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">對話資訊</string>
|
||||
<string name="nc_conversation_menu_video_call">視訊通話</string>
|
||||
@ -283,7 +286,7 @@
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_text">未忽略電池最佳化。為確保通知在背景中正在運作,請變更設定!請點擊「確定」並選取「所有應用程式」→ %1$s → 無限制</string>
|
||||
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_title">忽略電池最佳化</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">重要交談</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">在這個交談的通知將會覆蓋不要打擾的設定</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">重要對話會忽略「請勿打擾」使用者狀態</string>
|
||||
<string name="nc_invalid_time">無效的時間</string>
|
||||
<string name="nc_invitations">邀請</string>
|
||||
<string name="nc_join_open_conversations">加入開放對話</string>
|
||||
@ -307,6 +310,8 @@
|
||||
<string name="nc_manual">未設定</string>
|
||||
<string name="nc_mark_as_read">標為已讀</string>
|
||||
<string name="nc_mark_as_unread">標為未讀</string>
|
||||
<string name="nc_mark_conversation_as_insensitive">對話已取消標記為敏感</string>
|
||||
<string name="nc_mark_conversation_as_sensitive">對話已標記為敏感</string>
|
||||
<string name="nc_meeting_ended">會議已結束</string>
|
||||
<string name="nc_message_added_to_notes">訊息已新增至筆記</string>
|
||||
<string name="nc_message_failed">失敗</string>
|
||||
@ -385,6 +390,7 @@
|
||||
<string name="nc_rename_confirm">重新命名</string>
|
||||
<string name="nc_reply">回覆</string>
|
||||
<string name="nc_reply_privately">私下回覆</string>
|
||||
<string name="nc_room_retention">聊天室已成功保留</string>
|
||||
<string name="nc_save_message">儲存</string>
|
||||
<string name="nc_save_success">已成功儲存</string>
|
||||
<string name="nc_screen_lock_timeout_30">30秒</string>
|
||||
@ -399,6 +405,8 @@
|
||||
<string name="nc_search">搜尋</string>
|
||||
<string name="nc_select_an_account">選擇一個帳號</string>
|
||||
<string name="nc_send_edit_message">更新訊息</string>
|
||||
<string name="nc_sensitive_conversation">敏感對話</string>
|
||||
<string name="nc_sensitive_conversation_hint">對話清單與通知中的訊息預覽將停用</string>
|
||||
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s 傳送一個 GIF.</string>
|
||||
<string name="nc_sent_a_gif_you">您傳送了一個 GIF 檔</string>
|
||||
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s 傳送一個影片</string>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user