Commit Graph

8616 Commits

Author SHA1 Message Date
David Bryant
f07d91ba37 Corrected idiom in section about "arpd". Corrected spelling of "front
end" -- it's twp words, not one. Changed square brackets to parentheses;
square brackets should only be used to delimit editorial remarks. Removed
one definite article referring to the plural; "the" implies a single
object. Changed "amount" to "number". In English, an amount refers to
a continuous quantity, while a number refers to discrete objects (like
networking packetts). Added a qualifier in the description of "ip":
the list of commands is not exhaustive. Modified a few program
descriptons to improve consistency of style. Changed QOS and COS
to QoS and CoS after researching these abbreviations on the internet.
"Quality of Service" and "Class of Service" appear, to me, to be the
most common way of writing these phrases.
2022-12-11 16:29:49 -06:00
Xi Ruoyao
2fe0fd1eb2
grub: HFS and HFS+ are file systems, not files 2022-12-11 16:35:41 +08:00
Xi Ruoyao
85064a128b
grub: fix a typo 2022-12-11 16:33:44 +08:00
David Bryant
abc36486d0 Clarified directions in re: UEFI. Tweaked verbiage to make it more
idiomatic. Clarified meaning of configure options. Made several minor
revisions in program descriptions to improve readability. Added a
little explanatory material. Changed imperative mood to indicative
mood where that was appropriate.
2022-12-10 14:56:15 -06:00
David Bryant
9729cec83d Corrected description of what the package does: groff processes both
text and images. Patched English idiom. Added a little information
about Pinyin (Chinese spelled like English) and grap (an old Unix
command for creating graphs).
2022-12-10 12:56:35 -06:00
David Bryant
2da001c127 Clarified the description of what the programs in this package do.
Added a note about xargs. Corrected English idiom.
2022-12-10 11:37:17 -06:00
David Bryant
daad59ec7b Improved the description of "cmp". 2022-12-10 06:58:31 -06:00
Xi Ruoyao
b46fa02ee0
coreutils: fix a typo 2022-12-10 14:50:10 +08:00
Xi Ruoyao
20d6b70237
libffi: style "libffi" (library name) with XML tag
As we are using "Libffi" for package name, I guess "libffi" (lower case)
means the library.  So decorate it like how we handle other library
names.
2022-12-10 14:23:40 +08:00
David Bryant
f8ac129f73 Corrected English idiom throughout. Clarified the description of
the package. Modified some program descriptions to improve their
accuracy, or to correct clumsiness of style.
2022-12-09 15:45:13 -06:00
David Bryant
75d64be391 Improve English idiom. Use the indicative mood. 2022-12-09 14:27:24 -06:00
Xi Ruoyao
02912947e8
perl: use "MAJOR.MINOR" instead of "Major.Minor", and explain "patch level"
We are already using "MAJOR" and "MINOR" in OpenSSL, do the same here.

The semantic versioning documentation (https://semver.org/) always use
"patch level", not "Patch level".  But let's explain it a little to
prevent puzzling people.
2022-12-09 16:05:26 +08:00
Xi Ruoyao
4640b37d96
ninja: style "ninja" (for the program) with <command>
Or the mix up of "ninja" and "Ninja" will seem puzzling...
2022-12-09 15:40:14 +08:00
Xi Ruoyao
30f5283fab
python: style "libffi.so" correctly 2022-12-09 15:38:15 +08:00
Xi Ruoyao
3c07bb9488
libtool: libldtl is for dynamic loading, not dynamic linking
On wikipedia, "dlopen" redirects to "dynamic loading" and there is a
specific warning:

"Dynamically loaded library" redirects here. Not to be confused with
dynamically linked library.
2022-12-09 15:35:05 +08:00
David Bryant
a3ebe8aa2b Corrected capitalization of the package name. This was hard to do
because some references appear to refer to the program itself, and
not to the package. Corrected English idiom here and there.
2022-12-08 17:23:07 -06:00
David Bryant
d9883060de Capitalized references to the package. Clarified the descriptions of
pip3 -- the pip program processes both commands (e.g., install) and
options (e.g., --no-index). Expressed option / command descriptions
in the iindicative mood. The imperative mood should only be used to
tell the reader what to do, not in explanatory verbiage. Inserted
the definite article here and there. Corrected a misspelled instance
of the indefinite article: we don't say "an utility" because the
initial phoneme in "utility" is pronounced as YOO.
2022-12-08 15:13:28 -06:00
David Bryant
8e751f7319 Added an explanation. Python is a language. python3 is a program.
Inserted the definite article where idiom requires it. Added more
detail to an option description. Broke an extremely long paragraph
into three pieces; cleaned up English idiom and punctuation all the
way through this section. In "Short  Descriptions", inserted periods
where appropriate, and clarified the description of python3, which
is a program, not a language.
2022-12-07 12:54:04 -06:00
David Bryant
e9c46b31c7 Add more details to the descriptiion of what this package does.
Correct capitalizatiom throughout, and tweak English idiom.
2022-12-07 11:10:58 -06:00
David Bryant
8f10e6fa49 Patch up English idiom here and there. 2022-12-06 14:56:58 -06:00
David Bryant
5042efcc2f Fix a grammatical error (subject / verb number). Improve English idiom. 2022-12-06 14:45:38 -06:00
David Bryant
67dfc3b371 Revert a previous change; -des is actually three options, -d, -e, & -s.
Thanks to Pierre for pointing this out.
2022-12-06 14:07:23 -06:00
David Bryant
8199f8e631 Removed some circomlocutions. Made "option" singular; "des" only
appears once. Improved idiom ("as shown below"). "command line" is
two words; "front end" is two words. "Swiss Army" is a trademark;
it should be caputalized.
2022-12-06 12:55:34 -06:00
David Bryant
ee65db4626 Fix a grammatical error (subject and verb must agree in number) and
improve English idiom.
2022-12-06 11:59:03 -06:00
David Bryant
7c263b6db0 Clean up capitalization. Improve English idiom. Use the present
perfect tense when appropriate. Replace "dlopening" with "opening
dynamically linked libraries" ... "dlopen" may be a Linux command,
but that doesn't make it a verb in English.
2022-12-06 11:33:02 -06:00
David Bryant
79ac947fda Correct capitalization. Correct spellig: "test suite" is two words.
Use the personal relative pronoun "who" when referring to a person.
2022-12-06 11:04:37 -06:00
David Bryant
9aff8c4523 Corrected capitalization and modified some descriptions of libraries,
for consistency of style.
2022-12-06 10:27:41 -06:00
Bruce Dubbs
a1bc9df91f Update to linux-6.0.11 (Security update). 2022-12-03 14:37:04 -06:00
Bruce Dubbs
38311c3ea3 Merge branch 'trunk' of git.linuxfromscratch.org:lfs into trunk 2022-12-01 17:41:14 -06:00
Bruce Dubbs
82e98d0b0e Package updates.
Update to iana-etc-20221122.
Update to xz-5.2.9.
Update to tzdata-2022g.
Update to texinfo-7.0.1.
Update to tcl-8.6.13.
Update to meson-0.64.1.
Update to linux-6.0.10.
Update to gawk-5.2.1.
2022-12-01 17:40:16 -06:00
David Bryant
da6e70fffe Edited Pierre's recent additons,to improve English idiom. Also corrected
capitalization of a title.
2022-11-26 12:26:21 -06:00
Pierre Labastie
295e337887 Add note and warning about /usr/lib64 2022-11-26 09:27:58 +01:00
Pierre Labastie
aea16f699e Sync shadow "rounds" parameter to blfs
Otherwise, As Xi has noticed, the password set for root at the end
of lfs may use the value 5000 for rounds, and not be changed, even
if later the number of rounds is increased.
2022-11-25 09:30:45 +01:00
Xi Ruoyao
9a23a75c5d
Revert "shadow: add spaces around &mdash;"
This reverts commit 0298c764d8.

We don't use spaces around &mdash anywhere else in the book.
2022-11-23 11:18:29 +08:00
David Bryant
30f3041a7d Rewrote a cumbersome sentence to make it clearer. Capitalized the
names of packages. Clarified verbiage in re PIE & ASLR. Improved the
description of SSP, and tightened it up. Clarified the instructions
for running tests concurrently. Modified descriptions of tests that
fail. Patched up punctuation. Spelled "set up" correctly: "setup" is
a noun. The phrasal verb used here is spelled as two words. Use the
word "directives" to describe "#include" and similar preprocessor
instructions. Add periods to some otherwise complete sentences.
2022-11-22 16:19:04 -06:00
Bruce Dubbs
66d32d7e29 word choice 2022-11-22 15:19:47 -06:00
Xi Ruoyao
a66cd7f020
shadow: update desc of libsubid
I was using the transitive verb "process" here, not the noun.  Use
another word to avoid the ambiguity.  Also add "and groups" because
there is also subgid alongside subuid.
2022-11-23 01:21:39 +08:00
Xi Ruoyao
0298c764d8
shadow: add spaces around &mdash;
IMO it makes the rendering prettier.
2022-11-23 01:04:04 +08:00
Xi Ruoyao
9af3d7f77d
shadow: fix (clarify?) the consequence of missing "users" group
To me "has been created" is not correct.  Or maybe it's some advanced
usage of English I don't understand...
2022-11-23 00:59:43 +08:00
Xi Ruoyao
31e9ff9527
gcc-pass1: housekeeping after --disable-decimal-float removal 2022-11-23 00:58:21 +08:00
Xi Ruoyao
1dd37a1807
changelog: add entries for change today 2022-11-22 23:40:38 +08:00
Xi Ruoyao
3845081b00
changelog: remove a buggy revision="systemd" 2022-11-22 23:34:06 +08:00
Xi Ruoyao
26e3001b7f
coreutils: update test failure
sort-NaN-infloop no longer fails now, it seems covered up by PIE or SSP.

test-getlogin keeps failing in Bruce's build.  Not sure how to reproduce
the failure deterministically.
2022-11-22 23:31:52 +08:00
Xi Ruoyao
e3187f4895
wheel: build the wheel archive of wheel itself
This avoids running "python3 setup.py install" (indirectly), which may
not work correctly in the future with Python 3.12.
2022-11-22 18:24:26 +08:00
Xi Ruoyao
e354e58462
package updates
- update to linux-6.0.9
- update to libpipeline-1.5.7
- update to xz-5.2.8
- update to man-db-2.11.1
- update to mpfr-4.1.1
2022-11-22 18:24:25 +08:00
Xi Ruoyao
f01f8a56da
gcc: remove --disable-decimal-float from pass 1 and 2
We need to enable decimal float here or MPFR will be built w/o decimal
float support.  Then 2 of 183 tests will be skipped, and this will also
cause an ICA issue.

Q: Why we need decimal float in pass 1?
A: We need pass-1 GCC with decimal float support to build decimal float
routines in pass-2 libgcc.
2022-11-22 18:22:53 +08:00
David Bryant
54948b710c Straighten out capitalization, correct a few grammatical errors,
improve English idiom, clarify a few things, remove superfluous
verbiage, etc.
2022-11-21 16:13:06 -06:00
David Bryant
651f491b51 Merrriam-Webster says "alongside" is one word. Clarified some muddled
verbiage. Used the subjunctive mood once. "Test suite" is two words, not
one. Patched some unidiomatic English. Used the plural "headers" when
discussing ELF objects. Used singular verbs to describe "gprofng", for
consistency with other items.
2022-11-18 15:43:45 -06:00
David Bryant
d6346a7e9b Rectify a redundancy/explain how to say tcl. Use correct spelling for
the Binutils package. Patch up an ungrammatical sentence (the plural
subject "instructions" requires pural verbs).
2022-11-18 14:44:18 -06:00
David Bryant
ea90fca7bf Clarify the description of the -G option. 2022-11-18 13:14:57 -06:00