diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..cbbf30fcf --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -0,0 +1,189 @@ +<!-- + ~ Nextcloud Talk application + ~ + ~ @author Mario Danic + ~ Copyright (C) 2017-2018 Mario Danic <mario@lovelyhq.com> + ~ + ~ This program is free software: you can redistribute it and/or modify + ~ it under the terms of the GNU General Public License as published by + ~ the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or + ~ at your option) any later version. + ~ + ~ This program is distributed in the hope that it will be useful, + ~ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + ~ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + ~ GNU General Public License for more details. + ~ + ~ You should have received a copy of the GNU General Public License + ~ along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. + --> + +<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"> + <!-- Common --> + <string name="nc_yes">نعم</string> + <string name="nc_no">لا</string> + <string name="nc_common_error_sorry">حدث خطأ ما!</string> + + <!-- Bottom Navigation --> + <string name="nc_settings">الإعدادات</string> + + <!-- Server selection --> + <string name="nc_server_url">عنوان الخادم</string> + <string name="nc_server_import_account_plain">استيراد حساب</string> + <string name="nc_server_import_accounts_plain">استيراد حسابات</string> + <string name="nc_get_from_provider">ليس لديك خادم حتى الآن ؟\nإضغط هنا للحصول على واحد من أحد المزودين</string> + + <string name="nc_search">البحث</string> + + <!-- Settings --> + <string name="nc_settings_proxy_title">وكيل البروكسي</string> + <string name="nc_settings_proxy_type_title">نوع البروكسي</string> + <string name="nc_settings_proxy_host_title">مضيف البروكسي</string> + <string name="nc_settings_proxy_port_title">منفذ البروكسي</string> + <string name="nc_settings_switch_account">تبديل بين الحسابات</string> + <string name="nc_settings_remove">حذف</string> + <string name="nc_settings_remove_account">حذف حساب</string> + <string name="nc_settings_add_account">إضافة حساب جديد</string> + <string name="nc_add">إضافة</string> + <string name="nc_settings_no_talk_installed">تطبيق التحدث غير مثبت على الخادم الذي تريد المصادقة إليه.</string> + <string name="nc_settings_notification_sounds">صوت</string> + <string name="nc_settings_call_ringtone">المكالمات</string> + <string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">الإشعارات</string> + <string name="nc_settings_no_ringtone">بدون صوت</string> + <string name="nc_settings_appearance">المظهر</string> + <string name="nc_settings_theme_title">المظهر</string> + <string name="nc_settings_theme_key">المظهر</string> + <string name="nc_settings_theme_light">فاتح</string> + <string name="nc_settings_theme_dark">ليلي</string> + <string name="nc_settings_privacy">الخصوصية</string> + <string name="nc_settings_screen_lock_title">قفل الشاشة</string> + <string name="nc_none">لا شيء</string> + <string name="nc_settings_screen_security_title">أمان الشاشة</string> + <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">لوحة المفاتيح في وضع المجهول</string> + <string name="nc_settings_link_previews_title">اظهر معاينات الروابط</string> + <string name="nc_locked">انقر لفك القفل</string> + <string name="nc_screen_lock_timeout_30">30 ثانية</string> + <string name="nc_screen_lock_timeout_60">دقيقة</string> + <string name="nc_screen_lock_timeout_300">5 دقائق</string> + <string name="nc_screen_lock_timeout_600">10 دقائق</string> + <string name="nc_screen_lock_timeout_thirty">30</string> + <string name="nc_screen_lock_timeout_sixty">60</string> + <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string> + <string name="nc_screen_lock_timeout_six_hundred">600</string> + + <string name="nc_cancel">إلغاء</string> + + <string name="nc_no_proxy">بدون بروكسي</string> + <string name="nc_username">إسم المستخدم</string> + <string name="nc_password">كلمة السر</string> + <string name="nc_conversation_link">رابط المحادثة</string> + <string name="nc_new_password">كلمة سرية جديدة</string> + <string name="nc_wrong_password">كلمة سرية خاطئة</string> + <string name="nc_about">عن</string> + <string name="nc_privacy">الخصوصية</string> + <string name="nc_get_source_code">الحصول على الشفرة المصدرية</string> + <string name="nc_license_title"> الرخصة</string> + <string name="nc_select_an_account">اختيار حساب</string> + + <!-- Conversation menu --> + <string name="nc_start_conversation">ابدأ محادثة</string> + <string name="nc_configure_room">ضبط المحادثة</string> + <string name="nc_leave">غادر المحادثة</string> + <string name="nc_rename">إعادة تسمية المحادثة</string> + <string name="nc_set_password">إدخِل كلمة سرية</string> + <string name="nc_change_password">تعديل الكلمة السرية</string> + <string name="nc_share_link">مشاركة الرابط</string> + <string name="nc_share_link_via">شارك الرابط عبر</string> + <string name="nc_delete_call">احذف المحادثة</string> + <string name="nc_delete">حذف </string> + <string name="nc_new_conversation">محادثة جديدة</string> + <string name="nc_join_via_web">الانضمام عبر الويب</string> + <string name="nc_add_to_favorites">أضف إلى المفضلة</string> + <string name="nc_remove_from_favorites">إزالتها مِن المفضلة</string> + + <!-- Contacts --> + <string name="nc_select_contacts">اختر مراسِلين</string> + <string name="nc_contacts_done">تم</string> + + <string name="nc_permissions_settings">فتح الإعدادات</string> + + <string name="nc_connecting_call">جارٍ الاتصال…</string> + <string name="nc_calling">جاري الاتصال...</string> + <string name="nc_incoming_call">مكالمة واردة مِن</string> + <string name="nc_nick_guest">ضيف</string> + <string name="nc_public_call">محادثة عمومية جديدة</string> + <string name="nc_leaving_call">مغادرة المكالمة</string> + + <string name="nc_notification_channel_calls_description">عرض المكالمات الواردة</string> + <string name="nc_notification_settings">إعدادات الإشعار</string> + <string name="nc_plain_old_messages">الرسائل</string> + <string name="nc_mute_calls">كتم المكالمات</string> + <string name="nc_important_conversation">محادثة مهمة</string> + <!-- Bottom sheet menu --> + <string name="nc_failed_to_perform_operation">حدث خطأ ما!</string> + <string name="nc_all_ok_operation">تم!</string> + <string name="nc_ok">موافق</string> + <string name="nc_call_name">اسم المحادثة</string> + <string name="nc_proceed">مواصلة</string> + <!-- Magical stuff --> + <string name="nc_push_to_talk">اضغط للتحدث</string> + <string name="nc_push_to_talk_desc">في وضعية تعطل المايكرفون، علق على الزر & لاستخدام اضغط للتحدث</string> + <string name="nc_remove_participant">حذف مشارك</string> + + <!-- Chat --> + <string name="nc_hint_enter_a_message">ادخل رسالة</string> + <string name="nc_date_header_yesterday">البارحة</string> + <string name="nc_date_header_today">اليوم</string> + <string name="nc_conversation_menu_voice_call">اتصال فيديو</string> + <string name="nc_conversation_menu_video_call">اتصال فيديو</string> + <string name="nc_conversation_menu_conversation_info">بيانات المحادثة</string> + <string name="nc_no_messages_yet">ليس لديك رسائل بعد</string> + <string name="nc_sent_a_link" formatted="true">%1$sارسل رابط.</string> + <string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$sارسل مرفق.</string> + <string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$sارسل مقطع صوتي.</string> + <string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$sارسل فيديو.</string> + <string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$sارسل صوره.</string> + <string name="nc_sent_a_link_you" tools:ignore="ExtraTranslation">لقد قمت بإرسال رابط.</string> + <string name="nc_sent_an_attachment_you">لقد قمت بإرسال مرفق.</string> + <string name="nc_sent_an_audio_you">لقد قمت بإرسال مقطع صوتي.</string> + <string name="nc_sent_a_video_you">لقد قمت بإرسال فيديو.</string> + <string name="nc_sent_an_image_you">لقد قمت بإرسال صورة.</string> + <!-- When translating to German, please use non-formal variant --> + <string name="nc_formatted_message_you">أنت: %1$s</string> + + <string name="nc_endless_cancel">ألغي مِن طرف المستخدم.</string> + <string name="nc_description_send_message_button">أرسل رسالة</string> + + <string name="nc_hello">أهلا</string> + + <string name="nc_groups">الفِرَق</string> + <string name="nc_participants">المشارِكون</string> + + <string name="nc_owner">المالك</string> + <string name="nc_moderator">مشرِف</string> + <string name="nc_user">مستخدم</string> + <string name="nc_guest">ضيف</string> + <string name="nc_select_files">اختر الملفات</string> + <string name="nc_file_browser_back">العودة</string> + <string name="nc_file_browser_refresh">تحديث</string> + <!-- Lobby --> + + <string name="nc_webinar">ويبنار</string> + <string name="nc_start_time">وقت البدء</string> + <string name="nc_lobby_waiting">أنت حاليا في انتظار الاستقبال</string> + <!-- Errors --> + <string name="nc_no_connection_error">لا يتوفر اتصال</string> + <string name="nc_not_defined_error">خطأ غير معروف</string> + <string name="nc_unauthorized_error">غير مصرح</string> + + <string name="nc_general_settings">العامة</string> + <string name="nc_copy_message">أنسخ</string> + <string name="nc_reply">رد</string> + <string name="nc_delete_message">حذف </string> + <string name="nc_upload_failed">عذرًا، فشل الرفع</string> + <string name="nc_upload_choose_local_files">اختر الملفات</string> + <string name="nc_upload_confirm_send_multiple">إرسال هذه الملفات إلى %1$s؟</string> + <string name="nc_upload_confirm_send_single">إرسال هذا الملف إلى %1$s؟</string> + <string name="nc_upload_in_progess">جاري الرفع...</string> + + </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml index cf1786d74..c509ce70d 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml @@ -308,7 +308,7 @@ <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Zpráva úspěšně smazána, ale možná unikla do jiných služeb</string> <!-- Upload --> - <string name="nc_upload_local_file">Nahrát místní soubor</string> + <string name="nc_upload_local_file">Nahrát soubor ze zařízení</string> <string name="nc_upload_from_nextcloud">Sdílet z Nextcloudu</string> <string name="nc_upload_failed">Odesílání se nezdařilo, omlouváme se</string> <string name="nc_upload_choose_local_files">Vyberte soubory</string>