fix(l10n): Update translations from Transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Nextcloud bot 2025-05-15 03:10:10 +00:00
parent d3ff906ae0
commit f2f4d00901
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C
40 changed files with 25 additions and 970 deletions

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="dontClear">لا تمحُ</string>
<string name="edit">تعديل</string>
<string name="edit_message_icon_description">تحرير رسالة</string>
<string name="emoji_backspace">سهم خلفي backspace</string>
<string name="emoji_category_recent">مؤخّراً recednt</string>
<string name="encrypted">مُشفّر</string>
<string name="end_call_for_everyone">إنهاء المكالمة للجميع</string>
@ -62,7 +61,6 @@
<string name="hint_edited_message">(معدّلة)</string>
<string name="internal_note">ملاحظة داخلية</string>
<string name="invisible">غير مرئي</string>
<string name="join_open_conversations_icon">أيقونة الانضمام لمحادثة مفتوحة</string>
<string name="languages_error_message">تعذّرت استعادة اللغات</string>
<string name="languages_error_title">فشلت الاستعادة</string>
<string name="later_today">في وقت لاحقٍ اليوم</string>
@ -103,7 +101,6 @@
<string name="nc_attendee_pin">الرمز: %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">فتح قفل %1$s</string>
<string name="nc_bluetooth_permission_hint">لتمكين مكبرات صوت البلوتوث، يرجى منح إذن \"الأجهزة المجاورة\".</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">خيارات المكالمات المتقدمة</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">الردُّ بمكالمة مرئية</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">الردُّ بمكالمة صوتية فقط</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">تغيير مَخرِج الصوت</string>
@ -134,7 +131,6 @@
<string name="nc_certificate_error">إعدادات SSL الخاص بك تمنع الاتصال</string>
<string name="nc_change_cert_auth">تغيير شهادة المصادقة</string>
<string name="nc_change_password">تعديل الكلمة السرية</string>
<string name="nc_check_your_internet">رجاءً، تحقَّق من اتصالك بالإنترنت</string>
<string name="nc_clear_edit_button">إلغاء التحرير</string>
<string name="nc_clear_edit_message">إلغاء التحرير</string>
<string name="nc_clear_history">مسح جميع الرسائل</string>
@ -219,7 +215,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">داخلي</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_title">وضعية إرسال الإشارات</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">كلمة المرور غير صحيحة</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">وضع الصيانة</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode_description">الخادم حالياً في وضع الصيانة</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client">التطبيق غير مُحدَّث</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">التطبيق قديم جدًا ولم يعد مدعوماً من قبل هذا الخادوم. يُرجى التحديث.</string>
@ -236,7 +231,7 @@
<string name="nc_edit_message">تحرير</string>
<string name="nc_edit_message_text">تحرير رسالة</string>
<string name="nc_edited_by_admin">تمّ التحرير من قِبَل المدير</string>
<string name="nc_email">البريد الإلكتروني</string>
<string name="nc_event_schedule">جدْوَل</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 ساعات</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 أسابيع</string>
<string name="nc_expire_message_off">معطل</string>
@ -261,7 +256,6 @@
<string name="nc_get_from_provider">ليس لديك خادم حتى الآن ؟\nإضغط هنا للحصول على واحد من أحد المزودين</string>
<string name="nc_get_source_code">الحصول على الشفرة المصدرية</string>
<string name="nc_group">المجموعة</string>
<string name="nc_groups">الفِرَق</string>
<string name="nc_guest">ضيف</string>
<string name="nc_guest_access">وصول الضيف</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">تعذّر تمكين/منع وصول الضيف</string>
@ -272,7 +266,6 @@
<string name="nc_guest_access_password_failed">خطأ في تعيين/إيقاف كلمة المرور</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">تعيين كلمة مرور لتقييد من يمكنه استخدام الرابط العام.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">الحماية بكلمة المرور</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">الكلمة المرور ضعيفة</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">إعادة إرسال الدّعوَات </string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">تعذّر إرسال الدّعوَات بسبب خطإٍ ما.</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">تمّ إرسال الدّعوَات مُجدّداً.</string>
@ -291,7 +284,6 @@
<string name="nc_license_summary">رخصة جنو العمومية العامة ، الإصدار 3</string>
<string name="nc_license_title">الرخصة</string>
<string name="nc_limit_hit">%sتم الوصول إلى عدد الاحرف المسموح به</string>
<string name="nc_list_open_conversations">قائمة بالمحادثات المفتوحة</string>
<string name="nc_lobby">ساحة الانتظار</string>
<string name="nc_lobby_start_date">تمّت جدولة الاجتماع في %1$s</string>
<string name="nc_lobby_start_soon">هذا الاجتماع سيبدأ قريباً</string>
@ -314,7 +306,6 @@
<string name="nc_microphone_permission_hint">لتمكين الاتصال الصوتي ، يرجى منح إذن \"الميكروفون\".</string>
<string name="nc_missed_call">فَاتَتكَ مكالمةٌ من %s</string>
<string name="nc_moderator">مشرِف</string>
<string name="nc_never">عدم الانضمام</string>
<string name="nc_new_conversation">محادثة جديدة</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">الرؤية</string>
<string name="nc_new_mention">إشاراتٌ غير مقروءة</string>
@ -363,15 +354,11 @@
<string name="nc_privacy">الخصوصية</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">المعلومات الشخصية</string>
<string name="nc_promote">ترقية لمشرف</string>
<string name="nc_public_call">محادثة عمومية جديدة</string>
<string name="nc_public_call_explanation">المحادثات العامة تُمكّنُك من إضافة أشخاصٍ من الخارج عبر رابطٍ مُخصّصٍ.</string>
<string name="nc_public_call_status">محادثة عمومية</string>
<string name="nc_push_disabled">الإشعارات معطلة</string>
<string name="nc_push_to_talk">اضغط للتحدث</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">في وضعية تعطل المايكرفون، علق على الزر &amp; لاستخدام اضغط للتحدث</string>
<string name="nc_refresh">إنعاش</string>
<string name="nc_remind">ذكرني لاحقا</string>
<string name="nc_remote_audio_off">الصوت البعيد معطل</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">إزالتها مِن المفضلة</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">حذف المجموعة group و الأعضاء</string>
<string name="nc_remove_participant">حذف مشارك</string>
@ -394,25 +381,15 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">البحث</string>
<string name="nc_select_an_account">اختيار حساب</string>
<string name="nc_select_participants">إختَر مُشارِكين</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s ارسل GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">لقد قمت بارسال GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$sارسل فيديو.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">لقد قمت بإرسال فيديو.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$sارسل مرفق.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">لقد قمت بإرسال مرفق.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$sارسل مقطع صوتي.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">لقد قمت بإرسال مقطع صوتي.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$sارسل صوره.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">لقد قمت بإرسال صورة.</string>
<string name="nc_sent_deck_card" formatted="true">%1$s أرسل بطاقة مهام</string>
<string name="nc_sent_deck_card_you">أنت قمت بإرسال بطاقة مهام</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s أرسَلَ موقعاً.</string>
<string name="nc_sent_location_you">لقد قُمت بإرسال موقعٍ.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s أرسَلَ تصويتاً.</string>
<string name="nc_sent_poll_you">لقد قمت بإرسال تصويتٍ.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s أرسَلَ رسالةً صوتيةً.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">لقد قُمت بإرسال رسالةٍ صوتيةٍ.</string>
<string name="nc_server_connect">إفحَص الاتصال بالخادم</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">الرجاء ترقية %1$s قاعدة البيانات الخاصة بك </string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">فشل في استيراد حساب محدد</string>
@ -443,7 +420,6 @@
<string name="nc_settings_no_talk_installed">تطبيق التحدث غير مثبت على الخادم الذي تريد المصادقة إليه.</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">التنبيهات</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined">الإشعارات تمّ رفضها</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">الإشعارات تمّ رفضها. قم رجاءً بالسماح بالإشعارات في إعدادات أندرويد</string>
<string name="nc_settings_notifications_granted">تمّ منح أدونات الإشعارات</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">الرسائل</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">مُطابقة جهات الاتصال بناءً على رقم الهاتف لدمج اختصارات تطبيق \"المحادثة\" Talk في تطبيق \"جهات الاتصال\" على الهاتف</string>
@ -506,7 +482,6 @@
<string name="nc_start_time">وقت البدء</string>
<string name="nc_switch_account">تبديل الحساب</string>
<string name="nc_team">الفريق</string>
<string name="nc_teams">الفرق</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">اختر الملفات</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_multiple">إرسال هذه الملفات إلى %1$s؟</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_single">إرسال هذا الملف إلى %1$s؟</string>
@ -521,14 +496,12 @@
<string name="nc_upload_video_from_cam">خُذ فيديو</string>
<string name="nc_user">مستخدم</string>
<string name="nc_video_filename">تسجيل فيديو من %1$s</string>
<string name="nc_visible">مرئيّ</string>
<string name="nc_voice_message_filename">تسجيل محادثة Talk من %1$s (%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">أُنقُر مُطوّلاً للتسجيل، ثم أفلِت للإرسال.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">الإذن لتسجيل الصوت مطلوب</string>
<string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« إسحب للإلغاء</string>
<string name="nc_webinar">ويبنار</string>
<string name="nc_yes">نعم</string>
<string name="new_conversation_creation_icon">أيقونة إنشاء محادثة جديدة</string>
<string name="next_week">الأسبوع القادم</string>
<string name="no_offline_messages_saved">لم يتم حفظ أي رسائل غير متصلة بالإنترنت</string>
<string name="no_phone_book_integration_due_to_permissions">لا ارتباط لرقم الهاتف بسبب أذونات ناقصة</string>

View File

@ -131,7 +131,6 @@
<string name="nc_diagnose_phone_category_title">Teléfonu</string>
<string name="nc_diagnose_server_version">Versión del sirvidor</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">La contraseña ye inválida</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Mou de caltenimientu</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client">L\'aplicación nun ta anovada</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">L\'aplicación ye mui antigua y yá nun ye compatible con esti sirvidor. Anuévala.</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_option_update">Anovar</string>
@ -141,7 +140,6 @@
<string name="nc_edit_icon">Editar</string>
<string name="nc_edit_message">Editar</string>
<string name="nc_edit_message_text">Editar el mensaxe</string>
<string name="nc_email">Corréu electrónicu</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 hores</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 selmanes</string>
<string name="nc_expire_message_off">Non</string>
@ -158,11 +156,9 @@
<string name="nc_gallery">Galería</string>
<string name="nc_get_source_code">Consiguir el códigu fonte</string>
<string name="nc_group">Grupu</string>
<string name="nc_groups">Grupos</string>
<string name="nc_guest">Convidáu</string>
<string name="nc_guest_access_password_dialog_hint">Introduz una contraseña</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Proteición con contraseña</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">La contraseña ye poco segura</string>
<string name="nc_guest_access_share_link">Compartir l\'enllaz de la converación</string>
<string name="nc_important_conversation">Converación importante</string>
<string name="nc_invitations">Invitaciones</string>
@ -205,10 +201,8 @@
<string name="nc_plain_old_messages">Mensaxes</string>
<string name="nc_privacy">Privacidá</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Información personal</string>
<string name="nc_public_call">Conversación pública nueva</string>
<string name="nc_public_call_status">Conversación pública</string>
<string name="nc_push_to_talk">Primir pa falar</string>
<string name="nc_refresh">Anovar</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Quitar de Favoritos</string>
<string name="nc_rename">Renomar la conversación</string>
<string name="nc_rename_confirm">Renomar</string>
@ -231,12 +225,6 @@
<string name="nc_sent_a_video_you">Unviesti un videu.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s unvió una imaxe.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Unviesti una imaxe.</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s unvió una llocalización.</string>
<string name="nc_sent_location_you">Unviesti una llocalización.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s unvió una encuesta.</string>
<string name="nc_sent_poll_you">Unviesti una encuesta.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s unvió un mensaxe de voz.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Unviesti un mensaxe de voz.</string>
<string name="nc_server_connect">Probar la conexón del sirvidor</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Anueva la base de datos %1$s</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Nun se pue importar la cuenta seleicionada</string>
@ -269,7 +257,6 @@
<string name="nc_shared_items_location">Llocalización</string>
<string name="nc_switch_account">Cambiar de cuenta</string>
<string name="nc_team">Equipu</string>
<string name="nc_teams">Equipos</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_multiple">¿Quies unviar estos ficheros a %1$s?</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_single">¿Quies unviar esti ficheru a %1$s?</string>
<string name="nc_upload_failed">Sentímoslo, la xuba falló</string>
@ -279,7 +266,6 @@
<string name="nc_upload_picture_from_cam">Facer una semeya</string>
<string name="nc_upload_video_from_cam">Grabar un videu</string>
<string name="nc_user">Usuariu</string>
<string name="nc_visible">Visible</string>
<string name="nc_webinar">Webinariu</string>
<string name="nc_yes"></string>
<string name="next_week">La selmana que vien</string>

View File

@ -50,7 +50,6 @@
<string name="edit">Edit</string>
<string name="edit_error_24_hours_old_message">Messages older than 24 hours can not be edited</string>
<string name="edit_message_icon_description">Edit message</string>
<string name="emoji_backspace">Backspace</string>
<string name="emoji_category_recent">Recent</string>
<string name="encrypted">Encrypted</string>
<string name="end_call_for_everyone">End call for everyone</string>
@ -65,7 +64,6 @@
<string name="hint_edited_message">(edited)</string>
<string name="internal_note">Internal note</string>
<string name="invisible">Invisible</string>
<string name="join_open_conversations_icon">Join Open Conversations Icon</string>
<string name="languages_error_message">Languages could not be retrieved</string>
<string name="languages_error_title">Retrieval failed</string>
<string name="later_today">Later today</string>
@ -107,7 +105,6 @@
<string name="nc_attendee_pin">Pin: %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">Unlock %1$s</string>
<string name="nc_bluetooth_permission_hint">To enable Bluetooth speakers please grant \"Nearby devices\" permission.</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">Advanced call options</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">Answer as video call</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">Answer as voice call only</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">Change audio output</string>
@ -138,7 +135,6 @@
<string name="nc_certificate_error">Your SSL setup prevented connection</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Change authentication certificate</string>
<string name="nc_change_password">Change Password</string>
<string name="nc_check_your_internet">Please check your internet connection</string>
<string name="nc_clear_edit_button">Cancel editing</string>
<string name="nc_clear_edit_message">Cancel editing</string>
<string name="nc_clear_history">Delete all messages</string>
@ -171,6 +167,7 @@
<string name="nc_copy_message">Copy</string>
<string name="nc_create_new_conversation">Create a new conversation</string>
<string name="nc_create_poll">Create poll</string>
<string name="nc_current_user">You:</string>
<string name="nc_date_header_today">Today</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Yesterday</string>
<string name="nc_delete">Delete</string>
@ -223,7 +220,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">Internal</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_title">Signaling Mode</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Invalid password</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Maintenance mode</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode_description">Server is currently in maintenance mode.</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client">App is outdated</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">The app is too old and no longer supported by this server. Please update.</string>
@ -240,7 +236,7 @@
<string name="nc_edit_message">Edit</string>
<string name="nc_edit_message_text">Edit message</string>
<string name="nc_edited_by_admin">Edited by admin</string>
<string name="nc_email">Email</string>
<string name="nc_event_schedule">Schedule</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 hours</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 weeks</string>
<string name="nc_expire_message_off">Off</string>
@ -266,7 +262,6 @@
<string name="nc_get_from_provider">Do you not have a server yet?\nClick here to get one from a provider</string>
<string name="nc_get_source_code">Get source code</string>
<string name="nc_group">Group</string>
<string name="nc_groups">Groups</string>
<string name="nc_guest">Guest</string>
<string name="nc_guest_access">Guest access</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">Cannot enable/disable guest access.</string>
@ -277,7 +272,6 @@
<string name="nc_guest_access_password_failed">Error during setting/disabling the password.</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Set a password to restrict who can use the public link.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Password protection</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Weak password</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Resend invitations</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">Invitations were not send due to an error.</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Invitations were sent out again.</string>
@ -296,7 +290,6 @@
<string name="nc_license_summary">GNU General Public Licence, Version 3</string>
<string name="nc_license_title">Licence</string>
<string name="nc_limit_hit">%s characters limit has been hit</string>
<string name="nc_list_open_conversations">List open conversations</string>
<string name="nc_lobby">Lobby</string>
<string name="nc_lobby_start_date">This meeting is scheduled for %1$s</string>
<string name="nc_lobby_start_soon">The meeting will start soon</string>
@ -319,7 +312,6 @@
<string name="nc_microphone_permission_hint">To enable voice communication please grant \"Microphone\" permission.</string>
<string name="nc_missed_call">You missed a call from %s</string>
<string name="nc_moderator">Moderator</string>
<string name="nc_never">Never joined</string>
<string name="nc_new_conversation">New conversation</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">Visibility</string>
<string name="nc_new_mention">Unread mentions</string>
@ -368,8 +360,6 @@
<string name="nc_privacy">Privacy</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Personal Info</string>
<string name="nc_promote">Promote to moderator</string>
<string name="nc_public_call">New public conversation</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Public conversations let you invite people from outside through a specially crafted link.</string>
<string name="nc_public_call_status">Public conversation</string>
<string name="nc_push_disabled">Push notifications disabled</string>
<string name="nc_push_notification_error"> Sorry something went wrong, error is %1$s</string>
@ -377,9 +367,7 @@
<string name="nc_push_notification_message">Push notification is sent successfully. You should now receive a notification on this device with the title \'Testing push notifications\'</string>
<string name="nc_push_to_talk">Press-to-transmit</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">With the microphone disabled, click&amp;hold to use Press-to-transmit</string>
<string name="nc_refresh">Refresh</string>
<string name="nc_remind">Remind me later</string>
<string name="nc_remote_audio_off">Remote audio off</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Remove from favourites</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Remove group and members</string>
<string name="nc_remove_participant">Remove participant</string>
@ -402,26 +390,16 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Search</string>
<string name="nc_select_an_account">Select an account</string>
<string name="nc_select_participants">Select participants</string>
<string name="nc_send_edit_message">Update message</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s sent a GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">You sent a GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s sent a video.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">You sent a video.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s sent an attachment.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">You sent an attachment.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s sent an audio.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">You sent an audio.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s sent an image.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">You sent an image.</string>
<string name="nc_sent_deck_card" formatted="true">%1$s sent a deck card</string>
<string name="nc_sent_deck_card_you">You sent a deck card</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s sent a location.</string>
<string name="nc_sent_location_you">You sent a location.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s sent a poll.</string>
<string name="nc_sent_poll_you">You sent a poll.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s sent a voice message.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">You sent a voice message.</string>
<string name="nc_server_connect">Test server connection</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Please upgrade your %1$s database</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Failed to import selected account</string>
@ -452,7 +430,6 @@
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Talk app is not installed on the server you tried to authenticate against</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Notifications</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined">Notifications are declined</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">Notifications are declined. Please allow notifications in Android settings</string>
<string name="nc_settings_notifications_granted">Notifications are granted</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Messages</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Match contacts based on phone number to integrate Talk shortcut into system contacts app</string>
@ -516,7 +493,6 @@
<string name="nc_start_time">Start time</string>
<string name="nc_switch_account">Switch account</string>
<string name="nc_team">Team</string>
<string name="nc_teams">Teams</string>
<string name="nc_test_push_button">Test push notifications</string>
<string name="nc_test_results">Test results</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">Choose files</string>
@ -533,14 +509,12 @@
<string name="nc_upload_video_from_cam">Take video</string>
<string name="nc_user">User</string>
<string name="nc_video_filename">Video recording from %1$s</string>
<string name="nc_visible">Visible</string>
<string name="nc_voice_message_filename">Talk recording from %1$s (%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Hold to record, release to send.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Permission for audio recording is required</string>
<string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Slide to cancel</string>
<string name="nc_webinar">Webinar</string>
<string name="nc_yes">Yes</string>
<string name="new_conversation_creation_icon">New Conversation Creation Icon</string>
<string name="next_week">Next week</string>
<string name="no_conversations_archived">No archived conversations</string>
<string name="no_offline_messages_saved">No offline messages saved</string>

View File

@ -29,7 +29,6 @@
<string name="dontClear">Да не се изчиства</string>
<string name="edit">Променяне</string>
<string name="edit_message_icon_description">Редактиране на съобщение</string>
<string name="emoji_backspace">Backspace /Назад/</string>
<string name="emoji_category_recent">Скорошни</string>
<string name="encrypted">Криптиран</string>
<string name="end_call_for_everyone">Прекратяване на разговора за всички</string>
@ -71,7 +70,6 @@
<string name="nc_all_ok_operation">Добре, всичко е готово!</string>
<string name="nc_attendee_pin">Pin: %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">Отключване %1$s</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">Разширени опции за повикване</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">Отговор с видео обаждане</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">Отговор само с гласово повикване</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">Промяна на аудиоизхода</string>
@ -152,7 +150,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_extern">Външен</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">Вътрешна</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Невалидна парола</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Режим на поддръжка</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_option_update">Обновяване</string>
<string name="nc_dialog_reauth_or_delete">Искате ли да разрешите повторно този профил или да го изтриете?</string>
<string name="nc_dialog_save_to_storage_no">Не</string>
@ -162,7 +159,6 @@
<string name="nc_edit_icon">Редактиране</string>
<string name="nc_edit_message">Редактиране</string>
<string name="nc_edit_message_text">Редактиране на съобщение</string>
<string name="nc_email">Имейл</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 часа</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 седмици</string>
<string name="nc_expire_message_off">Изключен</string>
@ -184,7 +180,6 @@
<string name="nc_get_from_provider">Все още нямате сървър?\nНатиснете тук, за да вземете от доставчик</string>
<string name="nc_get_source_code">Получаване на изходния код</string>
<string name="nc_group">Група</string>
<string name="nc_groups">Групи</string>
<string name="nc_guest">Гост</string>
<string name="nc_guest_access">Достъп за гост</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">Не може да се активира/деактивира достъп за гост.</string>
@ -195,7 +190,6 @@
<string name="nc_guest_access_password_failed">Грешка при задаване/деактивиране на паролата.</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Задайте парола, за да ограничите кой може да използва публичната връзка.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Защита с парола</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Проста парола</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Повторно изпращане на покани</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">Поканите не бяха изпратени поради грешка.</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Поканите бяха изпратени отново.</string>
@ -229,7 +223,6 @@
<string name="nc_message_sent">Съобщението е изпратено</string>
<string name="nc_missed_call">Пропуснахте обаждане от %s</string>
<string name="nc_moderator">Модератор</string>
<string name="nc_never">Никога не е присъединяван</string>
<string name="nc_new_conversation">Нов разговор</string>
<string name="nc_new_mention">Непрочетени споменавания</string>
<string name="nc_new_messages">Непрочетени съобщения.</string>
@ -268,14 +261,10 @@
<string name="nc_privacy">Защита на лични данни</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Лични данни</string>
<string name="nc_promote">Повишаване до модератор</string>
<string name="nc_public_call">Нов публичен разговор</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Публичните разговори ви позволяват да каните хора отвън чрез специално създадена връзка.</string>
<string name="nc_push_disabled">Push/насочените/ известия са деактивирани</string>
<string name="nc_push_to_talk">Натисни и говори</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Когато микрофонът е деактивиран, кликнете &amp; и задръжте, за да използвате „Натисни и говори“</string>
<string name="nc_refresh">Опресняване</string>
<string name="nc_remind">Напомни ми по-късно</string>
<string name="nc_remote_audio_off">Отдалеченото аудио е изключено</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Премахни от любимите</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Премахване на групата и на членовете</string>
<string name="nc_remove_participant">Премахване на участник</string>
@ -295,23 +284,14 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Търси</string>
<string name="nc_select_an_account">Избор на профил</string>
<string name="nc_select_participants">Избор на участници</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s изпратихте GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Изпратихте GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s изпратихте видео.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Изпратихте видео.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s изпратихте прикачен файл.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Изпратихте прикачен файл.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s изпратихте аудио.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Изпратихте аудио.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s изпратихте изображение.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Изпратихте изображение.</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s изпрати местоположение.</string>
<string name="nc_sent_location_you">Изпратихте местоположение.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$sизпрати анкета.</string>
<string name="nc_sent_poll_you">Изпратихте анкета.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s изпрати гласово съобщение.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Изпратихте гласово съобщение</string>
<string name="nc_server_connect">Тестване на връзката със сървъра</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Моля надстройте вашата %1$s база данни</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Импортирането на избрания профил не беше успешно</string>
@ -402,7 +382,6 @@
<string name="nc_upload_video_from_cam">Заснемане на видео</string>
<string name="nc_user">Потребител</string>
<string name="nc_video_filename">Видеозапис от %1$s</string>
<string name="nc_visible">Видимо</string>
<string name="nc_voice_message_filename">Запис на разговор от %1$s(%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Задържане за запис, отпускане за изпращане.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Нужно е право за аудио запис </string>

View File

@ -50,7 +50,6 @@
<string name="edit">Editar</string>
<string name="edit_error_24_hours_old_message">Els missatges mes antics de 24 hores no es poden editar</string>
<string name="edit_message_icon_description">Edició del missatge</string>
<string name="emoji_backspace">Retrocés</string>
<string name="emoji_category_recent">Recent</string>
<string name="encrypted">Xifrat</string>
<string name="end_call_for_everyone">Finalitzar la trucada per a tothom</string>
@ -65,7 +64,6 @@
<string name="hint_edited_message">(editat)</string>
<string name="internal_note">Nota interna</string>
<string name="invisible">Invisible</string>
<string name="join_open_conversations_icon">Icona d\'Uniu-vos a les converses obertes</string>
<string name="languages_error_message">No s\'han pogut recuperar els idiomes</string>
<string name="languages_error_title">Ha fallat la recuperació</string>
<string name="later_today">Avui més tard</string>
@ -106,7 +104,6 @@
<string name="nc_attendee_pin">Ancora: %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">Desbloca %1$s</string>
<string name="nc_bluetooth_permission_hint">Per a habilitar els altaveus Bluetooth, concediu el permís de \"Dispositius propers\".</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">Opcions avançades de trucada</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">Respon com a trucada de vídeo</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">Respon només com a trucada de veu</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">Canvia la sortida d\'àudio</string>
@ -137,7 +134,6 @@
<string name="nc_certificate_error">La vostra configuració SSL ha impedit la connexió</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Canvia el certificat dautenticació</string>
<string name="nc_change_password">Canvia la contrasenya</string>
<string name="nc_check_your_internet">Comproveu la connexió a Internet</string>
<string name="nc_clear_edit_button">Cancel·la l\'edició</string>
<string name="nc_clear_edit_message">Cancel·la l\'edició</string>
<string name="nc_clear_history">Suprimeix tots els missatges</string>
@ -218,7 +214,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">Intern</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_title">Mode de senyal</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Contrasenya no vàlida</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Mode de manteniment</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode_description">El servidor està en mode de manteniment.</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client">L\'aplicació és obsoleta</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">L\'aplicació és massa antiga i ja no és compatible amb aquest servidor. Actualitzeu-la.</string>
@ -235,7 +230,6 @@
<string name="nc_edit_message">Edició</string>
<string name="nc_edit_message_text">Edició del missatge</string>
<string name="nc_edited_by_admin">Editat per l\'administrador</string>
<string name="nc_email">Correu</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 hores</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 setmanes</string>
<string name="nc_expire_message_off">Desactivada</string>
@ -259,7 +253,6 @@
<string name="nc_get_from_provider">Encara no teniu cap servidor?\nFeu clic aquí per obtenir-ne un d\'un proveïdor</string>
<string name="nc_get_source_code">Obté el codi font</string>
<string name="nc_group">Grup</string>
<string name="nc_groups">Grups</string>
<string name="nc_guest">Convidat</string>
<string name="nc_guest_access">Accés de convidats</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">No es pot habilitar/inhabilitar l\'accés de convidats.</string>
@ -270,7 +263,6 @@
<string name="nc_guest_access_password_failed">S\'ha produït un error en establir/inhabilitar la contrasenya.</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Establiu una contrasenya per restringir qui pot utilitzar l\'enllaç públic.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Protecció amb contrasenya</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Contrasenya feble</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Torna a enviar les invitacions</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">Les invitacions no s\'han enviat a causa d\'un error.</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">S\'han tornat a enviar les invitacions.</string>
@ -289,7 +281,6 @@
<string name="nc_license_summary">Llicència Pública General de GNU, Versió 3</string>
<string name="nc_license_title">Llicència</string>
<string name="nc_limit_hit">S\'ha arribat al límit de %s caràcters </string>
<string name="nc_list_open_conversations">Fes una llista de les converses obertes</string>
<string name="nc_lobby">Vestíbul</string>
<string name="nc_lobby_start_date">Aquesta reunió està programada per a %1$s</string>
<string name="nc_lobby_start_soon">La reunió començarà aviat</string>
@ -310,7 +301,6 @@
<string name="nc_microphone_permission_hint">Per a habilitar la comunicació per veu, concediu el permís de \"Micròfon\".</string>
<string name="nc_missed_call">Teniu una trucada perduda de %s</string>
<string name="nc_moderator">Moderador</string>
<string name="nc_never">Mai no us hi heu unit</string>
<string name="nc_new_conversation">Nova conversa</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">Visibilitat</string>
<string name="nc_new_mention">Mencions no llegides</string>
@ -359,15 +349,11 @@
<string name="nc_privacy">Privadesa</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Informació personal</string>
<string name="nc_promote">Promou a moderador</string>
<string name="nc_public_call">Nova conversa pública</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Les converses públiques us permeten convidar gent de fora a través dun enllaç especialment dissenyat.</string>
<string name="nc_public_call_status">Conversa pública</string>
<string name="nc_push_disabled">Servei de notificacions desactivat</string>
<string name="nc_push_to_talk">Prem-i-parla</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Amb el micròfon desactivat, feu clic a &amp; i mantingueu-lo pressionat per fer servir el Prem-i-parla</string>
<string name="nc_refresh">Actualitza</string>
<string name="nc_remind">Recorda-m\'ho més tard</string>
<string name="nc_remote_audio_off">Àudio remot desactivat</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Suprimeix de favorits</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Suprimeix el grup i els membres</string>
<string name="nc_remove_participant">Suprimeix el participant</string>
@ -389,23 +375,14 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Cerca</string>
<string name="nc_select_an_account">Selecciona un compte</string>
<string name="nc_select_participants">Seleccioneu els participants</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s ha enviat un GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Heu enviat un GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s ha enviat un vídeo.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Heu enviat un vídeo.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s ha enviat un adjunt.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Heu enviat un adjunt.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s ha enviat un àudio.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Heu enviat un àudio.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s ha enviat una imatge.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Heu enviat una imatge.</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s ha enviat una ubicació.</string>
<string name="nc_sent_location_you">Heu enviat una ubicació.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s ha enviat una enquesta.</string>
<string name="nc_sent_poll_you">Heu enviat una enquesta.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s ha enviat un missatge de veu.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Heu enviat un missatge de veu.</string>
<string name="nc_server_connect">Proveu la connexió amb el servidor</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Si us plau, actualitzeu la vostra base de dades %1$s</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Ha fallat la importació del compte seleccionat</string>
@ -436,7 +413,6 @@
<string name="nc_settings_no_talk_installed">L\'aplicació Talk no està instal·lada al servidor amb el qual heu intentat autenticar-vos</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Notificacions</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined">Les notificacions s\'han rebutjat</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">S\'han rebutjat les notificacions. Permeteu les notificacions a la configuració d\'Android.</string>
<string name="nc_settings_notifications_granted">S\'han concedit les notificacions</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Missatges</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Fes coincidir els contactes basats en el número de telèfon per a integrar la drecera de Talk a l\'aplicació de contactes del sistema</string>
@ -498,7 +474,6 @@
<string name="nc_start_time">Hora d\'inici</string>
<string name="nc_switch_account">Canvia el compte</string>
<string name="nc_team">Equip</string>
<string name="nc_teams">Equips</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">Trieu els fitxers</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_multiple">Voleu enviar aquests fitxers a %1$s?</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_single">Voleu enviar aquest fitxer a %1$s?</string>
@ -513,14 +488,12 @@
<string name="nc_upload_video_from_cam">Fes un vídeo</string>
<string name="nc_user">Usuari</string>
<string name="nc_video_filename">S\'està enregistrant un vídeo des de %1$s</string>
<string name="nc_visible">Visible</string>
<string name="nc_voice_message_filename">Trucada enregistrada des de %1$s(%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Manteniu premut per gravar, deixeu anar per enviar.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Es necessita permís per gravar àudio</string>
<string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Llisqueu per cancel·lar</string>
<string name="nc_webinar">Webinar</string>
<string name="nc_yes"></string>
<string name="new_conversation_creation_icon">Icona de Creació de conversa nova</string>
<string name="next_week">Setmana següent</string>
<string name="no_offline_messages_saved">No s\'han desat els missatges fora de línia</string>
<string name="no_phone_book_integration_due_to_permissions">No hi ha integració amb el número de telèfon perquè falten permisos</string>

View File

@ -50,7 +50,6 @@
<string name="edit">Upravit</string>
<string name="edit_error_24_hours_old_message">Zprávy starší než 24 hodin není možné upravovat</string>
<string name="edit_message_icon_description">Upravit zprávu</string>
<string name="emoji_backspace">Backspace</string>
<string name="emoji_category_recent">Nedávné</string>
<string name="encrypted">Šifrované</string>
<string name="end_call_for_everyone">Ukončit hovor pro všechny</string>
@ -65,7 +64,6 @@
<string name="hint_edited_message">(upraveno)</string>
<string name="internal_note">Interní poznámka</string>
<string name="invisible">Není vidět</string>
<string name="join_open_conversations_icon">Ikona přidání se do otevřené konverzace</string>
<string name="languages_error_message">Jazyky se nepodařilo získat</string>
<string name="languages_error_title">Získání se nezdařil</string>
<string name="later_today">Později dnes</string>
@ -107,7 +105,6 @@
<string name="nc_attendee_pin">Pin: %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">Odemknout %1$s</string>
<string name="nc_bluetooth_permission_hint">Pro použití bluetooth reproduktorů je třeba udělit oprávnění „Zařízení poblíž“.</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">Pokročilé předvolby pro hovor</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">Zvednou videohovor</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">Zvednout pouze jako hlasový</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">Změnit zvukový výstup</string>
@ -138,7 +135,6 @@
<string name="nc_certificate_error">Vaše nastavení SSL zabránilo připojení</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Změnit certifikát sloužící pro ověřování se</string>
<string name="nc_change_password">Změnit heslo</string>
<string name="nc_check_your_internet">Zkontrolujte své připojení k Internetu</string>
<string name="nc_clear_edit_button">Zrušit upravování</string>
<string name="nc_clear_edit_message">Zrušit upravování</string>
<string name="nc_clear_history">Smazat všechny zprávy</string>
@ -223,7 +219,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">Vnitřní</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_title">Režim signalizování</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Neplatné heslo</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Režim údržby</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode_description">Server se nachází v režimu údržby.</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client">Aplikace je zastaralá</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">Tato aplikace je příliš stará a už nepodporovaná tímto serverem. Prosíme aktualizujte ji.</string>
@ -240,7 +235,7 @@
<string name="nc_edit_message">Upravit</string>
<string name="nc_edit_message_text">Upravit zprávu</string>
<string name="nc_edited_by_admin">Upraveno správcem</string>
<string name="nc_email">E-mail</string>
<string name="nc_event_schedule">Plán</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 hodin</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 týdny</string>
<string name="nc_expire_message_off">Vypnuto</string>
@ -266,7 +261,6 @@
<string name="nc_get_from_provider">Nemáte ještě server?\nKlepnutím sem ho získejte od poskytovatele</string>
<string name="nc_get_source_code">Získat zdrojové kódy</string>
<string name="nc_group">Group</string>
<string name="nc_groups">Skupiny</string>
<string name="nc_guest">Host</string>
<string name="nc_guest_access">Přístup pro hosty</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">Nedaří se zapnout/vypnout přístup hostům.</string>
@ -277,7 +271,6 @@
<string name="nc_guest_access_password_failed">Chyba při nastavování/vypínání hesla</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Nastavit heslo pro omezení přístupu k veřejnému odkazu.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Ochrana heslem</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Snadno prolomitelné heslo</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Znovu poslat pozvánky</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">Pozvánka nebyla odeslána kvůli chybě.</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Pozvánky byly znovu odeslány.</string>
@ -296,7 +289,6 @@
<string name="nc_license_summary">GNU General Public License, verze 3</string>
<string name="nc_license_title">Licence</string>
<string name="nc_limit_hit">byl dosažen limit %s znaků</string>
<string name="nc_list_open_conversations">Vypsat otevřené konverzace</string>
<string name="nc_lobby">Čekárna</string>
<string name="nc_lobby_start_date">Tato schůzka je naplánována na %1$s</string>
<string name="nc_lobby_start_soon">Schůzka brzy začne</string>
@ -319,7 +311,6 @@
<string name="nc_microphone_permission_hint">Pro zapnutí hlasové komunikace udělte oprávnění „Mikrofon“ .</string>
<string name="nc_missed_call">Zmeškali jste hovor od %s</string>
<string name="nc_moderator">Moderátor</string>
<string name="nc_never">Nikdy nepřipojeno</string>
<string name="nc_new_conversation">Nová konverzace</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">Viditelnost</string>
<string name="nc_new_mention">Nepřečtená zmínění</string>
@ -368,8 +359,6 @@
<string name="nc_privacy">Soukromí</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Osobní údaje</string>
<string name="nc_promote">Povýšit na moderátora</string>
<string name="nc_public_call">Nová veřejná konverzace</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Veřejné konverzace umožňují zvát osoby zvenčí prostřednictvím k tomu vytvořeného odkazu.</string>
<string name="nc_public_call_status">Veřejná konverzace</string>
<string name="nc_push_disabled">Push upozorňování vypnutá</string>
<string name="nc_push_notification_error">Omlouváme se, něco se pokazilo chyba je %1$s</string>
@ -377,9 +366,7 @@
<string name="nc_push_notification_message">Push upozornění úspěšně odesláno. Nyní byste měli obdržet upozornění na tomto zařízení s nadpisem „Testování push upozorňování“</string>
<string name="nc_push_to_talk">Vysílačka</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Při vypnutém mikrofonu, klikněte a dokud držíte, můžete mluvit jako u vysílačky</string>
<string name="nc_refresh">Znovu načíst</string>
<string name="nc_remind">Připomenout později</string>
<string name="nc_remote_audio_off">Ztlumení mikrofonu na dálku</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Odebrat z oblíbených</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Odebrat skupinu a její členy</string>
<string name="nc_remove_participant">Odebrat účastníka</string>
@ -402,26 +389,16 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Hledat</string>
<string name="nc_select_an_account">Vyberte účet</string>
<string name="nc_select_participants">Vybrat účastníky</string>
<string name="nc_send_edit_message">Aktualizovat zprávu</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s poslal(a) GIF animaci.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Odeslali jste GIF animaci.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s poslal(a) video.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Odeslali jste video.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s poslal(a) přílohu.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Odeslali jste přílohu.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s poslal(a) zvuk.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Odeslali jste zvuk.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s poslal(a) obrázek.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Odeslali jste obrázek.</string>
<string name="nc_sent_deck_card" formatted="true">%1$s poslal(a) kartu aplikace Deck</string>
<string name="nc_sent_deck_card_you">Odeslali jste kartu aplikace Deck</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s poslal(a) umístění</string>
<string name="nc_sent_location_you">Odeslali jste umístění.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s odeslal(a) anketu.</string>
<string name="nc_sent_poll_you">Odeslali jste anketu.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s odeslal(a) hlasovou zprávu.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Odeslali jste hlasovou zprávu.</string>
<string name="nc_server_connect">Vyzkoušet připojení k serveru</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Přejděte na novější verzi databáze %1$s</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Zvolený účet se nepodařilo naimportovat</string>
@ -452,7 +429,6 @@
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Aplikace Talk není na serveru, vůči kterému jste se pokusili ověřit, vůbec nainstalována</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Upozornění</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined">Upozorňování jsou odmítnuta</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">Upozorňování jsou odmítána. Povolte je v nastavení systému Android</string>
<string name="nc_settings_notifications_granted">Upozorňování jsou udělena</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Zprávy</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Najít kontakty se stejným telefonním číslem a přidat zkratku Talk do systémové aplikace pro kontakty</string>
@ -516,7 +492,6 @@
<string name="nc_start_time">Čas zahájení</string>
<string name="nc_switch_account">Přepnout účet</string>
<string name="nc_team">Tým</string>
<string name="nc_teams">Týmy</string>
<string name="nc_test_push_button">Vyzkoušet push notifikace</string>
<string name="nc_test_results">Výsledky testu</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">Vyberte soubory</string>
@ -533,14 +508,12 @@
<string name="nc_upload_video_from_cam">Natočit video</string>
<string name="nc_user">Uživatel</string>
<string name="nc_video_filename">Videozáznam z %1$s</string>
<string name="nc_visible">Viditelný</string>
<string name="nc_voice_message_filename">Nahrávka z Talk z %1$s (%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Podržením nahrajte, uvolněním odešlete.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Je zapotřebí oprávnění pro zaznamenávání zvuku</string>
<string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Zrušíte přejetím prstem</string>
<string name="nc_webinar">Webinář</string>
<string name="nc_yes">Ano</string>
<string name="new_conversation_creation_icon">Ikona vytváření nové konverzace</string>
<string name="next_week">Příští týden</string>
<string name="no_conversations_archived">Žádné archivované konverzace</string>
<string name="no_offline_messages_saved">Neuloženy žádné zprávy pro režim bez připojení</string>

View File

@ -46,7 +46,6 @@
<string name="dnd">Forstyr ikke</string>
<string name="dontClear">Ryd ikke</string>
<string name="edit">Rediger</string>
<string name="emoji_backspace">Backspace</string>
<string name="emoji_category_recent">Nylige</string>
<string name="encrypted">Krypteret</string>
<string name="end_call_for_everyone">Afslut opkald for alle</string>
@ -61,7 +60,6 @@
<string name="hint_edited_message">(redigeret)</string>
<string name="internal_note">Intern bemærkning</string>
<string name="invisible">Usynlig</string>
<string name="join_open_conversations_icon">Ikon for Deltag i Åbne samtaler</string>
<string name="languages_error_message">Sprog kunne ikke hentes</string>
<string name="languages_error_title">Hentning fejlede</string>
<string name="later_today">Senere i dag</string>
@ -102,7 +100,6 @@
<string name="nc_attendee_pin">Fastgør: %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">Lås op %1$s</string>
<string name="nc_bluetooth_permission_hint">For at aktivere bluetooth højtalere så giv venligst tilladelse til \"Apparater i nærheden\".</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">Avancerede opkaldsmuligheder</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">Svar som videokald</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">Svar kun som stemmekald</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">Skift audiooutput</string>
@ -133,7 +130,6 @@
<string name="nc_certificate_error">Din SSL indstilling forhindrede forbindelse</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Skift godkendelsescertifikat</string>
<string name="nc_change_password">Skift adgangskode</string>
<string name="nc_check_your_internet">Kontroller venligst din internetforbindelse</string>
<string name="nc_clear_history">Slet alle beskeder</string>
<string name="nc_clear_history_success">Alle beskeder blev slettet</string>
<string name="nc_clear_history_warning">Ønsker du virkelig at slette alle beskeder i denne samtale?</string>
@ -216,7 +212,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">Intern</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_title">Signaleringstilstanding Mode</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Ugyldigt kodeord</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Vedligeholdelsestilstand</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode_description">Server er aktuelt i vedligeholdelsestilstand.</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client">App\'en er forældet is outdated</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">Denne app er for gammel og understøttes ikke længere af denne server. Opdater venligst.</string>
@ -232,7 +227,6 @@
<string name="nc_edit_icon">Redigér</string>
<string name="nc_edit_message">Rediger</string>
<string name="nc_edited_by_admin">Redigeret af admin</string>
<string name="nc_email">E-mail</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 timer</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 uger</string>
<string name="nc_expire_message_off">Slået fra</string>
@ -257,7 +251,6 @@
<string name="nc_get_from_provider">Har du ikke en server endnu?\nKlik her for at skaffe en udbyder</string>
<string name="nc_get_source_code">Hent kildekode</string>
<string name="nc_group">Gruppe</string>
<string name="nc_groups">Grupper</string>
<string name="nc_guest">Gæst</string>
<string name="nc_guest_access">Gæsteadgang</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">Kan ikke aktivere/deaktivere gæsteadgang.</string>
@ -268,7 +261,6 @@
<string name="nc_guest_access_password_failed">Fejl under angivelse/deaktivering af adgangskode.</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Angiv en adgangskode for at begrænse hvem der kan anvende det offentlige link.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Adgangskodebeskyttelse</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Svag adgangskode</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Gensend invitationer</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">Invitationer blev ikke sendt pga en fejl.</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Invitationer blev udsendt igen.</string>
@ -287,7 +279,6 @@
<string name="nc_license_summary">GNU General Public License, Version 3</string>
<string name="nc_license_title">Licens</string>
<string name="nc_limit_hit">%skarakterbegrænsning nået</string>
<string name="nc_list_open_conversations">List åbne samtaler</string>
<string name="nc_lobby">Lobby</string>
<string name="nc_lobby_start_date">Mødet er skemalagt til %1$s</string>
<string name="nc_lobby_start_soon">Mødet starter snart</string>
@ -310,7 +301,6 @@
<string name="nc_microphone_permission_hint">For at aktivere kommunikation så tillad venligst \"Mikrofon\"</string>
<string name="nc_missed_call">Du missede et opkald fra %s</string>
<string name="nc_moderator">Moderator</string>
<string name="nc_never">Aldrig deltaget</string>
<string name="nc_new_conversation">Ny samtale</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">Synlighed</string>
<string name="nc_new_mention">Ulæste omtaler</string>
@ -359,15 +349,11 @@
<string name="nc_privacy">Privatliv</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Personlige oplysninger</string>
<string name="nc_promote">Forfrem til moderator</string>
<string name="nc_public_call">Ny offentlig samtale</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Offentlige samtaler lader dig invitere folk udefra gennem et speciel lavet link.</string>
<string name="nc_public_call_status">Offentlig samtale</string>
<string name="nc_push_disabled">Pushbeskeder er slået fra</string>
<string name="nc_push_to_talk">Tryk-for-at-tale</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Med mikrofonen deaktiveret, hold&amp;nede for at bruge Tryk-for-at-tale</string>
<string name="nc_refresh">Opdater</string>
<string name="nc_remind">Påmind mig senere</string>
<string name="nc_remote_audio_off">Fjernlyd fra</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Fjern fra favoritter</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Fjern gruppe og medlemmer</string>
<string name="nc_remove_participant">Fjern deltager</string>
@ -390,25 +376,15 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Søg</string>
<string name="nc_select_an_account">Vælg konto</string>
<string name="nc_select_participants">Vælg deltagere</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s sendte en GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Du sendte en GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s sendte en video.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Du sendte en video.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s sendte en vedhæftning.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Du sendte en vedhæftning.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s sendte en lyd.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Du sendte en lyd.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s sendte et billede.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Du sendte et billede.</string>
<string name="nc_sent_deck_card" formatted="true">%1$s sendte et opslagskort</string>
<string name="nc_sent_deck_card_you">Du sendte et opslagskort</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s sendte en placering a location.</string>
<string name="nc_sent_location_you">Du sendte en placering</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s sendte en afstemning.</string>
<string name="nc_sent_poll_you">Du sendte en afstemning.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s sendte en talebesked.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Du sendte en talebesked.</string>
<string name="nc_server_connect">Test server forbindelsen</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Opdater venligst din %1$s database</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Den valgte konto kunne ikke importeres</string>
@ -439,7 +415,6 @@
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Snak appen er ikke installeret på serveren du prøver at blive godkendt på</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Notifikationer</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined">Notifikationer er afvist</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">Notifikationer er afvist. Tillad venligst notifikationer under Android indstillinger</string>
<string name="nc_settings_notifications_granted">Notifikationer er tilladte</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Beskeder</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Match kontakter baseret på telefonnummer for at integrere. Snak genvej til system kontakt app</string>
@ -502,7 +477,6 @@
<string name="nc_start_time">Start tid</string>
<string name="nc_switch_account">Skift konto</string>
<string name="nc_team">Team</string>
<string name="nc_teams">Teams</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">Vælg filer</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_multiple">Send disse filer til %1$s?</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_single">Send denne fil til %1$s?</string>
@ -517,14 +491,12 @@
<string name="nc_upload_video_from_cam">Optag video</string>
<string name="nc_user">ruger</string>
<string name="nc_video_filename">Videooptagelse fra %1$s</string>
<string name="nc_visible">Synlig</string>
<string name="nc_voice_message_filename">Snak optagelse fra %1$s (%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Hold for at optage, slip for at sende.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Rettighede til audiooptagelse er krævet</string>
<string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Rul for at annullere</string>
<string name="nc_webinar">Webinar</string>
<string name="nc_yes">Ja</string>
<string name="new_conversation_creation_icon">Ikon for ny samtaleoprettelse</string>
<string name="next_week">Næste uge</string>
<string name="no_offline_messages_saved">Ingen offline beskeder gemt</string>
<string name="no_phone_book_integration_due_to_permissions">Ingen telefonnummerintegration på grund af manglende rettigheder</string>

View File

@ -50,7 +50,6 @@
<string name="edit">Bearbeiten</string>
<string name="edit_error_24_hours_old_message">Nachrichten, die älter als 24 Stunden sind, können nicht bearbeitet werden</string>
<string name="edit_message_icon_description">Nachricht bearbeiten</string>
<string name="emoji_backspace">Rücktaste</string>
<string name="emoji_category_recent">Neueste</string>
<string name="encrypted">Verschlüsselt</string>
<string name="end_call_for_everyone">Anruf für alle beenden</string>
@ -65,7 +64,6 @@
<string name="hint_edited_message">(Bearbeitet)</string>
<string name="internal_note">Interne Notiz</string>
<string name="invisible">Unsichtbar</string>
<string name="join_open_conversations_icon">Offenen Unterhaltungen beitreten-Symbol</string>
<string name="languages_error_message">Sprachen konnten nicht abgerufen werden</string>
<string name="languages_error_title">Abrufen fehlgeschlagen</string>
<string name="later_today">Später heute</string>
@ -107,7 +105,6 @@
<string name="nc_attendee_pin">PIN: %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">%1$s entsperren</string>
<string name="nc_bluetooth_permission_hint">Um Bluetooth-Lautsprecher zu aktivieren, bitte die Berechtigung \"Geräte in der Nähe\" erteilen.</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">Erweiterte Anrufoptionen</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">Als Videoanruf annehmen</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">Nur als Sprachanruf annehmen</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">Audioausgabe ändern</string>
@ -138,7 +135,6 @@
<string name="nc_certificate_error">Ihre SSL-Konfiguration hat die Verbindung verhindert</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Authentifizierungs-Zertifikat ändern</string>
<string name="nc_change_password">Passwort ändern</string>
<string name="nc_check_your_internet">Bitte die Internetverbindung prüfen</string>
<string name="nc_clear_edit_button">Bearbeitung abbrechen</string>
<string name="nc_clear_edit_message">Bearbeitung abbrechen</string>
<string name="nc_clear_history">Alle Nachrichten löschen</string>
@ -171,6 +167,7 @@
<string name="nc_copy_message">Kopieren</string>
<string name="nc_create_new_conversation">Neue Unterhaltung erstellen</string>
<string name="nc_create_poll">Umfrage erstellen</string>
<string name="nc_current_user">Sie:</string>
<string name="nc_date_header_today">Heute</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Gestern</string>
<string name="nc_delete">Löschen</string>
@ -223,7 +220,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">Intern</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_title">Signalisierungsmodus</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Ungültiges Passwort</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Wartungsmodus</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode_description">Server befindet sich im Wartungsmodus.</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client">App ist veraltet</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">Die App ist zu alt und wird von diesem Server nicht mehr unterstützt. Bitte aktualisieren.</string>
@ -240,7 +236,7 @@
<string name="nc_edit_message">Bearbeiten</string>
<string name="nc_edit_message_text">Nachricht bearbeiten</string>
<string name="nc_edited_by_admin">Bearbeitet von der Administration</string>
<string name="nc_email">E-Mail</string>
<string name="nc_event_schedule">Planen</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 Stunden</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 Wochen</string>
<string name="nc_expire_message_off">Aus</string>
@ -266,7 +262,6 @@
<string name="nc_get_from_provider">Sie haben noch keinen Server?\nKlicken Sie hier, um Anbieter zu finden</string>
<string name="nc_get_source_code">Zum Programmcode</string>
<string name="nc_group">Gruppe</string>
<string name="nc_groups">Gruppen</string>
<string name="nc_guest">Gast</string>
<string name="nc_guest_access">Gastzugriff</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">Gastzugriff kann nicht aktiviert/deaktiviert werden.</string>
@ -277,7 +272,6 @@
<string name="nc_guest_access_password_failed">Fehler beim Setzen/Deaktivieren des Passworts.</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Passwort setzen, um den öffentlichen Zugriff einzuschränken.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Passwortschutz</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Schwaches Passwort</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Einladungen erneut versenden</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">Einladungen wurden aufgrund eines Fehlers nicht gesendet.</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Es wurden erneut Einladungen verschickt.</string>
@ -296,7 +290,6 @@
<string name="nc_license_summary">GNU General Public Lizenz, Version 3</string>
<string name="nc_license_title">Lizenz</string>
<string name="nc_limit_hit">%s-Zeichen-Limit wurde erreicht</string>
<string name="nc_list_open_conversations">Offene Unterhaltungen anzeigen</string>
<string name="nc_lobby">Lobby</string>
<string name="nc_lobby_start_date">Dieses Treffen ist geplant für %1$s</string>
<string name="nc_lobby_start_soon">Das Treffen beginnt bald</string>
@ -319,7 +312,6 @@
<string name="nc_microphone_permission_hint">Um Sprachkommunikation zu ermöglichen, bitte die Berechtigung \"Mikrofon\" erteilen.</string>
<string name="nc_missed_call">Sie haben einen Anruf von %s verpasst</string>
<string name="nc_moderator">Moderator</string>
<string name="nc_never">Nie beigetreten</string>
<string name="nc_new_conversation">Neue Unterhaltung</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">Sichtbarkeit</string>
<string name="nc_new_mention">Ungelesene Erwähnungen</string>
@ -368,8 +360,6 @@
<string name="nc_privacy">Datenschutz</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Persönliche Informationen</string>
<string name="nc_promote">Zum Moderator ernennen</string>
<string name="nc_public_call">Neue öffentliche Unterhaltung</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Zu öffentlichen Unterhaltungen können Personen über einen speziellen Link eingeladen werden.</string>
<string name="nc_public_call_status">Öffentliche Unterhaltung</string>
<string name="nc_push_disabled">Push-Benachrichtigungen sind deaktiviert</string>
<string name="nc_push_notification_error">Leider ist etwas schief gelaufen, der Fehler ist %1$s</string>
@ -377,9 +367,7 @@
<string name="nc_push_notification_message">Die Push-Benachrichtigung wurde gesendet. Sie sollten nun auf diesem Gerät eine Benachrichtigung mit dem Titel „Testen von Push-Benachrichtigungen“ erhalten.</string>
<string name="nc_push_to_talk">Funkgerät-Modus</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Bei deaktiviertem Mikrofon &amp;drücken. Halten Sie zum Senden die Sprechtaste gedrückt (Funkgerät-Modus)</string>
<string name="nc_refresh">Aktualisieren</string>
<string name="nc_remind">Erinnere mich später</string>
<string name="nc_remote_audio_off">Entferntes Audio aus</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Von Favoriten entfernen</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Gruppe und Mitglieder entfernen</string>
<string name="nc_remove_participant">Teilnehmer entfernen</string>
@ -402,26 +390,16 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Suchen</string>
<string name="nc_select_an_account">Konto auswählen</string>
<string name="nc_select_participants">Teilnehmer auswählen</string>
<string name="nc_send_edit_message">Nachricht aktualisieren</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s hat ein GIF gesendet.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Sie haben ein GIF gesendet.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s hat ein Video gesendet.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Sie haben ein Video gesendet.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s hat eine Datei gesendet.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Sie haben eine Datei gesendet.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s hat eine Audio-Datei gesendet.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Sie haben eine Audio-Datei gesendet.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s hat ein Bild gesendet.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Sie haben ein Bild gesendet.</string>
<string name="nc_sent_deck_card" formatted="true">%1$s hat eine Deck-Karte gesendet</string>
<string name="nc_sent_deck_card_you">Sie haben eine Deck-Karte gesendet</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s hat einen Ort gesendet.</string>
<string name="nc_sent_location_you">Sie haben einen Ort gesendet.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s hat eine Umfrage gesendet.</string>
<string name="nc_sent_poll_you">Sie haben eine Umfrage gesendet.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s hat eine Sprachnachricht gesendet.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Sie haben eine Sprachnachricht gesendet.</string>
<string name="nc_server_connect">Prüfe Verbindung zum Server</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Bitte aktualisieren Sie Ihre %1$s Datenbank</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Das ausgewählte Konto konnte nicht importiert werden</string>
@ -452,7 +430,6 @@
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Die Talk-App ist nicht auf dem Server installiert, auf dem Sie versucht haben sich zu authentisieren</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Benachrichtigungen</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined">Benachrichtigungen werden abgelehnt</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">Benachrichtigungen werden abgelehnt. Bitte erlauben Sie Benachrichtigungen in den Android-Einstellungen</string>
<string name="nc_settings_notifications_granted">Benachrichtigungen werden gewährt</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Nachrichten</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Abgleich von Kontakten basierend auf der Telefonnummer zur Integration der Talk-Verknüpfung im Telefonbuch</string>
@ -516,7 +493,6 @@
<string name="nc_start_time">Startzeit</string>
<string name="nc_switch_account">Konto wechseln</string>
<string name="nc_team">Team</string>
<string name="nc_teams">Teams</string>
<string name="nc_test_push_button">Push-Benachrichtigungen testen</string>
<string name="nc_test_results">Testergebnisse</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">Dateien auswählen</string>
@ -533,14 +509,12 @@
<string name="nc_upload_video_from_cam">Video aufnehmen</string>
<string name="nc_user">Benutzer</string>
<string name="nc_video_filename">Videoaufnahme von %1$s</string>
<string name="nc_visible">Sichtbar</string>
<string name="nc_voice_message_filename">Talk-Aufnahme von %1$s (%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Halten zum Aufnehmen, zum Versenden loslassen.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Erlaubnis für Audioaufnahmen ist erforderlich</string>
<string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Schieben zum Abbrechen</string>
<string name="nc_webinar">Online-Seminar</string>
<string name="nc_yes">Ja</string>
<string name="new_conversation_creation_icon">Neue Unterhaltung erstellen-Symbol</string>
<string name="next_week">Nächste Woche</string>
<string name="no_conversations_archived">Keine archivierten Unterhaltungen</string>
<string name="no_offline_messages_saved">Keine Offlinenachrichten gespeichert</string>

View File

@ -130,7 +130,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_extern">Εξωτερικό</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">Εσωτερικό</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Λανθασμένο συνθηματικό</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Κατάσταση συντήρησης</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_option_update">Ενημέρωση</string>
<string name="nc_dialog_reauth_or_delete">Θέλετε να εξουσιοδοτήσετε εκ νέου ή να διαγράψετε αυτόν τον λογαριασμό;</string>
<string name="nc_dialog_save_to_storage_no">Όχι</string>
@ -140,7 +139,6 @@
<string name="nc_edit_icon">Επεξεργασία</string>
<string name="nc_edit_message">Επεξεργασία</string>
<string name="nc_edit_message_text">Επεξεργασία μηνύματος</string>
<string name="nc_email">Ηλ. ταχυδρομείο</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 ώρες</string>
<string name="nc_expire_message_off">Απενεργοποίηση </string>
<string name="nc_expire_message_one_day">1 μέρα</string>
@ -158,13 +156,11 @@
<string name="nc_get_from_provider">Δεν έχετε ακόμα διακομιστή;\nΚάντε κλικ εδώ για να αποκτήσετε έναν από κάποιον πάροχο</string>
<string name="nc_get_source_code">Λήψη πηγαίου κώδικα</string>
<string name="nc_group">Ομάδα</string>
<string name="nc_groups">Ομάδες</string>
<string name="nc_guest">Επισκέπτης</string>
<string name="nc_guest_access_allow_title">Επιτρέψτε τους επισκέπτες</string>
<string name="nc_guest_access_password_dialog_hint">Εισάγετε συνθηματικό</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Ορίστε έναν κωδικό πρόσβασης για να περιορίσετε ποιος μπορεί να χρησιμοποιήσει τον δημόσιο σύνδεσμο.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Προστασία συνθηματικού</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Ασθενές συνηματικό</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Επαναποστολή προσκλήσεων</string>
<string name="nc_guest_access_share_link">Κοινή χρήση συνδέσμου συνομιλίας</string>
<string name="nc_hint_enter_a_message">Εισάγετε ένα μήνυμα ...</string>
@ -192,7 +188,6 @@
<string name="nc_message_read">Το μήνυμα διαβάστηκε</string>
<string name="nc_message_sent">Το μήνυμα στάλθηκε</string>
<string name="nc_moderator">Συντονιστής</string>
<string name="nc_never">Δεν ξανασυνδέθηκε</string>
<string name="nc_new_conversation">Νέα συνομιλία</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">Ορατότητα</string>
<string name="nc_new_messages">Μη αναγνωσμένα μηνύματα</string>
@ -225,12 +220,9 @@
<string name="nc_privacy">Ιδιωτικότητα</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Προσωπικές πληροφορίες</string>
<string name="nc_promote">Προαγωγή από συντονιστή</string>
<string name="nc_public_call">Νέα δημόσια συνομιλία</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Η δημόσια συζήτηση σας επιτρέπει να προσκαλέσετε άτομα μέσω ειδίκού συνδέσμου.</string>
<string name="nc_push_disabled">Οι ειδοποιήσεις push απενεργοποιήθηκαν</string>
<string name="nc_push_to_talk">Push-to-talk</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Με απενεργοποιημένο το μικρόφωνο, πιέστε και κρατήστε το &amp; για χρήση του Push-to-talk</string>
<string name="nc_refresh">Ανανέωση</string>
<string name="nc_remind">Θύμισέ μου αργότερα</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Αφαίρεση από τα αγαπημένα</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Αφαίρεση ομάδων και μελών</string>
@ -251,21 +243,14 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Αναζήτηση</string>
<string name="nc_select_an_account">Επιλογή λογαριασμού</string>
<string name="nc_select_participants">Επιλογή συμμετεχόντων</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s έστειλε GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Στείλατε εικόνα GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s έστειλε βίντεο.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Στείλατε βίντεο.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s έστειλε συνημμένο</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Στείλατε συνημμένο.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s έστειλε  ήχο.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Στείλατε αρχείο ήχου.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s έστειλε εικόνα.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Στείλατε εικόνα.</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">Ο %1$s έστειλε μια τοποθεσία</string>
<string name="nc_sent_location_you">Αποστείλατε την τοποθεσία</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">Ο %1$s έστειλε ένα ηχητικό μήνυμα</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Αποστείλατε ηχητικό μήνυμα</string>
<string name="nc_server_connect">Δοκιμή σύνδεσης με διακομιστή</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Παρακαλούμε αναβαθμίστε την %1$s βάση δεδομένων σας</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Αποτυχία εισαγωγής επιλεγμένου λογαριασμού</string>
@ -348,7 +333,6 @@
<string name="nc_upload_in_progess">Γίνεται μεταφόρτωση</string>
<string name="nc_upload_picture_from_cam">Βγάλε φωτογραφία</string>
<string name="nc_user">Χρήστης</string>
<string name="nc_visible">Ορατός</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Κρατήστε για εγγραφή, αφήστε για αποστολή.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Απαιτούνται δικαιώματα για ηχογράφηση</string>
<string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Σύρετε για ακύρωση</string>

View File

@ -30,7 +30,6 @@
<string name="dontClear">No borrar</string>
<string name="edit">Editar</string>
<string name="edit_message_icon_description">Editar mensaje</string>
<string name="emoji_backspace">Retroceso</string>
<string name="emoji_category_recent">Reciente</string>
<string name="encrypted">Cifrado</string>
<string name="end_call_for_everyone">Finalizar llamada para todos</string>
@ -73,7 +72,6 @@
<string name="nc_all_ok_operation">¡OK, ya terminamos!</string>
<string name="nc_attendee_pin">Fijar: %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">Desbloquear %1$s</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">Opciones avanzadas de llamada</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">Responder como videollamada</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">Responder solo como llamada de voz</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">Cambiar salida de audio</string>
@ -156,7 +154,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_extern">Externo</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">Interna</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Contraseña inválida</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Modo de mantenimiento</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode_description">El servidor está actualmente en modo de mantenimiento.</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client">La aplicación está desactualizada</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">La aplicación es demasiado antigua y ya no es compatible con este servidor. Por favor, actualízala.</string>
@ -167,7 +164,6 @@
<string name="nc_edit_icon">Editar</string>
<string name="nc_edit_message">Editar</string>
<string name="nc_edit_message_text">Editar mensaje</string>
<string name="nc_email">Correo electrónico</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 horas</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 semanas</string>
<string name="nc_expire_message_off">Apagado</string>
@ -188,7 +184,6 @@
<string name="nc_get_from_provider">¿Aún no cuentas con un servidor?\nHaz click aquí para obtener uno de un proveedor</string>
<string name="nc_get_source_code">Obtener el código fuente</string>
<string name="nc_group">Grupo</string>
<string name="nc_groups">Grupos</string>
<string name="nc_guest">Invitado</string>
<string name="nc_guest_access">Acceso de invitado</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">No se puede habilitar/deshabilitar el acceso de invitado.</string>
@ -199,7 +194,6 @@
<string name="nc_guest_access_password_failed">Error durante la configuración/desactivación de la contraseña.</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Establece una contraseña para restringir quién puede usar el enlace público.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Protección con contraseña</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Contraseña débil</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Volver a enviar invitaciones</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">No se pudieron enviar las invitaciones debido a un error.</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Las invitaciones se enviaron nuevamente.</string>
@ -214,7 +208,6 @@
<string name="nc_license_summary">Licencia Pública General GNU, Versión 3</string>
<string name="nc_license_title">Licencia</string>
<string name="nc_limit_hit">Se ha alcanzado el límite de %s caracteres</string>
<string name="nc_list_open_conversations">Listar conversaciones abiertas</string>
<string name="nc_lobby">Vestíbulo</string>
<string name="nc_lobby_start_date">Esta reunión está programada para %1$s</string>
<string name="nc_lobby_start_soon">La reunión comenzará pronto</string>
@ -234,7 +227,6 @@
<string name="nc_message_sent">Mensaje enviado</string>
<string name="nc_missed_call">Perdiste una llamada de %s</string>
<string name="nc_moderator">Moderador</string>
<string name="nc_never">Nunca se unió</string>
<string name="nc_new_conversation">Nueva conversación</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">Visibilidad</string>
<string name="nc_new_mention">Menciones no leídas</string>
@ -274,14 +266,10 @@
<string name="nc_privacy">Privacidad</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Información personal</string>
<string name="nc_promote">Promover a moderador</string>
<string name="nc_public_call">Nueva conversación pública</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Las conversaciones públicas te permiten invitar a personas desde fuera a través de un enlace especialmente creado.</string>
<string name="nc_push_disabled">Notificaciones push deshabilitadas</string>
<string name="nc_push_to_talk">Presiona-para-hablar</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Con el microfono deshabilitado, haz click &amp; presiona para usar Presiona-para-hablar</string>
<string name="nc_refresh">Actualizar</string>
<string name="nc_remind">Recuérdame más tarde</string>
<string name="nc_remote_audio_off">Audio remoto desactivado</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Eliminar de favoritos</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Eliminar grupo y miembros</string>
<string name="nc_remove_participant">Eliminar participante</string>
@ -300,23 +288,14 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Buscar</string>
<string name="nc_select_an_account">Seleccionar una cuenta</string>
<string name="nc_select_participants">Seleccionar participantes</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s ha enviado un GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Has enviado un GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s ha enviado un video.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Has enviado un video.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s ha enviado un archivo adjunto.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Has enviado un archivo adjunto.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s ha enviado un audio.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Has enviado un audio.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s ha enviado una imagen.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Has enviado una imagen.</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s ha enviado una ubicación.</string>
<string name="nc_sent_location_you">Has enviado una ubicación.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s ha enviado una encuesta.</string>
<string name="nc_sent_poll_you">Has enviado una encuesta.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s ha enviado un mensaje de voz.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Has enviado un mensaje de voz.</string>
<string name="nc_server_connect">Probar la conexión del servidor</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Por favor actualiza tu base de datos %1$s</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Se presentó una falla al importar la cuenta seleccionada</string>
@ -410,7 +389,6 @@
<string name="nc_upload_video_from_cam">Tomar video</string>
<string name="nc_user">Usuario</string>
<string name="nc_video_filename">Grabación de video desde %1$s</string>
<string name="nc_visible">Visible</string>
<string name="nc_voice_message_filename">Grabación de Talk desde %1$s (%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Mantén presionado para grabar, suelta para enviar.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Se requiere permiso para grabar audio</string>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="dontClear">No borrar</string>
<string name="edit">Editar</string>
<string name="edit_message_icon_description">Editar mensaje</string>
<string name="emoji_backspace">Tecla de retroceso</string>
<string name="emoji_category_recent">Reciente</string>
<string name="encrypted">Cifrado</string>
<string name="end_call_for_everyone">Finalizar llamada para todos</string>
@ -62,7 +61,6 @@
<string name="hint_edited_message">(editado)</string>
<string name="internal_note">Nota interna</string>
<string name="invisible">Invisible</string>
<string name="join_open_conversations_icon">Ícono de Unirse a Conversaciones Abiertas</string>
<string name="languages_error_message">Los lenguajes no pudieron ser recuperados</string>
<string name="languages_error_title">Recuperación fallida</string>
<string name="later_today">Más tarde hoy</string>
@ -103,7 +101,6 @@
<string name="nc_attendee_pin">Pin: %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">Desbloquear %1$s</string>
<string name="nc_bluetooth_permission_hint">Para habilitar los parlantes bluetooth, por favor, otorgue el permiso \"Dispositivos cercanos\".</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">Opciones avanzadas de llamada</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">Contestar como videollamada</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">Contestar como llamada de audio solamente</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">Cambiar salida de audio</string>
@ -134,7 +131,6 @@
<string name="nc_certificate_error">Tu configuración SSL impidió la conexión</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Cambiar certificado de autenticación</string>
<string name="nc_change_password">Cambiar contraseña</string>
<string name="nc_check_your_internet">Por favor, verifique su conexión a internet</string>
<string name="nc_clear_edit_button">Cancelar edición</string>
<string name="nc_clear_edit_message">Cancelar edición</string>
<string name="nc_clear_history">Borrar todos los mensajes</string>
@ -167,6 +163,7 @@
<string name="nc_copy_message">Copiar</string>
<string name="nc_create_new_conversation">Crear una conversación nueva</string>
<string name="nc_create_poll">Crear votación</string>
<string name="nc_current_user">Usted:</string>
<string name="nc_date_header_today">Hoy</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Ayer</string>
<string name="nc_delete">Borrar</string>
@ -219,7 +216,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">Interno</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_title">Modo de señalización</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Contraseña no válida</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Modo de mantenimiento</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode_description">El servidor se encuentra actualmente en modo de mantenimiento.</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client">La app está desactualizada</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">La app es muy antigua y ya no está soportada por este servidor. Por favor, actualice.</string>
@ -236,7 +232,7 @@
<string name="nc_edit_message">Editar</string>
<string name="nc_edit_message_text">Editar mensaje</string>
<string name="nc_edited_by_admin">Editado por admin</string>
<string name="nc_email">Email</string>
<string name="nc_event_schedule">Programar</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 horas</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 semanas</string>
<string name="nc_expire_message_off">Apagado</string>
@ -261,7 +257,6 @@
<string name="nc_get_from_provider">¿No tienes todavía un servidor?\nClic aquí para conseguir uno de un proveedor</string>
<string name="nc_get_source_code">Obtener el código fuente</string>
<string name="nc_group">Grupo</string>
<string name="nc_groups">Grupos</string>
<string name="nc_guest">Invitado</string>
<string name="nc_guest_access">Acceso de invitado</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">Imposible habilitar/deshabilitar el acceso de invitado.</string>
@ -272,7 +267,6 @@
<string name="nc_guest_access_password_failed">Se encontró un error al configurar/deshabilitar la contraseña.</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Establezca una contraseña para controlar quién puede usar el enlace público.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Protección con contraseña</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Contraseña débil</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Reenviar invitaciones</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">Las invitaciones no fueron enviadas debido a un error.</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Las invitaciones fueron enviadas nuevamente.</string>
@ -291,7 +285,6 @@
<string name="nc_license_summary">Licencia General Pública de GNU (GPL), versión 3</string>
<string name="nc_license_title">Licencia</string>
<string name="nc_limit_hit">Se ha alcanzado el límite de %s caracteres</string>
<string name="nc_list_open_conversations">Listar conversaciones abiertas</string>
<string name="nc_lobby">Sala de espera</string>
<string name="nc_lobby_start_date">La reunión está programada para las %1$s</string>
<string name="nc_lobby_start_soon">La reunión empezará en breve</string>
@ -314,7 +307,6 @@
<string name="nc_microphone_permission_hint">Para habilitar la comunicación por voz, por favor, otorgue el permiso \"Micrófono\".</string>
<string name="nc_missed_call">Perdió una llamada de %s</string>
<string name="nc_moderator">Moderador</string>
<string name="nc_never">Nunca unido</string>
<string name="nc_new_conversation">Nueva conversación</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">Visibilidad</string>
<string name="nc_new_mention">Menciones sin leer</string>
@ -363,15 +355,11 @@
<string name="nc_privacy">Privacidad</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Información Personal</string>
<string name="nc_promote">Elevar a moderador</string>
<string name="nc_public_call">Nueva conversación pública</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Las conversaciones públicas te permiten invitar a gente del exterior a través de un enlace creado de forma especial. </string>
<string name="nc_public_call_status">Conversación pública</string>
<string name="nc_push_disabled">Notificaciones push desactivadas</string>
<string name="nc_push_to_talk">Push-to-talk</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Con el micrófono deshabilitado, mantén pulsado &amp; para usar Push-to-talk</string>
<string name="nc_refresh">Actualizar</string>
<string name="nc_remind">Recuérdamelo más tarde</string>
<string name="nc_remote_audio_off">Audio remoto apagado</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Eliminar de favoritos</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Eliminar grupo y miembros</string>
<string name="nc_remove_participant">Eliminar participante</string>
@ -394,25 +382,15 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Buscar</string>
<string name="nc_select_an_account">Selecciona una cuenta</string>
<string name="nc_select_participants">Selecciona participantes</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s ha enviado un GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Has enviado un GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s ha enviado un vídeo.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Has enviado un video.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s ha enviado un adjunto.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Has enviado un adjunto.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s ha enviado un audio.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Has enviado un audio.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s ha enviado una imagen.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Has enviado una imagen.</string>
<string name="nc_sent_deck_card" formatted="true">%1$senvió una tarjeta de deck</string>
<string name="nc_sent_deck_card_you">Ud. Envió una tarjeta de deck</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s envió una ubicación.</string>
<string name="nc_sent_location_you">Usted envió una ubicación.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s ha enviado una encuesta.</string>
<string name="nc_sent_poll_you">Ud. ha enviado una encuesta.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s envió un mensaje de voz.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Ud. envió un mensaje de voz.</string>
<string name="nc_server_connect">Probar conexión al servidor</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Por favor actualiza la base de datos de %1$s</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">No se ha podido importar la cuenta seleccionada</string>
@ -443,7 +421,6 @@
<string name="nc_settings_no_talk_installed">La app Talk no está instalada en el servidor contra el que has intentado autorizarte</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Notificaciones</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined">Las notificaciones no están permitidas</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">Las notificaciones no están permitidas. Por favor, otorgue los permisos para las notificaciones en las configuraciones de Android</string>
<string name="nc_settings_notifications_granted">Las notificaciones están permitidas</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Mensajes</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Comparar el número de teléfono de los contactos para integrar un acceso directo a Talk en la app de contactos del sistema
@ -507,7 +484,6 @@
<string name="nc_start_time">Hora de inicio</string>
<string name="nc_switch_account">Cambiar cuenta</string>
<string name="nc_team">Equipo</string>
<string name="nc_teams">Equipos</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">Seleccionar archivos</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_multiple">¿Enviar estos archivos a %1$s?</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_single">¿Enviar este archivo a %1$s?</string>
@ -522,14 +498,12 @@
<string name="nc_upload_video_from_cam">Tomar video</string>
<string name="nc_user">Usuario</string>
<string name="nc_video_filename">Grabación de video de %1$s</string>
<string name="nc_visible">Visible</string>
<string name="nc_voice_message_filename">Grabación Talk desde %1$s (%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Mantenga presionado para grabar, suelte para enviar.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Se requiere permiso para grabar audio</string>
<string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Deslizar para cancelar</string>
<string name="nc_webinar">Webinar</string>
<string name="nc_yes"></string>
<string name="new_conversation_creation_icon">Ícono de Creación de Nueva Conversación </string>
<string name="next_week">Semana siguiente</string>
<string name="no_offline_messages_saved">No hay mensajes fuera de línea guardados</string>
<string name="no_phone_book_integration_due_to_permissions">No hubo integración de la agenda telefónica debido a la falta de permisos</string>

View File

@ -50,7 +50,6 @@
<string name="edit">Muuda</string>
<string name="edit_error_24_hours_old_message">Ööpäevast vanemaid sõnumeid ei saa muuta</string>
<string name="edit_message_icon_description">Muuda sõnumit</string>
<string name="emoji_backspace">Tagasivõtuklahv</string>
<string name="emoji_category_recent">Hiljutised</string>
<string name="encrypted">Krüptitud</string>
<string name="end_call_for_everyone">Lõpeta kõne kõigi jaoks</string>
@ -65,7 +64,6 @@
<string name="hint_edited_message">(muudetud)</string>
<string name="internal_note">Sisemine märge</string>
<string name="invisible">Nähtamatu</string>
<string name="join_open_conversations_icon">Liitu olemasoleva vestlusega ikoon</string>
<string name="languages_error_message">Keeli ei õnnestu laadida</string>
<string name="languages_error_title">Laadimine ei õnnestunud</string>
<string name="later_today">Täna hiljem</string>
@ -107,7 +105,6 @@
<string name="nc_attendee_pin">PIN-kood: %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">Eemalda %1$s lukustus</string>
<string name="nc_bluetooth_permission_hint">Et saaksid Bluetoothi abil ühendatud kõlareid, palun luba rakendusel kasutada õigust „Seadmes lähikonnas“.</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">Kõne lisavalikud</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">Vasta videokõnena</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">Vasta vaid häälkõnena</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">Muuda heliväljundit</string>
@ -138,7 +135,6 @@
<string name="nc_certificate_error">Sinu SSL-i seadistused ei võimaldanud ühendust luua</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Muuda autentimise sertifikaati</string>
<string name="nc_change_password">Muuda salasõna</string>
<string name="nc_check_your_internet">Palun kontrolli nutiseadme internetiühenduse toimimist</string>
<string name="nc_clear_edit_button">Katkesta muutmine</string>
<string name="nc_clear_edit_message">Katkesta muutmine</string>
<string name="nc_clear_history">Kustuta kõik sõnumid</string>
@ -171,6 +167,7 @@
<string name="nc_copy_message">Kopeeri</string>
<string name="nc_create_new_conversation">Loo uus vestlus</string>
<string name="nc_create_poll">Loo küsitlus</string>
<string name="nc_current_user">Sina:</string>
<string name="nc_date_header_today">Täna</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Eile</string>
<string name="nc_delete">Kustuta</string>
@ -223,7 +220,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">Sisene</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_title">Signaliseerimisrežiim</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Vale salasõna</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Hooldusrežiim</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode_description">Server on hetkel hooldusrežiimis.</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client">Rakendus on aegunud</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">See rakendus on liiga vana ja pole serveri poolt enam toetatud. Palun uuenda rakendust.</string>
@ -240,7 +236,6 @@
<string name="nc_edit_message">Redigeeri</string>
<string name="nc_edit_message_text">Muuda sõnumit</string>
<string name="nc_edited_by_admin">Muudetud peakasutaja poolt</string>
<string name="nc_email">Epost</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 tundi</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 nädalat</string>
<string name="nc_expire_message_off">Pole kasutusel</string>
@ -266,7 +261,6 @@
<string name="nc_get_from_provider">Kas sul ei ole veel oma serverit?\nVajuta siia, et tutvuda teenusepakkujatega</string>
<string name="nc_get_source_code">Vaata lähtekoodi</string>
<string name="nc_group">Grupp</string>
<string name="nc_groups">Grupid</string>
<string name="nc_guest">Külaline</string>
<string name="nc_guest_access">Ligipääs külalistele</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">Külaliste ligipääsu sisse/välja lülitamine ei õnnestu.</string>
@ -277,7 +271,6 @@
<string name="nc_guest_access_password_failed">Viga salasõna salvestamisel või eemaldamisel.</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Määra salasõna, millega saad piirata avaliku lingi kasutajaid.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Kaitstud salasõnaga</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Nõrk salasõna</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Saada kutsed uuesti</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">Kutsed jäid vea tõttu saatmata.</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Kutsed on saadetud uuesti</string>
@ -296,7 +289,6 @@
<string name="nc_license_summary">GNU Üldine Avalik Litsents, versioon 3</string>
<string name="nc_license_title">Litsents</string>
<string name="nc_limit_hit">Käes on %s tähemärgi ülempiir</string>
<string name="nc_list_open_conversations">Näita avalikke vestlusi</string>
<string name="nc_lobby">Ooteruum</string>
<string name="nc_lobby_start_date">Selle kohtumise algusaeg on %1$s</string>
<string name="nc_lobby_start_soon">Kohtumine algab varsti</string>
@ -319,7 +311,6 @@
<string name="nc_microphone_permission_hint">Et saaksid suhtlemisel kasutada heliedastust, palun luba rakendusel kasutada mikrofoni.</string>
<string name="nc_missed_call">Vastamata kõne kasutajalt %s</string>
<string name="nc_moderator">Moderaator</string>
<string name="nc_never">Pole kunagi liitunud</string>
<string name="nc_new_conversation">Uus vestlus</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">Nähtavus</string>
<string name="nc_new_mention">Lugemata mainimised</string>
@ -368,8 +359,6 @@
<string name="nc_privacy">Privaatsus</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Isiklik teave</string>
<string name="nc_promote">Määra moderaatoriks</string>
<string name="nc_public_call">Uus avalik vestlus</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Avalike vestluste puhul saad vastavalt vormistatud lingi abil kutsuda väliseid osalejaid.</string>
<string name="nc_public_call_status">Avalik vestlus</string>
<string name="nc_push_disabled">Tõuketeavitused pole kasutusel</string>
<string name="nc_push_notification_error">Vabandust, midagi läks valesti, veateade on: %1$s</string>
@ -377,9 +366,7 @@
<string name="nc_push_notification_message">Tõuketeavituse saatmine õnnestus. Peaksid selles seadmes nüüd saama tõuketeavituse pealkirjaga „Tõuketeavituse test“</string>
<string name="nc_push_to_talk">Raadiosaatja režiim</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Raadiosaatja režiimi kasutamine: kui mikrofon on lülitatud välja, siis vajuta seda nuppu</string>
<string name="nc_refresh">Värskenda</string>
<string name="nc_remind">Tuleta mulle hiljem meelde</string>
<string name="nc_remote_audio_off">Kaugseadme heli väljas</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Eemalda lemmikutest</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Eemalda gruppe ja liikmeid</string>
<string name="nc_remove_participant">Eemalda osalejaid</string>
@ -402,26 +389,16 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Otsi</string>
<string name="nc_select_an_account">Otsi kasutajakontot</string>
<string name="nc_select_participants">Vali osalejaid</string>
<string name="nc_send_edit_message">Uuenda sõnumit</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s saatis gif-faili.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Sina saatsid gif-faili.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s saatis video.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Sina saatsid video.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s saatis manuse.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Sina saatsid manuse.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s saatis helifaili.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Sina saatsid helifaili.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s saatis pildi.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Sina saatsid pildi.</string>
<string name="nc_sent_deck_card" formatted="true">%1$s saatis kanbani kaardi</string>
<string name="nc_sent_deck_card_you">Sina saatsid kanbani kaardi</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s saatis asukoha.</string>
<string name="nc_sent_location_you">Sina saatsid asukoha.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s saatis küsitluse.</string>
<string name="nc_sent_poll_you">Sina saatsid küsitluse.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s saatis häälsõnumi.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Sina saatsid häälsõnumi.</string>
<string name="nc_server_connect">Testi ühendust serveriga</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Palun uuenda oma %1$si andmebaasi</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Valitud kasutajakonto importimine ei õnnestunud</string>
@ -452,7 +429,6 @@
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Nextcloud Talk rakendus pole paigaldatud serverisse, mille autentimist kasutasid</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Teavitused</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined">Teavitused pole lubatud</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">Puudub luba teavituste kuvamiseks. Palun luba see Androidi seadistustest</string>
<string name="nc_settings_notifications_granted">Teavitused on lubatud</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Sõnumid</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Otsi telefoni kontaktide andmete ja Nextcloud Talk rakenduse andmete vasteid telefoninumbri alusel</string>
@ -516,7 +492,6 @@
<string name="nc_start_time">Algusaeg</string>
<string name="nc_switch_account">Vaheta kasutajakontot</string>
<string name="nc_team">Tiim</string>
<string name="nc_teams">Tiimid</string>
<string name="nc_test_push_button">Tõuketeavituse test</string>
<string name="nc_test_results">Testi tulemused</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">Vali failid</string>
@ -533,14 +508,12 @@
<string name="nc_upload_video_from_cam">Filmi</string>
<string name="nc_user">Kasutaja</string>
<string name="nc_video_filename">Videosalvestus kasutajalt %1$s</string>
<string name="nc_visible">Nähtav</string>
<string name="nc_voice_message_filename">Salvestus: %1$s (%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Salvestamiseks hoia nupp all ja saatmiseks vabasta nupp</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Vajalikud on õigused heli salvestamiseks</string>
<string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Katkestamiseks viipa</string>
<string name="nc_webinar">Veebiseminar</string>
<string name="nc_yes">Jah</string>
<string name="new_conversation_creation_icon">Uue vestluse loomise ikoon</string>
<string name="next_week">Järgmine nädal</string>
<string name="no_conversations_archived">Arhiveeritud vestlusi pole</string>
<string name="no_offline_messages_saved">Ühtegi vallasrežiimis salvestatud sõnumit ei leidu</string>

View File

@ -38,7 +38,6 @@
<string name="dontClear">Ez garbitu</string>
<string name="edit">Editatu</string>
<string name="edit_message_icon_description">Editatu mezua</string>
<string name="emoji_backspace">Atzera</string>
<string name="emoji_category_recent">Azkenak</string>
<string name="encrypted">Zifratua</string>
<string name="end_call_for_everyone">Amaitu deia denontzat</string>
@ -90,7 +89,6 @@
<string name="nc_attendee_pin">Pin: %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">Desblokeatu %1$s</string>
<string name="nc_bluetooth_permission_hint">Bluetooth bozgorailuak gaitzeko, eman \"Inguruko gailuak\" baimena.</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">Dei-ezarpen aurreratuak</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">Erantzun bideo-dei gisa</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">Erantzun ahots-dei gisa soilik</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">Aldatu audio irteera</string>
@ -184,7 +182,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">Barnekoa</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_title">Seinalizazio modua</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Pasahitz baliogabea</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Mantentze modua</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode_description">Zerbitzaria mantentze moduan dago.</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client">Aplikazioa zaharkituta dago</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">Aplikazio hau zaharregia da eta ez dago zerbitzari honengatik onartuta. Mesedez eguneratu.</string>
@ -200,7 +197,6 @@
<string name="nc_edit_icon">Editatu</string>
<string name="nc_edit_message">Aldatu</string>
<string name="nc_edit_message_text">Editatu mezua</string>
<string name="nc_email">E-posta</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 ordu</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 aste</string>
<string name="nc_expire_message_off">Desaktibatu</string>
@ -223,7 +219,6 @@
<string name="nc_get_from_provider">Oraindik zerbitzaririk gabe?\n Egin klik hemen hornitzailetik bat lortzeko</string>
<string name="nc_get_source_code">Iturburu kodea eskuratu</string>
<string name="nc_group">Taldea</string>
<string name="nc_groups">Taldeak</string>
<string name="nc_guest">Gonbidatua</string>
<string name="nc_guest_access">Gonbidatuen sarbidea</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">Ezin da gaitu/desgaitu gonbidatuen sarbidea.</string>
@ -234,7 +229,6 @@
<string name="nc_guest_access_password_failed">Errore bat gertatu da pasahitza ezartzean/desgaitzean.</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Ezarri pasahitz bat, esteka publikoa nork erabili mugatzeko.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Pasahitz bidezko babesa</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Pasahitz ahula</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Birbidali gonbidapenak</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">Gonbidapenak ez dira bidali errore baten ondorioz.</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Gonbidapenak berriro bidali dira.</string>
@ -251,7 +245,6 @@
<string name="nc_license_summary">GNU General Public Lizentzia, 3. bertsioa</string>
<string name="nc_license_title">Lizentzia</string>
<string name="nc_limit_hit">%s karaktere limitera iritsi da</string>
<string name="nc_list_open_conversations">Zerrendatu irekitako elkarrizketak</string>
<string name="nc_lobby">Sarrera</string>
<string name="nc_lobby_start_date">Bilera hau %1$s(r)etarako programatuta dago</string>
<string name="nc_lobby_start_soon">Bilera laster hasiko da</string>
@ -273,7 +266,6 @@
<string name="nc_microphone_permission_hint">Ahots bidezko komunikazioa gaitzeko, eman \"Mikrofonoa\" baimena.</string>
<string name="nc_missed_call">%s-ren dei bat galdu duzu</string>
<string name="nc_moderator">Moderatzailea</string>
<string name="nc_never">Ez da inoiz elkartu</string>
<string name="nc_new_conversation">Elkarrizketa berria</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">Ikusgarritasuna</string>
<string name="nc_new_mention">Irakurri gabeko aipamenak</string>
@ -319,15 +311,11 @@
<string name="nc_privacy">Pribatutasuna</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Informazio pertsonala</string>
<string name="nc_promote">Moderatzaile bihurtu zara</string>
<string name="nc_public_call">Elkarrizketa publiko berria</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Elkarrizketa publikoek kanpoko jendea gonbidatzen uzten dizute bereziki sortutako esteka baten bidez.</string>
<string name="nc_public_call_status">Elkarrizketa publikoa</string>
<string name="nc_push_disabled">Push jakinarazpenak desgaiturik</string>
<string name="nc_push_to_talk">Sakatu-hitz-egiteko</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Mikrofonoa desgaituta daukazunean, egin klik &amp;mantendu sakatzerakoan hitz egiteko</string>
<string name="nc_refresh">Freskatu</string>
<string name="nc_remind">Gogoratu geroago</string>
<string name="nc_remote_audio_off">Urruneko audioa itzalita</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Kendu gogokoetatik</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Kendu taldea eta kideak</string>
<string name="nc_remove_participant">Kendu parte-hartzailea</string>
@ -348,23 +336,14 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Bilatu</string>
<string name="nc_select_an_account">Hautatu kontua bat</string>
<string name="nc_select_participants">Hautatu parte-hartzaileak</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s-k GIF bat bidali du.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">GIF bat bidali duzu.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s-k bideoa bidali du.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Bideo bat bidali duzu.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s-k eranskin bat bidali du.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Eranskin bat bidali duzu.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s-k audio bat bidali du.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Audio bat bidali duzu.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s-k irudi bat bidali du.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Irudi bat bidali duzu.</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s-k kokaleku bat bidali du.</string>
<string name="nc_sent_location_you">Kokaleku bat bidali duzu.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s-(e)k galdeketa bat bidali du.</string>
<string name="nc_sent_poll_you">Galdeketa bat bidali duzu.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s-k ahots mezui bat bidali du.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Ahots mezu bat bidali duzu.</string>
<string name="nc_server_connect">Probatu zerbitzariaren konexioa</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Mesedez eguneratu zure %1$s datu-basea</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Ezin izan da aukeratutako kontua inportatu</string>
@ -448,7 +427,6 @@
<string name="nc_start_time">Hasiera-ordua</string>
<string name="nc_switch_account">Aldatu kontua</string>
<string name="nc_team">Lantaldea</string>
<string name="nc_teams">Lantaldeak</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">Hautatu fitxategiak</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_multiple">Fitxategi hauek bidali %1$s(r)i?</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_single">Fitxategi hau bidali %1$s(r)i?</string>
@ -463,7 +441,6 @@
<string name="nc_upload_video_from_cam">Atera bideoa</string>
<string name="nc_user">Erabiltzailea</string>
<string name="nc_video_filename">%1$s(r)en bideo grabazioa</string>
<string name="nc_visible">Ikusgai</string>
<string name="nc_voice_message_filename">Hizketaldia hemendik grabatzen %1$s (%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Sakatu grabatzeko, askatu bidaltzeko.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Audioa grabatzeko baimena behar da</string>

View File

@ -69,7 +69,6 @@
<string name="nc_all_ok_operation">خوب ، همه انجام شد!</string>
<string name="nc_attendee_pin">Pin: %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">باز کردن %1$s</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">گزینه‌های پیشرفتهٔ تماس</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">پاسخ با تماس دیداری</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">پاسخ صرفا به صورت تماس شنیداری</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">تغییر خروجی صدا</string>
@ -142,7 +141,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_extern">خارجی</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">داخلی</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">گذرواژه نادرست</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">حالت نگه‌دارنده</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client">برنامه، قدیمی شده است</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_option_update">به‌روز رسانی</string>
<string name="nc_dialog_save_to_storage_no">خیر</string>
@ -152,7 +150,6 @@
<string name="nc_edit_icon">ویرایش</string>
<string name="nc_edit_message">ویرایش</string>
<string name="nc_edit_message_text">Edit message</string>
<string name="nc_email">رایانامه</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 ساعت</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 weeks</string>
<string name="nc_expire_message_off">خاموش</string>
@ -171,12 +168,10 @@
<string name="nc_get_from_provider">"آیا هیچ سروری در دسترس ندارید؟ برای گرفتن سرور از یک ارائه دهنده کلیک کنید "</string>
<string name="nc_get_source_code">دریافت کد منبع</string>
<string name="nc_group">گروه</string>
<string name="nc_groups">گروه ها</string>
<string name="nc_guest">مهمان</string>
<string name="nc_guest_access_allow_title">اجازه میهمانان</string>
<string name="nc_guest_access_password_dialog_hint">یک گذرواژه وارد کنید</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">محافظت از رمز عبور</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">رمز عبور ضعیف</string>
<string name="nc_important_conversation">گفتگوی مهم</string>
<string name="nc_invitations">دعوت‌ها</string>
<string name="nc_join_open_conversations">پیوستن به گفتگوهای باز</string>
@ -203,7 +198,6 @@
<string name="nc_message_read">پیام، خوانده شد</string>
<string name="nc_message_sent">پیام، ارسال شد</string>
<string name="nc_moderator">مدیر</string>
<string name="nc_never">تاکنون ملحق نشده‌اید</string>
<string name="nc_new_conversation">گفتگوی جدید</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">Visibility</string>
<string name="nc_new_messages">پیام‌های خوانده نشده</string>
@ -239,14 +233,10 @@
<string name="nc_privacy">حریم خصوصی</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">مشخصات شخصی</string>
<string name="nc_promote">ترفیع به مدیر</string>
<string name="nc_public_call">مکالمه عمومی جدید</string>
<string name="nc_public_call_explanation">مکالمات عمومی به شما امکان می دهد تا از طریق پیوندی خاص و ساخته شده، افراد را از خارج دعوت کنید.</string>
<string name="nc_push_disabled">دریافت اعلانات غیرفعال است</string>
<string name="nc_push_to_talk">برای صحبت کردن فشار دهید</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">با غیر فعال کردن میکروفن، برای استفاده از Push-to-talk کلیک &amp; نگه‌داشتن را انجام دهید</string>
<string name="nc_refresh">تازه‌سازی</string>
<string name="nc_remind">بعدا به من یادآوری کن</string>
<string name="nc_remote_audio_off">قطع صدای راه‌دور</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">حذف کردن از مورد علاقه‌ها</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">حذف گروه و اعضا</string>
<string name="nc_remove_participant">شرکت کننده را حذف کنید</string>
@ -269,14 +259,10 @@
<string name="nc_sent_a_gif_you">شما یک GIF ارسال کردید.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s یک ویدئو فرستاد.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">شما یک ویدیو ارسال کردید</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s یک پیوست فرستاد.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">شما پیوست ارسال کردید.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s صدایی فرستاد.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">شما صوتی ارسال کردید.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s تصویری فرستاد.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">شما یک تصویر ارسال کردید</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s یک موقعیت مکانی فرستاد.</string>
<string name="nc_sent_location_you">شما یک موقعیت مکانی فرستادید.</string>
<string name="nc_server_connect">آزمایش اتصال به سرور</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">لطفا پایگاه داده %1$s خود را ارتقا دهید</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">" وارد کردن حساب انتخاب‌شده موفقیت آمیز نبود"</string>
@ -351,7 +337,6 @@
<string name="nc_upload_picture_from_cam">عکس گرفتن</string>
<string name="nc_upload_video_from_cam">ضبط ویدئو</string>
<string name="nc_user">کاربر</string>
<string name="nc_visible">قابل رویت</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">برای ضبط نگه‌داشته و برای فرستادن، رها کنید.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">جواز دسترسی به ضبط صدا مورد نیاز است</string>
<string name="nc_webinar">وبینار</string>

View File

@ -131,7 +131,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_extern">Ulkoinen</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">Sisäinen</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Virheellinen salasana</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Huoltotila</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_option_update">Päivitä</string>
<string name="nc_dialog_reauth_or_delete">Haluatko valtuuttaa tämän tilin uudelleen vai poistaa tilin?</string>
<string name="nc_dialog_save_to_storage_no">Ei</string>
@ -139,7 +138,6 @@
<string name="nc_edit_icon">Muokkaa</string>
<string name="nc_edit_message">Muokkaa</string>
<string name="nc_edit_message_text">Muokkaa viestiä</string>
<string name="nc_email">Sähköposti</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 tuntia</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 viikkoa</string>
<string name="nc_expire_message_off">Pois</string>
@ -158,14 +156,12 @@
<string name="nc_get_from_provider">Ei palvelinta?\nNapsauta tästä ja hanki palveluntarjoajalta</string>
<string name="nc_get_source_code">Lataa lähdekoodi</string>
<string name="nc_group">Ryhmä</string>
<string name="nc_groups">Ryhmät</string>
<string name="nc_guest">Vieras</string>
<string name="nc_guest_access">Vieraspääsy</string>
<string name="nc_guest_access_allow_title">Salli vieraat</string>
<string name="nc_guest_access_password_dialog_hint">Syötä salasana</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Aseta salasana rajoittaaksesi, ketkä voivat käyttää julkista linkkiä.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Salasanasuojaus</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Heikko salasana</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Lähetä kutsut uudelleen</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Kutsut lähetettiin uudelleen.</string>
<string name="nc_guest_access_share_link">Jaa keskustelulinkki</string>
@ -199,7 +195,6 @@
<string name="nc_message_read">Viesti luettu</string>
<string name="nc_message_sent">Viesti lähetetty</string>
<string name="nc_moderator">Moderaattori</string>
<string name="nc_never">Ei koskaan liitytty</string>
<string name="nc_new_conversation">Uusi keskustelu</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">Näkyvyys</string>
<string name="nc_new_mention">Lukemattomat maininnat</string>
@ -232,11 +227,9 @@
<string name="nc_privacy">Yksityisyys</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Henkilökohtaiset tiedot</string>
<string name="nc_promote">Ylennä moderaattoriksi</string>
<string name="nc_public_call">Uusi julkinen keskustelu</string>
<string name="nc_public_call_status">Julkinen keskustelu</string>
<string name="nc_push_disabled">Push-ilmoitukset pois käytöstä</string>
<string name="nc_push_to_talk">Paina puhuaksesi</string>
<string name="nc_refresh">Päivitä</string>
<string name="nc_remind">Muistuta myöhemmin</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Poista suosikeista</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Poista ryhmä ja jäsenet</string>
@ -258,23 +251,14 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Etsi</string>
<string name="nc_select_an_account">Valitse tili</string>
<string name="nc_select_participants">Valitse osallistujat</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s lähetti GIF-kuvan.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Lähetit GIF-kuvan.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s lähetti videon.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Lähetit videon.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s lähetti liitteen.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Lähetit liitteen.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s lähetti ääntä.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Lähetit ääntä.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s lähetti kuvan.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Lähetit kuvan.</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s lähetti sijainnin.</string>
<string name="nc_sent_location_you">Lähetit sijainnin.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s lähetti kyselyn.</string>
<string name="nc_sent_poll_you">Lähetit kyselyn.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s lähetti ääniviestin.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Lähetit ääniviestin.</string>
<string name="nc_server_connect">Testaa palvelinyhteys</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Päivitä %1$s-tietokantasi</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Valitun tilin tuominen epäonnistui</string>
@ -343,14 +327,12 @@
<string name="nc_start_time">Aloitusaika</string>
<string name="nc_switch_account">Vaihda tiliä</string>
<string name="nc_team">Tiimi</string>
<string name="nc_teams">Tiimit</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">Valitse tiedostot</string>
<string name="nc_upload_failed">Lähetys epäonnistui</string>
<string name="nc_upload_from_device">Lähetä laitteelta</string>
<string name="nc_upload_in_progess">Lähetys</string>
<string name="nc_upload_picture_from_cam">Ota kuva</string>
<string name="nc_user">Käyttäjä</string>
<string name="nc_visible">Näkyvissä</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Oikeus äänen tallentamiseen vaaditaan</string>
<string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Liu\'uta peruuttaaksesi</string>
<string name="nc_webinar">Webinaari</string>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="dontClear">Ne pas effacer</string>
<string name="edit">Modifier</string>
<string name="edit_message_icon_description">Modifier le message</string>
<string name="emoji_backspace">Retour arrière</string>
<string name="emoji_category_recent">Récent</string>
<string name="encrypted">Chiffré</string>
<string name="end_call_for_everyone">Mettre fin à l\'appel pour tout le monde</string>
@ -62,7 +61,6 @@
<string name="hint_edited_message">(modifié)</string>
<string name="internal_note">Note interne</string>
<string name="invisible">Invisible</string>
<string name="join_open_conversations_icon">Icône pour rejoindre les conversations ouvertes</string>
<string name="languages_error_message">Les langues n\'ont pas pu être récupérées</string>
<string name="languages_error_title">Récupération échouée</string>
<string name="later_today">Plus tard aujourd\'hui</string>
@ -103,7 +101,6 @@
<string name="nc_attendee_pin">Épingler : %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">Déverrouiller %1$s</string>
<string name="nc_bluetooth_permission_hint">Pour activer les écouteurs Bluetooth, merci de donner la permission « Appareils à proximité ».</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">Options d\'appel avancées</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">Répondre par appel vidéo</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">Répondre par appel vocal uniquement</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">Changer de sortie audio</string>
@ -134,7 +131,6 @@
<string name="nc_certificate_error">Votre configuration SSL a empêché la connexion</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Modifier le certificat d\'authentification</string>
<string name="nc_change_password">Changer son mot de passe</string>
<string name="nc_check_your_internet">Veuillez vérifier votre connexion Internet</string>
<string name="nc_clear_edit_button">Annuler la modification</string>
<string name="nc_clear_edit_message">Annuler la modification</string>
<string name="nc_clear_history">Supprimer tous les messages</string>
@ -219,7 +215,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">Interne</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_title">Mode de signalement</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Mot de passe incorrect</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Mode maintenance</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode_description">Le serveur est actuellement en mode maintenance.</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client">L\'application est obsolète</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">L\'application est trop ancienne et n\'est plus prise en charge par ce serveur. Veuillez la mettre à jour.</string>
@ -236,7 +231,6 @@
<string name="nc_edit_message">Modifier</string>
<string name="nc_edit_message_text">Modifier le message</string>
<string name="nc_edited_by_admin">Modifié par un administrateur</string>
<string name="nc_email">E-mail</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 heures</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 semaines</string>
<string name="nc_expire_message_off">Éteint</string>
@ -261,7 +255,6 @@
<string name="nc_get_from_provider">Vous n\'avez pas encore de serveur ?\nCliquez-ici pour en obtenir un chez un fournisseur.</string>
<string name="nc_get_source_code">Obtenir le code source</string>
<string name="nc_group">Groupe</string>
<string name="nc_groups">Groupes</string>
<string name="nc_guest">Invité</string>
<string name="nc_guest_access">Accès invité</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">Impossible d\'activer/désactiver l\'accès invité.</string>
@ -272,7 +265,6 @@
<string name="nc_guest_access_password_failed">Erreur pendant le paramétrage ou la désactivation du mot de passe.</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Définissez un mot de passe pour restreindre l\'usage du lien public</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Protection par mot de passe</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Mot de passe faible</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Renvoyer les invitations</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">Les invitations n\'ont pas été envoyées en raison d\'une erreur.</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Les invitations ont été envoyées à nouveau.</string>
@ -291,7 +283,6 @@
<string name="nc_license_summary">Licence Publique Générale GNU, Version 3</string>
<string name="nc_license_title">Licence</string>
<string name="nc_limit_hit">La limite de %s caractères a été atteinte</string>
<string name="nc_list_open_conversations">Lister les conversations ouvertes</string>
<string name="nc_lobby">Salle d\'attente</string>
<string name="nc_lobby_start_date">La réunion est planifiée pour %1$s</string>
<string name="nc_lobby_start_soon">La réunion va bientôt commencer</string>
@ -314,7 +305,6 @@
<string name="nc_microphone_permission_hint">Pour autoriser la communication audio, merci de donner l\'autorisation « Microphone ».</string>
<string name="nc_missed_call">Vous avez manqué un appel de %s</string>
<string name="nc_moderator">Modérateur</string>
<string name="nc_never">Jamais contacté</string>
<string name="nc_new_conversation">Nouvelle conversation</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">Visibilité</string>
<string name="nc_new_mention">Mentions non lues</string>
@ -364,15 +354,11 @@ De l\'aide supplémentaire peut être trouvée sur DontKillMyApp.com ou dans la
<string name="nc_privacy">Vie privée</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Informations personnelles</string>
<string name="nc_promote">Promouvoir comme modérateur</string>
<string name="nc_public_call">Nouvelle conversation publique</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Les conversations publiques vous permettent d\'inviter des personnes extérieures grâce à un lien spécialement créé.</string>
<string name="nc_public_call_status">Conversation publique</string>
<string name="nc_push_disabled">Notifications push désactivées</string>
<string name="nc_push_to_talk">Talkie-walkie</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Avec le micro désactivé, cliquez &amp; maintenez pour utiliser la fonction Talkie-walkie.</string>
<string name="nc_refresh">Actualiser</string>
<string name="nc_remind">Rappelez-moi plus tard</string>
<string name="nc_remote_audio_off">Audio distant en sourdine</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Retirer des favoris</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Supprimer un groupe et ses membres</string>
<string name="nc_remove_participant">Retirer le participant</string>
@ -395,25 +381,15 @@ De l\'aide supplémentaire peut être trouvée sur DontKillMyApp.com ou dans la
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Recherche</string>
<string name="nc_select_an_account">Choisissez un compte</string>
<string name="nc_select_participants">Sélectionner des participants</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s a envoyé un GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Vous avez envoyé un GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s a envoyé une vidéo.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Vous avez envoyé une vidéo.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s a envoyé une pièce jointe.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Vous avez envoyé une pièce jointe.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s a envoyé un fichier audio.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Vous avez envoyé un fichier audio.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s a envoyé une image.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Vous avez envoyé une image.</string>
<string name="nc_sent_deck_card" formatted="true">%1$s a envoyé un deck de carte</string>
<string name="nc_sent_deck_card_you">Vous avez envoyé un deck de carte</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s a envoyé une position.</string>
<string name="nc_sent_location_you">Vous avez envoyé une position.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s a envoyé un sondage.</string>
<string name="nc_sent_poll_you">Vous avez envoyé un sondage.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s a envoyé un message vocal.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Vous avez envoyé un message vocal.</string>
<string name="nc_server_connect">Test de la connexion au serveur</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Veuillez mettre à jour votre base de données %1$s</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Échec lors de l\'importation des comptes sélectionnés</string>
@ -444,7 +420,6 @@ De l\'aide supplémentaire peut être trouvée sur DontKillMyApp.com ou dans la
<string name="nc_settings_no_talk_installed">L\'application Talk n\'est pas installée sur le serveur auquel vous essayez de vous connecter.</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Notifications</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined">Les notifications sont désactivées</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">Les notifications sont désactivées. Merci d\'activer les notifications dans les paramètres d\'Android.</string>
<string name="nc_settings_notifications_granted">Les notifications sont acceptées</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Messages</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Mettre en correspondance les contacts à l\'aide du numéro de téléphone pour intégrer des raccourcis Talk dans le carnet d\'adresses</string>
@ -506,7 +481,6 @@ De l\'aide supplémentaire peut être trouvée sur DontKillMyApp.com ou dans la
<string name="nc_start_time">Heure de début</string>
<string name="nc_switch_account">Changer de compte</string>
<string name="nc_team">Équipe</string>
<string name="nc_teams">Équipes</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">Choisir des fichiers</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_multiple">Envoyer ces fichiers à %1$s ?</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_single">Envoyer ce fichier à %1$s ?</string>
@ -521,14 +495,12 @@ De l\'aide supplémentaire peut être trouvée sur DontKillMyApp.com ou dans la
<string name="nc_upload_video_from_cam">Enregistrer une vidéo</string>
<string name="nc_user">Utilisateur</string>
<string name="nc_video_filename">Enregistrement vidéo de %1$s</string>
<string name="nc_visible">Visible</string>
<string name="nc_voice_message_filename">Enregistrement de conversation de %1$s (%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Maintenir pour enregistrer, relâcher pour envoyer.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">La permission d\'enregistrer l\'audio est requise</string>
<string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Balayer pour annuler</string>
<string name="nc_webinar">Webinaire</string>
<string name="nc_yes">Oui</string>
<string name="new_conversation_creation_icon">Icône de création d\'une nouvelle conversation</string>
<string name="next_week">Semaine suivante</string>
<string name="no_offline_messages_saved">Aucun message hors-ligne trouvé</string>
<string name="no_phone_book_integration_due_to_permissions">Pas d\'intégration avec le carnet d\'adresses à cause d\'autorisations manquantes</string>

View File

@ -50,7 +50,6 @@
<string name="edit">Cuir in eagar</string>
<string name="edit_error_24_hours_old_message">Ní féidir teachtaireachtaí atá níos sine ná 24 uair an chloig a chur in eagar</string>
<string name="edit_message_icon_description">Cuir teachtaireacht in eagar</string>
<string name="emoji_backspace">Cúlspás</string>
<string name="emoji_category_recent">le déanaí</string>
<string name="encrypted">Criptithe</string>
<string name="end_call_for_everyone">Cuir deireadh leis an nglao do chách</string>
@ -65,7 +64,6 @@
<string name="hint_edited_message">(in eagar)</string>
<string name="internal_note">Nóta inmheánach</string>
<string name="invisible">Dofheicthe</string>
<string name="join_open_conversations_icon">Glac páirt Icon Comhráite Oscailte</string>
<string name="languages_error_message">Níorbh fhéidir teangacha a aisghabháil</string>
<string name="languages_error_title">Theip ar an aisghabháil</string>
<string name="later_today">Níos déanaí inniu</string>
@ -107,7 +105,6 @@
<string name="nc_attendee_pin">Bioráin: %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">Díghlasáil %1$s</string>
<string name="nc_bluetooth_permission_hint">Chun cainteoirí Bluetooth a chumasú, deonaigh cead \"Gléasanna in aice láimhe\" le do thoil.</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">Ardroghanna glaonna</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">Freagair mar fhísghlao</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">Freagair mar ghlao gutha amháin</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">Athraigh aschur fuaime</string>
@ -138,7 +135,6 @@
<string name="nc_certificate_error">Chuir do shocrú SSL cosc ar cheangal</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Athraigh teastas fíordheimhnithe</string>
<string name="nc_change_password">Athraigh do phasfhocal</string>
<string name="nc_check_your_internet">Seiceáil do nasc idirlín le do thoil</string>
<string name="nc_clear_edit_button">Cealaigh eagarthóireacht</string>
<string name="nc_clear_edit_message">Cealaigh eagarthóireacht</string>
<string name="nc_clear_history">Scrios gach teachtaireacht</string>
@ -171,6 +167,7 @@
<string name="nc_copy_message">Cóipeáil</string>
<string name="nc_create_new_conversation">Cruthaigh comhrá nua</string>
<string name="nc_create_poll">Cruthaigh vótaíocht</string>
<string name="nc_current_user">Tusa:</string>
<string name="nc_date_header_today">Inniu</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Inné</string>
<string name="nc_delete">Scrios</string>
@ -223,7 +220,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">Inmheánach</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_title">Mód Comharthaíochta</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Pasfhocal neamhbhailí</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Modh cothabhála</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode_description">Tá an freastalaí i mód cothabhála faoi láthair.</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client">Tá an feidhmchlár as dáta</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">Tá an aip ró-shean agus ní thacaíonn an freastalaí seo léi a thuilleadh. Nuashonraigh le do thoil.</string>
@ -240,7 +236,6 @@
<string name="nc_edit_message">Cuir in eagar</string>
<string name="nc_edit_message_text">Cuir teachtaireacht in eagar</string>
<string name="nc_edited_by_admin">Arna chur in eagar ag riarthóir</string>
<string name="nc_email">Ríomhphost</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 n-uaire</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 seachtaine</string>
<string name="nc_expire_message_off">as</string>
@ -266,7 +261,6 @@
<string name="nc_get_from_provider">Nach bhfuil freastalaí agat fós?\nCliceáil anseo chun ceann a fháil ó sholáthraí</string>
<string name="nc_get_source_code">Faigh cód foinse</string>
<string name="nc_group">Grúpa</string>
<string name="nc_groups">Grúpaí</string>
<string name="nc_guest">Aoi</string>
<string name="nc_guest_access">Rochtain aoi</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">Ní féidir rochtain aoi a chumasú/a dhíchumasú.</string>
@ -277,7 +271,6 @@
<string name="nc_guest_access_password_failed">Earráid le linn an pasfhocal a shocrú/a dhíchumasú.</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Socraigh pasfhocal chun srian a chur ar na daoine ar féidir leo an nasc poiblí a úsáid.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Cosaint pasfhocal</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Pasfhocal lag</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Cuir cuirí ar ais</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">Níor seoladh cuirí mar gheall ar earráid.</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Cuireadh cuirí amach arís.</string>
@ -296,7 +289,6 @@
<string name="nc_license_summary">Ceadúnas Ginearálta Poiblí GNU, Leagan 3</string>
<string name="nc_license_title">Ceadúnas</string>
<string name="nc_limit_hit">Tá teorainn %s carachtar buailte</string>
<string name="nc_list_open_conversations">Liostaigh comhráite oscailte</string>
<string name="nc_lobby">Stocaireacht</string>
<string name="nc_lobby_start_date">Tá an cruinniú seo sceidealaithe le haghaidh %1$s</string>
<string name="nc_lobby_start_soon">Cuirfear tús leis an gcruinniú go luath</string>
@ -319,7 +311,6 @@
<string name="nc_microphone_permission_hint">Tabhair cead \"Micreafón\" le do thoil chun cumarsáid gutha a chumasú.</string>
<string name="nc_missed_call">Chaill tú glao ó %s</string>
<string name="nc_moderator">Modhnóir</string>
<string name="nc_never">Níor chuaigh isteach riamh</string>
<string name="nc_new_conversation">Comhrá nua</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">Infheictheacht</string>
<string name="nc_new_mention">Luaite gan léamh</string>
@ -368,8 +359,6 @@
<string name="nc_privacy">Príobháideacht</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Eolas Pearsanta</string>
<string name="nc_promote">Cur chun cinn chuig modhnóir</string>
<string name="nc_public_call">Comhrá poiblí nua</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Ligeann comhráite poiblí duit cuireadh a thabhairt do dhaoine ón taobh amuigh trí nasc atá saindeartha.</string>
<string name="nc_public_call_status">Comhrá poiblí</string>
<string name="nc_push_disabled">Díchumasaíodh fógraí brúigh</string>
<string name="nc_push_notification_error">Tá brón orm gur tharla fadhb, is é %1$s an earráid</string>
@ -377,9 +366,7 @@
<string name="nc_push_notification_message">Tá fógra brú seolta go rathúil. Ba chóir duit fógra a fháil anois ar an ngléas seo leis an teideal \'Fógraí brú á dtástáil\'.</string>
<string name="nc_push_to_talk">Brú-chun-caint</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Agus an micreafón díchumasaithe, cliceáil agus coinneáil chun Brúigh chun Caint a úsáid</string>
<string name="nc_refresh">Athnuaigh</string>
<string name="nc_remind">Agus an micreafón díchumasaithe, cliceáil agus coinneáil chun Brúigh chun Caint a úsáid</string>
<string name="nc_remote_audio_off">Fuaim iargúlta múchta</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Bain ó cheanáin</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Bain grúpa agus baill</string>
<string name="nc_remove_participant">Bain rannpháirtí</string>
@ -402,26 +389,16 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Cuardach</string>
<string name="nc_select_an_account">Roghnaigh cuntas</string>
<string name="nc_select_participants">Roghnaigh rannpháirtithe</string>
<string name="nc_send_edit_message">Nuashonraigh teachtaireacht</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">Sheol %1$s GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Sheol tú GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">Sheol %1$s físeán.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Sheol tú físeán.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">Sheol %1$s ceangaltán.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Sheol tú ceangaltán.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">Sheol %1$s fuaim.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Sheol tú fuaim.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">Sheol %1$s íomhá.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Sheol tú íomhá.</string>
<string name="nc_sent_deck_card" formatted="true">Sheol %1$s cárta deic</string>
<string name="nc_sent_deck_card_you">Sheol tú cárta deic</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">Sheol %1$s suíomh.</string>
<string name="nc_sent_location_you">Sheol tú suíomh.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">Sheol %1$s vótaíocht.</string>
<string name="nc_sent_poll_you">Sheol tú vótaíocht.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">Sheol %1$s teachtaireacht gutha.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Sheol tú teachtaireacht gutha.</string>
<string name="nc_server_connect">Nasc freastalaí tástála</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Uasghrádaigh do bhunachar sonraí %1$s le do thoil</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Theip ar iompórtáil an chuntais roghnaithe</string>
@ -452,7 +429,6 @@
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Níl aip Talk suiteáilte ar an bhfreastalaí a ndearna tú iarracht fíordheimhniú ina aghaidh</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Fógraí</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined">Diúltaítear dfhógraí</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">Diúltaítear dfhógraí. Ceadaigh fógraí i socruithe Android le do thoil</string>
<string name="nc_settings_notifications_granted">Deonaítear fógraí</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Teachtaireachtaí</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Meaitseáil teagmhálaithe bunaithe ar uimhir theileafóin chun aicearra Talk a chomhtháthú san aip teagmhálacha córais</string>
@ -516,7 +492,6 @@
<string name="nc_start_time">Am tosaithe</string>
<string name="nc_switch_account">Athraigh cuntas</string>
<string name="nc_team">Foireann</string>
<string name="nc_teams">Foirne</string>
<string name="nc_test_push_button">Tástáil fógraí brú</string>
<string name="nc_test_results">Torthaí tástála</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">Roghnaigh comhaid</string>
@ -533,14 +508,12 @@
<string name="nc_upload_video_from_cam">Tóg físeán</string>
<string name="nc_user">Úsáideoir</string>
<string name="nc_video_filename">Taifeadadh físe ó %1$s</string>
<string name="nc_visible">Infheicthe</string>
<string name="nc_voice_message_filename">Taifeadadh cainte ó %1$s (%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Coinnigh a thaifeadadh, scaoileadh a sheoladh.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Tá cead taifeadta fuaime ag teastáil</string>
<string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Sleamhnán le cur ar ceal</string>
<string name="nc_webinar">webinar</string>
<string name="nc_yes"></string>
<string name="new_conversation_creation_icon">Deilbhín Cruthaithe Comhrá Nua</string>
<string name="next_week">An tseachtain seo chugainn</string>
<string name="no_conversations_archived">Níl aon chomhráite sa chartlann</string>
<string name="no_offline_messages_saved">Níor sábháladh aon teachtaireacht as líne</string>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="dontClear">Non limpar</string>
<string name="edit">Editar</string>
<string name="edit_message_icon_description">Editar a mensaxe</string>
<string name="emoji_backspace">Retroceso</string>
<string name="emoji_category_recent">Recente</string>
<string name="encrypted">Cifrado</string>
<string name="end_call_for_everyone">Finalizar a chamada para todos</string>
@ -62,7 +61,6 @@
<string name="hint_edited_message">(editado)</string>
<string name="internal_note">Nota interna</string>
<string name="invisible">Invisíbel</string>
<string name="join_open_conversations_icon">Icona «Unirse a conversas abertas»</string>
<string name="languages_error_message">Non foi posíbel recuperar os idiomas</string>
<string name="languages_error_title">Produciuse un fallo na recuperación</string>
<string name="later_today">Hoxe máis tarde</string>
@ -103,7 +101,6 @@
<string name="nc_attendee_pin">Pin: %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">Desbloquear %1$s</string>
<string name="nc_bluetooth_permission_hint">Para activar os altofalantes Bluetooth, conceda os permiso para «Dispositivos próximos».</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced"> Opcións avanzadas de chamada</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">Responda como videochamada</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">Responda só como chamada de voz</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">Cambiar a saída do son</string>
@ -134,7 +131,6 @@
<string name="nc_certificate_error">A súa configuración SSL impediu a conexión</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Cambiar o certificado de autenticación</string>
<string name="nc_change_password">Cambiar o contrasinal</string>
<string name="nc_check_your_internet">Comprobe a conexión á Internet</string>
<string name="nc_clear_edit_button">Cancelar a edición</string>
<string name="nc_clear_edit_message">Cancelar a edición</string>
<string name="nc_clear_history">Eliminar todas as mensaxes</string>
@ -219,7 +215,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">Interna</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_title">Modo de sinalización</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Contrasinal incorrecto </string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Modo de mantemento</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode_description">O servidor neste momento está en modo de mantemento.</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client">A aplicación está desactualizada</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">A aplicación é demasiado antiga e xa non é compatíbel con este servidor. Actualícea.</string>
@ -236,7 +231,7 @@
<string name="nc_edit_message">Editar</string>
<string name="nc_edit_message_text">Editar a mensaxe</string>
<string name="nc_edited_by_admin">Editado por alguén de administración</string>
<string name="nc_email">Correo-e</string>
<string name="nc_event_schedule">Programa</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 horas</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 semanas</string>
<string name="nc_expire_message_off">Apagado</string>
@ -261,7 +256,6 @@
<string name="nc_get_from_provider">Aínda non ten un servidor? \nPrema aquí para obter un dun provedor</string>
<string name="nc_get_source_code">Obter o código fonte</string>
<string name="nc_group">Grupo</string>
<string name="nc_groups">Grupos</string>
<string name="nc_guest">Convidado</string>
<string name="nc_guest_access">Acceso de convidado</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">Non é posíbel activar/desactivar o acceso para convidados.</string>
@ -272,7 +266,6 @@
<string name="nc_guest_access_password_failed">Produciuse un erro ao configurar/desactivar o contrasinal.</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Definir un contrasinal para restrinxir quen pode usar a ligazón pública.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Protección por contrasinal</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Contrasinal feble</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Volver enviar os convites</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">Non se enviaron os convites por mor dun erro.</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Os convites foron enviados de novo.</string>
@ -291,7 +284,6 @@
<string name="nc_license_summary">Licenza Pública Xeral GNU, versión 3</string>
<string name="nc_license_title">licenza</string>
<string name="nc_limit_hit">Acadouse o límite de %s caracteres</string>
<string name="nc_list_open_conversations">Lista de conversas abertas</string>
<string name="nc_lobby">Ástrago</string>
<string name="nc_lobby_start_date">Esta xuntanza está programada para %1$s</string>
<string name="nc_lobby_start_soon">A xuntanza comezará en breve</string>
@ -314,7 +306,6 @@
<string name="nc_microphone_permission_hint">Para activar a comunicación por voz, conceda o permiso de «Micrófono».</string>
<string name="nc_missed_call">Perdeu unha chamada de %s</string>
<string name="nc_moderator">Moderador</string>
<string name="nc_never">Non conectou nunca</string>
<string name="nc_new_conversation">Nova conversa</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">Visibilidade</string>
<string name="nc_new_mention">Mencións sen ler</string>
@ -363,15 +354,11 @@
<string name="nc_privacy">Privacidade</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Información persoal</string>
<string name="nc_promote">Promover a moderador</string>
<string name="nc_public_call">Nova conversa pública</string>
<string name="nc_public_call_explanation">As conversas públicas permítenlle convidar a outras persoas de fóra mediante unha ligazón creada especialmente.</string>
<string name="nc_public_call_status">Conversa pública</string>
<string name="nc_push_disabled">Desactivadas as notificacións emerxentes</string>
<string name="nc_push_to_talk">Prema para falar</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Co microfono desactivado, prema e manteña para usar a función «Prema para falar»</string>
<string name="nc_refresh">Actualizar</string>
<string name="nc_remind">Lembrarmo más adiante</string>
<string name="nc_remote_audio_off">Son remoto desactivado</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Retirar de favoritos</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Retirar grupo e membros</string>
<string name="nc_remove_participant">Retirar participante</string>
@ -394,25 +381,15 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Buscar</string>
<string name="nc_select_an_account">Seleccione unha conta</string>
<string name="nc_select_participants">Seleccionar participantes</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s enviou un GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Vde. enviou un GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s enviou un vídeo.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Vde. enviou un vídeo.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s enviou un anexo.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Vde. enviou un anexo.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s enviou un ficheiro de son.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Vde. enviou un ficheiro de son.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s enviou unha imaxe.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Vde. enviou unha imaxe.</string>
<string name="nc_sent_deck_card" formatted="true">%1$s enviou unha tarxeta de Gabeta</string>
<string name="nc_sent_deck_card_you">Vde. enviou unha tarxeta de Gabeta</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s enviou unha localización.</string>
<string name="nc_sent_location_you">Vde. enviou unha localización.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s enviou unha enquisa.</string>
<string name="nc_sent_poll_you">Vde. enviou unha enquisa.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s enviou unha mensaxe de voz.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Vde. enviou unha mensaxe de voz.</string>
<string name="nc_server_connect">Probar a conexión co servidor</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Ten que anovar a base de datos %1$s</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Produciuse un fallo ao importar a conta seleccionada</string>
@ -443,7 +420,6 @@
<string name="nc_settings_no_talk_installed">A aplicación Parladoiro non está instalada no servidor contra o que tentou autenticarse</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Notificacións</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined">As notificacións son rexeitadas</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">As notificacións son rexeitadas. Permita as notificacións nos axustes de Android</string>
<string name="nc_settings_notifications_granted">As notificacións están permitidas</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Mensaxes</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Emparellar os contactos en función do número de teléfono para integrar o atallo de Parladoiro na lista de teléfonos</string>
@ -505,7 +481,6 @@
<string name="nc_start_time">Hora de comezo</string>
<string name="nc_switch_account">Cambiar de conta</string>
<string name="nc_team">Equipo</string>
<string name="nc_teams">Equipos</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">Escoller os ficheiros</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_multiple">Quere enviar estes ficheiros a %1$s?</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_single">Quere enviar este ficheiro a %1$s?</string>
@ -520,14 +495,12 @@
<string name="nc_upload_video_from_cam">Gravar un vídeo</string>
<string name="nc_user">Usuario</string>
<string name="nc_video_filename">Gravación de vídeo de %1$s</string>
<string name="nc_visible">Visíbel</string>
<string name="nc_voice_message_filename">Gravación da conversa de %1$s (%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Manteña premido para gravar, solte para enviar.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Precísase de permiso para gravar son</string>
<string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Esvare para cancelar</string>
<string name="nc_webinar">Seminario web</string>
<string name="nc_yes">Si</string>
<string name="new_conversation_creation_icon">conversaNew Conversation Creation IconNova icona de Icona «Creación de nova conversa»</string>
<string name="next_week">Semana seguinte</string>
<string name="no_offline_messages_saved">Non se gardou ningunha mensaxe sen conexión</string>
<string name="no_phone_book_integration_due_to_permissions">Non hai integración do número de teléfono por mor da falta de permisos</string>

View File

@ -125,7 +125,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_extern">Vanjsko</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">Interno</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Netočna zaporka</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Način održavanja</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_option_update">Ažuriraj</string>
<string name="nc_dialog_reauth_or_delete">Želite li ponovno autorizirati ili izbrisati ovaj račun?</string>
<string name="nc_dialog_save_to_storage_no">Ne</string>
@ -134,7 +133,6 @@
<string name="nc_display_name_not_stored">Nije moguće pohraniti ime za prikaz, prekid</string>
<string name="nc_edit_icon">Uredi</string>
<string name="nc_edit_message">Uredi</string>
<string name="nc_email">E-pošta</string>
<string name="nc_expire_message_off">Isključeno</string>
<string name="nc_expire_message_one_day">1 dan</string>
<string name="nc_expire_message_one_hour">1 sat</string>
@ -151,13 +149,11 @@
<string name="nc_get_from_provider">Nemate poslužitelj?\nKliknite ovdje kako biste ga dobili od davatelja usluge</string>
<string name="nc_get_source_code">Preuzmi izvorni kod</string>
<string name="nc_group">Grupa</string>
<string name="nc_groups">Grupe</string>
<string name="nc_guest">Gost</string>
<string name="nc_guest_access_allow_title">Dopusti pristup gostima</string>
<string name="nc_guest_access_password_dialog_hint">Unesite zaporku</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Postavite zaporku za ograničavanje uporabe javne poveznice.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Zaštita zaporkom</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Zaporka slaba</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Ponovno pošalji pozivnice</string>
<string name="nc_guest_access_share_link">Dijeli poveznicu za razgovor</string>
<string name="nc_hint_enter_a_message">Unesi poruku …</string>
@ -187,7 +183,6 @@
<string name="nc_message_read">Poruka pročitana</string>
<string name="nc_message_sent">Poruka poslana</string>
<string name="nc_moderator">Moderator</string>
<string name="nc_never">Nije se nikad pridružio</string>
<string name="nc_new_conversation">Novi razgovor</string>
<string name="nc_new_mention">Nepročitana spominjanja</string>
<string name="nc_new_messages">Nove poruke</string>
@ -219,14 +214,10 @@
<string name="nc_privacy">Privatnost</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Osobne informacije</string>
<string name="nc_promote">Unaprijedi u moderatora</string>
<string name="nc_public_call">Novi javni razgovor</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Javni razgovori vam omogućuju da pozovete osobe izvan sustava putem posebne poveznice.</string>
<string name="nc_push_disabled">Push obavijesti su onemogućene</string>
<string name="nc_push_to_talk">Pritisni za govor</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Kada je mikrofon onemogućen, kliknite i držite za uporabu značajke Pritisni za govor</string>
<string name="nc_refresh">Osvježi</string>
<string name="nc_remind">Podsjeti me kasnije</string>
<string name="nc_remote_audio_off">Udaljeno isključivanje zvuka</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Ukloni iz favorita</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Ukloni grupu i članove</string>
<string name="nc_remove_participant">Ukloni sudionika</string>
@ -246,21 +237,14 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Traži</string>
<string name="nc_select_an_account">Odaberi račun</string>
<string name="nc_select_participants">Odaberi sudionike</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s je poslao GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Poslali ste GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s je poslao videozapis.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Poslali ste videozapis.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s je poslao privitak.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Poslali ste privitak.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s je poslao zvučnu datoteku.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Poslali ste zvučnu datoteku.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s je poslao sliku.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Poslali ste sliku.</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s je poslalo lokaciju.</string>
<string name="nc_sent_location_you">Poslali ste lokaciju.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s je poslao glasovnu poruku.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Poslali ste glasovnu poruku.</string>
<string name="nc_server_connect">Testirajte vezu s poslužiteljem</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Nadogradite %1$s bazu podataka</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Uvoz odabranog računa nije uspio</string>
@ -341,7 +325,6 @@
<string name="nc_upload_in_progess">Otpremanje</string>
<string name="nc_upload_picture_from_cam">Snimi fotografiju</string>
<string name="nc_user">Korisnik</string>
<string name="nc_visible">Vidljivo</string>
<string name="nc_voice_message_filename">Snimka iz aplikacije Talk od %1$s (%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Držite za snimanje, pustite za slanje.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Potrebno je dopuštenje za snimanje zvuka</string>

View File

@ -35,7 +35,6 @@
<string name="dontClear">Ne törölje</string>
<string name="edit">Szerkesztés</string>
<string name="edit_message_icon_description">Üzenet szerkesztése</string>
<string name="emoji_backspace">Visszatörlés</string>
<string name="emoji_category_recent">Legutóbbiak</string>
<string name="encrypted">Titkosított</string>
<string name="end_call_for_everyone">Hívás befejezése mindenki számára</string>
@ -83,7 +82,6 @@
<string name="nc_all_ok_operation">Rendben, minden kész!</string>
<string name="nc_attendee_pin">PIN: %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">%1$s feloldása</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">Speciális hívásbeállítások</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">Válasz videóhívásként</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">Válasz csak hanghívásként</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">Hangkimenet módosítása</string>
@ -168,7 +166,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_extern">Külső</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">Belső</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Érvénytelen jelszó</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Karbantartási mód</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode_description">A kiszolgáló jelenleg karbantartási módban van.</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client">Az alkalmazás elavult</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">Az alkalmazás túl régi, és már nem támogatja ez a kiszolgáló. Frissítse.</string>
@ -181,7 +178,6 @@
<string name="nc_edit_icon">Szerkesztés</string>
<string name="nc_edit_message">Szerkesztés</string>
<string name="nc_edit_message_text">Üzenet szerkesztése</string>
<string name="nc_email">E-mail</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 óra</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 hét</string>
<string name="nc_expire_message_off">Ki</string>
@ -203,7 +199,6 @@
<string name="nc_get_from_provider">Nincs még saját kiszolgálója?\nKattintson ide a beszerzéshez az egyik szolgáltatótól</string>
<string name="nc_get_source_code">Forráskód letöltése</string>
<string name="nc_group">Csoport</string>
<string name="nc_groups">Csoportok</string>
<string name="nc_guest">Vendég</string>
<string name="nc_guest_access">Vendéghozzáférés</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">A vendéghozzáférés nem kapcsolható be/ki.</string>
@ -214,7 +209,6 @@
<string name="nc_guest_access_password_failed">Hiba a jelszó beállítása/kikapcsolása során.</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Jelszó beállítása annak korlátozásához, hogy kik használhassák a nyilvános hivatkozást.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Jelszavas védelem</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Gyenge jelszó</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Meghívások újraküldése</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">A meghívások egy hiba miatt nem lettek elküldve.</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">A meghívások újra ki lettek küldve.</string>
@ -231,7 +225,6 @@
<string name="nc_license_summary">GNU General Public License, Version 3</string>
<string name="nc_license_title">Licenc</string>
<string name="nc_limit_hit">%s karakteres korlát elérve</string>
<string name="nc_list_open_conversations">Nyitott beszélgetések listázása</string>
<string name="nc_lobby">Váró</string>
<string name="nc_lobby_start_date">A találkozó ekkorra van ütemezve: %1$s</string>
<string name="nc_lobby_start_soon">Ez a találkozó hamarosan elkezdődik</string>
@ -253,7 +246,6 @@
<string name="nc_microphone_permission_hint">A hanghívás engedélyezéséhez meg kell adnia a „Mikrofon” engedélyt.</string>
<string name="nc_missed_call">Nem fogadott hívás a következőtől: %s</string>
<string name="nc_moderator">Moderátor</string>
<string name="nc_never">Soha nem csatlakozott</string>
<string name="nc_new_conversation">Új beszélgetés</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">Láthatóság</string>
<string name="nc_new_mention">Olvasatlan említések</string>
@ -298,14 +290,10 @@
<string name="nc_privacy">Adatvédelem</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Személyes információk</string>
<string name="nc_promote">Kinevezés moderátorrá</string>
<string name="nc_public_call">Új nyilvános beszélgetés</string>
<string name="nc_public_call_explanation">A nyilvános beszélgetések lehetővé teszik, hogy egy speciálisan előállított hivatkozással külső embereket hívjon meg.</string>
<string name="nc_push_disabled">Leküldéses értesítések kikapcsolva</string>
<string name="nc_push_to_talk">Lenyomás a beszédhez</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">A mikrofon le lesz tiltva, a beszédhez tartsa lenyomva</string>
<string name="nc_refresh">Frissítés</string>
<string name="nc_remind">Emlékeztessen később</string>
<string name="nc_remote_audio_off">Távoli hang kikapcsolása</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Eltávolítás a kedvencekből</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Csoport és tagok eltávolítása</string>
<string name="nc_remove_participant">Résztvevő eltávolítása</string>
@ -325,23 +313,14 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Keresés</string>
<string name="nc_select_an_account">Fiók kiválasztása</string>
<string name="nc_select_participants">Résztvevők kiválasztása</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s GIF képet küldött.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Ön GIF képet küldött.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s videót küldött.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Ön videót küldött.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s mellékletet küldött.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Ön mellékletet küldött.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s hangot küldött.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Ön hangot küldött.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s képet küldött.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Ön képet küldött.</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s egy helyet küldött.</string>
<string name="nc_sent_location_you">Ön egy helyet küldött.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s küldött egy szavazást.</string>
<string name="nc_sent_poll_you">Küldött egy szavazást</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s hangüzenetet küldött.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Ön hangüzenetet küldött.</string>
<string name="nc_server_connect">Kiszolgálókapcsolat tesztelése</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Frissítse a(z) %1$s adatbázisát</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">A kiválasztott fiók importálása sikertelen</string>
@ -424,7 +403,6 @@
<string name="nc_start_time">Kezdési idő</string>
<string name="nc_switch_account">Fiókváltás</string>
<string name="nc_team">Csapat</string>
<string name="nc_teams">Csapatok</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">Válasszon fájlokat</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_multiple">Fájlok küldése ide: %1$s</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_single">Ezen fájl küldése ide: %1$s</string>
@ -439,7 +417,6 @@
<string name="nc_upload_video_from_cam">Videó készítése</string>
<string name="nc_user">Felhasználó</string>
<string name="nc_video_filename">Videófelvétel innen: %1$s</string>
<string name="nc_visible">Látható</string>
<string name="nc_voice_message_filename">Beszédfelvétel innen: %1$s (%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Tartsa a felvételhez, engedje el a küldéshez.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Hangfelvételi engedély szükséges</string>

View File

@ -30,7 +30,6 @@
<string name="dontClear">Non cancellare</string>
<string name="edit">Modifica</string>
<string name="edit_message_icon_description">Modifica messaggio</string>
<string name="emoji_backspace">Backspace</string>
<string name="emoji_category_recent">Recenti</string>
<string name="encrypted">Cifrato</string>
<string name="error_loading_chats">Si è verificato un problema durante il caricamento delle tue chat</string>
@ -71,7 +70,6 @@
<string name="nc_all_ok_operation">OK, tutto fatto!</string>
<string name="nc_attendee_pin">Appunta: %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">Sblocca %1$s</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">Opzioni avanzate per le chiamate</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">Rispondi come videochiamata</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">Rispondi solo come chiamata vocale</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">Cambia l\'uscita audio</string>
@ -147,7 +145,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_extern">Esterno</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">Interni</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Password non valida</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Modalità Manutenzione</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_option_update">Aggiorna</string>
<string name="nc_dialog_reauth_or_delete">Vuoi autorizzare nuovamente o eliminare questo account?</string>
<string name="nc_dialog_save_to_storage_no">No</string>
@ -157,7 +154,6 @@
<string name="nc_edit_icon">Modifica</string>
<string name="nc_edit_message">Modifica</string>
<string name="nc_edit_message_text">Modifica messaggio</string>
<string name="nc_email">Email</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 ore</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 settimane</string>
<string name="nc_expire_message_off">Spenta</string>
@ -178,14 +174,12 @@
<string name="nc_get_from_provider">Non hai ancora un server?\nFai clic qui per ottenerne uno da un fornitore</string>
<string name="nc_get_source_code">Ottieni codice sorgente</string>
<string name="nc_group">Gruppo</string>
<string name="nc_groups">Gruppi</string>
<string name="nc_guest">Ospite</string>
<string name="nc_guest_access">Accesso ospiti</string>
<string name="nc_guest_access_allow_title">Consenti ospiti</string>
<string name="nc_guest_access_password_dialog_hint">Digita una password</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Imposta una password per limitare chi può utilizzare il collegamento pubblico.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Protezione password</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Password debole</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Rispedisci inviti</string>
<string name="nc_guest_access_share_link">Condividi collegamento della conversazione</string>
<string name="nc_hint_enter_a_message">Digita un messaggio …</string>
@ -217,7 +211,6 @@
<string name="nc_message_read">Messaggio letto</string>
<string name="nc_message_sent">Messaggio inviato</string>
<string name="nc_moderator">Moderatore</string>
<string name="nc_never">Mai partecipato</string>
<string name="nc_new_conversation">Nuova conversazione</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">Visibilità</string>
<string name="nc_new_mention">Menzioni non lette</string>
@ -254,14 +247,10 @@
<string name="nc_privacy">Riservatezza</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Informazioni personali</string>
<string name="nc_promote">Promuovi a moderatore</string>
<string name="nc_public_call">Nuova conversazione pubblica</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Le conversazioni pubbliche ti consentono di invitare persone esterne tramite un collegamento appositamente generato.</string>
<string name="nc_push_disabled">Notifiche push disabilitate</string>
<string name="nc_push_to_talk">Premi per parlare</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Con il microfono disabilitato, fai clic e mantieni per utilizzare Premi per parlare</string>
<string name="nc_refresh">Aggiorna</string>
<string name="nc_remind">Ricordamelo più tardi</string>
<string name="nc_remote_audio_off">Audio remoto spento</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Rimuovi dai preferiti</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Rimuovi gruppo e membri</string>
<string name="nc_remove_participant">Rimuovi partecipante</string>
@ -281,21 +270,14 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Cerca</string>
<string name="nc_select_an_account">Seleziona account</string>
<string name="nc_select_participants">Seleziona partecipanti</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s ha inviato una GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Hai inviato una GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s ha inviato un video.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Hai inviato un video.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s ha inviato un allegato.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Hai inviato un allegato.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s ha inviato un audio.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Hai inviato un audio.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s ha inviato un\'immagine.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Hai inviato un\'immagine.</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s ha inviato una posizione.</string>
<string name="nc_sent_location_you">Hai inviato una posizione.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s ha inviato un messaggio vocale.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Hai inviato un messaggio vocale.</string>
<string name="nc_server_connect">Prova di connessione al server</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Aggiorna il tuo database %1$s</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Importazione dell\'account selezionato non riuscita</string>
@ -386,7 +368,6 @@
<string name="nc_upload_in_progess">Caricamento</string>
<string name="nc_upload_picture_from_cam">Scatta foto</string>
<string name="nc_user">Utente</string>
<string name="nc_visible">Visibile</string>
<string name="nc_voice_message_filename">Registrazione Talk da %1$s (%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Tieni premuto per registrare, rilascia per inviare.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Autorizzazione di registrazione audio richiesta</string>

View File

@ -37,7 +37,6 @@
<string name="dontClear">消去しない</string>
<string name="edit">編集</string>
<string name="edit_message_icon_description">メッセージを編集</string>
<string name="emoji_backspace">バックスペース</string>
<string name="emoji_category_recent">最近</string>
<string name="encrypted">暗号化済み</string>
<string name="end_call_for_everyone">全員の通話を終了する</string>
@ -90,7 +89,6 @@
<string name="nc_attendee_pin">ピン: %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">%1$sを解除</string>
<string name="nc_bluetooth_permission_hint">Bluetooth スピーカーを有効にするには、「近くのデバイス」の権限を付与してください。</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">高度なコールオプション</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">ビデオ通話で対応する</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">音声通話のみで応答する</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">音声出力を変更する</string>
@ -121,7 +119,6 @@
<string name="nc_certificate_error">SSL設定で接続が妨げられました</string>
<string name="nc_change_cert_auth">認証証明書を変更する</string>
<string name="nc_change_password">パスワードを変更</string>
<string name="nc_check_your_internet">あなたのインターネット接続をチェックしてください</string>
<string name="nc_clear_edit_button">編集をキャンセル</string>
<string name="nc_clear_edit_message">編集をキャンセル</string>
<string name="nc_clear_history">すべてのメッセージを削除</string>
@ -205,7 +202,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">非公開</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_title">シグナリングモード</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">無効なパスワード</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">メンテナンスモード</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode_description">サーバーは現在メンテナンスモードです。</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client">アプリが古いです</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">アプリは古すぎるため、このサーバーではサポートされていません。更新してください。</string>
@ -222,7 +218,6 @@
<string name="nc_edit_message">編集</string>
<string name="nc_edit_message_text">メッセージを編集</string>
<string name="nc_edited_by_admin">管理者に編集されました</string>
<string name="nc_email">メール</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8時間</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4週間</string>
<string name="nc_expire_message_off">オフ</string>
@ -247,7 +242,6 @@
<string name="nc_get_from_provider">まだサーバーがありませんか?\ nプロバイダーから取得するにはここをクリックしてください</string>
<string name="nc_get_source_code">ソースコードを入手</string>
<string name="nc_group">グループ</string>
<string name="nc_groups">グループ</string>
<string name="nc_guest">ゲスト</string>
<string name="nc_guest_access">ゲスト参加</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">ゲストアクセスの有効化/無効化ができません。</string>
@ -258,7 +252,6 @@
<string name="nc_guest_access_password_failed">パスワードの設定/無効化中にエラーが発生しました。</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">パスワードを設定して、パブリックリンクを使用できるユーザーを制限します。</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">パスワード保護</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">脆弱なパスワード</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">招待を再送</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">エラーのため招待状は送信されませんでした。</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">招待は再送信されました</string>
@ -276,7 +269,6 @@
<string name="nc_license_summary">GNU General Public License, version 3</string>
<string name="nc_license_title">ライセンス</string>
<string name="nc_limit_hit">%s文字の制限に達しました</string>
<string name="nc_list_open_conversations">オープンな会話リスト</string>
<string name="nc_lobby">ロビー</string>
<string name="nc_lobby_start_date">この会議は%1$sに予定されています</string>
<string name="nc_lobby_start_soon">会議はまもなく始まります</string>
@ -297,7 +289,6 @@
<string name="nc_microphone_permission_hint">音声通信コミュニケーションを有効にするには、「マイクロフォン」の権限を付与してください。</string>
<string name="nc_missed_call">%sから不在着信</string>
<string name="nc_moderator">モデレータ</string>
<string name="nc_never">決して参加しなかった</string>
<string name="nc_new_conversation">新しい会話</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">可視性</string>
<string name="nc_new_mention">未読の返信</string>
@ -343,15 +334,11 @@
<string name="nc_privacy">プライバシー</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">パーソナル情報</string>
<string name="nc_promote">モデレータに昇格</string>
<string name="nc_public_call">新規公開会話</string>
<string name="nc_public_call_explanation">会話を公開にすると、特別なリンクを介して外部からユーザーを招待できます。</string>
<string name="nc_public_call_status">公開会話</string>
<string name="nc_push_disabled">プッシュ通知が無効になっています</string>
<string name="nc_push_to_talk">プッシュトゥートーク</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">マイクを無効にして、プッシュツートークを使用する場合は &amp; ホールド</string>
<string name="nc_refresh">更新</string>
<string name="nc_remind">後で通知する</string>
<string name="nc_remote_audio_off">リモート音声オフ</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">お気に入りから削除</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">メンバーとグループを削除</string>
<string name="nc_remove_participant">参加者を削除</string>
@ -372,23 +359,14 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">検索</string>
<string name="nc_select_an_account">アカウントを選択</string>
<string name="nc_select_participants">参加者を選択</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$sがGIFを送信しました。</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">GIFを送信しました。</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$sが動画ファイルを送信しました。</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">動画ファイルを送信しました。</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$sが添付ファイルを送信しました。</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">添付ファイルを送信しました。</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$sが音声ファイルを送信しました。</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">音声ファイルを送信しました</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$sがイメージファイルを送信しました。</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">イメージファイルを送信しました。</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s さんが位置情報を送信しました。</string>
<string name="nc_sent_location_you">あなたが位置情報を送信しました。</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$sが投票を送信しました</string>
<string name="nc_sent_poll_you">あなたが投票を送信しました</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s さんがボイスメッセージを送信しました。</string>
<string name="nc_sent_voice_you">あなたがボイスメッセージを送信しました。</string>
<string name="nc_server_connect">サーバー接続テスト</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">%1$sデータベースをアップグレードしてください</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">選択したアカウントのインポートに失敗しました</string>
@ -417,7 +395,6 @@
<string name="nc_settings_no_talk_installed">許可を得ようとしたサーバーにトークアプリがインストールされていません</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">通知</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined">通知が拒否されました</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">通知は拒否されました。Androidの設定で通知を許可してください</string>
<string name="nc_settings_notifications_granted">通知が許可されました</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">メッセージ</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">電話番号に基づいて連絡先を照合し、Talkのショートカットをシステムの連絡先アプリに統合します</string>
@ -476,7 +453,6 @@
<string name="nc_start_time">開始時刻</string>
<string name="nc_switch_account">アカウントの切り替え</string>
<string name="nc_team">チーム</string>
<string name="nc_teams">チーム</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">ファイルを選択</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_multiple">%1$sへこれらのファイルを送信しますか?</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_single">%1$sへこのファイルを送信しますか?</string>
@ -491,7 +467,6 @@
<string name="nc_upload_video_from_cam">ビデオを撮る</string>
<string name="nc_user">ユーザー</string>
<string name="nc_video_filename">%1$sからビデオレコーディング</string>
<string name="nc_visible">表示する</string>
<string name="nc_voice_message_filename">%1$s(%2$s)からの会話録音</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">長押しして録音、離して送信</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">音声の録音を許可する権限が必要です</string>

View File

@ -28,7 +28,6 @@
<string name="dontClear">지우지 않음</string>
<string name="edit">편집</string>
<string name="edit_message_icon_description">메시지 편집</string>
<string name="emoji_backspace">백스페이스</string>
<string name="emoji_category_recent">최근 항목</string>
<string name="encrypted">암호화</string>
<string name="end_call_for_everyone">모든 이들에 대해 통화 끝내기</string>
@ -145,7 +144,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_extern">외부</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">내부</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">잘못된 암호</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">유지 보수 모드</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_option_update">업데이트</string>
<string name="nc_dialog_reauth_or_delete">이 계정을 재인증하거나 삭제하시겠습니까?</string>
<string name="nc_dialog_save_to_storage_no">아니오</string>
@ -155,7 +153,6 @@
<string name="nc_edit_icon">편집</string>
<string name="nc_edit_message">편집</string>
<string name="nc_edit_message_text">메시지 편집</string>
<string name="nc_email">이메일</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8시간</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4주</string>
<string name="nc_expire_message_off">꺼짐</string>
@ -176,7 +173,6 @@
<string name="nc_get_from_provider">서버가 없으신가요?\n공급자를 알아보려면 누르십시오</string>
<string name="nc_get_source_code">소스 코드 얻기</string>
<string name="nc_group">그룹</string>
<string name="nc_groups">그룹</string>
<string name="nc_guest">손님</string>
<string name="nc_guest_access">게스트 접속</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">손님 접근을 가능/불가능 하게 할 수 없습니다.</string>
@ -187,7 +183,6 @@
<string name="nc_guest_access_password_failed">암호 설정/비활성화 중 오류 발생</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">공개 링크를 사용할 수 있는 사용자를 제한하려면 암호를 설정하십시오.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">암호 보호</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">약한 암호</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">초대 재전송</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">초대장이 오류로 인하여 전송되지 못했습니다.</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">초대장이 다시 전송되었습니다.</string>
@ -221,7 +216,6 @@
<string name="nc_message_sent">보낸 메시지</string>
<string name="nc_missed_call">%s로부터의 전화를 받지 못하였습니다.</string>
<string name="nc_moderator">중재자</string>
<string name="nc_never">참가하지 않음</string>
<string name="nc_new_conversation">새 대화</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">표시 여부</string>
<string name="nc_new_mention">읽지 않은 언급</string>
@ -261,14 +255,10 @@
<string name="nc_privacy">개인 정보 취급 방침</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">개인 정보</string>
<string name="nc_promote">중재자 권한 부여</string>
<string name="nc_public_call">새로운 공적 대화</string>
<string name="nc_public_call_explanation">공개 대화를 통해 특수하게 조작된 링크를 통해 외부에서 사용자를 초대할 수 있습니다.</string>
<string name="nc_push_disabled">푸시 알림이 비활성화됨</string>
<string name="nc_push_to_talk">눌러 말하기</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">마이크가 비활성화된 상태에서 &amp;를 누르고 있으면 눌러 말하기 사용</string>
<string name="nc_refresh">새로 고침</string>
<string name="nc_remind">나중에 다시 알림</string>
<string name="nc_remote_audio_off">원격 오디오 끄기</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">즐겨찾기에서 제거</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Remove group and members</string>
<string name="nc_remove_participant">참가자 삭제</string>
@ -287,23 +277,14 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">검색</string>
<string name="nc_select_an_account">계정 선택</string>
<string name="nc_select_participants">참가자 선택</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s님이 GIF를 보냈습니다.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">GIF를 보냈습니다.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s님이 영상 파일을 보냈습니다.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">영상 파일을 보냈습니다.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s님이 첨부 파일을 보냈습니다.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">첨부 파일을 보냈습니다.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s님이 오디오 파일을 보냈습니다.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">오디오 파일을 보냈습니다.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s님이 이미지를 보냈습니다.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">이미지를 보냈습니다.</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s가 위치를 전송하였습니다.</string>
<string name="nc_sent_location_you">위치를 보냈습니다.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s가 투표를 보냈습니다.</string>
<string name="nc_sent_poll_you">당신은 투표를 보냈습니다.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s가 음성 메시지를 보냈습니다.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">당신은 음성 메시지를 보냈습니다.</string>
<string name="nc_server_connect">서버 연결 테스트</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">%1$s 데이터베이스를 업그레이드하십시오</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">선택한 계정을 가져올 수 없음</string>
@ -394,7 +375,6 @@
<string name="nc_upload_video_from_cam">영상 촬영</string>
<string name="nc_user">사용자</string>
<string name="nc_video_filename">%1$s(으)로 부터의 영상 녹화</string>
<string name="nc_visible">보임</string>
<string name="nc_voice_message_filename">%1$s(%2$s) 부터의 음성녹음</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">오디오 녹음을 위하여 권한이 필요합니다.</string>
<string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« 취소하려면 슬라이드하세요.</string>

View File

@ -60,7 +60,6 @@
<string name="nc_add_to_favorites">Pridėti į mėgstamus</string>
<string name="nc_all_ok_operation">Gerai, viskas atlikta!</string>
<string name="nc_biometric_unlock">Atrakinti %1$s</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">Išplėstinės skambučio parinktys</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">Keisti garso išvestį</string>
<string name="nc_call_button_content_description_camera">Perjungti kamerą</string>
<string name="nc_call_button_content_description_hangup">Padėti ragelį</string>
@ -132,7 +131,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_extern">Išorinė</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">Vidinis</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Neteisingas slaptažodis</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Techninės priežiūros veiksena</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_option_update">Atnaujinti</string>
<string name="nc_dialog_save_to_storage_continue">Tęsti?</string>
<string name="nc_dialog_save_to_storage_no">Ne</string>
@ -140,7 +138,6 @@
<string name="nc_edit_icon">Taisyti</string>
<string name="nc_edit_message">Taisyti</string>
<string name="nc_edit_message_text">Taisyti laišką</string>
<string name="nc_email">El. paštas</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 valandos</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 savaitės</string>
<string name="nc_expire_message_off">Išjungta</string>
@ -158,12 +155,10 @@
<string name="nc_get_from_provider">Neturite serverio? Spauskite čia, kad galėtumėte pasirinkti vieną iš paslaugų teikėjų</string>
<string name="nc_get_source_code">Gauti išeities kodą</string>
<string name="nc_group">Grupė</string>
<string name="nc_groups">Grupės</string>
<string name="nc_guest">Svečias</string>
<string name="nc_guest_access_allow_title">Leisti svečius</string>
<string name="nc_guest_access_password_dialog_hint">Enter a password</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Apsauga slaptažodžiu</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Silpnas slaptažodis</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Siųsti pakvietimus iš naujo</string>
<string name="nc_important_conversation">Svarbus pokalbis</string>
<string name="nc_invitations">Pakvietimai</string>
@ -212,10 +207,8 @@
<string name="nc_privacy">Privatumas</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Asmeninė informacija</string>
<string name="nc_promote">Paaukštinti į moderatorius</string>
<string name="nc_public_call">Naujas viešas pokalbis</string>
<string name="nc_public_call_status">Viešas pokalbis</string>
<string name="nc_push_disabled">\"Push\" pranešimai yra išjungti</string>
<string name="nc_refresh">Įkelti iš naujo</string>
<string name="nc_remind">Priminti vėliau</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Šalinti iš mėgstamų</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Šalinti grupę ir narius</string>
@ -238,19 +231,14 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Ieškoti</string>
<string name="nc_select_an_account">Pasirinkti paskyrą</string>
<string name="nc_select_participants">Ieškoti dalyvių</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s išsiuntė GIF paveikslą.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Jūs išsiuntėte GIF paveikslą.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s išsiuntė vaizdo įrašą.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Jūs išsiuntėte vaizdo įrašą.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s išsiuntė priedą.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Jūs išsiuntėte priedą.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s išsiuntė garso įrašą.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Jūs išsiuntėte garso įrašą.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s išsiuntė paveikslą.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Jūs išsiuntėte paveikslą.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s išsiuntė balso žinutę.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Jūs išsiuntėte balso žinutę.</string>
<string name="nc_server_connect">Prisijunkite prie serverio</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Atnaujinkite savo %1$s duomenų bazę</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Nepavyko importuoti pasirinktą paskyrą</string>
@ -309,12 +297,10 @@
<string name="nc_start_time">Pradžios laikas</string>
<string name="nc_switch_account">Perjungti paskyrą</string>
<string name="nc_team">Komanda</string>
<string name="nc_teams">Komandos</string>
<string name="nc_upload_failed_notification_title">Nesėkmė</string>
<string name="nc_upload_in_progess">Įkeliama</string>
<string name="nc_upload_picture_from_cam">Fotografuoti</string>
<string name="nc_user">Naudotojas</string>
<string name="nc_visible">Matoma</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Laikykite, kad įrašinėtumėte, atleiskite, kad išsiųstumėte.</string>
<string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Perbraukite norėdami atsisakyti</string>
<string name="nc_webinar">Internetinis seminaras</string>

View File

@ -42,7 +42,6 @@
<string name="dontClear">Ikke fjern</string>
<string name="edit">Rediger</string>
<string name="edit_message_icon_description">Rediger melding</string>
<string name="emoji_backspace">Tilbake</string>
<string name="emoji_category_recent">Nylig</string>
<string name="encrypted">Kryptert</string>
<string name="end_call_for_everyone">Avslutt samtale for alle</string>
@ -57,7 +56,6 @@
<string name="hint_edited_message">(redigert)</string>
<string name="internal_note">Intern merknad</string>
<string name="invisible">Usynlig</string>
<string name="join_open_conversations_icon">Bli med i åpne samtaler-ikon</string>
<string name="languages_error_message">Språk kunne ikke hentes</string>
<string name="languages_error_title">Henting feilet</string>
<string name="later_today">Senere i dag</string>
@ -98,7 +96,6 @@
<string name="nc_attendee_pin">PIN: %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">Lås opp %1$s</string>
<string name="nc_bluetooth_permission_hint">For å aktivere Bluetooth-høyttalere, vennligst gi \"Enheter i nærheten\" tillatelse.</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">Avanserte samtalealternativer</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">Svar som videosamtale</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">Svar bare som taleanrop</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">Endre lydutgang</string>
@ -129,7 +126,6 @@
<string name="nc_certificate_error">Ditt SSL-oppsett forhindret tilkobling</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Endre sertifikat for autentisering</string>
<string name="nc_change_password">Endre passord</string>
<string name="nc_check_your_internet">Vennligst kontroller internettforbindelsen din</string>
<string name="nc_clear_edit_button">Avbryt redigering</string>
<string name="nc_clear_edit_message">Avbryt redigering</string>
<string name="nc_clear_history">Slett alle meldinger</string>
@ -213,7 +209,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">Innvendig</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_title">Signaleringsmodus</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Ugyldig passord</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Modus for vedlikehold</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode_description">Server er for øyeblikket i vedlikeholdsmodus.</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client">App er utdatert</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">Appen er for gammel og støttes ikke lenger av denne serveren. Vennligst oppdater.</string>
@ -230,7 +225,7 @@
<string name="nc_edit_message">Rediger</string>
<string name="nc_edit_message_text">Rediger melding</string>
<string name="nc_edited_by_admin">Redigert av administrator</string>
<string name="nc_email">E-post</string>
<string name="nc_event_schedule">Timeplan</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 timer</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 uker</string>
<string name="nc_expire_message_off">ett kvarter</string>
@ -255,7 +250,6 @@
<string name="nc_get_from_provider">Har du ingen server enda?\nKlikk her for å opprette en hos en tilbyder</string>
<string name="nc_get_source_code">Få kildekoden</string>
<string name="nc_group">Gruppe</string>
<string name="nc_groups">Grupper</string>
<string name="nc_guest">Gjest</string>
<string name="nc_guest_access">Gjestetilgang</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">Kan ikke aktivere/deaktivere gjestetilgang.</string>
@ -266,7 +260,6 @@
<string name="nc_guest_access_password_failed">Feil under innstilling/deaktivering av passord.</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Angi et passord for å begrense hvem som kan bruke den offentlige koblingen.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Passordbeskyttelse</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Svakt passord</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Send invitasjoner på nytt</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">Invitasjoner ble ikke sendt på grunn av en feil.</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Invitasjoner ble sendt ut igjen.</string>
@ -285,7 +278,6 @@
<string name="nc_license_summary">GNU General Public License, Version 3</string>
<string name="nc_license_title">Lisens</string>
<string name="nc_limit_hit">%s grensen for maks antall tegn er nådd</string>
<string name="nc_list_open_conversations">List opp åpne samtaler</string>
<string name="nc_lobby">Lobby</string>
<string name="nc_lobby_start_date">Dette møtet er planlagt til %1$s</string>
<string name="nc_lobby_start_soon">Møtet starter snart</string>
@ -307,7 +299,6 @@
<string name="nc_microphone_permission_hint">For å aktivere talekommunikasjon, vennligst gi \"Mikrofon\" tillatelse.</string>
<string name="nc_missed_call">Du har et tapt anrop fra %s</string>
<string name="nc_moderator">Moderator</string>
<string name="nc_never">Har aldri deltatt</string>
<string name="nc_new_conversation">Ny samtale</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">Synlighet</string>
<string name="nc_new_mention">Uleste nevner</string>
@ -354,15 +345,11 @@
<string name="nc_privacy">Personvern</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Personlig informasjon</string>
<string name="nc_promote">Gi moderatorstatus</string>
<string name="nc_public_call">Ny offentlig samtale</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Offentlige samtaler lar deg invitere folk utenfra gjennom en spesiallaget lenke.</string>
<string name="nc_public_call_status">Offentlig samtale</string>
<string name="nc_push_disabled">Push notifisering deaktivert</string>
<string name="nc_push_to_talk">Trykk-for-å-snakke</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Med mikrofonen avslått, klikk &amp; hold for å bruke klikk-for-å-snakke</string>
<string name="nc_refresh">Oppdater</string>
<string name="nc_remind">Påminnn meg senere</string>
<string name="nc_remote_audio_off">Ekstern lyd av</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Fjern fra favoritter</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Fjern gruppe og medlemmer</string>
<string name="nc_remove_participant">Fjern deltaker</string>
@ -383,23 +370,14 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Søk</string>
<string name="nc_select_an_account">Velg en konto</string>
<string name="nc_select_participants">Velg deltakere</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s sendte en GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Du sendte en GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s sendte en video.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Du sendte en video.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s sendte et vedlegg.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Du sendte ett vedlegg.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s sendte en lyd.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Du sendte en lyd.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s sendte et bilde.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Du sendte ett bilde.</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s sendte en plassering.</string>
<string name="nc_sent_location_you">Du sendte en plassering.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s sendte en avstemning.</string>
<string name="nc_sent_poll_you">Du sendte en avstemning.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s sendte en talemelding.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Du sendte en talemelding.</string>
<string name="nc_server_connect">Test servertilkobling</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Oppgrader din %1$s-database</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Klarte ikke å importere valgt konto</string>
@ -428,7 +406,6 @@
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Samtale-appen er ikke installert på serveren du forsøkte å autentisere mot</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Varsler</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined">Varsler blir avvist</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">Varsler blir avvist. Vennligst tillat varsler i Android-innstillingene.</string>
<string name="nc_settings_notifications_granted">Varsler innvilges</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Meldinger</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Samsvar kontakter basert på telefonnummer for å integrere Talk-snarveien i systemkontaktappen</string>
@ -487,7 +464,6 @@
<string name="nc_start_time">Start tidspunkt</string>
<string name="nc_switch_account">Bytt konto</string>
<string name="nc_team">Lag</string>
<string name="nc_teams">Lag</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">Velg filer</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_multiple">Sende disse filene til %1$s?</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_single">Sende denne filen til %1$s?</string>
@ -502,14 +478,12 @@
<string name="nc_upload_video_from_cam">Ta opp video</string>
<string name="nc_user">Bruker</string>
<string name="nc_video_filename">Videoopptak fra %1$s</string>
<string name="nc_visible">Synlig</string>
<string name="nc_voice_message_filename">Taleopptak fra %1$s (%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Hold for å spille inn, slipp for å sende.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Tillatelse til lydopptak kreves</string>
<string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Skyv for å avbryte</string>
<string name="nc_webinar">Webinar</string>
<string name="nc_yes">Ja</string>
<string name="new_conversation_creation_icon">Nytt ikon for oppretting av samtale</string>
<string name="next_week">Neste uke</string>
<string name="no_phone_book_integration_due_to_permissions">Ingen telefonnummerintegrasjon på grunn av manglende rettigheter</string>
<string name="oneHour">1 time</string>

View File

@ -46,7 +46,6 @@
<string name="dontClear">Niet opruimen</string>
<string name="edit">Bewerken</string>
<string name="edit_message_icon_description">Bewerk bericht</string>
<string name="emoji_backspace">Backspace</string>
<string name="emoji_category_recent">Recent</string>
<string name="encrypted">Versleuteld</string>
<string name="end_call_for_everyone">Beëindig gesprek voor iedereen</string>
@ -61,7 +60,6 @@
<string name="hint_edited_message">(bewerkt)</string>
<string name="internal_note">Interne notitie</string>
<string name="invisible">Onzichtbaar</string>
<string name="join_open_conversations_icon">Deelnemen aan Open gesprek pictogram</string>
<string name="languages_error_message">Talen konden niet opgehaald worden</string>
<string name="languages_error_title">Ophalen mislukt</string>
<string name="later_today">Later vandaag</string>
@ -102,7 +100,6 @@
<string name="nc_attendee_pin">Pin: %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">Ontgrendel %1$s</string>
<string name="nc_bluetooth_permission_hint">Om bluetooth speakers te activeren, activeer de \"Apparaten in de buurt\" machtiging.</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">Geavanceerde oproepopties</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">Als videogesprek opnemen</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">Als geluidsgesprek opnemen</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">Wijzig de oudio uitgang</string>
@ -132,7 +129,6 @@
<string name="nc_certificate_error">Je SSL-instellingen blokkeerden de verbinding</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Authenticatiecertificaat veranderen</string>
<string name="nc_change_password">Wijzig wachtwoord</string>
<string name="nc_check_your_internet">Controleer je internetverbinding s.v.p.</string>
<string name="nc_clear_edit_button">Annuleer bewerken</string>
<string name="nc_clear_edit_message">Annuleer bewerken</string>
<string name="nc_clear_history">Alle berichten verwijderen</string>
@ -217,7 +213,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">Intern</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_title">Signaling modus</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Ongeldig wachtwoord</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Onderhoudsmodus</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode_description">Server bevindt zich momenteel in onderhoudsmodus</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client">App is verouderd</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">De app is te oud en wordt niet langer ondersteund door de huidige server. Update a.u.b.</string>
@ -234,7 +229,6 @@
<string name="nc_edit_message">Bewerken</string>
<string name="nc_edit_message_text">Bewerk bericht</string>
<string name="nc_edited_by_admin">Bewerkt door admin</string>
<string name="nc_email">E-mailadres</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 uur</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 weken</string>
<string name="nc_expire_message_off">Uit</string>
@ -260,7 +254,6 @@
Kies er eentje van een provider.</string>
<string name="nc_get_source_code">Download sourcecode</string>
<string name="nc_group">Groep</string>
<string name="nc_groups">Groepen</string>
<string name="nc_guest">Gast</string>
<string name="nc_guest_access">Gasttoegang</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">Kan gasttoegang niet in-/uitschakelen.</string>
@ -271,7 +264,6 @@ Kies er eentje van een provider.</string>
<string name="nc_guest_access_password_failed">Fout bij instellen/uitschakelen wachtwoord</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Stel een wachtwoord in om te beperken wie de openbare link kan gebruiken.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Wachtwoordbeveiliging</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Zwak wachtwoord</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Opnieuw verzenden uitnodigingen</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">Uitnodigingen zijn niet verstuurd vanwege een fout</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Uitnodigingen werden opnieuw verstuurd.</string>
@ -291,7 +283,6 @@ Kies er eentje van een provider.</string>
<string name="nc_license_title">Licentie</string>
<string name="nc_limit_hit"> match
%stekens limiet bereikt</string>
<string name="nc_list_open_conversations">Open gesprekken tonen</string>
<string name="nc_lobby">Lobby</string>
<string name="nc_lobby_start_date">Deze vergadering staat gepland voor %1$s</string>
<string name="nc_lobby_start_soon">Deze vergadering zal binnenkort starten</string>
@ -313,7 +304,6 @@ Kies er eentje van een provider.</string>
<string name="nc_microphone_permission_hint">Om videogesprekken te houden, verleen \"Microfoon\" machtiging.</string>
<string name="nc_missed_call">Je hebt een gesprek gemist van %s</string>
<string name="nc_moderator">Moderator</string>
<string name="nc_never">Nooit deelgenomen</string>
<string name="nc_new_conversation">Nieuw gesprek</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">Zichtbaarheid</string>
<string name="nc_new_mention">Ongelezen vermeldingen</string>
@ -362,15 +352,11 @@ Kies er eentje van een provider.</string>
<string name="nc_privacy">Privacy</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Persoonlijke info</string>
<string name="nc_promote">Promoveer tot moderator</string>
<string name="nc_public_call">Nieuw openbaar gesprek</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Met openbare gesprekken kun je mensen zonder account uitnodigen via een persoonlijke link.</string>
<string name="nc_public_call_status">Openbaar gesprek</string>
<string name="nc_push_disabled">Push meldingen uitgeschakeld</string>
<string name="nc_push_to_talk">Druk-om-te-praten</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Met uitgeschakelde microfoon, klik&amp;indrukken om Druk-om-te-praten te gebruiken</string>
<string name="nc_refresh">Verversen</string>
<string name="nc_remind">Herinner me later</string>
<string name="nc_remote_audio_off">Externe audio uit</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Verwijderen uit favorieten</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Verwijderen groep en leden</string>
<string name="nc_remove_participant">Verwijder deelnemer</string>
@ -392,25 +378,15 @@ Kies er eentje van een provider.</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Zoeken</string>
<string name="nc_select_an_account">Selecteer een account</string>
<string name="nc_select_participants">Selecteer deelnemers</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s verstuurde een GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Je verstuurde een GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s verstuurde een video.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Je verstuurde een video.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s verstuurde een bijlage.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Je verstuurde een bijlage.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s verstuurde een audio.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Je verstuurde een geluidsbestand.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s verstuurde een afbeelding</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Je verstuurde een afbeelding.</string>
<string name="nc_sent_deck_card" formatted="true">%1$s stuurde een deck kaart</string>
<string name="nc_sent_deck_card_you">Je stuurde een deck kaart</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s verstuurde een locatie.</string>
<string name="nc_sent_location_you">Je verstuurde een locatie.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s stuurde een peiling.</string>
<string name="nc_sent_poll_you">Je stuurde een peiling.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s verstuurde een voicebericht.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Je verstuurde een voicebericht.</string>
<string name="nc_server_connect">Testen serververbinding</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Werk je %1$s database bij</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Kon het geselecteerde account niet importeren</string>
@ -441,7 +417,6 @@ Kies er eentje van een provider.</string>
<string name="nc_settings_no_talk_installed">De Talk-app is niet geïnstalleerd op de server waartegen je probeert te authenticeren</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Meldingen</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined">Meldingen zijn afgewezen</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">Meldingen zijn afgewezen. Sta meldingen toe in Android instellingen a.u.b.</string>
<string name="nc_settings_notifications_granted">Meldingen zijn toegestaan</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Berichten</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Match contactpersonen op telefoonnummer om Talk-snelkoppelingen te integreren in je telefoonboek</string>
@ -503,7 +478,6 @@ Kies er eentje van een provider.</string>
<string name="nc_start_time">Begintijd</string>
<string name="nc_switch_account">Account wisselen</string>
<string name="nc_team">Team</string>
<string name="nc_teams">Teams</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">Kies bestanden</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_multiple">Bestanden versturen naar %1$s?</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_single">Bestand versturen naar %1$s?</string>
@ -518,14 +492,12 @@ Kies er eentje van een provider.</string>
<string name="nc_upload_video_from_cam">Maak video</string>
<string name="nc_user">Gebruiker</string>
<string name="nc_video_filename">Video-opname van %1$s</string>
<string name="nc_visible">Zichtbaar</string>
<string name="nc_voice_message_filename">Talk neemt op vanaf%1$s (%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Ingedrukt houden om op te nemen, loslaten om te versturen.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Toestemming voor audio-opname is vereist</string>
<string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Schuiven om te annuleren</string>
<string name="nc_webinar">Webinar</string>
<string name="nc_yes">Ja</string>
<string name="new_conversation_creation_icon">Pictogram Maak nieuw gesprek</string>
<string name="next_week">Volgende week</string>
<string name="no_offline_messages_saved">Geen offline berichten bewaard</string>
<string name="no_phone_book_integration_due_to_permissions">Geen telefoonnummer-integratie wegens ontbrekende machtigingen</string>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="dontClear">Nie czyść</string>
<string name="edit">Edytuj</string>
<string name="edit_message_icon_description">Edytuj wiadomość</string>
<string name="emoji_backspace">Cofnij</string>
<string name="emoji_category_recent">Ostatnie</string>
<string name="encrypted">Zaszyfrowane</string>
<string name="end_call_for_everyone">Zakończ połączenie dla wszystkich</string>
@ -62,7 +61,6 @@
<string name="hint_edited_message">(edytowane)</string>
<string name="internal_note">Notatka wewnętrzna</string>
<string name="invisible">Niewidoczny</string>
<string name="join_open_conversations_icon">Ikona dołączenia do otwartej rozmowy</string>
<string name="languages_error_message">Nie udało się pobrać języków</string>
<string name="languages_error_title">Pobieranie nie powiodło się</string>
<string name="later_today">Później dzisiaj</string>
@ -103,7 +101,6 @@
<string name="nc_attendee_pin">Przypnij: %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">Odblokuj %1$s</string>
<string name="nc_bluetooth_permission_hint">Aby włączyć głośniki Bluetooth, należy udzielić dostępu dla \"Urządzenia w pobliżu\".</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">Zaawansowane opcje połączeń</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">Odbierz jako połączenie wideo</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">Odbierz tylko jako połączenie głosowe</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">Zmień wyjście audio</string>
@ -134,7 +131,6 @@
<string name="nc_certificate_error">Twoje ustawienia SSL uniemożliwiają połaczenie</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Zmień certyfikat uwierzytelnienia</string>
<string name="nc_change_password">Zmień hasło</string>
<string name="nc_check_your_internet">Sprawdź swoje połączenie z internetem</string>
<string name="nc_clear_edit_button">Anuluj edycję</string>
<string name="nc_clear_edit_message">Anuluj edycję</string>
<string name="nc_clear_history">Usuń wszystkie wiadomości</string>
@ -219,7 +215,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">Wewnętrzny</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_title">Tryb sygnalizacji</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Nieprawidłowe hasło</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Tryb konserwacji</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode_description">Serwer jest obecnie w trybie konserwacji.</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client">Aplikacja jest przestarzała</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">Aplikacja jest zbyt stara i nie jest już obsługiwana przez ten serwer. Proszę zaktualizować.</string>
@ -236,7 +231,6 @@
<string name="nc_edit_message">Edycja</string>
<string name="nc_edit_message_text">Edytuj wiadomość</string>
<string name="nc_edited_by_admin">Edytowane przez administratora</string>
<string name="nc_email">E-mail</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 godzin</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 tygodnie</string>
<string name="nc_expire_message_off">Wyłączona</string>
@ -261,7 +255,6 @@
<string name="nc_get_from_provider">Nie masz jeszcze serwera?\nKliknij tutaj, aby uzyskać jeden od dostawcy</string>
<string name="nc_get_source_code">Pobierz kod źródłowy</string>
<string name="nc_group">Grupa</string>
<string name="nc_groups">Grupy</string>
<string name="nc_guest">Gość</string>
<string name="nc_guest_access">Dostęp dla gościa</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">Nie można włączyć/wyłączyć dostępu dla gościa.</string>
@ -272,7 +265,6 @@
<string name="nc_guest_access_password_failed">Błąd podczas ustawiania/wyłączania hasła.</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Ustaw hasło, aby ograniczyć dostęp do linku publicznego.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Ochrona hasłem</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Słabe hasło</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Wyślij ponownie zaproszenia</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">Zaproszenia nie zostały wysłane z powodu błędu.</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Zaproszenia zostały ponownie wysłane.</string>
@ -291,7 +283,6 @@
<string name="nc_license_summary">GNU General Public License, Version 3</string>
<string name="nc_license_title">Licencja</string>
<string name="nc_limit_hit">Osiągnięto limit %s znaków</string>
<string name="nc_list_open_conversations">Lista otwartych rozmów</string>
<string name="nc_lobby">Poczekalnia</string>
<string name="nc_lobby_start_date">Spotkanie jest zaplanowane na %1$s</string>
<string name="nc_lobby_start_soon">Spotkanie rozpocznie się wkrótce</string>
@ -314,7 +305,6 @@
<string name="nc_microphone_permission_hint">Aby włączyć komunikację głosową, należy udzielić dostępu dla \"Mikrofon\".</string>
<string name="nc_missed_call">Nie odebrałeś połączenia od %s</string>
<string name="nc_moderator">Moderator</string>
<string name="nc_never">Nigdy nie dołączył</string>
<string name="nc_new_conversation">Nowa rozmowa</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">Widoczne</string>
<string name="nc_new_mention">Nieprzeczytane wzmianki</string>
@ -363,15 +353,11 @@
<string name="nc_privacy">Prywatność</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Informacje osobiste</string>
<string name="nc_promote">Promuj na moderatora</string>
<string name="nc_public_call">Nowa rozmowa publiczna</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Rozmowy publiczne pozwalają zapraszać ludzi z zewnątrz poprzez specjalnie przygotowany link.</string>
<string name="nc_public_call_status">Rozmowa publiczna</string>
<string name="nc_push_disabled">Powiadomienie push wyłączone</string>
<string name="nc_push_to_talk">Naciśnij i mów</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Gdy mikrofon jest wyłączony, kliknij i przytrzymaj, aby użyć funkcji \"Naciśnij i mów\"</string>
<string name="nc_refresh">Odśwież</string>
<string name="nc_remind">Przypomnij mi później</string>
<string name="nc_remote_audio_off">Zdalne wyłączenie dźwięku</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Usuń z ulubionych</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Usuń grupę i członków</string>
<string name="nc_remove_participant">Usuń uczestnika</string>
@ -394,25 +380,15 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Szukaj</string>
<string name="nc_select_an_account">Wybierz konto</string>
<string name="nc_select_participants">Wybierz uczestników</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s wysłał GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Wysłałeś GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s wysłał plik wideo.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Wysłałeś plik wideo.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s wysłał załącznik.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Wysłałeś załącznik.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s wysłał plik dźwiękowy.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Wysłałeś plik dźwiękowy.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s wysłał plik graficzny.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Wysłałeś plik graficzny.</string>
<string name="nc_sent_deck_card" formatted="true">%1$s wysłał kartę do tablicy</string>
<string name="nc_sent_deck_card_you">Wysłałeś kartę do tablicy</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s wysłał lokalizację.</string>
<string name="nc_sent_location_you">Wysłałeś lokalizację.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s wysłał sondę.</string>
<string name="nc_sent_poll_you">Wysłałeś sondę.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s wysłał wiadomość głosową.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Wysłałeś wiadomość głosową.</string>
<string name="nc_server_connect">Sprawdź połączenie z serwerem</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Zaktualizuj swoją %1$s bazę danych</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Nie udało się zaimportować wybranego konta</string>
@ -443,7 +419,6 @@
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Aplikacja Talk nie jest zainstalowana na serwerze, na którym próbowałeś się uwierzytelnić</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Powiadomienia</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined">Powiadomienia są odrzucane</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">Powiadomienia są odrzucane. Zezwól na powiadomienia w ustawieniach Androida</string>
<string name="nc_settings_notifications_granted">Powiadomienia są przyznawane</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Wiadomości</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Dopasuj kontakty na podstawie numeru telefonu, aby zintegrować skrót Talka z aplikacją systemową kontaktów</string>
@ -506,7 +481,6 @@
<string name="nc_start_time">Czas rozpoczęcia</string>
<string name="nc_switch_account">Przełącz konto</string>
<string name="nc_team">Zespół</string>
<string name="nc_teams">Zespoły</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">Wybierz pliki</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_multiple">Wysłać te pliki do %1$s?</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_single">Wysłać ten plik do %1$s?</string>
@ -521,14 +495,12 @@
<string name="nc_upload_video_from_cam">Nagraj film wideo</string>
<string name="nc_user">Użytkownik</string>
<string name="nc_video_filename">Nagrywanie filmu wideo z %1$s</string>
<string name="nc_visible">Widoczny</string>
<string name="nc_voice_message_filename">Nagranie rozmowy z %1$s (%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Przytrzymaj, aby nagrać, zwolnij, aby wysłać.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Wymagane jest uprawnienie na nagrywanie dźwięku</string>
<string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Przesuń, aby anulować</string>
<string name="nc_webinar">Webinarium</string>
<string name="nc_yes">Tak</string>
<string name="new_conversation_creation_icon">Ikona tworzenia nowej rozmowy</string>
<string name="next_week">Następny tydzień</string>
<string name="no_offline_messages_saved">Nie zapisano żadnych wiadomości offline</string>
<string name="no_phone_book_integration_due_to_permissions">Brak integracji numeru telefonu z powodu braku uprawnień</string>

View File

@ -50,7 +50,6 @@
<string name="edit">Editar</string>
<string name="edit_error_24_hours_old_message">Mensagens mais antigas do que 24 horas não podem ser editadas</string>
<string name="edit_message_icon_description">Editar mensagem</string>
<string name="emoji_backspace">Backspace</string>
<string name="emoji_category_recent">Recentes</string>
<string name="encrypted">Criptografado</string>
<string name="end_call_for_everyone">Encerrar chamada para todos</string>
@ -65,7 +64,6 @@
<string name="hint_edited_message">(editado)</string>
<string name="internal_note">Nota interna</string>
<string name="invisible">Invisível</string>
<string name="join_open_conversations_icon">Ícone de participar de conversas abertas</string>
<string name="languages_error_message">Não foi possível recuperar os idiomas</string>
<string name="languages_error_title">Falha na recuperação</string>
<string name="later_today">Hoje mais tarde</string>
@ -107,7 +105,6 @@
<string name="nc_attendee_pin">PIN: %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">Desbloquear %1$s</string>
<string name="nc_bluetooth_permission_hint">Para ativar os alto-falantes bluetooth, conceda a permissão \"Dispositivos próximos\".</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">Opções avançadas de chamada</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">Atender como chamada de vídeo</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">Atender apenas como chamada de voz</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">Mudar saída de áudio</string>
@ -138,7 +135,6 @@
<string name="nc_certificate_error">Sua configuração SSL impediu a conexão</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Alterar certificado de autenticação</string>
<string name="nc_change_password">Alterar senha</string>
<string name="nc_check_your_internet">Por favor, verifique sua conexão à internet</string>
<string name="nc_clear_edit_button">Cancelar edição</string>
<string name="nc_clear_edit_message">Cancelar edição</string>
<string name="nc_clear_history">Excluir todas as mensagens </string>
@ -171,6 +167,7 @@
<string name="nc_copy_message">Copiar</string>
<string name="nc_create_new_conversation">Criar uma nova conversa</string>
<string name="nc_create_poll">Criar enquete</string>
<string name="nc_current_user">Você:</string>
<string name="nc_date_header_today">Hoje</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Ontem</string>
<string name="nc_delete">Excluir</string>
@ -223,7 +220,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">Interno</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_title">Modo de sinalização</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Senha inválida</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Modo de manutenção</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode_description">O servidor está atualmente em modo de manutenção.</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client">Aplicativo está desatualizado</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">O aplicativo é muito antigo e não é mais suportado por este servidor. Por favor, atualize.</string>
@ -240,7 +236,7 @@
<string name="nc_edit_message">Editar</string>
<string name="nc_edit_message_text">Editar mensagem</string>
<string name="nc_edited_by_admin">Editado por um administrador</string>
<string name="nc_email">E-mail</string>
<string name="nc_event_schedule">Agendar</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 horas</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 semanas</string>
<string name="nc_expire_message_off">Desligado</string>
@ -266,7 +262,6 @@
<string name="nc_get_from_provider">Não tem servidor ainda?\nClique aqui para obter um</string>
<string name="nc_get_source_code">Obtenha o código-fonte</string>
<string name="nc_group">Grupo</string>
<string name="nc_groups">Grupos</string>
<string name="nc_guest">Convidado</string>
<string name="nc_guest_access">Acesso para convidados</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">Não é possível ativar/desativar o acesso para convidados.</string>
@ -277,7 +272,6 @@
<string name="nc_guest_access_password_failed">Erro durante a configuração/desativação da senha.</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Definir uma senha para restringir quem pode usar o link público.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Proteção por senha</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Senha fraca</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Reenviar convites </string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">Os convites não foram enviados devido a um erro.</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Os convites foram enviados novamente.</string>
@ -296,7 +290,6 @@
<string name="nc_license_summary">GNU General Public License, Versão 3</string>
<string name="nc_license_title">Licença</string>
<string name="nc_limit_hit">O limite de %s caracteres foi atingido</string>
<string name="nc_list_open_conversations">Listar conversas abertas</string>
<string name="nc_lobby">Sala de Espera</string>
<string name="nc_lobby_start_date">Esta reunião está agendada para %1$s</string>
<string name="nc_lobby_start_soon">A reunião vai começar em breve</string>
@ -319,7 +312,6 @@
<string name="nc_microphone_permission_hint">Para ativar a comunicação por voz, conceda a permissão \"Microfone\".</string>
<string name="nc_missed_call">Você perdeu uma chamada de %s</string>
<string name="nc_moderator">Moderador</string>
<string name="nc_never">Nunca juntado</string>
<string name="nc_new_conversation">Nova conversa</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">Visibilidade</string>
<string name="nc_new_mention">Menções não lidas</string>
@ -368,8 +360,6 @@
<string name="nc_privacy">Privacidade</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Informações Pessoais</string>
<string name="nc_promote">Promover a moderador</string>
<string name="nc_public_call">Nova conversa pública</string>
<string name="nc_public_call_explanation">As conversas públicas permitem que você convide pessoas de fora por meio de um link especialmente criado.</string>
<string name="nc_public_call_status">Conversa pública</string>
<string name="nc_push_disabled">Notificações push desativadas</string>
<string name="nc_push_notification_error">Desculpe, algo deu errado, o erro é %1$s</string>
@ -377,9 +367,7 @@
<string name="nc_push_notification_message">A notificação push foi enviada com êxito. Agora você deve receber uma notificação nesse dispositivo com o título \'Testando notificações push\'</string>
<string name="nc_push_to_talk">Pressione-para-falar</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Com o microfone desativado, clique&amp; para usar Pressione-para-falar</string>
<string name="nc_refresh">Atualizar</string>
<string name="nc_remind">Lembre-me mais tarde</string>
<string name="nc_remote_audio_off">Áudio remoto desligado</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Remover dos favoritos</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Remover grupo e membros</string>
<string name="nc_remove_participant">Excluir participante</string>
@ -402,26 +390,16 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Pesquisar</string>
<string name="nc_select_an_account">Selecionar uma conta</string>
<string name="nc_select_participants">Selecionar participantes</string>
<string name="nc_send_edit_message">Atualizar mensagem</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s enviou um GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Você enviou um GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s enviou um vídeo.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Você enviou um vídeo.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s enviou um anexo.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Você enviou um anexo.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s enviou um áudio.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Você enviou um áudio.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s enviou uma imagem.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Você enviou uma imagem.</string>
<string name="nc_sent_deck_card" formatted="true">%1$s enviou um cartão de Deck</string>
<string name="nc_sent_deck_card_you">Você enviou um cartão de Deck</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s enviou uma localização.</string>
<string name="nc_sent_location_you">Você enviou uma localização.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s enviou uma enquete.</string>
<string name="nc_sent_poll_you">Você enviou uma enquete.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s enviou uma mensagem de voz.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Você enviou uma mensagem de voz.</string>
<string name="nc_server_connect">Testar a conexão do servidor</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Atualize seu banco de dados %1$s</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Falha ao importar a conta</string>
@ -452,7 +430,6 @@
<string name="nc_settings_no_talk_installed">O aplicativo Talk não está instalado no servidor em que você tentou se autenticar</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Notificações</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined">As notificações foram recusadas</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">As notificações são recusadas. Por favor, permita notificações nas configurações do Android</string>
<string name="nc_settings_notifications_granted">As notificações são concedidas</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Mensagens</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Combine os contatos com base no número de telefone para integrar o atalho do Bate Papo no aplicativo de contatos do sistema</string>
@ -516,7 +493,6 @@
<string name="nc_start_time">Hora de início</string>
<string name="nc_switch_account">Mudar de conta</string>
<string name="nc_team">Equipe</string>
<string name="nc_teams">Equipes</string>
<string name="nc_test_push_button">Testar notificações push</string>
<string name="nc_test_results">Resultados do teste</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">Escolher arquivos</string>
@ -533,14 +509,12 @@
<string name="nc_upload_video_from_cam">Gravar vídeo</string>
<string name="nc_user">Usuário</string>
<string name="nc_video_filename">Gravação de vídeo de %1$s</string>
<string name="nc_visible">Visível</string>
<string name="nc_voice_message_filename">Gravação de conversa de %1$s (%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Segure para gravar, solte para enviar.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">A permissão para gravação de áudio é necessária</string>
<string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Deslize para cancelar</string>
<string name="nc_webinar">Webinarário</string>
<string name="nc_yes">Sim</string>
<string name="new_conversation_creation_icon">Ícone de Criação de Nova Conversa</string>
<string name="next_week">Próxima semana</string>
<string name="no_conversations_archived">Nenhuma conversa arquivada</string>
<string name="no_offline_messages_saved">Nenhuma mensagem off-line foi salva</string>

View File

@ -36,7 +36,6 @@
<string name="dontClear">Не очищать</string>
<string name="edit">Редактировать</string>
<string name="edit_message_icon_description">Редактировать сообщение</string>
<string name="emoji_backspace">Вернуться</string>
<string name="emoji_category_recent">Недавние</string>
<string name="encrypted">Зашифровано</string>
<string name="end_call_for_everyone">Завершить звонок для всех</string>
@ -89,7 +88,6 @@
<string name="nc_attendee_pin">Пин: %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">Разблокировать %1$s</string>
<string name="nc_bluetooth_permission_hint">Чтобы включить динамики Bluetooth, предоставьте разрешение «Устройства поблизости».</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">Дополнительные настройки звонка</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">Ответить как видеозвонок</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">Ответить как голосовой звонок</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">Изменить аудио-выход</string>
@ -120,7 +118,6 @@
<string name="nc_certificate_error">Заданные параметры SSL не позволяют подключиться</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Изменить сертификат для подтверждения подлинности</string>
<string name="nc_change_password">Изменить пароль</string>
<string name="nc_check_your_internet">Проверьте подключение к Интернету.</string>
<string name="nc_clear_edit_button">Отменить редактирование</string>
<string name="nc_clear_edit_message">Отменить редактирование</string>
<string name="nc_clear_history">Удалить все сообщения</string>
@ -153,6 +150,7 @@
<string name="nc_copy_message">Копировать</string>
<string name="nc_create_new_conversation">Создать новое обсуждение</string>
<string name="nc_create_poll">Создать опрос</string>
<string name="nc_current_user">Вы:</string>
<string name="nc_date_header_today">Сегодня</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Вчера</string>
<string name="nc_delete">Удалить</string>
@ -188,7 +186,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">Внутренние</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_title">Режим сигнализации</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Неверный пароль</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Режим обслуживания</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode_description">В настоящее время сервер находится в режиме технического обслуживания.</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client">Приложение устарело</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">Версия клиента слишком старая и больше не поддерживается этим сервером. Пожалуйста обновите его.</string>
@ -205,7 +202,6 @@
<string name="nc_edit_message">Редактирование</string>
<string name="nc_edit_message_text">Редактировать сообщение</string>
<string name="nc_edited_by_admin">Изменено администратором</string>
<string name="nc_email">Эл. почта</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 часов</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 недели</string>
<string name="nc_expire_message_off">Отключить</string>
@ -229,7 +225,6 @@
<string name="nc_get_from_provider">Нет своего сервера?\nНажмите здесь чтобы заказать у провайдера</string>
<string name="nc_get_source_code">Исходный код</string>
<string name="nc_group">Группа</string>
<string name="nc_groups">Группы</string>
<string name="nc_guest">Гость</string>
<string name="nc_guest_access">Гостевой доступ</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">Невозможно включить/выключить гостевой доступ.</string>
@ -240,7 +235,6 @@
<string name="nc_guest_access_password_failed">Ошибка при установке/отключении пароля.</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Задать пароль для входа по открытой ссылке.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Защита паролем</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Слабый пароль</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Повторная отправка приглашений</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">Приглашения не были отправлены из-за ошибки.</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Приглашения были разосланы повторно.</string>
@ -258,7 +252,6 @@
<string name="nc_license_summary">Открытое лицензионное соглашение GNU, версия 3</string>
<string name="nc_license_title">Лицензия</string>
<string name="nc_limit_hit">Достигнуто ограничение в %s знаков</string>
<string name="nc_list_open_conversations">Список открытых чатов</string>
<string name="nc_lobby">Лобби</string>
<string name="nc_lobby_start_date">Эта встреча запланирована на %1$s</string>
<string name="nc_lobby_start_soon">Встреча скоро начнётся</string>
@ -280,7 +273,6 @@
<string name="nc_microphone_permission_hint">Для включения голосовой связи предоставьте разрешение «Микрофон».</string>
<string name="nc_missed_call">Вы пропустили звонок от %s</string>
<string name="nc_moderator">Модератор</string>
<string name="nc_never">Никогда не использовался</string>
<string name="nc_new_conversation">Новый чат</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">Видимость</string>
<string name="nc_new_mention">Непрочитанные упоминания</string>
@ -326,15 +318,11 @@
<string name="nc_privacy">Конфиденциальность</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Личная информация</string>
<string name="nc_promote">Назначить модератором</string>
<string name="nc_public_call">Начать открытую беседу</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Открытые беседы позволяют приглашать участников при помощи специальной ссылки.</string>
<string name="nc_public_call_status">Открытое обсуждение</string>
<string name="nc_push_disabled">Всплывающие уведомления отключены</string>
<string name="nc_push_to_talk"> PTT (нажми чтобы говорить)</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Нажмите и удерживайте для использования PTT при отключённом микрофоне</string>
<string name="nc_refresh">Обновить</string>
<string name="nc_remind">Напомнить позже</string>
<string name="nc_remote_audio_off">Отключить звук удалённо</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Удалить из избранного</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Удалить группу и её участников</string>
<string name="nc_remove_participant">Удалить участника</string>
@ -355,23 +343,14 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Поиск</string>
<string name="nc_select_an_account">Выберите учётную запись</string>
<string name="nc_select_participants">Выберите участников</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s отправил(а) GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Вы отправили GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s отправил(а) файл видео.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Вы отправили файл видео.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s отправил(а) вложение.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Вы отправили вложение.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s отправил(а) аудиофайл.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Вы отправили аудиофайл.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s отправил(а) изображение.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Вы отправили изображение.</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s отправил местоположение.</string>
<string name="nc_sent_location_you">Вы отправили местоположение.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s отправил опрос.</string>
<string name="nc_sent_poll_you">Вы отправили опрос.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s отправил голосовое сообщение.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Вы отправили голосовое сообщение.</string>
<string name="nc_server_connect">Проверить соединение с сервером</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Обновите базу данных %1$s</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Не удалось импортировать выбранную учётную запись</string>
@ -400,7 +379,6 @@
<string name="nc_settings_no_talk_installed">На сервере, к которому вы пытаетесь подключиться, приложение «Talk» не установлено.</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Уведомления</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined">Уведомления отклонены</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">Уведомления отклонены. Разрешите уведомления в настройках Android</string>
<string name="nc_settings_notifications_granted">Уведомления отклонены. Разрешите уведомления в настройках Android</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Сообщения</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Сопоставление контактов по номеру телефона для создания ярлыков на приложения «Конференции» в приложение системных контактов</string>
@ -459,7 +437,6 @@
<string name="nc_start_time">Время начала</string>
<string name="nc_switch_account">Сменить аккаунт</string>
<string name="nc_team">Команда</string>
<string name="nc_teams">Команды</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">Выберите файлы</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_multiple">Отправить эти файлы %1$s?</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_single">Отправить этот файл %1$s?</string>
@ -474,14 +451,12 @@
<string name="nc_upload_video_from_cam">Снять видео</string>
<string name="nc_user">Пользователь</string>
<string name="nc_video_filename">Запись видео с %1$s</string>
<string name="nc_visible">Видимый</string>
<string name="nc_voice_message_filename">Запись разговора с %1$s (%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Удерживайте для записи, отпустите для отправки.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Требуется разрешение на аудиозапись</string>
<string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Сдвинуть для отмены</string>
<string name="nc_webinar">Вебинар</string>
<string name="nc_yes">Да</string>
<string name="new_conversation_creation_icon">Значок создания новой беседы</string>
<string name="next_week">Следующая неделя</string>
<string name="no_phone_book_integration_due_to_permissions">Отсутствуют разрешения на интеграцию номера телефона</string>
<string name="oneHour">1 час</string>

View File

@ -124,7 +124,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_extern">De foras</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">Internu</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Crae non bàlida</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Modalidade de mantenidura</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_option_update">Agiorna</string>
<string name="nc_dialog_reauth_or_delete">Boles torrare a autorizare o cantzellare custu contu?</string>
<string name="nc_dialog_save_to_storage_no">No</string>
@ -133,7 +132,6 @@
<string name="nc_display_name_not_stored">No at fatu a sarvare su nùmene ammustradu, annullende</string>
<string name="nc_edit_icon">Modìfica</string>
<string name="nc_edit_message">Modìfica</string>
<string name="nc_email">Posta eletrònica</string>
<string name="nc_expire_message_off">Istudadu</string>
<string name="nc_expire_message_one_day">1 die</string>
<string name="nc_expire_message_one_hour">1 ora</string>
@ -149,13 +147,11 @@
<string name="nc_get_from_provider">Non tenes ancora unu serbidore?\nIncarca inoghe pro dd\'otènnere dae unu frunidore.</string>
<string name="nc_get_source_code">Otene su còdighe fonte</string>
<string name="nc_group">Grupu</string>
<string name="nc_groups">Grupos</string>
<string name="nc_guest">Persone invitada</string>
<string name="nc_guest_access_allow_title">Autoriza persones invitadas</string>
<string name="nc_guest_access_password_dialog_hint">Dìgita una crae noa</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Cunfigura una crae pro limitare is chi podent impreare su ligòngiu pùblicu.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Bardiadura de sa crae</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Crae dèbile</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Torra a imbiare is invitos</string>
<string name="nc_guest_access_share_link">Cumpartzi su ligòngiu de sa resonada</string>
<string name="nc_important_conversation">Tzarrada importante</string>
@ -179,7 +175,6 @@
<string name="nc_message_read">Messàgiu lèghidu</string>
<string name="nc_message_sent">Messàgiu imbiadu</string>
<string name="nc_moderator">Chie moderat</string>
<string name="nc_never">Mai aderidu</string>
<string name="nc_new_conversation">Resonada noa</string>
<string name="nc_new_messages">Messàgios non lèghidos</string>
<string name="nc_nick_guest">Persone invitada</string>
@ -209,14 +204,10 @@
<string name="nc_privacy">Riservadesa</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Informatziones personales</string>
<string name="nc_promote">Approva a moderadore</string>
<string name="nc_public_call">Tzarrada pùblica noa</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Is resonadas pùblicas ti faghent invitare a gente dae foras cun unu ligòngiu fatu a posta.</string>
<string name="nc_push_disabled">Notìficas push disativadas</string>
<string name="nc_push_to_talk">Cumandu de trasmissione</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Cun su micròfonu disativadu, mantene incarcadu&amp;pro impreare su cumandu de trasmissione</string>
<string name="nc_refresh">Agiorna</string>
<string name="nc_remind">Regorda•mi•ddu a coa</string>
<string name="nc_remote_audio_off">Àudiu remotu istudadu </string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Boga dae preferidos</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Boga·nche grupu e partetzipantes</string>
<string name="nc_remove_participant"> Boga·nche partetzipante</string>
@ -235,21 +226,14 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Chirca</string>
<string name="nc_select_an_account">Seletziona unu contu</string>
<string name="nc_select_participants">Seletzionapartetzipantes</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s at imbiadu una GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">As imbiadu una GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s at imbiadu unu vìdeu.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">As imbiadu unu vìdeu.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s at imbiadu un\'alligongiadu.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">As imbiadu un\'alligongiadu.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s at imbiadu un\'àudiu.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">As imbiadu un\'àudiu.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s at imbiadu un\'immàgine.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">As imbiadu un\'immàgine.</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s at imbiadu una positzione.</string>
<string name="nc_sent_location_you">As imbiadu una positzione.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$sat imbiadu unu messàgiu de boghe</string>
<string name="nc_sent_voice_you">As imbiadu unu messàgiu de boghe.</string>
<string name="nc_server_connect">Proa sa connessione de su serbidore</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Agiorna %1$s sa base de datos tua</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">No at fatu a importare su contu seletzionadu</string>
@ -330,14 +314,12 @@
<string name="nc_upload_from_device">Càrriga dae su dispositivu</string>
<string name="nc_upload_in_progess">Carrigamentu</string>
<string name="nc_user">Utente</string>
<string name="nc_visible">Visìbile</string>
<string name="nc_voice_message_filename">Registratzione Talk dae %1$s (%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Podera pro registrare, lassa pro imbiare.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Permissu pro registratziones àudio rechertu</string>
<string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Iscurre pro annullare</string>
<string name="nc_webinar">Seminàriu in lìnia</string>
<string name="nc_yes">Eja</string>
<string name="new_conversation_creation_icon">Icona de creatzione de resonada noa</string>
<string name="next_week">Sa chida chi benit</string>
<string name="no_phone_book_integration_due_to_permissions">Peruna integratzione de nùmeru de telèfonu pro farta de permissos</string>
<string name="oneHour">1 ora</string>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="dontClear">Nemazať</string>
<string name="edit">Upraviť</string>
<string name="edit_message_icon_description">Upraviť správu</string>
<string name="emoji_backspace">Spätná lomka</string>
<string name="emoji_category_recent">Nedávne</string>
<string name="encrypted">Šifrované</string>
<string name="end_call_for_everyone">Ukončiť hovor pre všetkých</string>
@ -62,7 +61,6 @@
<string name="hint_edited_message">(editované)</string>
<string name="internal_note">Interná poznámka</string>
<string name="invisible">Neviditeľný</string>
<string name="join_open_conversations_icon">Ikona pripojenia k otvorenej konverzácii</string>
<string name="languages_error_message">Jazyky sa nedali získať</string>
<string name="languages_error_title">Získanie zlyhalo</string>
<string name="later_today">Neskôr dnes</string>
@ -103,7 +101,6 @@
<string name="nc_attendee_pin">Špendlík: %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">Odomknúť %1$s</string>
<string name="nc_bluetooth_permission_hint">Ak chcete povoliť reproduktory bluetooth, udeľte povolenie „Zariadenia v blízkosti“.</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">Pokročilé možnosti hovoru</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">Dvihnúť ako video hovor</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">Dvihnúť iba ako audio hovor</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">Zmeniť audio výstup</string>
@ -134,7 +131,6 @@
<string name="nc_certificate_error">Vaša konfigurácia SSL zabránila pripojeniu</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Zmeniť autentifikačný certifikát</string>
<string name="nc_change_password">Zmeniť heslo</string>
<string name="nc_check_your_internet">Prosím, skontrolujte vaše pripojenie k internetu</string>
<string name="nc_clear_edit_button">Zrušiť úpravy</string>
<string name="nc_clear_edit_message">Zrušiť úpravy</string>
<string name="nc_clear_history">Vymazať všetky správy</string>
@ -219,7 +215,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">Interné</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_title">Režim signalizácie</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Neplatné heslo</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Mód údržby</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode_description">Server je momentálne v režime údržby.</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client">Aplikácia je neaktuálna</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">Aplikácia je príliš stará a tento server ju viac nepodporuje. Aktualizujte, prosím.</string>
@ -236,7 +231,6 @@
<string name="nc_edit_message">Úprava</string>
<string name="nc_edit_message_text">Upraviť správu</string>
<string name="nc_edited_by_admin">Upravené adminom</string>
<string name="nc_email">Email</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 hodín</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 týždne</string>
<string name="nc_expire_message_off">Vypnúť</string>
@ -261,7 +255,6 @@
<string name="nc_get_from_provider">Ešte nemáte server? \nKliknite sem a získajte jeden od poskytovateľa</string>
<string name="nc_get_source_code">Získajte zdrojový kód</string>
<string name="nc_group">Skupina</string>
<string name="nc_groups">Skupiny</string>
<string name="nc_guest">Hosť</string>
<string name="nc_guest_access">Prístup pre hostí</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">Nie je možné zapnúť/vypnúť prístup pre hostí.</string>
@ -272,7 +265,6 @@
<string name="nc_guest_access_password_failed">Chyba pri nastavovaní/deaktivácii hesla.</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Nastaviť heslo pre obmedzenie kto sa môže pripojiť cez verejný odkaz.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Ochrana heslom</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Slabé heslo</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Znovy odslať pozvánky</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">Pozvánky neboli odoslané kvôli chybe.</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Pozvánky boli odoslané.</string>
@ -291,7 +283,6 @@
<string name="nc_license_summary">GNU Všeobecná Verejná Licencia, Verzia 3</string>
<string name="nc_license_title">Licencia</string>
<string name="nc_limit_hit">Limit maximálneho počtu znakov %s dosiahnutý</string>
<string name="nc_list_open_conversations">Zobraziť prebiehajúce konverzácie</string>
<string name="nc_lobby">Miestnosť</string>
<string name="nc_lobby_start_date">Tento rozhovor je naplánovaný na %1$s</string>
<string name="nc_lobby_start_soon">Rozhovor začne čoskoro</string>
@ -314,7 +305,6 @@
<string name="nc_microphone_permission_hint">Ak chcete povoliť hlasovú komunikáciu, udeľte povolenie „Mikrofón“.</string>
<string name="nc_missed_call">Zmeškali ste hovor od %s</string>
<string name="nc_moderator">Moderátor</string>
<string name="nc_never">Nikdy nepridaný</string>
<string name="nc_new_conversation">Nová konverzácia</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">Viditeľnosť</string>
<string name="nc_new_mention">Neprečítané upozornenia</string>
@ -363,15 +353,11 @@
<string name="nc_privacy">Súkromie</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Osobné informácie</string>
<string name="nc_promote">Povýšiť na moderátora</string>
<string name="nc_public_call">Nová verejná konverzácia</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Verejné konverzácia vám umožňujú pozvať ľudí z vonku cez špeciálne vytvorený odkaz.</string>
<string name="nc_public_call_status">Verejný rozhovor</string>
<string name="nc_push_disabled">Push notifikácie vypnuté</string>
<string name="nc_push_to_talk">Stlač a hovor PTT</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">S vypnutým mikrofónom, kliknite &amp;podržte pre použitie funkcie Stlač a hovor PTT</string>
<string name="nc_refresh">Obnoviť</string>
<string name="nc_remind">Pripomenúť neskôr</string>
<string name="nc_remote_audio_off">Vypnúť vzdialené audio</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Odstrániť z obľúbených</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Odobrať skupinu a členov</string>
<string name="nc_remove_participant">Odobrať účastníka</string>
@ -394,25 +380,15 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Hľadať</string>
<string name="nc_select_an_account">Zvoľte si účet</string>
<string name="nc_select_participants">Vybrať účastníkov</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s poslal(a)  GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Odoslali ste GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s poslal(a) video.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Odoslali ste video.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s poslal(a) prílohu.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Odoslali ste prílohu.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s poslal(a) zvuk.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Odoslali ste zvuk.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s poslal(a) obrázok.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Odoslali ste obrázok.</string>
<string name="nc_sent_deck_card" formatted="true">%1$s poslal kartu deck</string>
<string name="nc_sent_deck_card_you">Poslali ste kartu deck</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s poslal umiestnenie.</string>
<string name="nc_sent_location_you">Odoslali ste súčasnú polohu.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s odoslal/a anketu.</string>
<string name="nc_sent_poll_you">Odoslali ste anketu.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s poslal hlasovú správu.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Odoslali ste hlasovú správu.</string>
<string name="nc_server_connect">Test serverového pripojenia</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Prosím aktualizujte vašu %1$sdatabázu</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Nepodarilo sa importovať vybrané kontá</string>
@ -443,7 +419,6 @@
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Aplikácia Rozhovor nie je na serveri, voči ktorému ste sa chceli overiť nainštalovaná.</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Upozornenia</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined">Upozornenia sú odmietnuté</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">Upozornenia sú odmietnuté. Povoľte upozornenia v nastaveniach systému Android</string>
<string name="nc_settings_notifications_granted">Upozornenia sú povolené</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Správy</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Priradiť kontakty podľa telefónneho čísla a integrovať odkaz na Rozhovor do aplikácie systémových kontaktov</string>
@ -506,7 +481,6 @@
<string name="nc_start_time">Čas začiatku</string>
<string name="nc_switch_account">Prepnúť účet</string>
<string name="nc_team">Tím</string>
<string name="nc_teams">Tímy</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">Vyberte súbory</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_multiple">Poslať tieto súbory do %1$s?</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_single">Poslať tento súbor do %1$s?</string>
@ -521,14 +495,12 @@
<string name="nc_upload_video_from_cam">Natočiť video</string>
<string name="nc_user">Používateľ</string>
<string name="nc_video_filename">Nahrávanie vidia od %1$s</string>
<string name="nc_visible">Viditeľné</string>
<string name="nc_voice_message_filename">Nahrávanie hovoru od %1$s (%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Podržte pre nahrávanie, uvoľnite pre poslanie.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Je potrebné oprávnenie pre nahrávanie zvuku.</string>
<string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Potiahnite pre zrušenie</string>
<string name="nc_webinar">Webinár</string>
<string name="nc_yes">Áno</string>
<string name="new_conversation_creation_icon">Ikona vytvorenia novej konverzácie</string>
<string name="next_week">Nasledujúci týždeň</string>
<string name="no_offline_messages_saved">Žiadne správy pri odpojení neboli uložené</string>
<string name="no_phone_book_integration_due_to_permissions">Registrácia telefónneho čísla nie je povolená pre chýbajúce oprávnenia</string>

View File

@ -30,7 +30,6 @@
<string name="dontClear">Ne počisti</string>
<string name="edit">Uredi</string>
<string name="edit_message_icon_description">Uredi sporočilo</string>
<string name="emoji_backspace">povratnica</string>
<string name="emoji_category_recent">Nedavno</string>
<string name="encrypted">Šifrirano</string>
<string name="end_call_for_everyone">Končaj klic za vse</string>
@ -73,7 +72,6 @@
<string name="nc_all_ok_operation">Opravilo je uspešno končano!</string>
<string name="nc_attendee_pin">Koda PIN: %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">Odkleni %1$s</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">Napredne možnosti klica</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">Odgovori z video klicem</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">Odgovori kot zvokovni klic</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">Spremeni odvod zvoka</string>
@ -157,7 +155,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_extern">Zunanja</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">Notranji</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Neveljavno geslo</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Vzdrževalni način</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_option_update">Posodobi</string>
<string name="nc_dialog_reauth_or_delete">Ali želite ponovno overiti ali odstraniti račun?</string>
<string name="nc_dialog_save_to_storage_no">Ne</string>
@ -167,7 +164,6 @@
<string name="nc_edit_icon">Uredi</string>
<string name="nc_edit_message">Uredi</string>
<string name="nc_edit_message_text">Uredi sporočilo</string>
<string name="nc_email">Elektronski naslov</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 ur</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 tedni</string>
<string name="nc_expire_message_off">Onemogočeno</string>
@ -189,7 +185,6 @@
<string name="nc_get_from_provider">Še nimate izbranega oziroma nameščenega strežnika? Kliknite in si pridobite dostop.</string>
<string name="nc_get_source_code">Pridobi izvorno kodo</string>
<string name="nc_group">Skupina</string>
<string name="nc_groups">Skupine</string>
<string name="nc_guest">Gost</string>
<string name="nc_guest_access">Dostop gostov</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">Ni mogoče preklopiti možnosti dostopa za goste.</string>
@ -200,7 +195,6 @@
<string name="nc_guest_access_password_failed">Prišlo je do napake med nastavljanjem ali onemogočanjem gesla.</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Nastavi geslo za omejitev uporabe javne povezave.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Zaščita z geslom</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Šibko geslo</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Ponovno pošlji vabila</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">Vabila niso bila poslana zaradi napake.</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Vabila so bila ponovno poslana.</string>
@ -237,7 +231,6 @@
<string name="nc_message_sent">Sporočilo je poslano</string>
<string name="nc_missed_call">Zgrešili ste klic stika %s</string>
<string name="nc_moderator">Moderator</string>
<string name="nc_never">Nikoli pridružen</string>
<string name="nc_new_conversation">Nov pogovor</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">Vidnost</string>
<string name="nc_new_mention">Neprebrane omembe</string>
@ -277,15 +270,11 @@
<string name="nc_privacy">Zasebnost</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Osebni podatki</string>
<string name="nc_promote">Povišaj v vlogo moderatorja</string>
<string name="nc_public_call">Nov javni pogovor</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Javni pogovori omogočajo pogovor z vsemi, ki poznajo ustvarjeno enkratno povezavo.</string>
<string name="nc_public_call_status">Javni pogovor</string>
<string name="nc_push_disabled">Potisno obveščanje je onemogočeno</string>
<string name="nc_push_to_talk">Možnost »push-to-talk«</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Pri onemogočenem mikrofonu lahko za začetek govora kliknete in zadržite gumb</string>
<string name="nc_refresh">Osveži</string>
<string name="nc_remind">Opomni me kasneje</string>
<string name="nc_remote_audio_off">Oddaljen zvok je onemogočen</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Odstrani iz priljubljenih</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Odstrani skupino in člane</string>
<string name="nc_remove_participant">Odstrani udeležence</string>
@ -306,23 +295,14 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Poišči</string>
<string name="nc_select_an_account">Izbor računa</string>
<string name="nc_select_participants">Izbor udeležencev</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s pošlje sličico GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Pošljete sličico GIF</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s pošlje video datoteko.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Pošljete video sporočilo</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s pošlje prilogo.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Pošljete prilogo</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s pošlje zvočno datoteko.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Pošljete zvočno sporočilo</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s pošlje sliko.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Pošljete sliko</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s pošlje podatek trenutnega mesta.</string>
<string name="nc_sent_location_you">Poslali ste podatke o trenutnem mestu.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s pošlje anketo.</string>
<string name="nc_sent_poll_you">Poslali ste anketo.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s pošilja glasovno sporočilo.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Poslali te zvočno sporočilo.</string>
<string name="nc_server_connect">Preizkusi povezavo s strežnikom</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Posodobite podatkovno zbirko %1$s</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Uvoz izbranega računa je spodletel</string>
@ -402,7 +382,6 @@
<string name="nc_start_time">Čas začetka</string>
<string name="nc_switch_account">Preklopi račun</string>
<string name="nc_team">Skupina</string>
<string name="nc_teams">Skupine</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">Izbor datotek</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_multiple">Ali želite poslati te datoteke osebi %1$s?</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_single">Ali želite poslati to datoteko osebi %1$s?</string>
@ -416,7 +395,6 @@
<string name="nc_upload_picture_from_cam">Zajemi sliko</string>
<string name="nc_upload_video_from_cam">Zajemi video</string>
<string name="nc_user">Uporabnik</string>
<string name="nc_visible">Vidno</string>
<string name="nc_voice_message_filename">Posnetek %1$s (%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Zadržite za snemanje in sprostite za pošiljanje.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Zahtevano je dovoljenje za zvočno snemanje.</string>

View File

@ -50,7 +50,6 @@
<string name="edit">Измени</string>
<string name="edit_error_24_hours_old_message">Поруке старије од 24 часова не могу да се уређују</string>
<string name="edit_message_icon_description">Уреди поруку</string>
<string name="emoji_backspace">Брисање улево</string>
<string name="emoji_category_recent">Недавно</string>
<string name="encrypted">Шифровано</string>
<string name="end_call_for_everyone">Заврши позив за све</string>
@ -65,7 +64,6 @@
<string name="hint_edited_message">(уређено)</string>
<string name="internal_note">Интерна белешка</string>
<string name="invisible">Невидљива</string>
<string name="join_open_conversations_icon">Икона приступи отвореним разговорима</string>
<string name="languages_error_message">Није успело преузимање језика</string>
<string name="languages_error_title">Није успело преузимање</string>
<string name="later_today">Касније данас</string>
@ -107,7 +105,6 @@
<string name="nc_attendee_pin">Прикачено: %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">Откључај %1$s</string>
<string name="nc_bluetooth_permission_hint">Ако желите да укључите bluetooth звучнике, молимо вас да дате дозволу „Оближњи уређаји”</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">Напредне опције позива</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">Одговори као видео позив</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">Одговори као гласовни позив</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">Промени аудио излаз</string>
@ -138,7 +135,6 @@
<string name="nc_certificate_error">Ваша ССЛ постава је онемогућила повезивање</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Измени сертификат за пријаву</string>
<string name="nc_change_password">Промени лозинку</string>
<string name="nc_check_your_internet">Молимо вас да проверите везу са интернетом</string>
<string name="nc_clear_edit_button">Откажи уређивање</string>
<string name="nc_clear_edit_message">Откажи уређивање</string>
<string name="nc_clear_history">Обриши све поруке</string>
@ -171,6 +167,7 @@
<string name="nc_copy_message">Копија</string>
<string name="nc_create_new_conversation">Креирај нови разговор</string>
<string name="nc_create_poll">Направи гласање</string>
<string name="nc_current_user">Ви:</string>
<string name="nc_date_header_today">Данас</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Јуче</string>
<string name="nc_delete">Обриши</string>
@ -223,7 +220,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">Интерни</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_title">Режим сигнализирања</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Неисправна лозинка</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Режим одржавања</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode_description">Сервер је тренутно у режиму одржавања.</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client">Апликација је застарела</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">Ова апликација је превише стара и овај сервер је више не подржава. Молимо вас да је ажурирате.</string>
@ -240,7 +236,7 @@
<string name="nc_edit_message">Измени</string>
<string name="nc_edit_message_text">Уреди поруку</string>
<string name="nc_edited_by_admin">Уредио је админ</string>
<string name="nc_email">Е-пошта</string>
<string name="nc_event_schedule">Закажи</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 сати</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 недеље</string>
<string name="nc_expire_message_off">Искључена</string>
@ -266,7 +262,6 @@
<string name="nc_get_from_provider">Имате ли сервер?nКликните овде да направите један код провајдера</string>
<string name="nc_get_source_code">Изворни кôд</string>
<string name="nc_group">Група</string>
<string name="nc_groups">Групе</string>
<string name="nc_guest">Гост</string>
<string name="nc_guest_access">Приступ госта</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">Приступ госта не може да се укључи/искључи.</string>
@ -277,7 +272,6 @@
<string name="nc_guest_access_password_failed">Грешка приликом постављања/уклањања лозинке.</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Постављање лозинке којом се ограничава употреба јавног линка.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Заштита лозинком</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Слаба лозинка</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Поново пошаљи позивнице</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">Позивнице нису послате услед грешке.</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Позивнице су поново послате.</string>
@ -296,7 +290,6 @@
<string name="nc_license_summary">ГНУ општа јавна лиценца, верзија 3</string>
<string name="nc_license_title">Лиценца</string>
<string name="nc_limit_hit">Достигнут је лимит од %s карактера</string>
<string name="nc_list_open_conversations">Прикажи отворене разговоре</string>
<string name="nc_lobby">Лоби</string>
<string name="nc_lobby_start_date">Овај састанак је заказан за %1$s</string>
<string name="nc_lobby_start_soon">Састанак ће ускоро да почне</string>
@ -319,7 +312,6 @@
<string name="nc_microphone_permission_hint">Ако желите да укључите аудио комуникацију, молимо вас да дате дозволу „Микрофон”</string>
<string name="nc_missed_call">Имате пропуштен позив од %s</string>
<string name="nc_moderator">Модератор</string>
<string name="nc_never">Никад придружен</string>
<string name="nc_new_conversation">Нови разговор</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">Видљивост</string>
<string name="nc_new_mention">Непрочитана помињања</string>
@ -368,8 +360,6 @@
<string name="nc_privacy">Приватност</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Лични подаци</string>
<string name="nc_promote">Унапреди у модератора</string>
<string name="nc_public_call">Нови јавни разговор</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Јавни разговори омогућавају да позовете људе споља кроз посебно направљену везу за њих.</string>
<string name="nc_public_call_status">Јавни разговор</string>
<string name="nc_push_disabled">Брза обавештења су искључена</string>
<string name="nc_push_notification_error">Жао нам је, нешто је пошло наопако. Грешка је %1$s</string>
@ -377,9 +367,7 @@
<string name="nc_push_notification_message">Брзо обавештење је успешно послато. Сада би требало да примите обавештење на овај уређај под називом ’Тестирање брзих обавештења’</string>
<string name="nc_push_to_talk">Притисни за разговор</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Са онемогућеним микрофоном, кликните &amp; држите да користите притисак за разговор</string>
<string name="nc_refresh">Освежи</string>
<string name="nc_remind">Подсети ме касније</string>
<string name="nc_remote_audio_off">Удаљени аудио је искључен</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Уклони из омиљених</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Уклони групу и чланове</string>
<string name="nc_remove_participant">Уклони учесника</string>
@ -402,26 +390,16 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Тражи</string>
<string name="nc_select_an_account">Изаберите налог</string>
<string name="nc_select_participants">Изабери учеснике</string>
<string name="nc_send_edit_message">Ажурирај поруку</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s је послао GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Послали сте GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s је послао видео.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Послали сте видео.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s је послао прилог.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Послали сте прилог.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s је послао звук.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Послали сте звук.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s је послао слику.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Послали сте слику.</string>
<string name="nc_sent_deck_card" formatted="true">%1$s је послао картицу шпила</string>
<string name="nc_sent_deck_card_you">Послали сте картицу шпила</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s је послао локацију.</string>
<string name="nc_sent_location_you">Послали сте локацију.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s је послао гласање.</string>
<string name="nc_sent_poll_you">Послали сте гласање.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s је послао гласовну поруку.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Послали сте гласовну поруку.</string>
<string name="nc_server_connect">Испробај везу са сервером</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Ажурирајте своју %1$s базу</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Грешка при учитавању одабраног налога</string>
@ -452,7 +430,6 @@
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Апликација Ћаскања није инсталирана на серверу на који се пријављујете</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Обавештења</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined">Обавештења су одбијена</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">Обавештења су одбијена. Молимо вас да дозволите обавештења у Android подешавањима</string>
<string name="nc_settings_notifications_granted">Обавештења су дозвољена</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Поруке</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Подудара контакте према броју телефона тако да се Talk пречица интегрише у системску апликацију контаката</string>
@ -516,7 +493,6 @@
<string name="nc_start_time">Време почетка</string>
<string name="nc_switch_account">Пребаци налог</string>
<string name="nc_team">Тим</string>
<string name="nc_teams">Тимови</string>
<string name="nc_test_push_button">Тестирање брзих обавештења</string>
<string name="nc_test_results">Резултати теста</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">Изаберите фајлове</string>
@ -533,14 +509,12 @@
<string name="nc_upload_video_from_cam">Направи видео снимак</string>
<string name="nc_user">Корисник</string>
<string name="nc_video_filename">Видео снимак од %1$s</string>
<string name="nc_visible">Видљив</string>
<string name="nc_voice_message_filename">Говорни снимак од %1$s (%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Задржите за снимање, отпустите да пошаљете.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Потребна је дозвола за аудио снимање</string>
<string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Превуците да откажете</string>
<string name="nc_webinar">Вебинар</string>
<string name="nc_yes">Да</string>
<string name="new_conversation_creation_icon">Икона Креирање новог разговора</string>
<string name="next_week">Наредне недеље</string>
<string name="no_conversations_archived">Нема архивираних разговора</string>
<string name="no_offline_messages_saved">Није сачувана ниједна порука за ван мреже</string>

View File

@ -49,7 +49,6 @@
<string name="edit">Ändra</string>
<string name="edit_error_24_hours_old_message">Meddelanden som är äldre än 24 timmar kan inte redigeras</string>
<string name="edit_message_icon_description">Redigera meddelande</string>
<string name="emoji_backspace">Backsteg</string>
<string name="emoji_category_recent">Senaste</string>
<string name="encrypted">Krypterad</string>
<string name="end_call_for_everyone">Avsluta samtal för alla</string>
@ -105,7 +104,6 @@
<string name="nc_attendee_pin">Pin: %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">Lås upp %1$s</string>
<string name="nc_bluetooth_permission_hint">För att aktivera bluetooth-högtalare måste du bevilja tillstånd för \"Enheter i närheten\".</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">Avancerade samtalsalternativ</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">Svara som videosamtal</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">Svara endast som röstsamtal</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">Ändra ljudutgång</string>
@ -136,7 +134,6 @@
<string name="nc_certificate_error">Dina SSL-inställningar förhindrade anslutning</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Ändra autentiseringscertifikat</string>
<string name="nc_change_password">Ändra lösenord</string>
<string name="nc_check_your_internet">Kontrollerar din internetanslutning</string>
<string name="nc_clear_edit_button">Avbryt redigering</string>
<string name="nc_clear_edit_message">Avbryt redigering</string>
<string name="nc_clear_history">Radera alla meddelanden</string>
@ -169,6 +166,7 @@
<string name="nc_copy_message">Kopia</string>
<string name="nc_create_new_conversation">Skapa en ny konversation</string>
<string name="nc_create_poll">Skapa omröstning</string>
<string name="nc_current_user">Du:</string>
<string name="nc_date_header_today">Idag</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Igår</string>
<string name="nc_delete">Ta bort</string>
@ -221,7 +219,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">Intern</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_title">Signaleringsläge</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Felaktigt lösenord</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Underhållsläge</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode_description">Servern är för närvarande i underhållsläge.</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client">Appen är föråldrad</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">Appen är för gammal och stöds inte längre av den här servern. Uppdatera.</string>
@ -238,7 +235,6 @@
<string name="nc_edit_message">Redigera</string>
<string name="nc_edit_message_text">Redigera meddelande</string>
<string name="nc_edited_by_admin">Redigerad av admin</string>
<string name="nc_email">E-post</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 timmar</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 veckor</string>
<string name="nc_expire_message_off">Av</string>
@ -264,7 +260,6 @@
<string name="nc_get_from_provider">Har du inte en server än?\nKlicka här för att få en från en leverantör</string>
<string name="nc_get_source_code">Hämta källkod</string>
<string name="nc_group">Grupp</string>
<string name="nc_groups">Grupper</string>
<string name="nc_guest">Gäst</string>
<string name="nc_guest_access">Gäståtkomst</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">Kan inte aktivera/inaktivera gäståtkomst.</string>
@ -275,7 +270,6 @@
<string name="nc_guest_access_password_failed">Fel under inställning/inaktivering av lösenordet.</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Ange ett lösenord för att begränsa vem som kan använda den offentliga länken.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Lösenordsskydd</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Svagt lösenord</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Skicka inbjudningar igen</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">Inbjudningar skickades inte på grund av ett fel.</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Inbjudningar skickades ut igen.</string>
@ -294,7 +288,6 @@
<string name="nc_license_summary">GNU General Public License, Version 3</string>
<string name="nc_license_title">Licens</string>
<string name="nc_limit_hit">%s teckengränsen har uppnåtts</string>
<string name="nc_list_open_conversations">Lista öppna konversationer</string>
<string name="nc_lobby">Lobby</string>
<string name="nc_lobby_start_date">Det här mötet är planerat till %1$s</string>
<string name="nc_lobby_start_soon">Mötet börjar snart</string>
@ -317,7 +310,6 @@
<string name="nc_microphone_permission_hint">För att aktivera röstkommunikation ange \"Mikrofon\"-tillstånd.</string>
<string name="nc_missed_call">Du missade ett samtal från %s</string>
<string name="nc_moderator">Moderator</string>
<string name="nc_never">Gick aldrig med</string>
<string name="nc_new_conversation">Ny konversation</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">Synlighet</string>
<string name="nc_new_mention">Olästa omnämnanden</string>
@ -366,8 +358,6 @@
<string name="nc_privacy">Integritet</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Personlig information</string>
<string name="nc_promote">Befordra till moderator</string>
<string name="nc_public_call">Ny publik konversation</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Offentliga konversationer låter dig bjuda in externa användare via en speciellt utformad länk.</string>
<string name="nc_public_call_status">Publik konversation</string>
<string name="nc_push_disabled">Push-aviseringar inaktiverade</string>
<string name="nc_push_notification_error"> Tyvärr, något gick fel. Felet är %1$s</string>
@ -375,9 +365,7 @@
<string name="nc_push_notification_message">Push-notis skickades framgångsrikt. Du bör nu få en notis på den här enheten med titeln \'Testar push-notiser\'</string>
<string name="nc_push_to_talk">Push-to-talk</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Med mikrofon inaktiverad klickar du på &amp;vänta för att använda Push-to-talk</string>
<string name="nc_refresh">Uppdatera</string>
<string name="nc_remind">Påminn mig senare</string>
<string name="nc_remote_audio_off">Fjärrljud av</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Ta bort från favoriter</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Ta bort grupp och medlemmar</string>
<string name="nc_remove_participant">Ta bort deltagare</string>
@ -400,26 +388,16 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Sök</string>
<string name="nc_select_an_account">Välj ett konto</string>
<string name="nc_select_participants">Välj deltagare</string>
<string name="nc_send_edit_message">Uppdatera meddelande</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s skickade en GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Du skickade en GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s skickade en video.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Du skickade en video.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s skickade en bilaga.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Du skickade en bilaga.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s skickade en ljudfil.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Du skickade en ljudfil.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s skickade en bild.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Du skickade en bild.</string>
<string name="nc_sent_deck_card" formatted="true">%1$s skickade ett Deck-kort</string>
<string name="nc_sent_deck_card_you">Du skickade ett Deck-kort</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s skickade en plats.</string>
<string name="nc_sent_location_you">Du skickade en plats.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s skickade en omröstning.</string>
<string name="nc_sent_poll_you">Du skickade en omröstning.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s skickade ett röstmeddelande.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Du skickade ett röstmeddelande.</string>
<string name="nc_server_connect">Testa serveranslutning</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Vänligen uppgradera din %1$s-databas</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Misslyckades att importera valt konto</string>
@ -450,7 +428,6 @@
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Talk-appen är inte installerad på den server som du försöker autentisera mot</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Aviseringar</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined">Aviseringar avvisas</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">Aviseringar avvisas. Tillåt aviseringar i Android-inställningarna</string>
<string name="nc_settings_notifications_granted">Anmälningar beviljas</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Meddelanden</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Matcha kontakter baserat på telefonnummer för att integrera Talk-genväg i systemkontaktappen</string>
@ -514,7 +491,6 @@
<string name="nc_start_time">Starttid</string>
<string name="nc_switch_account">Växla konto</string>
<string name="nc_team">Team</string>
<string name="nc_teams">Teams</string>
<string name="nc_test_push_button">Testa pushnotiser</string>
<string name="nc_test_results">Testresultat</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">Välj filer</string>
@ -531,7 +507,6 @@
<string name="nc_upload_video_from_cam">Spela in video</string>
<string name="nc_user">Användare</string>
<string name="nc_video_filename">Videoinspelning från %1$s</string>
<string name="nc_visible">Synlig</string>
<string name="nc_voice_message_filename">Talk-inspelning från %1$s (%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Håll ned för att spela in, släpp för att skicka.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Tillstånd för ljudinspelning krävs</string>

View File

@ -50,7 +50,6 @@
<string name="edit">Düzenle</string>
<string name="edit_error_24_hours_old_message">24 saatten eski iletiler düzenlenemez</string>
<string name="edit_message_icon_description">İletiyi düzenle</string>
<string name="emoji_backspace">Geriye silme</string>
<string name="emoji_category_recent">Son kullanılan</string>
<string name="encrypted">Şifrelenmiş</string>
<string name="end_call_for_everyone">Çağrıyı herkes için sonlandır</string>
@ -65,7 +64,6 @@
<string name="hint_edited_message">(düzenlendi)</string>
<string name="internal_note">İç not</string>
<string name="invisible">Görünmez</string>
<string name="join_open_conversations_icon">ık görüşmelere katıl simgesi</string>
<string name="languages_error_message">Diller alınamadı</string>
<string name="languages_error_title">Alınamadı</string>
<string name="later_today">Bugün daha sonra</string>
@ -106,7 +104,6 @@
<string name="nc_attendee_pin">Pin: %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">%1$s kilidini aç</string>
<string name="nc_bluetooth_permission_hint">Bluetooth hoparlörleri kullanıma almak için lütfen \"Yakındaki aygıtlar\" izni verin.</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">Gelişmiş çağrı seçenekleri</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">Görüntülü çağrı olarak yanıtla</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">Yalnızca sesli çağrı olarak yanıtla</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">Ses çıkışını değiştir</string>
@ -137,7 +134,6 @@
<string name="nc_certificate_error">SSL kurulumunuz bağlantı kurulmasını engelliyor</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Kimlik doğrulama sertifikasını değiştir</string>
<string name="nc_change_password">Parolayı değiştir</string>
<string name="nc_check_your_internet">Lütfen İnternet bağlantınızı denetleyin</string>
<string name="nc_clear_edit_button">Düzenlemeyi iptal et</string>
<string name="nc_clear_edit_message">Düzenlemeyi iptal et</string>
<string name="nc_clear_history">Tüm iletileri sil</string>
@ -170,6 +166,7 @@
<string name="nc_copy_message">Kopyala</string>
<string name="nc_create_new_conversation">Yeni bir görüşme oluştur</string>
<string name="nc_create_poll">Anket ekle</string>
<string name="nc_current_user">Siz:</string>
<string name="nc_date_header_today">Bugün</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Dün</string>
<string name="nc_delete">Sil</string>
@ -222,7 +219,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">İç</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_title">Signaling kipi</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Parola geçersiz</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Bakım kipi</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode_description">Şu anda sunucuda bakım yapılıyor.</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client">Uygulama sürümü çok eski</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">Uygulama çok eski ve artık bu sunucu tarafından desteklenmiyor. Lütfen güncelleyin.</string>
@ -239,7 +235,7 @@
<string name="nc_edit_message">Düzenle</string>
<string name="nc_edit_message_text">İletiyi düzenle</string>
<string name="nc_edited_by_admin">Yönetici tarafından düzenlendi</string>
<string name="nc_email">E-posta</string>
<string name="nc_event_schedule">Zamanlama</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 saat</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 hafta</string>
<string name="nc_expire_message_off">Kapalı</string>
@ -265,7 +261,6 @@
<string name="nc_get_from_provider">Henüz bir sunucunuz yok mu?\Listeden bir hizmet sağlayıcısı seçebilirsiniz</string>
<string name="nc_get_source_code">Kaynak kodu alın</string>
<string name="nc_group">Grup</string>
<string name="nc_groups">Gruplar</string>
<string name="nc_guest">Konuk</string>
<string name="nc_guest_access">Konuk erişimi</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">Konuk erişimi kullanıma alınamaz ya da kullanımdan kaldırılamaz.</string>
@ -276,7 +271,6 @@
<string name="nc_guest_access_password_failed">Parola ayarlanırken ya da kaldırılırken sorun çıktı.</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Herkese açık bağlantıya erişimi sınırlamak için bir parola belirleyin.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Parola koruması</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Parola zayıf</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Davetleri yeniden gönder</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">Bir sorun nedeniyle davetler gönderilemedi.</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Davetler gönderildi.</string>
@ -295,7 +289,6 @@
<string name="nc_license_summary">GNU Genel Kamu Lisansı, 3. sürüm</string>
<string name="nc_license_title">Lisans</string>
<string name="nc_limit_hit">%s karakter sınırına ulaşıldı</string>
<string name="nc_list_open_conversations">ık görüşmeleri listele</string>
<string name="nc_lobby">Giriş</string>
<string name="nc_lobby_start_date">Bu toplantı %1$s zamanına ayarlanmış</string>
<string name="nc_lobby_start_soon">Toplantı yakında başlayacak</string>
@ -318,7 +311,6 @@
<string name="nc_microphone_permission_hint">Sesli iletişim kurabilmek için \"Mikrofon\" için erişme izni verin.</string>
<string name="nc_missed_call">%s sizi aramış</string>
<string name="nc_moderator">Sorumlu</string>
<string name="nc_never">Hiç katılmadı</string>
<string name="nc_new_conversation">Yeni görüşme</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">Görünürlük</string>
<string name="nc_new_mention">Okunmamış anmalar</string>
@ -367,15 +359,11 @@
<string name="nc_privacy">Gizlilik</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Kişisel bilgiler</string>
<string name="nc_promote">Sorumluluğa yükselt</string>
<string name="nc_public_call">Herkese açık görüşme ekle</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Herkese açık görüşmelere dışarıdan kişiler özel oluşturulmuş bir bağlantı ile davet edilebilir.</string>
<string name="nc_public_call_status">Herkese açık görüşme</string>
<string name="nc_push_disabled">Anında bildirimler kullanımdan kaldırılmış</string>
<string name="nc_push_to_talk">Bas-konuş</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Mikrofon kullanımdan kaldırılmışken, Bas-konuş üzerine tıklayıp basılı tutun</string>
<string name="nc_refresh">Yenlle</string>
<string name="nc_remind">Sonra hatırlat</string>
<string name="nc_remote_audio_off">Uzak ses kapalı</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Sık kullanılanlardan kaldır</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Grup ve üyelerini sil</string>
<string name="nc_remove_participant">Katılımcıyı çıkar</string>
@ -398,26 +386,16 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Arama</string>
<string name="nc_select_an_account">Bir hesap seçin</string>
<string name="nc_select_participants">Katılımcıları seçin</string>
<string name="nc_send_edit_message">İletiyi güncelle</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s bir GIF gönderdi.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Bir GIF gönderdiniz.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s bir görüntü gönderdi.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Bir görüntü gönderdiniz.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s bir ek dosya gönderdi.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Bir ek dosya gönderdiniz.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s bir ses gönderdi.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Bir ses gönderdiniz.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s bir görsel gönderdi.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Bir görsel gönderdiniz.</string>
<string name="nc_sent_deck_card" formatted="true">%1$s bir tahta kartı gönderdi</string>
<string name="nc_sent_deck_card_you">Bir tahta kartı gönderdiniz</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s bir konum gönderdi.</string>
<string name="nc_sent_location_you">Bir konum gönderdiniz.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s bir anket gönderdi.</string>
<string name="nc_sent_poll_you">Bir anket gönderdiniz.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s bir sesli ileti gönderdi.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Bir sesli ileti gönderdiniz.</string>
<string name="nc_server_connect">Sunucu bağlantısını sına</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Lütfen %1$s veri tabanınızı güncelleyin</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Seçilmiş hesap içe aktarılamadı</string>
@ -448,7 +426,6 @@
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Kimlik doğrulaması yapmak istediğiniz sunucu üzerinde Konuş uygulaması kurulu değil</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Bildirimler</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined">Bildirimler reddediliyor</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">Bildirimler reddediliyor. Lütfen Android ayarlarından bildirimlere izin verin</string>
<string name="nc_settings_notifications_granted">Bildirimlere izin veriliyor</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">İletiler</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Kişileri telefon numaralarına göre eşleştirerek sistem kişiler uygulamasında Konuş kısa yolunu görüntüler</string>
@ -512,7 +489,6 @@
<string name="nc_start_time">Başlangıç zamanı</string>
<string name="nc_switch_account">Hesabı değiştir</string>
<string name="nc_team">Takım</string>
<string name="nc_teams">Takımlar</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">Dosyaları seçin</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_multiple">Bu dosyalar %1$s alıcısına gönderilsin mi?</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_single">Bu dosya %1$s alıcısına gönderilsin mi?</string>
@ -527,14 +503,12 @@
<string name="nc_upload_video_from_cam">Görüntü al</string>
<string name="nc_user">Kullanıcı</string>
<string name="nc_video_filename">%1$s üzerinden görüntü kaydı</string>
<string name="nc_visible">Görünür</string>
<string name="nc_voice_message_filename">%1$s Konuş kaydı (%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Kaydetmek için basılı tutun, bırakarak gönderin.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Ses kaydetme izninin verilmesi gereklidir</string>
<string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« İptal etmek için kaydırın</string>
<string name="nc_webinar">İnternet sunumu</string>
<string name="nc_yes">Evet</string>
<string name="new_conversation_creation_icon">Yeni görüşme oluştur simgesi</string>
<string name="next_week">Sonraki hafta</string>
<string name="no_conversations_archived">Arşivlenmiş bir görüşme yok</string>
<string name="no_offline_messages_saved">Herhangi bir çevrim dışı iletisi kaydedilmemiş</string>

View File

@ -44,7 +44,6 @@
<string name="dontClear">ئېنىق ئەمەس</string>
<string name="edit">تەھرىر</string>
<string name="edit_message_icon_description">ئۇچۇرنى تەھرىرلەش</string>
<string name="emoji_backspace">Backspace</string>
<string name="emoji_category_recent">يېقىنقى</string>
<string name="encrypted">شىفىرلانغان</string>
<string name="end_call_for_everyone">ھەممەيلەنگە تېلېفون قىلىش</string>
@ -59,7 +58,6 @@
<string name="hint_edited_message">(تەھرىرلەندى)</string>
<string name="internal_note">ئىچكى خاتىرە</string>
<string name="invisible">كۆرۈنمەيدۇ</string>
<string name="join_open_conversations_icon">ئوچۇق سۆھبەت سىنبەلگىسىگە قوشۇلۇڭ</string>
<string name="languages_error_message">تىللارنى ئەسلىگە كەلتۈرگىلى بولمىدى</string>
<string name="languages_error_title">ئەسلىگە كەلتۈرۈش مەغلۇب بولدى</string>
<string name="later_today">بۈگۈن بۈگۈن</string>
@ -100,7 +98,6 @@
<string name="nc_attendee_pin">Pin:%1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">قۇلۇپ ئېچىش%1$s</string>
<string name="nc_bluetooth_permission_hint">كۆك چىش ياڭراتقۇنى قوزغىتىش ئۈچۈن \ \"يېقىن ئەتراپتىكى ئۈسكۈنىلەر \" ئىجازەتنامىسىنى بېرىڭ.</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">ئىلغار تېلېفون تاللانمىلىرى</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">سىنلىق تېلېفون سۈپىتىدە جاۋاب بېرىڭ</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">پەقەت ئاۋازلىق تېلېفون سۈپىتىدە جاۋاب بېرىڭ</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">ئاۋاز چىقىرىشنى ئۆزگەرتىش</string>
@ -131,7 +128,6 @@
<string name="nc_certificate_error">SSL تەڭشىكىڭىز ئۇلىنىشنىڭ ئالدىنى ئالدى</string>
<string name="nc_change_cert_auth">دەلىللەش گۇۋاھنامىسىنى ئۆزگەرتىڭ</string>
<string name="nc_change_password">پارولنى ئۆزگەرتىش</string>
<string name="nc_check_your_internet">تور ئۇلىنىشىڭىزنى تەكشۈرۈپ بېقىڭ</string>
<string name="nc_clear_edit_button">تەھرىرلەشنى ئەمەلدىن قالدۇرۇڭ</string>
<string name="nc_clear_edit_message">تەھرىرلەشنى ئەمەلدىن قالدۇرۇڭ</string>
<string name="nc_clear_history">بارلىق ئۇچۇرلارنى ئۆچۈرۈڭ</string>
@ -215,7 +211,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">ئىچكى</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_title">سىگنال ھالىتى</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">پارول ئىناۋەتسىز</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">ئاسراش ھالىتى</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode_description">مۇلازىمېتىر ھازىر ئاسراش ھالىتىدە.</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client">ئەپنىڭ ۋاقتى ئۆتتى</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">بۇ دېتال بەك كونا بولۇپ ، ئەمدى بۇ مۇلازىمېتىر قوللىمايدۇ. يېڭىلاڭ.</string>
@ -232,7 +227,6 @@
<string name="nc_edit_message">تەھرىر</string>
<string name="nc_edit_message_text">ئۇچۇرنى تەھرىرلەش</string>
<string name="nc_edited_by_admin">باشقۇرغۇچى تەرىپىدىن تەھرىرلەندى</string>
<string name="nc_email">ئېلخەت</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 سائەت</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 ھەپتە</string>
<string name="nc_expire_message_off">Off</string>
@ -257,7 +251,6 @@
<string name="nc_get_from_provider">مۇلازىمېتىرىڭىز يوقمۇ؟ \ n تەمىنلىگۈچىدىن بىرنى ئېلىش ئۈچۈن بۇ يەرنى چېكىڭ</string>
<string name="nc_get_source_code">مەنبە كودىغا ئېرىشىش</string>
<string name="nc_group">گۇرۇپپا</string>
<string name="nc_groups">گۇرۇپپىلار</string>
<string name="nc_guest">مېھمان</string>
<string name="nc_guest_access">مېھمان زىيارەت قىلىش</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">مېھمانلارنىڭ زىيارەت قىلىشىنى قوزغىتالمايدۇ ياكى چەكلىيەلمەيدۇ.</string>
@ -268,7 +261,6 @@
<string name="nc_guest_access_password_failed">پارولنى تەڭشەش / چەكلەشتە خاتالىق.</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">ئاممىۋى ئۇلىنىشنى كىمنىڭ ئىشلىتەلەيدىغانلىقىنى چەكلەش ئۈچۈن پارول بەلگىلەڭ.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">پارولنى قوغداش</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">پارول ئاجىز</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">تەكلىپنامىنى قايتۇرۇڭ</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">خاتالىق سەۋەبىدىن تەكلىپنامە ئەۋەتىلمىدى.</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">تەكلىپنامە يەنە ئەۋەتىلدى.</string>
@ -287,7 +279,6 @@
<string name="nc_license_summary">GNU ئومۇمىي ئاممىۋى ئىجازەتنامىسى ، 3-نەشرى</string>
<string name="nc_license_title">ئىجازەتنامە</string>
<string name="nc_limit_hit">%s ھەرپ چېكى چەكلەنگەن</string>
<string name="nc_list_open_conversations">ئوچۇق سۆھبەتلەرنى تىزىڭ</string>
<string name="nc_lobby">Lobby</string>
<string name="nc_lobby_start_date">بۇ يىغىن%1$s غا ئورۇنلاشتۇرۇلغان</string>
<string name="nc_lobby_start_soon">يىغىن پات يېقىندا باشلىنىدۇ</string>
@ -309,7 +300,6 @@
<string name="nc_microphone_permission_hint">ئاۋازلىق ئالاقىنى قوزغىتىش ئۈچۈن \ \"مىكروفون \" ئىجازەت بېرىڭ.</string>
<string name="nc_missed_call">%s دىن كەلگەن تېلېفوننى قولدىن بېرىپ قويدىڭىز</string>
<string name="nc_moderator">رىياسەتچى</string>
<string name="nc_never">ئەزەلدىن قوشۇلمىدى</string>
<string name="nc_new_conversation">يېڭى سۆھبەت</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">كۆرۈنۈشچانلىقى</string>
<string name="nc_new_mention">ئوقۇلمىغان تىلغا ئېلىنغان</string>
@ -357,15 +347,11 @@
<string name="nc_privacy">مەخپىيەتلىك</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">شەخسىي ئۇچۇر</string>
<string name="nc_promote">رىياسەتچىگە تەشۋىق قىلىڭ</string>
<string name="nc_public_call">يېڭى ئاممىۋى سۆھبەت</string>
<string name="nc_public_call_explanation">ئاممىۋى پاراڭلار سىزنى ئالاھىدە ياسالغان ئۇلىنىش ئارقىلىق سىرتتىن كىشىلەرنى تەكلىپ قىلالايدۇ.</string>
<string name="nc_public_call_status">ئاممىۋى سۆھبەت</string>
<string name="nc_push_disabled">ئىتتىرىش ئۇقتۇرۇشى چەكلەنگەن</string>
<string name="nc_push_to_talk">پاراڭلىشىش</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">مىكروفون چەكلەنگەندىن كېيىن «چېكىش» ئارقىلىق «Push-to-talk» نى ئىشلىتىڭ</string>
<string name="nc_refresh">يېڭىلاش</string>
<string name="nc_remind">كېيىن ماڭا ئەسكەرتىڭ</string>
<string name="nc_remote_audio_off">يىراقتىكى ئاۋازنى ئۆچۈرۈڭ</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">ياقتۇرىدىغانلاردىن ئۆچۈرۈڭ</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">گۇرۇپپا ۋە ئەزالارنى چىقىرىۋېتىڭ</string>
<string name="nc_remove_participant">قاتناشقۇچىنى ئېلىۋېتىڭ</string>
@ -387,25 +373,15 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">ئىزدەش</string>
<string name="nc_select_an_account">ھېسابات تاللاڭ</string>
<string name="nc_select_participants">قاتناشقۇچىلارنى تاللاڭ</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s s GIF ئەۋەتتى.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">سىز بىر سوۋغات ئەۋەتتىڭىز.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s سىن ئەۋەتتى.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">سىن ئەۋەتتىڭىز.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s قوشۇمچە ھۆججەت ئەۋەتتى.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">قوشۇمچە ھۆججەت ئەۋەتتىڭىز.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s ئاۋاز ئەۋەتتى.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">ئاۋاز ئەۋەتتىڭىز.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s رەسىم ئەۋەتتى.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">رەسىم ئەۋەتتىڭىز.</string>
<string name="nc_sent_deck_card" formatted="true">%1$s پالۋان كارتىسى ئەۋەتتى</string>
<string name="nc_sent_deck_card_you">پالۋان كارتىسى ئەۋەتتىڭىز</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s ئورۇن ئەۋەتتى.</string>
<string name="nc_sent_location_you">سىز بىر ئورۇن ئەۋەتتىڭىز.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s راي سىناشقا ئەۋەتكەن.</string>
<string name="nc_sent_poll_you">راي سىناشقا ئەۋەتتىڭىز.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s ئاۋازلىق ئۇچۇر ئەۋەتتى.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">ئاۋازلىق ئۇچۇر ئەۋەتتىڭىز.</string>
<string name="nc_server_connect">مۇلازىمېتىر ئۇلىنىشىنى سىناش</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">%1$s سانداننى يېڭىلاڭ</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">تاللانغان ھېساباتنى ئەكىرىش مەغلۇب بولدى</string>
@ -435,7 +411,6 @@
<string name="nc_settings_no_talk_installed">سىز دەلىللىمەكچى بولغان مۇلازىمېتىرغا پاراڭ دېتالى ئورنىتىلمىدى</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">ئۇقتۇرۇش</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined">ئۇقتۇرۇش رەت قىلىندى</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">ئۇقتۇرۇش رەت قىلىندى. ئاندىرويىد تەڭشىكىدە ئۇقتۇرۇشقا يول قويۇڭ</string>
<string name="nc_settings_notifications_granted">ئۇقتۇرۇش تارقىتىلدى</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">ئۇچۇرلار</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">تېلېفون نومۇرىنى ئاساس قىلغان ئالاقىنى ماسلاشتۇرۇپ ، سۆزلىشىش تېزلەتمىسىنى سىستېما ئالاقىلىشىش دېتالىغا بىرلەشتۈرۈڭ</string>
@ -494,7 +469,6 @@
<string name="nc_start_time">باشلىنىش ۋاقتى</string>
<string name="nc_switch_account">ھېساباتنى ئالماشتۇرۇش</string>
<string name="nc_team">Team</string>
<string name="nc_teams">كوماندىلار</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">ھۆججەتلەرنى تاللاڭ</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_multiple">بۇ ھۆججەتلەرنى%1$s غا ئەۋەتىڭ؟</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_single">بۇ ھۆججەتنى %1$s غا ئەۋەتىڭ؟</string>
@ -509,14 +483,12 @@
<string name="nc_upload_video_from_cam">سىن ئېلىڭ</string>
<string name="nc_user">ئىشلەتكۈچى</string>
<string name="nc_video_filename">سىن خاتىرىلەش نىسبىتى%1$s</string>
<string name="nc_visible">كۆرگىلى بولىدۇ</string>
<string name="nc_voice_message_filename">سۆزلىشىش خاتىرىسى(%2$s)%1$s</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">خاتىرىلەش ، ئەۋەتىش ئۈچۈن قويۇپ بېرىش.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">ئاۋاز خاتىرىلەش ئىجازىتى تەلەپ قىلىنىدۇ</string>
<string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">«ئەمەلدىن قالدۇرۇش</string>
<string name="nc_webinar">Webinar</string>
<string name="nc_yes">ھەئە</string>
<string name="new_conversation_creation_icon">يېڭى سۆھبەت قۇرۇش سىنبەلگىسى</string>
<string name="next_week">كېلەر ھەپتە</string>
<string name="no_phone_book_integration_due_to_permissions">ئىجازەت يوقالغانلىقتىن تېلېفون نومۇرىنى بىرلەشتۈرۈش يوق</string>
<string name="oneHour">1 سائەت</string>

View File

@ -28,7 +28,6 @@
<string name="dontClear">Не очищати</string>
<string name="edit">Редагувати</string>
<string name="edit_message_icon_description">Редагувати повідомлення</string>
<string name="emoji_backspace">Повернутися</string>
<string name="emoji_category_recent">Нещодавні</string>
<string name="encrypted">Зашифровано</string>
<string name="end_call_for_everyone">Завершити дзвінок для всіх</string>
@ -71,7 +70,6 @@
<string name="nc_all_ok_operation">ОК, все готово!</string>
<string name="nc_attendee_pin">ПІН: %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">Розблокувати %1$s</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">Розширені опції дзвінка</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">Відповісти як відеодзвінок</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">Відповісти тільки як голосовий виклик</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">Змінити аудіовихід</string>
@ -152,7 +150,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_extern">Зовнішнє</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">Внутрішній</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Invalid Password</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Режим технічного обслуговування</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_option_update">Оновлення</string>
<string name="nc_dialog_reauth_or_delete">Чи хочете ви повторно авторизувати чи вилучити цей акаунт?</string>
<string name="nc_dialog_save_to_storage_no">Ні</string>
@ -162,7 +159,6 @@
<string name="nc_edit_icon">Редагувати</string>
<string name="nc_edit_message">Редагувати</string>
<string name="nc_edit_message_text">Редагувати повідомлення</string>
<string name="nc_email">Електронна пошта</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 годин</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 тижні</string>
<string name="nc_expire_message_off">Вимкнути</string>
@ -184,7 +180,6 @@
<string name="nc_get_from_provider">Ще не маєте сервера?\nНатисніть тут щоб отримати в провайдера</string>
<string name="nc_get_source_code">Отримати вихідний код</string>
<string name="nc_group">Група</string>
<string name="nc_groups">Групи</string>
<string name="nc_guest">Гість</string>
<string name="nc_guest_access">Гостьовий доступ</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">Неможливо ввімкнути/вимкнути гостьовий доступ.</string>
@ -195,7 +190,6 @@
<string name="nc_guest_access_password_failed">Помилка під час встановлення/відключення пароля.</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Встановіть пароль, щоб обмежити доступ до публічного посилання.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Захист паролем</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Слабкий пароль</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Повторно надіслати запрошення</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">Запрошення не було надіслано через помилку, що виникла.</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Запрошення було розіслано повторно.</string>
@ -230,7 +224,6 @@
<string name="nc_message_sent">Повідомлення відправлено</string>
<string name="nc_missed_call">Ви пропустили дзвінок з номера %s</string>
<string name="nc_moderator">Модератор</string>
<string name="nc_never">Ніколи не приєднувався</string>
<string name="nc_new_conversation">Нова розмова</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">Видимість</string>
<string name="nc_new_mention">Непрочитані згадки</string>
@ -268,14 +261,10 @@
<string name="nc_privacy">Конфіденційність</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Персональна інформація</string>
<string name="nc_promote">Призначити модератором</string>
<string name="nc_public_call">Нова публічна розмова</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Публічна розмова дозволяє Вам запросити людей за допомогою спеціалного посилання</string>
<string name="nc_push_disabled">Push сповіщення вимкнено</string>
<string name="nc_push_to_talk">Тисни-та-кажи</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Натисніть і утримуйте &amp; для використання PTT при вимкненому мікрофоні</string>
<string name="nc_refresh">Оновити</string>
<string name="nc_remind">Нагадати пізніше</string>
<string name="nc_remote_audio_off">Віддалене аудіо відключено</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Прибрати зірочку</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Вилучити групи та учасників</string>
<string name="nc_remove_participant">Вилучити учасника</string>
@ -295,23 +284,14 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Пошук</string>
<string name="nc_select_an_account">Оберіть обліковий запис</string>
<string name="nc_select_participants">Виберіть учасників</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s надсилає GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Ви надіслали GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s надсилає відео.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Ви надіслали відео.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s надсилає вкладення.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Ви надіслали вкладення.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s надсилає аудіо.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Ви надіслали аудіо.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s надсилає зображення.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Ви надіслали зображення.</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s надсилає геолокацію.</string>
<string name="nc_sent_location_you">Ви надіслали геолокацію.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s надіслав опитування.</string>
<string name="nc_sent_poll_you">Ви надіслали опитування.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s надсилає голосове повідомлення.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Ви надіслали голосове повідомлення.</string>
<string name="nc_server_connect">Перевірка з\'єднання з сервером</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Будь ласка, оновіть вашу %1$s базу даних</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Не вдалося імпортувати обраний акаунт.</string>
@ -390,7 +370,6 @@
<string name="nc_start_time">Час початку</string>
<string name="nc_switch_account">Перемкнути обліковий запис</string>
<string name="nc_team">Команда</string>
<string name="nc_teams">Команди</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">Виберіть файли</string>
<string name="nc_upload_failed">Вибачте, помилка завантаження</string>
<string name="nc_upload_failed_notification_title">Невдача</string>
@ -401,7 +380,6 @@
<string name="nc_upload_video_from_cam">Зняти відео</string>
<string name="nc_user">Користувач</string>
<string name="nc_video_filename">Запис відео з %1$s</string>
<string name="nc_visible">Видимий</string>
<string name="nc_voice_message_filename">Запис розмови з %1$s (%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Утримуйте для запису, відпустіть для надсилання.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Потрібен дозвіл на аудіозапис</string>

View File

@ -34,7 +34,6 @@
<string name="dontClear">不要清除</string>
<string name="edit">编辑</string>
<string name="edit_message_icon_description">编辑消息</string>
<string name="emoji_backspace">退格</string>
<string name="emoji_category_recent">最近</string>
<string name="encrypted">已加密</string>
<string name="end_call_for_everyone">为所有人结束通话</string>
@ -84,7 +83,6 @@
<string name="nc_attendee_pin">固定:%1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">解锁 %1$s</string>
<string name="nc_bluetooth_permission_hint">使用蓝牙音箱需要“附近的设备”权限</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">高级呼叫选项</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">以视频通话接听</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">以语音通话接听</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">切换音频输出</string>
@ -146,6 +144,7 @@
<string name="nc_copy_message">复制</string>
<string name="nc_create_new_conversation">创建一个新对话</string>
<string name="nc_create_poll">创建投票</string>
<string name="nc_current_user">您:</string>
<string name="nc_date_header_today">今天</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">昨天</string>
<string name="nc_delete">删除</string>
@ -169,7 +168,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_extern">外部</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">内部</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">无效的密码</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">维护模式</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode_description">服务器目前处于维护模式</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client">应用版本已过期</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">应用版本过低,不再被服务器支持,请更新</string>
@ -185,7 +183,6 @@
<string name="nc_edit_icon">编辑</string>
<string name="nc_edit_message">编辑</string>
<string name="nc_edit_message_text">编辑消息</string>
<string name="nc_email">电子邮件</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8小时</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 星期</string>
<string name="nc_expire_message_off">关闭</string>
@ -208,7 +205,6 @@
<string name="nc_get_from_provider">还没有服务器吗?\n点此查看供应商</string>
<string name="nc_get_source_code">获取源代码</string>
<string name="nc_group">群组</string>
<string name="nc_groups">群组</string>
<string name="nc_guest">访客</string>
<string name="nc_guest_access">访客访问</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">无法启用/停用访客访问。</string>
@ -219,7 +215,6 @@
<string name="nc_guest_access_password_failed">设置/禁用密码时发生错误。</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">设置密码来限制谁可以使用公共链接。</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">密码保护</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">弱密码</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">重发邀请</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">由于错误,未发送邀请。</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">邀请函已再次发出。</string>
@ -236,7 +231,6 @@
<string name="nc_license_summary">GNU 通用公共许可证第3版</string>
<string name="nc_license_title">许可证</string>
<string name="nc_limit_hit">已达到%s字符限制</string>
<string name="nc_list_open_conversations">打开公开对话列表</string>
<string name="nc_lobby">休息室</string>
<string name="nc_lobby_start_date">此会议预定开始时间 %1$s</string>
<string name="nc_lobby_start_soon">会议不久后将开始</string>
@ -257,7 +251,6 @@
<string name="nc_microphone_permission_hint">使用语音通话需要“麦克风”权限</string>
<string name="nc_missed_call">你错过了来自 %s 的一个通话</string>
<string name="nc_moderator">主持人</string>
<string name="nc_never">从未加入</string>
<string name="nc_new_conversation">新的对话</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">可见性</string>
<string name="nc_new_mention">未读的提及</string>
@ -303,15 +296,11 @@
<string name="nc_privacy">隐私</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">个人信息</string>
<string name="nc_promote">设置为主持人</string>
<string name="nc_public_call">新的公开对话</string>
<string name="nc_public_call_explanation">公共对话可以让你通过一个特别制作的链接邀请外面的人。</string>
<string name="nc_public_call_status">公开对话</string>
<string name="nc_push_disabled">通知推送已禁用</string>
<string name="nc_push_to_talk">按键讲话</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">禁用麦克风的情况下,点击&amp;并按住使用“按键讲话”功能</string>
<string name="nc_refresh">刷新</string>
<string name="nc_remind">以后提醒我 </string>
<string name="nc_remote_audio_off">远程音频关闭</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">取消收藏</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">移除群组和成员</string>
<string name="nc_remove_participant">移除参与者</string>
@ -332,23 +321,14 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">搜索</string>
<string name="nc_select_an_account">选择一个账号</string>
<string name="nc_select_participants">选择参与者</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s发送一个GIF图</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">你已发送一张GIF图</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s发送一个视频</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">你已发送一个视频</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s作为附件发送</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">你已发送一个附件</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s发送一段音频</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">你已发送一段音频</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s发送一张图片</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">你已发送一张图片</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s发送了一个位置</string>
<string name="nc_sent_location_you">你发送了一个位置</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s 发送了一个投票。</string>
<string name="nc_sent_poll_you">您发送了一个投票。</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s 发送了一条语音消息</string>
<string name="nc_sent_voice_you">你发送了一条语音消息</string>
<string name="nc_server_connect">测试服务端连接 </string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">请升级您的%1$s 数据库</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">选择的账号导入失败</string>
@ -431,7 +411,6 @@
<string name="nc_start_time">开始时间</string>
<string name="nc_switch_account">切换账号</string>
<string name="nc_team">团队</string>
<string name="nc_teams">团队</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">选择文件</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_multiple">将这些文件发送到 %1$s</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_single">将此文件发送到 %1$s</string>
@ -446,7 +425,6 @@
<string name="nc_upload_video_from_cam">拍摄视频</string>
<string name="nc_user">用户</string>
<string name="nc_video_filename">来自 %1$s的视频录制</string>
<string name="nc_visible">可见的</string>
<string name="nc_voice_message_filename">来自%1$s的通话录制%2$s</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">按住录音,松开发送</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">需要音频录制权限</string>

View File

@ -50,7 +50,6 @@
<string name="edit">編輯</string>
<string name="edit_error_24_hours_old_message">無法編輯超過24小時的訊息</string>
<string name="edit_message_icon_description">編輯訊息</string>
<string name="emoji_backspace">Backspace</string>
<string name="emoji_category_recent">最新</string>
<string name="encrypted">已加密</string>
<string name="end_call_for_everyone">為所有人結束通話</string>
@ -65,7 +64,6 @@
<string name="hint_edited_message">(已編輯)</string>
<string name="internal_note">內部備註</string>
<string name="invisible">隱藏</string>
<string name="join_open_conversations_icon">加入公開對話圖示</string>
<string name="languages_error_message">無法擷取語言</string>
<string name="languages_error_title">擷取失敗</string>
<string name="later_today">今日稍後</string>
@ -107,7 +105,6 @@
<string name="nc_attendee_pin">密碼:%1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">解鎖 %1$s</string>
<string name="nc_bluetooth_permission_hint">要啟用藍牙喇叭,請授予「鄰近裝置」權限。</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">進階通話選項</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">以視像通話方式接聽</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">僅以音頻通話方式接聽</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">更改音頻輸出</string>
@ -138,7 +135,6 @@
<string name="nc_certificate_error">您的SSL設定阻擋這連線。</string>
<string name="nc_change_cert_auth">更改驗證證書</string>
<string name="nc_change_password">變更密碼</string>
<string name="nc_check_your_internet">請檢查您的網際網路連線</string>
<string name="nc_clear_edit_button">取消編輯</string>
<string name="nc_clear_edit_message">取消編輯</string>
<string name="nc_clear_history">刪除所有訊息</string>
@ -171,6 +167,7 @@
<string name="nc_copy_message">複製</string>
<string name="nc_create_new_conversation">創建新對話</string>
<string name="nc_create_poll">創建民意調查</string>
<string name="nc_current_user">您:</string>
<string name="nc_date_header_today">今日</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">昨日</string>
<string name="nc_delete">刪除</string>
@ -223,7 +220,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">內部</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_title">Signaling 模式</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">無效的密碼</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">維護模式</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode_description">伺服器現正處於維護模式。</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client">應用程式已過時</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">該應用程式太舊,不再受此伺服器支持。請更新。</string>
@ -240,7 +236,7 @@
<string name="nc_edit_message">編輯</string>
<string name="nc_edit_message_text">編輯訊息</string>
<string name="nc_edited_by_admin">編輯由管理員完成</string>
<string name="nc_email">電郵地址</string>
<string name="nc_event_schedule">預定</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 小时</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 個星期</string>
<string name="nc_expire_message_off">關閉</string>
@ -266,7 +262,6 @@
<string name="nc_get_from_provider">您沒有自己的伺服器嗎?\n點這裡向服務供應商購買</string>
<string name="nc_get_source_code">取得原始碼</string>
<string name="nc_group">群組</string>
<string name="nc_groups">群組</string>
<string name="nc_guest">訪客</string>
<string name="nc_guest_access">訪客存取</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">無法啟用/禁用訪客存取。</string>
@ -277,7 +272,6 @@
<string name="nc_guest_access_password_failed">設置/禁用密碼時出錯。</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">設置密碼以限制誰可以使用公共連結。</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">密碼保護</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">密碼強度弱</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">重新傳送邀請</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">由於錯誤,未發送邀請。</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">邀請函再次發出。</string>
@ -296,7 +290,6 @@
<string name="nc_license_summary">GNU General Public License 第3版</string>
<string name="nc_license_title">授權</string>
<string name="nc_limit_hit">已達到%s個字符的限制</string>
<string name="nc_list_open_conversations">列出公開的對話</string>
<string name="nc_lobby">等候室</string>
<string name="nc_lobby_start_date">此次會議預定開始時間為 %1$s</string>
<string name="nc_lobby_start_soon">會議即將開始</string>
@ -319,7 +312,6 @@
<string name="nc_microphone_permission_hint">要啟用音頻通訊,請授予「米高風」權限。</string>
<string name="nc_missed_call">您錯過了 %s 的來電</string>
<string name="nc_moderator">主持人</string>
<string name="nc_never">從未加入</string>
<string name="nc_new_conversation">新對話</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">可見性</string>
<string name="nc_new_mention">未讀的提及</string>
@ -368,8 +360,6 @@
<string name="nc_privacy">私隱條款</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">個人資訊</string>
<string name="nc_promote">晉升為主持人</string>
<string name="nc_public_call">新的公開對話</string>
<string name="nc_public_call_explanation">公開對話讓您可通過特製的連結邀請外部人士。</string>
<string name="nc_public_call_status">公開對話</string>
<string name="nc_push_disabled">取消推送通知</string>
<string name="nc_push_notification_error">抱歉,出現問題,錯誤是 %1$s</string>
@ -377,9 +367,7 @@
<string name="nc_push_notification_message">推送通知已成功發送。您現在應該在此設備上收到標題為「測試推送通知」的通知</string>
<string name="nc_push_to_talk">一鍵通</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">在停用米高風的情況下,單擊並按住即可使用一鍵通</string>
<string name="nc_refresh">刷新</string>
<string name="nc_remind">稍後提醒我</string>
<string name="nc_remote_audio_off">遠端音頻關閉</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">取消我的最愛</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">移除群組及組員</string>
<string name="nc_remove_participant">移除參與者</string>
@ -402,26 +390,16 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">搜尋</string>
<string name="nc_select_an_account">選擇一個賬號</string>
<string name="nc_select_participants">選擇參與者</string>
<string name="nc_send_edit_message">更新訊息</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s 傳送一個 GIF。</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">您傳送了一個 GIF 檔</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s 傳送一個影片</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">您傳送了一個影片</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s 傳送一個附件</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">您傳送了一個附件</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s 傳送一個聲音檔</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">您傳送了一個聲音檔</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s 傳送一個圖片</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">你傳送了一張圖片</string>
<string name="nc_sent_deck_card" formatted="true">%1$s 傳送了一張卡片</string>
<string name="nc_sent_deck_card_you">您傳送了一張卡片</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s 傳送一個位置。</string>
<string name="nc_sent_location_you">您傳送了一個位置。</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s 已傳送一個民意調查。</string>
<string name="nc_sent_poll_you">您傳送了一個民意調查。</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s 傳送了一個話音短訊。</string>
<string name="nc_sent_voice_you">你傳送了一個話音短訊。</string>
<string name="nc_server_connect">測試伺服器連線</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">請升級你的%1$s數據庫</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">無法匯入所選的帳戶</string>
@ -452,7 +430,6 @@
<string name="nc_settings_no_talk_installed">您進行身分驗證的伺服器上未安裝 Talk 應用程式</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">通知</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined">通知被婉拒</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">通知已被婉拒。請在 Android 設定中允許通知功能</string>
<string name="nc_settings_notifications_granted">已授予通知功能</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">訊息</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">根據電話號碼匹配聯絡人以將 Talk 快捷方式集成到電話簿中</string>
@ -516,7 +493,6 @@
<string name="nc_start_time">開始時間</string>
<string name="nc_switch_account">切換帳戶</string>
<string name="nc_team">團隊</string>
<string name="nc_teams">團隊</string>
<string name="nc_test_push_button">測試推送通知</string>
<string name="nc_test_results">測試結果</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">選擇檔案</string>
@ -533,14 +509,12 @@
<string name="nc_upload_video_from_cam">拍攝視像</string>
<string name="nc_user">用戶</string>
<string name="nc_video_filename">視像錄影來自 %1$s</string>
<string name="nc_visible">可見</string>
<string name="nc_voice_message_filename">談話錄音來自 %1$s%2$s</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">按住錄音,鬆開傳送。</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">需要錄音許可</string>
<string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« 滑動取消</string>
<string name="nc_webinar">網絡研討會</string>
<string name="nc_yes"></string>
<string name="new_conversation_creation_icon">新對話建立圖示</string>
<string name="next_week">下星期</string>
<string name="no_conversations_archived">沒有已封存的對話</string>
<string name="no_offline_messages_saved">未儲存離線訊息</string>

View File

@ -50,7 +50,6 @@
<string name="edit">編輯</string>
<string name="edit_error_24_hours_old_message">無法編輯超過24小時的訊息</string>
<string name="edit_message_icon_description">編輯訊息</string>
<string name="emoji_backspace">Backspace</string>
<string name="emoji_category_recent">近期</string>
<string name="encrypted">已加密</string>
<string name="end_call_for_everyone">為所有人結束通話</string>
@ -65,7 +64,6 @@
<string name="hint_edited_message">(已編輯)</string>
<string name="internal_note">內部筆記</string>
<string name="invisible">隱藏</string>
<string name="join_open_conversations_icon">加入開放的對話圖示</string>
<string name="languages_error_message">無法擷取語言</string>
<string name="languages_error_title">擷取失敗</string>
<string name="later_today">今天稍後</string>
@ -107,7 +105,6 @@
<string name="nc_attendee_pin">密碼:%1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">解鎖 %1$s</string>
<string name="nc_bluetooth_permission_hint">要啟用藍牙喇叭,請授予「鄰近裝置」權限。</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">進階通話選項</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">以視訊通話方式接聽</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">僅以語音通話方式接聽</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">變更聲音輸出</string>
@ -138,7 +135,6 @@
<string name="nc_certificate_error">您的SSL設定阻擋這連線。</string>
<string name="nc_change_cert_auth">變更驗證憑證</string>
<string name="nc_change_password">變更密碼</string>
<string name="nc_check_your_internet">請檢查您的網際網路連線</string>
<string name="nc_clear_edit_button">取消編輯</string>
<string name="nc_clear_edit_message">取消編輯</string>
<string name="nc_clear_history">刪除所有訊息</string>
@ -171,6 +167,7 @@
<string name="nc_copy_message">複製</string>
<string name="nc_create_new_conversation">建立新對話</string>
<string name="nc_create_poll">建立調查活動</string>
<string name="nc_current_user">您:</string>
<string name="nc_date_header_today">今天</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">昨天</string>
<string name="nc_delete">刪除</string>
@ -223,7 +220,6 @@
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">內部</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_title">Signaling 模式</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">無效的密碼</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">維護模式</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode_description">伺服器目前正處於維護模式。</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client">應用程式已過時</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">應用程式太舊了,不再被此伺服器支援。請更新。</string>
@ -240,7 +236,7 @@
<string name="nc_edit_message">編輯</string>
<string name="nc_edit_message_text">編輯訊息</string>
<string name="nc_edited_by_admin">由管理員編輯</string>
<string name="nc_email">電子郵件</string>
<string name="nc_event_schedule">安排</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8小時</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 週</string>
<string name="nc_expire_message_off">關閉</string>
@ -266,7 +262,6 @@
<string name="nc_get_from_provider">您沒有自己的伺服器嗎?\n點這裡向服務供應商購買</string>
<string name="nc_get_source_code">取得原始碼</string>
<string name="nc_group">群組</string>
<string name="nc_groups">群組</string>
<string name="nc_guest">訪客</string>
<string name="nc_guest_access">訪客存取</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">無法啟用/停用訪客存取。</string>
@ -277,7 +272,6 @@
<string name="nc_guest_access_password_failed">設定/停用密碼時發生錯誤。</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">設定密碼以限制誰可以使用公開連結。</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">密碼保護</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">密碼安全性弱</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">重新傳送邀請</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">因為錯誤而無法傳送邀請。</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">邀請已再次傳送。</string>
@ -296,7 +290,6 @@
<string name="nc_license_summary">GNU產生公開授權第3版</string>
<string name="nc_license_title">授權</string>
<string name="nc_limit_hit">已達 %s 個字元的限制</string>
<string name="nc_list_open_conversations">列出開放的對話</string>
<string name="nc_lobby">大廳</string>
<string name="nc_lobby_start_date">此會議預定於 %1$s 開始</string>
<string name="nc_lobby_start_soon">會議即將開始</string>
@ -319,7 +312,6 @@
<string name="nc_microphone_permission_hint">要啟用語音通訊,請授予「麥克風」權限。</string>
<string name="nc_missed_call">您錯過了來自 %s 的通話</string>
<string name="nc_moderator">主持人</string>
<string name="nc_never">從未加入</string>
<string name="nc_new_conversation">新對話</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">能見度</string>
<string name="nc_new_mention">未讀的提及</string>
@ -368,8 +360,6 @@
<string name="nc_privacy">隱私全條款</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">個人資訊</string>
<string name="nc_promote">授予主持人資格</string>
<string name="nc_public_call">新的公開對話</string>
<string name="nc_public_call_explanation">公開對話可讓您透過特製的連結邀請外部夥伴。</string>
<string name="nc_public_call_status">公開對話</string>
<string name="nc_push_disabled">取消推送通知</string>
<string name="nc_push_notification_error"> 抱歉,發生了一點問題,錯誤為 %1$s</string>
@ -377,9 +367,7 @@
<string name="nc_push_notification_message">已成功傳送推播通知。現在您應該會在此裝置上收到標題為「測試推播通知」的通知。</string>
<string name="nc_push_to_talk">按住以說話</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">在停用麥克風的情況下,點擊並按住即可使用按住以說話</string>
<string name="nc_refresh">重新整理</string>
<string name="nc_remind">稍後提醒我</string>
<string name="nc_remote_audio_off">遠端音訊關閉</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">取消我的最愛</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">移除群組與成員</string>
<string name="nc_remove_participant">移除參與者</string>
@ -402,26 +390,16 @@
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">搜尋</string>
<string name="nc_select_an_account">選擇一個帳號</string>
<string name="nc_select_participants">選取參與者</string>
<string name="nc_send_edit_message">更新訊息</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s 傳送一個 GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">您傳送了一個 GIF 檔</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s 傳送一個影片</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">您傳送了一個影片</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s 傳送一個附件</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">您傳送了一個附件</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s 傳送一個聲音檔</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">您傳送了一個聲音檔</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s 傳送一個圖片</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">你傳送了一張圖片</string>
<string name="nc_sent_deck_card" formatted="true">%1$s 傳送了一張卡片</string>
<string name="nc_sent_deck_card_you">您傳送了一張卡片</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s 傳送了位置。</string>
<string name="nc_sent_location_you">您傳送了位置。</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s 傳送了投票。</string>
<string name="nc_sent_poll_you">您傳送了投票。</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s 傳送了語音訊息。</string>
<string name="nc_sent_voice_you">您傳送了語音訊息。</string>
<string name="nc_server_connect">測試伺服器連線</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">請升級你的%1$s資料庫</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">無法匯入所選的帳戶</string>
@ -452,7 +430,6 @@
<string name="nc_settings_no_talk_installed">您嘗試進行身份驗證的伺服器並未安裝 Talk 應用程式</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">通知</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined">通知被拒絕</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">通知被拒絕。請在 Android 設定中允許通知功能</string>
<string name="nc_settings_notifications_granted">已授予通知權限</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">訊息</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">根據電話號碼尋找相符的聯絡人以將 Talk 捷徑整合至系統聯絡人應用程式中</string>
@ -516,7 +493,6 @@
<string name="nc_start_time">開始時間</string>
<string name="nc_switch_account">切換帳號</string>
<string name="nc_team">團隊</string>
<string name="nc_teams">團隊</string>
<string name="nc_test_push_button">測試推播通知</string>
<string name="nc_test_results">測試結果</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">選擇檔案</string>
@ -533,14 +509,12 @@
<string name="nc_upload_video_from_cam">錄影</string>
<string name="nc_user">使用者</string>
<string name="nc_video_filename">錄影來自 %1$s</string>
<string name="nc_visible">可見</string>
<string name="nc_voice_message_filename">Talk 錄音來自 %1$s (%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">按住以錄音,放開以傳送</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">需要錄音權限</string>
<string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« 滑動取消</string>
<string name="nc_webinar">網路研討會</string>
<string name="nc_yes"></string>
<string name="new_conversation_creation_icon">新對話建立圖示</string>
<string name="next_week">下週</string>
<string name="no_conversations_archived">無封存的對話</string>
<string name="no_offline_messages_saved">未儲存離線訊息</string>