[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2021-04-15 04:01:43 +00:00
parent cc32d782ab
commit efd978cd7e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C
7 changed files with 143 additions and 14 deletions

View File

@ -31,6 +31,13 @@
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Einstellungen</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_connect">Prüfe Verbindung zum Server</string>
<string name="nc_server_helper_text">Der Link zu Ihrer %1$s Webschnittstelle, wenn Sie diesen im Browser öffnen.</string>
<string name="nc_server_testing_connection">Teste Verbindung </string>
<string name="nc_server_unsupported">Auf dem Server ist keine unterstützte Talk-App installiert</string>
<string name="nc_server_url">Serveradresse https://…</string>
<string name="nc_server_not_installed">Bitte beenden Sie Ihre %1$s Installation</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Bitte aktualisieren Sie Ihre %1$s Datenbank</string>
<string name="nc_server_maintenance">Bitte den Wartungsmodus von %1$s beenden</string>
@ -131,6 +138,8 @@
<string name="nc_select_an_account">Konto auswählen</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Persönliche Informationen</string>
<!-- Conversation menu -->
<string name="nc_start_conversation">Starte eine Unterhaltung</string>
<string name="nc_configure_room">Unterhaltung einrichten</string>
@ -198,7 +207,7 @@
<!-- Bottom sheet menu -->
<string name="nc_failed_to_perform_operation">Leider ist etwas schiefgelaufen!</string>
<string name="nc_failed_signaling_settings">Der Zielserver erlaubt es nicht öffentlichen Unterhaltungen mit Mobiltelefonen beizutreten. Sie können versuchen der Unterhaltung mit einem Internetbrowser beizutreten.</string>
<string name="nc_failed_signaling_settings">Der Zielserver erlaubt es nicht, öffentlichen Unterhaltungen via Mobiltelefon beizutreten. Sie können versuchen, der Unterhaltung mit einem Internetbrowser beizutreten.</string>
<string name="nc_all_ok_operation">OK, alles erledigt!</string>
<string name="nc_ok">OK</string>
<string name="nc_call_name">Name der Unterhaltung</string>
@ -211,7 +220,7 @@
<!-- Magical stuff -->
<string name="nc_push_to_talk">Funkgerät-Modus</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Bei stummgeschaltetem Mikrofon drücken&amp;halten Sie die Sprechtaste um zu senden (Funkgerät-Modus)</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Bei deaktiviertem Mikrofon &amp;drücken. Halten Sie zum Senden die Sprechtaste gedrückt (Funkgerät-Modus)</string>
<string name="nc_configure_cert_auth">Authentifizierungs-Zertifikat auswählen</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Authentifizierungs-Zertifikat ändern</string>
@ -256,12 +265,17 @@
<string name="nc_description_more_menu_group">Menü für die öffentliche Unterhaltung %1$s</string>
<string name="nc_description_send_message_button">Nachricht senden</string>
<!-- Empty states -->
<string name="nc_conversations_empty">Treten Sie einer Unterhaltung bei oder starten Sie eine neue</string>
<string name="nc_conversations_empty_details">Begrüßen Sie Ihre Freunde und Kollegen!</string>
<string name="nc_hello">Hallo</string>
<!-- Other -->
<string name="nc_limit_hit">%s-Zeichen-Limit wurde erreicht</string>
<string name="nc_groups">Gruppen</string>
<string name="nc_participants">Teilnehmer</string>
<string name="nc_participants_add">Teilnehmer hinzufügen</string>
<string name="nc_owner">Besitzer</string>
<string name="nc_moderator">Moderator</string>
<string name="nc_user">Benutzer</string>
@ -326,9 +340,9 @@
<string name="avatar">Avatar</string>
<string name="account_icon">Konto-Icon</string>
<string name="userinfo_no_info_headline">Keine persönlichen Infos eingestellt</string>
<string name="userinfo_no_info_headline">Keine persönlichen Informationen eingestellt</string>
<string name="userinfo_no_info_text">Fügen Sie Name, Bild und Kontaktdaten auf Ihrer Profilseite hinzu.</string>
<string name="userinfo_error_text">Failed to retrieve personal user information.</string>
<string name="userinfo_error_text">Fehler beim Laden der persönlichen Nutzerinformationen.</string>
<string name="user_info_phone">Telefonnummer</string>
<string name="user_info_email">E-Mail</string>
<string name="user_info_address">Adresse</string>
@ -343,11 +357,11 @@
<string name="choose_avatar_from_cloud">Avatar aus der Cloud auswählen</string>
<string name="delete_avatar">Avatar löschen</string>
<string name="scope_private_title">Privat</string>
<string name="scope_private_description">Nur sichtbar für Personen, die über Rufnummernintegration von Talk on mobile abgeglichen wurden.</string>
<string name="scope_private_description">Nur sichtbar für Personen, die über die Rufnummernintegration von Talk auf Mobiltelefonen abgeglichen wurden.</string>
<string name="lock_symbol">Schloss-Symbol</string>
<string name="scope_local_title">Lokal</string>
<string name="scope_local_description">Nur für Personen dieser Instanz und Gäste sichtbar</string>
<string name="scope_federated_title">Federated</string>
<string name="scope_federated_title">Föderiert</string>
<string name="scope_federated_description">Nur mit vertrauenswürdigen Servern synchronisieren</string>
<string name="scope_published_title">Veröffentlicht</string>
<string name="scope_published_description">Mit vertrauenswürdigen Servern und dem globalen sowie öffentlichen Adressbuch synchronisieren</string>
@ -358,4 +372,5 @@
<string name="nc_action_open_main_menu">Hauptmenü öffnen</string>
<string name="failed_to_save">Speichern von %1$s fehlgeschlagen</string>
<string name="selected_list_item">ausgewählt</string>
</resources>

View File

@ -279,7 +279,7 @@
<string name="nc_bad_response_error">Resposta incorrecta</string>
<string name="nc_timeout_error">Límite de tempo</string>
<string name="nc_empty_response_error">Resposta baleira</string>
<string name="nc_not_defined_error">Produciuse un erro descoñecido</string>
<string name="nc_not_defined_error">Erro descoñecido</string>
<string name="nc_unauthorized_error">Non autorizado.</string>
<string name="nc_general_settings">Xeral</string>

View File

@ -31,6 +31,13 @@
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Beállítások</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_connect">Kiszolgálókapcsolat tesztelése</string>
<string name="nc_server_helper_text">A %1$s webes felületre mutató link, amikor megnyitja a böngészőben.</string>
<string name="nc_server_testing_connection">Kapcsolat ellenőrzése</string>
<string name="nc_server_unsupported">A kiszolgálón nincs támogatott Beszélgetés alkalmazás telepítve</string>
<string name="nc_server_url">Szerver címe https://...</string>
<string name="nc_server_not_installed">Fejezze be a(z) %1$s telepítését</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Frissítse a(z) %1$s adatbázisát</string>
<string name="nc_server_maintenance">Hozza ki a(z) %1$s kiszolgálóját karbantartási módból</string>
@ -131,6 +138,8 @@
<string name="nc_select_an_account">Válasszon fiókot</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Személyes információk</string>
<!-- Conversation menu -->
<string name="nc_start_conversation">Beszélgetés indítása</string>
<string name="nc_configure_room">Beszélgetés beállításai</string>
@ -256,12 +265,17 @@
<string name="nc_description_more_menu_group">Menü a nyilvános beszélgetéshez: %1$s</string>
<string name="nc_description_send_message_button">Üzenet küldése</string>
<!-- Empty states -->
<string name="nc_conversations_empty">Csatlakozzon egy beszélgetéshez, vagy indítson egy újat</string>
<string name="nc_conversations_empty_details">Üdvözölje a barátait és munkatársait!</string>
<string name="nc_hello">Üdv</string>
<!-- Other -->
<string name="nc_limit_hit">%s karakteres korlát elérve</string>
<string name="nc_groups">Csoportok</string>
<string name="nc_participants">Résztvevők</string>
<string name="nc_participants_add">Résztvevők hozzáadása</string>
<string name="nc_owner">Tulajdonos</string>
<string name="nc_moderator">Moderátor</string>
<string name="nc_user">Felhasználó</string>
@ -330,6 +344,7 @@
<string name="userinfo_no_info_text">Adja meg a nevét, profilképét és kapcsolati adatait a profil oldalán.</string>
<string name="userinfo_error_text">Nem sikerült beolvasni a személyes felhasználói adatokat.</string>
<string name="user_info_phone">Telefonszám</string>
<string name="user_info_email">E-mail</string>
<string name="user_info_address">Cím</string>
<string name="user_info_website">Weboldal</string>
<string name="user_info_twitter">Twitter</string>
@ -357,4 +372,5 @@
<string name="nc_action_open_main_menu">Főmenü megnyitása</string>
<string name="failed_to_save">Sikertelen mentés: %1$s</string>
<string name="selected_list_item">Kiválasztott</string>
</resources>

View File

@ -31,6 +31,13 @@
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Ustawienia</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_connect">Sprawdź połączenie z serwerem</string>
<string name="nc_server_helper_text">To jest link do interfejsu internetowego %1$s, aby otworzyć go w przeglądarce.</string>
<string name="nc_server_testing_connection">Testowanie połączenia</string>
<string name="nc_server_unsupported">Serwer nie obsługuje zainstalowanej aplikacji Talk</string>
<string name="nc_server_url">Adres serwera https://…</string>
<string name="nc_server_not_installed">Zakończ instalację %1$s</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Zaktualizuj swoją %1$s bazę danych</string>
<string name="nc_server_maintenance">Przeprowadź %1$s konserwację do końca</string>
@ -131,6 +138,8 @@
<string name="nc_select_an_account">Wybierz konto</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Informacje osobiste</string>
<!-- Conversation menu -->
<string name="nc_start_conversation">Rozpocznij rozmowę</string>
<string name="nc_configure_room">Konfiguruj rozmowę</string>
@ -256,12 +265,17 @@
<string name="nc_description_more_menu_group">Menu dla rozmów publicznych %1$s</string>
<string name="nc_description_send_message_button">Wyślij wiadomość</string>
<!-- Empty states -->
<string name="nc_conversations_empty">Dołącz do rozmowy lub rozpocznij nową</string>
<string name="nc_conversations_empty_details">Przywitaj się z przyjaciółmi i współpracownikami!</string>
<string name="nc_hello">Cześć</string>
<!-- Other -->
<string name="nc_limit_hit">Osiągnięto limit %s znaków</string>
<string name="nc_groups">Grupy</string>
<string name="nc_participants">Uczestnicy</string>
<string name="nc_participants_add">Dodaj uczestników</string>
<string name="nc_owner">Właściciel</string>
<string name="nc_moderator">Moderator</string>
<string name="nc_user">Użytkownik</string>
@ -358,4 +372,5 @@
<string name="nc_action_open_main_menu">Otwórz menu główne</string>
<string name="failed_to_save">Nie udało się zapisać %1$s</string>
<string name="selected_list_item">wybrany</string>
</resources>

View File

@ -31,6 +31,13 @@
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Configurações</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_connect">Testar configuração do servidor</string>
<string name="nc_server_helper_text">O link para sua %1$s interface web quando você abre no navegador.</string>
<string name="nc_server_testing_connection">Testando conexão</string>
<string name="nc_server_unsupported">O servidor não tem o aplicativo Talk suportado instalado</string>
<string name="nc_server_url">Endereço do servidor https://...</string>
<string name="nc_server_not_installed">Termine sua instalação %1$s</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Atualize seu banco de dados %1$s</string>
<string name="nc_server_maintenance">Coloque sua %1$s em manutenção</string>
@ -131,6 +138,8 @@
<string name="nc_select_an_account">Selecionar uma conta</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Informação Pessoal</string>
<!-- Conversation menu -->
<string name="nc_start_conversation">Iniciar uma conversa</string>
<string name="nc_configure_room">Configurar uma conversa</string>
@ -256,12 +265,17 @@
<string name="nc_description_more_menu_group">Menu para conversa pública %1$s</string>
<string name="nc_description_send_message_button">Enviar mensagem</string>
<!-- Empty states -->
<string name="nc_conversations_empty">Junte-se a uma conversa ou inicie uma nova</string>
<string name="nc_conversations_empty_details">Diga olá para seus amigos e colegas!</string>
<string name="nc_hello">Olá</string>
<!-- Other -->
<string name="nc_limit_hit">O limite de %s caracteres foi atingido</string>
<string name="nc_groups">Grupos</string>
<string name="nc_participants">Participantes</string>
<string name="nc_participants_add">Adicionar participantes</string>
<string name="nc_owner">Proprietário</string>
<string name="nc_moderator">Moderador</string>
<string name="nc_user">Usuário</string>
@ -358,4 +372,5 @@
<string name="nc_action_open_main_menu">Abrir menu principal</string>
<string name="failed_to_save">Falha ao salvar %1$s</string>
<string name="selected_list_item">selecionado</string>
</resources>

View File

@ -31,6 +31,13 @@
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Nastavitve</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_connect">Preizkusi povezavo s strežnikom</string>
<string name="nc_server_helper_text">Povezava do spletnega vmesnika %1$s, ki se odpre v brskalniku.</string>
<string name="nc_server_testing_connection">Preizkušanje povezave</string>
<string name="nc_server_unsupported">Na strežniku ni nameščenega ustreznega programa Talk</string>
<string name="nc_server_url">Naslov strežnika: https://</string>
<string name="nc_server_not_installed">Dokončajte namestitev %1$s</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Posodobite podatkovno zbirko %1$s</string>
<string name="nc_server_maintenance">Končajte vzdrževalni način na %1$s.</string>
@ -131,6 +138,8 @@
<string name="nc_select_an_account">Izbor računa</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Osebni podatki</string>
<!-- Conversation menu -->
<string name="nc_start_conversation">Začni pogovor</string>
<string name="nc_configure_room">Nastavitev pogovora</string>
@ -146,6 +155,7 @@
<string name="nc_delete_call">Izbriši pogovor</string>
<string name="nc_delete">Izbriši</string>
<string name="nc_delete_conversation_default">Potrdite zahtevo, da želite odstraniti pogovor.</string>
<string name="nc_delete_conversation_one2one">Če izbrišete pogovor, bo ta izbrisan tudi za račun %1$s.</string>
<string name="nc_delete_conversation_more">Če izbrišete pogovor, bo ta izbrisan za vse udeležence.</string>
<string name="nc_new_conversation">Nov pogovor</string>
@ -163,6 +173,10 @@
<string name="nc_microphone_permission_permanently_denied">Za omogočanje zvočnega pogovora je treba dodeliti ustrezna dovoljenja za dostop do »Mikrofona« med nastavitvami sistema.</string>
<string name="nc_permissions_settings">Odpri nastavitve</string>
<!-- Call -->
<string name="nc_call_voice">Glasovni klic %s</string>
<string name="nc_call_video">Glasovni klic %s</string>
<string name="nc_call_unknown">Klic %s</string>
<string name="nc_call_incoming">DOHODNI</string>
<string name="nc_call_ringing">ZVONJENJE</string>
<string name="nc_connecting_call">Poteka vzpostavljanje povezave ...</string>
@ -170,6 +184,7 @@
<string name="nc_incoming_call">Dohodni klic:</string>
<string name="nc_nick_guest">Gost</string>
<string name="nc_public_call">Nov javni pogovor</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Javni pogovori omogočajo pogovor z vsemi, ki poznajo ustvarjeno enkratno povezavo.</string>
<string name="nc_call_timeout">Že 45 sekund ni odziva. Ponovite vzpostavitev povezave.</string>
<string name="nc_call_reconnecting">Poteka ponovno vzpostavljanje povezave ...</string>
<string name="nc_offline">Ni omrežne povezave; preverite povezave!</string>
@ -188,8 +203,11 @@
<string name="nc_mute_calls">Utišaj klice</string>
<string name="nc_mute_calls_desc">Dohodni klici bodo utišani</string>
<string name="nc_important_conversation">Pomemben pogovor</string>
<string name="nc_important_conversation_desc">Prikaz obvestil v tem pogovoru onemogočil nastavitev Ne moti.</string>
<!-- Bottom sheet menu -->
<string name="nc_failed_to_perform_operation">Prišlo je do napake ...</string>
<string name="nc_failed_signaling_settings">Ciljni strežnik ne podpira pridruževanja javnim pogovorom prek mobilnih telefonov. Poskusite se povezati prek spletnega brskalnika.</string>
<string name="nc_all_ok_operation">Opravilo je uspešno končano!</string>
<string name="nc_ok">V redu</string>
<string name="nc_call_name">Naslov pogovora</string>
@ -247,12 +265,17 @@
<string name="nc_description_more_menu_group">Meni za javen pogovor %1$s</string>
<string name="nc_description_send_message_button">Pošlji sporočilo</string>
<!-- Empty states -->
<string name="nc_conversations_empty">Pridružite se pogovoru, ali pa začnite novega.</string>
<string name="nc_conversations_empty_details">Pozdravite prijatelje in znance.</string>
<string name="nc_hello">Pozdravljeni</string>
<!-- Other -->
<string name="nc_limit_hit">Dosežena je omejite %s znakov.</string>
<string name="nc_groups">Skupine</string>
<string name="nc_participants">Udeleženci</string>
<string name="nc_participants_add">Dodaj udeležence</string>
<string name="nc_owner">Lastnik</string>
<string name="nc_moderator">Moderator</string>
<string name="nc_user">Uporabnik</string>
@ -304,14 +327,44 @@
<string name="nc_upload_confirm_send_single">Ali želite poslati to datoteko za %1$s?</string>
<string name="nc_upload_in_progess">pošiljanje</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Uskladi stike po telefonski številki za povezavo imenika stikov s programom Talk.</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_title">Združevalnik telefonskega imenika</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_title">Telefonska številka</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_description">Nastavite telefonsko številko, da vas bodo drugi uporabniki lahko našli.</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_invalid">Neveljavna telefonska številka</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_success">Telefonska številka je uspešno nastavljena</string>
<string name="no_phone_book_integration_due_to_permissions">Povezava s telefonskim imenikom ni na voljo zaradi neustreznih dovoljenj.</string>
<string name="nc_phone_book_integration_chat_via">Klepet prek %s</string>
<string name="nc_phone_book_integration_account_not_found">Računa ni mogoče najti</string>
<string name="avatar">Podoba</string>
<string name="account_icon">Ikona računa</string>
<string name="userinfo_no_info_headline">Osebni podatki še niso vpisani</string>
<string name="userinfo_no_info_text">Dodajte ime, slike in podrobnosti na profilno stran.</string>
<string name="userinfo_error_text">Pridobivanje uporabniških podrobnosti je spodletelo.</string>
<string name="user_info_phone">Telefonska številka</string>
<string name="user_info_email">Elektronsko sporočilo</string>
<string name="user_info_address">Naslov</string>
<string name="user_info_website">Spletna stran</string>
<string name="user_info_twitter">Račun Twitter</string>
<string name="user_info_displayname">Polno ime</string>
<string name="file_list_folder">mapa</string>
<string name="file_list_loading">Poteka nalaganje …</string>
<string name="edit">Uredi</string>
<string name="save">Shrani</string>
<string name="upload_new_avatar_from_device">Posodobi podobo z naprave</string>
<string name="choose_avatar_from_cloud">Izbor pogodbe iz oblaka</string>
<string name="delete_avatar">Izbriši podobo</string>
<string name="scope_private_title">Zasebno</string>
<string name="scope_private_description">Vidno le uporabnikom povezanimi s programom Talk prek telefonske številke.</string>
<string name="scope_local_title">Krajevno</string>
<string name="scope_federated_title">Zvezno</string>
<string name="scope_federated_description">Usklajuj le z zaupanja vrednimi strežniki</string>
<string name="scope_published_title">Objavljeno</string>
<!-- App Bar -->
<string name="appbar_search_in">Poišči v %s</string>
<string name="nc_action_open_main_menu">Odpri glavni meni</string>
<string name="failed_to_save">Shranjevanje %1$s je spodletelo.</string>
<string name="selected_list_item">izbrano</string>
</resources>

View File

@ -31,6 +31,13 @@
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">设置</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_connect">测试服务端连接 </string>
<string name="nc_server_helper_text">当你在浏览器中打开 %1$s web 界面时显示的链接</string>
<string name="nc_server_testing_connection">测试连接中</string>
<string name="nc_server_unsupported">服务器没有安装受支持的 Talk 应用程序</string>
<string name="nc_server_url">服务器地址 https://…</string>
<string name="nc_server_not_installed">请完成您的 %1$s 安装</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">请升级您的%1$s 数据库</string>
<string name="nc_server_maintenance">请将您的 %1$s 退出维护模式</string>
@ -131,6 +138,8 @@
<string name="nc_select_an_account">选择一个账号</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">个人信息</string>
<!-- Conversation menu -->
<string name="nc_start_conversation">发起会话</string>
<string name="nc_configure_room">配置会话</string>
@ -256,12 +265,17 @@
<string name="nc_description_more_menu_group">公共讨论菜单%1$s</string>
<string name="nc_description_send_message_button">发送消息</string>
<!-- Empty states -->
<string name="nc_conversations_empty">加入一个对话或开始一个新的对话</string>
<string name="nc_conversations_empty_details">跟你的朋友和同事打个招呼!</string>
<string name="nc_hello">你好</string>
<!-- Other -->
<string name="nc_limit_hit">已达到%s字符限制</string>
<string name="nc_groups">群组</string>
<string name="nc_participants">参与者</string>
<string name="nc_participants_add">添加参与者 </string>
<string name="nc_owner">拥有者</string>
<string name="nc_moderator">主持人</string>
<string name="nc_user">用户</string>
@ -358,4 +372,5 @@
<string name="nc_action_open_main_menu">打开主菜单</string>
<string name="failed_to_save">未能保存 %1$s</string>
<string name="selected_list_item">已选中</string>
</resources>