diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index 2dd8ed3d3..01b18ea2b 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -12,6 +12,7 @@ اختر صورة رمزية من السحابة امسح رسالة الحالة امسح رسالة الحالة بعد + إغلاق محادثات امسح الصورة الرمزية عدم الإزعاج diff --git a/app/src/main/res/values-b+en+001/strings.xml b/app/src/main/res/values-b+en+001/strings.xml index 27e48eb7c..dcd30ad3b 100644 --- a/app/src/main/res/values-b+en+001/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-b+en+001/strings.xml @@ -13,6 +13,7 @@ Choose avatar from cloud Clear status message Clear status message after + Close Conversations Delete avatar Do not disturb diff --git a/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml index 1355a19b7..51bb99f5e 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml @@ -14,6 +14,7 @@ Избор на аватар от облака Изчистване на съобщението за състоянието Изчистване на съобщение за състоянието след + Затваряне Разговори Изтриване на аватар Не безпокойте @@ -23,6 +24,7 @@ Скорошни Търсене на емотикони Криптиран + Имаше проблем със зареждането на вашите чатове Неуспешно записване %1$s папка Зареждане … @@ -196,6 +198,8 @@ Не Няма съобщения. Без прокси + Не ви е позволено да активирате аудио! + Не ви е позволено да активирате видео! %1$s на %2$s канал за известие Обаждания Уведомяване за входящи повиквания diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index 975abf2f9..97715bf08 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -8,8 +8,10 @@ Absent Esborrar el missatge d\'estat Esborra el missatge d\'estat després + Tanca Converses No molesteu + No l\'esborris Edita Recent Xifrat diff --git a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml index cdbb82bbb..b4919efe9 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml @@ -14,6 +14,7 @@ Vybrat profilový obrázek z cloudu Vyčistit stavovou zprávu Vyčistit stavovou zprávu po uplynutí + Zavřít Konverzace Vymazat profilový obrázek Nerušit @@ -23,6 +24,7 @@ Nedávné Hledat emotionu Šifrované + Došlo k problému při načítání vašich chatů Nepodařilo se uložit %1$s složka Načítání… diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml index 339d50991..77403ff64 100644 --- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml @@ -7,6 +7,7 @@ Ikke tilstede Ryd status notifikation Ryd status notifikationer efter + Luk Samtaler Forstyr ikke Ryd ikke diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..986c4897e --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml @@ -0,0 +1,458 @@ + + + Konto-Icon + Suche in %s + Bluetooth + Audio-Ausgabe + Telefon + Lautsprecher + Kabelgebundener Kopfhörer + Avatar + Abwesend + Anruf ohne Benachrichtigung + Kameraerlaubnis erteilt. Bitte wählen Sie die Kamera erneut. + Avatar aus der Cloud auswählen + Statusmeldung löschen + Statusmeldung löschen nach + Schließen + Unterhaltungen + Avatar löschen + Nicht stören + Nicht löschen + Bearbeiten + Rücktaste + Neueste + Emoji suchen + Verschlüsselt + Beim Laden Ihrer Chats ist ein Problem aufgetreten + Speichern von %1$s fehlgeschlagen + Ordner + Lade … + %1$s (%2$d) + 4 Stunden + Unsichtbar + Weitere Ergebnisse laden + Schloss-Symbol + Neueste zuerst + Älteste zuerst + A - Z + Z - A + Größste zuerst + Kleinste zuerst + Tippen, um die Umfrage zu öffnen + Keine Suchergebnisse + Beginnen Sie mit der Eingabe, um zu suchen ... + Suche … + Nachrichten + Das ausgewählte Konto ist nun importiert und verfügbar + Über + Aktiver Benutzer + Konto hinzufügen + Das Konto ist zur Löschung vorgesehen und kann daher nicht verändert werden + Hauptmenü öffnen + Anhang hinzufügen + Emojis hinzufügen + Zur Unterhaltung hinzufügen + Teilnehmer hinzufügen + Zu Favoriten hinzufügen + OK, alles erledigt! + Gäste zulassen + PIN: %1$s + %1$s entsperren + EINGEHEND + Name der Unterhaltung + Der eingegebene Name stimmt mit dem bestehenden überein + Anruf-Benachrichtigungen + Verbinde erneut … + KLINGELT + %1$s ist in einem Gespräch + %1$s mit Telefon + %1$s mit Video + Keine Antwort nach 45 Sekunden, klicken Sie um es erneut zu versuchen + %s Anruf + %s Videoanruf + %s Sprachanruf + Um Videoanrufe zu ermöglichen, gewähren Sie die Berechtigung für die \"Kamera\" in den Systemeinstellungen + Abbrechen + Fehler beim Abfragen der Fähigkeiten. Abbruch + Soll dem bisher unbekannten SSL-Zertifikat, ausgestellt von %1$s für %2$s, gültig von %3$s bis %4$s, vertraut werden? + Überprüfen Sie das Zertifikat + Ihre SSL-Konfiguration hat die Verbindung verhindert + Authentifizierungs-Zertifikat ändern + Passwort ändern + Kreis + Kreise + Alle Nachrichten löschen + Alle Nachrichten wurden gelöscht + Möchten Sie wirklich alle Nachrichten dieser Unterhaltung löschen? + Passwort leeren + Client-Zertifikat ändern + Client-Zertifikat einrichten + Ablehnen + Leider ist etwas schiefgelaufen! + Setzen + Überspringen + Authentifizierungs-Zertifikat auswählen + Verbinde … + Fertig + Unterhaltungs-Link + Unterhaltungs-Information + Videoanruf + Sprachanruf + Unterhaltungseinstellungen + Treten Sie einer Unterhaltung bei oder starten Sie eine neue + Begrüßen Sie Ihre Freunde und Kollegen! + Kopieren + Umfrage erstellen + Heute + Gestern + Löschen + Alle löschen + Unterhaltung löschen + Wenn Sie diese Unterhaltung löschen, dann wird diese auch für alle anderen Teilnehmer gelöscht. + Löschen + Nachricht erfolgreich gelöscht, sie wurde aber möglicherweise an andere Dienste weitergegeben. + Moderator absetzen + Sprachnachricht aufnehmen + Nachricht senden + Ungültiges Passwort + Möchten Sie das Konto erneut autorisieren oder löschen? + Anzeigename konnte nicht abgerufen werden. Breche ab. + Der Anzeigename konnte nicht gespeichert werden. Breche ab. + E-Mail + 8 Stunden + 4 Wochen + Aus + 1 Tag + 1 Stunde + 1 Woche + Chatnachrichten ablaufen lassen + Chatnachrichten können nach einer bestimmten Zeit gelöscht werden. Hinweis: Im Chat freigegebene Dateien werden für den Besitzer nicht gelöscht, aber sie werden nicht mehr in der Unterhaltung freigegeben. + Konnte die Benachrichtigungseinstellungen nicht abrufen + Der Zielserver erlaubt es nicht, öffentlichen Unterhaltungen via Mobiltelefon beizutreten. Sie können versuchen, der Unterhaltung mit einem Internetbrowser beizutreten. + Leider ist etwas schiefgelaufen! + Zurück + Benutzer kommt von einem öffentlichen Link + Sie: %1$s + Weiterleiten + Weiterleiten an … + Sie haben noch keinen Server?\nKlicken Sie hier um Anbieter zu finden + Zum Programmcode + Gruppe + Gruppen + Gast + Gastzugriff + Gastzugriff kann nicht aktiviert/deaktiviert werden. + Gästen erlauben, einen öffentlichen Link zu teilen, um an dieser Unterhaltung teilzunehmen. + Gäste zulassen + Passwort eingeben + Passwort für den Gastzugang + Fehler beim Setzen/Deaktivieren des Passworts. + Passwort setzen, um den öffentlichen Zugriff einzuschränken. + Passwortschutz + Schwaches Passwort + Einladungen erneut versenden + Einladungen wurden aufgrund eines Fehlers nicht gesendet. + Es wurden erneut Einladungen verschickt. + Unterhaltungs-Link teilen + Eine Nachricht eingeben … + Wichtige Unterhaltung + Benachrichtigungen in dieser Unterhaltung überschreiben Nicht-Stören-Einstellungen + Über einen Link beitreten + Über das Internet beitreten + Sie müssen einen neuen Moderator bestimmen, bevor Sie %1$s verlassen können. + Unterhaltung konnte nicht verlassen werden + %1$s | Zuletzt geändert: %2$s + Unterhaltung verlassen + Verlasse Anruf … + GNU General Public Lizenz, Version 3 + Lizenz + %s-Zeichen-Limit wurde erreicht + Lobby + Dieses Treffen ist geplant für %1$s + Das Treffen beginnt bald + Sie warten aktuell in der Lobby. + Ihre aktuelle Position + Standort-Berechtigung wird benötigt + Position unbekannt + Gesperrt + Zum Entsperren antippen + Unterhaltung privat machen + Unterhaltung öffentlich machen + Nicht eingestellt + Als gelesen markieren + Als ungelesen markieren + Fehler beim Senden der Nachricht: + Antwort abbrechen + Nachricht gelesen + Nachricht gesendet + Um Audioanrufe zu ermöglichen, gewähren Sie die Berechtigung für das \"Mikrofon\" in den Systemeinstellungen + Moderator + Nie beigetreten + Neue Unterhaltung + Ungelesene Erwähnungen + Ungelesene Nachrichten + Neues Passwort + %1$s App nicht auf dem Server installiert, Abbruch + Gast + Nein + Noch keine Nachrichten + Kein Proxy + Sie dürfen Audio nicht aktivieren! + Sie dürfen Video nicht aktivieren! + %1$s auf %2$s Benachrichtigungskanal + Anrufe + Bei eingehenden Anrufen benachrichtigen + Nachrichten + Bei eingehenden Nachrichten benachrichtigen + Uploads + Über den Hochlade-Fortschritt benachrichtigen + Benachrichtigungseinstellungen + Immer benachrichtigen + Bei Erwähnung benachrichtigen + Nie benachrichtigen + Aktuell offline, bitte die Verbindung prüfen + OK + Besitzer + Teilnehmer + Teilnehmer hinzufügen + Passwort + Einstellungen öffnen + Konto nicht gefunden + Chatten über %s + Mikrofon stummschalten + Mikrofon aktivieren + Nachrichten + Datenschutz + Fortsetzen + Persönliche Informationen + Zum Moderator ernennen + Neue öffentliche Unterhaltung + Zu öffentlichen Unterhaltungen können Personen über einen speziellen Link eingeladen werden. + Push-Benachrichtigungen sind deaktiviert + Funkgerät-Modus + Bei deaktiviertem Mikrofon &drücken. Halten Sie zum Senden die Sprechtaste gedrückt (Funkgerät-Modus) + Entferntes Audio aus + Kreis und Mitglieder entfernen + Von Favoriten entfernen + Gruppe und Mitglieder entfernen + Teilnehmer entfernen + Unterhaltung umbenennen + Antworten + Privat antworten + 30 Sekunden + 5 Minuten + 1 Minute + 10 Minuten + 600 + 60 + 30 + 300 + Suchen + Konto auswählen + Teilnehmer auswählen + %1$s hat ein GIF gesendet. + Sie haben ein GIF gesendet. + %1$s hat einen Link gesendet. + Sie haben einen Link gesendet. + %1$s hat ein Video gesendet. + Sie haben ein Video gesendet. + %1$s hat eine Datei gesendet. + Sie haben eine Datei gesendet. + %1$s hat eine Audio-Datei gesendet. + Sie haben eine Audio-Datei gesendet. + %1$s hat ein Bild gesendet. + Sie haben ein Bild gesendet. + %1$s hat einen Ort gesendet. + Sie haben einen Ort gesendet. + %1$s hat eine Umfrage gesendet. + Sie haben eine Umfrage gesendet. + %1$s hat eine Sprachnachricht gesendet. + Sie haben eine Sprachnachricht gesendet. + Prüfe Verbindung zum Server + Bitte aktualisieren Sie Ihre %1$s Datenbank + Das Importieren des ausgewählten Kontos ist fehlgeschlagen + Der Link zu Ihrer %1$s Webseite, wenn Sie diese im Browser öffnen. + Ein Konto aus der App %1$s importieren + Konto importieren + Konten aus der App %1$s importieren + Konten importieren + Bitte den Wartungsmodus von %1$s beenden + Bitte beenden Sie Ihre %1$s Installation + Teste Verbindung + Auf dem Server ist keine unterstützte Talk-App installiert + Serveradresse https://… + %1$s funktioniert nur mit %2$s 13 und höher + Passwort setzen + Einstellungen + Statt ein neues Konto hinzuzufügen, wurde Ihr aktuelles Konto aktualisiert. + Erweitert + Aussehen + Anrufe + Weist die Tastatur an, das personalisierte Lernen zu deaktivieren (ohne Garantien) + Inkognito-Tastatur + Kein Ton + Die Talk-App ist nicht auf dem Server installiert, auf dem Sie versucht haben sich zu authentisieren + Benachrichtigungstöne + Benachrichtigungen + Nachrichten + Abgleich von Kontakten basierend auf der Telefonnummer zur Integration der Talk-Verknüpfung im Telefonbuch + Sie können Ihre Telefonnummer so einstellen, dass andere Benutzer Sie finden können. + Ungültige Telefonnummer + Telefonnummerneingabe erfolgreich + Telefonnummer + Rufnummernintegration + Datenschutz + Proxy-Host + Proxy-Passwort + Proxy-Port + Proxy-Typ + Proxy-Benutzername + Ihren Lesestatus teilen und den Lesestatus von anderen anzeigen + Lesestatus + Konto erneut autorisieren + Entfernen + Konto entfernen + Bitte bestätigen Sie, dass Sie dieses Konto entfernen möchten. + %1$s sperren mit der Android-Bildschirmsperre oder einer unterstützten biometrischen Methode + Zeitüberschreitung der Bildschirm-Inaktivitätsperre + Bildschirmsperre + Verhindert Screenshots in der aktuellen Liste und in der App + Bildschirmsicherheit + Die Serverversion ist sehr alt und wird ab dem nächsten Update nicht mehr unterstützt + Die Serverversion ist zu alt und wird von dieser Version der Android-App nicht unterstützt + Nicht unterstützter Server + Durch Energiesparmodus gesetzt + Dunkel + Systemstandard verwenden + Design + Hell + Design + Proxy erfordert eine Authentifizierung + Warnung + Nur das aktuelle Konto kann reautorisiert werden + Kontakt teilen + Leseberechtigung für Kontakte erforderlich + Aktuelle Position teilen + Link teilen + Ort teilen + %1$s Einladung + Treten Sie der Unterhaltung %1$s/index.php/call/%2$s bei + \nPasswort: %1$s + Diesen Ort teilen + Konto auswählen + Geteilte Elemente + Deck-Karte + Bilder, Dateien, Sprachnachrichten … + Keine geteilten Elemente + Ort + Geteilter Ort + Sortiere nach + Startzeit + Dateien auswählen + Diese Dateien an %1$s senden? + Diese Datei an %1$s senden? + Hochladen leider fehlgeschlagen + Fehler beim Hochladen von %1$s + Fehler + Freigabe von %1$s + Von Gerät hochladen + Lade hoch + %1$s zu %2$s - %3$s\%% + Foto aufnehmen + Video aufnehmen + Benutzer + Videoaufnahme von %1$s + Talk-Aufnahme von %1$s (%2$s) + Halten zum Aufnehmen, zum Versenden loslassen. + Erlaubnis für Audioaufnahmen ist erforderlich + « Schieben zum Abbrechen + Online-Seminar + Unterhaltungs-Link ist ungültig + Falsches Passwort + Ja + Keine Rufnummernintegration aufgrund fehlender Berechtigungen + 1 Stunde + Online + Online-Status + Offene Unterhaltungen + In Dateien-App öffnen + Sprachnachricht wiedergeben/pausieren + Option hinzufügen + Abstimmung bearbeiten + Umfrage beenden + Soll diese Umfrage wirklich beendet werden? Das kann nicht rückgängig gemacht werden. + Sie können nicht mit mehreren Optionen für diese Umfrage abstimmen. + Mehrere Antworten + Option %1$s löschen + Option %1$s + Optionen + Private Umfrage + Frage + Ihre Frage + Ergebnisse + Einstellungen + Abstimmen + Stimme abgegeben + Alle + Dateien können nicht ohne Berechtigung geteilt werden + Speichern + Nur mit vertrauenswürdigen Servern synchronisieren + Federated + Nur für Personen dieser Instanz und Gäste sichtbar + Lokal + Nur sichtbar für Personen, die über die Rufnummernintegration von Talk auf Mobiltelefonen abgeglichen wurden. + Privat + Mit vertrauenswürdigen Servern und dem globalen sowie öffentlichen Adressbuch synchronisieren + Veröffentlicht + Bereich umschalten + Ändere Datenschutzstufe von %1$s + Gerade eben + Ausgewählt + Senden an + Sie sind nicht berechtigt, Inhalte in diesem Chat zu teilen + Senden an … + Ohne Benachrichtigung senden + Avatar mit der Kamera setzen + Status setzen + Statusnachricht setzen + Freigabe + Audio + Datei + Medien + Sonstiges + Umfrage + Anruf + Favorit + Sie dürfen keinen Anruf zu tätigen + Statusnachricht + Ein Foto aufnehmen + Fehler beim Aufnehmen des Fotos + Das Fotografieren ist ohne Berechtigungen nicht möglich + Foto nochmals aufnehmen + Senden + Kamera wechseln + Foto beschneiden + Bildgröße verringern + Taschenlampe umschalten + 30 Minuten + Diese Woche + Anhänge + Heute + Neuen Avatar vom Gerät hochladen + Adresse + Vollständiger Name + E-Mail + Telefonnummer + Twitter + Webseite + Status + Fehler beim Laden der persönlichen Nutzerinformationen. + Keine persönlichen Informationen eingestellt + Fügen Sie Name, Bild und Kontaktdaten auf Ihrer Profilseite hinzu. + Wie ist Ihr Status? + + %d Stimme + %d Stimmen + + diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 944d2ca7c..ddd6f71d4 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -1,456 +1,458 @@ - Konto-Icon - Suche in %s - Bluetooth - Audio-Ausgabe - Telefon - Lautsprecher - Kabelgebundener Kopfhörer - Avatar - Abwesend - Anruf ohne Benachrichtigung - Kameraerlaubnis erteilt. Bitte wählen Sie die Kamera erneut. - Avatar aus der Cloud auswählen - Statusmeldung löschen - Statusmeldung löschen nach - Unterhaltungen - Avatar löschen - Nicht stören - Nicht löschen - Bearbeiten - Rücktaste - Neueste - Emoji suchen - Verschlüsselt - Speichern von %1$s fehlgeschlagen - Ordner - Lade … - %1$s (%2$d) - 4 Stunden - Unsichtbar - Weitere Ergebnisse laden - Schloss-Symbol - Neueste zuerst - Älteste zuerst - A - Z - Z - A - Größste zuerst - Kleinste zuerst - Tippen, um die Umfrage zu öffnen - Keine Suchergebnisse - Beginnen Sie mit der Eingabe, um zu suchen ... - Suche … - Nachrichten - Das ausgewählte Konto ist nun importiert und verfügbar - Über - Aktiver Benutzer - Konto hinzufügen - Das Konto ist zur Löschung vorgesehen und kann daher nicht verändert werden - Hauptmenü öffnen - Anhang hinzufügen - Emojis hinzufügen - Zur Unterhaltung hinzufügen - Teilnehmer hinzufügen - Zu Favoriten hinzufügen - OK, alles erledigt! - Gäste zulassen - PIN: %1$s - %1$s entsperren - EINGEHEND - Name der Unterhaltung - Der eingegebene Name stimmt mit dem bestehenden überein - Anruf-Benachrichtigungen - Verbinde erneut … - KLINGELT - %1$s ist in einem Gespräch - %1$s mit Telefon - %1$s mit Video - Keine Antwort nach 45 Sekunden, klicken Sie um es erneut zu versuchen - %s Anruf - %s Videoanruf - %s Sprachanruf - Um Videoanrufe zu ermöglichen, gewähren Sie die Berechtigung für die \"Kamera\" in den Systemeinstellungen - Abbrechen - Fehler beim Abfragen der Fähigkeiten. Abbruch - Soll dem bisher unbekannten SSL-Zertifikat, ausgestellt von %1$s für %2$s, gültig von %3$s bis %4$s, vertraut werden? - Überprüfen Sie das Zertifikat - Ihre SSL-Konfiguration hat die Verbindung verhindert - Authentifizierungs-Zertifikat ändern - Passwort ändern - Kreis - Kreise - Alle Nachrichten löschen - Alle Nachrichten wurden gelöscht - Möchten Sie wirklich alle Nachrichten dieser Unterhaltung löschen? - Passwort leeren - Client-Zertifikat ändern - Client-Zertifikat einrichten - Ablehnen - Leider ist etwas schiefgelaufen! - Setzen - Überspringen - Authentifizierungs-Zertifikat auswählen - Verbinde … - Fertig - Unterhaltungs-Link - Unterhaltungs-Information - Videoanruf - Sprachanruf - Unterhaltungseinstellungen - Treten Sie einer Unterhaltung bei oder starten Sie eine neue - Begrüßen Sie Ihre Freunde und Kollegen! - Kopieren - Umfrage erstellen - Heute - Gestern - Löschen - Alle löschen - Unterhaltung löschen - Wenn Sie diese Unterhaltung löschen, dann wird diese auch für alle anderen Teilnehmer gelöscht. - Löschen - Nachricht erfolgreich gelöscht, sie wurde aber möglicherweise an andere Dienste weitergegeben. - Moderator absetzen - Sprachnachricht aufnehmen - Nachricht senden - Ungültiges Passwort - Möchten Sie das Konto erneut autorisieren oder löschen? - Anzeigename konnte nicht abgerufen werden. Breche ab. - Der Anzeigename konnte nicht gespeichert werden. Breche ab. - E-Mail - 8 Stunden - 4 Wochen - Aus - 1 Tag - 1 Stunde - 1 Woche - Chatnachrichten ablaufen lassen - Chatnachrichten können nach einer bestimmten Zeit gelöscht werden. Hinweis: Im Chat freigegebene Dateien werden für den Besitzer nicht gelöscht, aber sie werden nicht mehr in der Unterhaltung freigegeben. - Konnte die Benachrichtigungseinstellungen nicht abrufen - Der Zielserver erlaubt es nicht, öffentlichen Unterhaltungen via Mobiltelefon beizutreten. Sie können versuchen, der Unterhaltung mit einem Internetbrowser beizutreten. - Leider ist etwas schiefgelaufen! - Zurück - Benutzer kommt von einem öffentlichen Link - Sie: %1$s - Weiterleiten - Weiterleiten an … - Sie haben noch keinen Server?\nKlicken Sie hier um Anbieter zu finden - Zum Programmcode - Gruppe - Gruppen - Gast - Gastzugriff - Gastzugriff kann nicht aktiviert/deaktiviert werden. - Gästen erlauben, einen öffentlichen Link zu teilen, um an dieser Unterhaltung teilzunehmen. - Gäste zulassen - Passwort eingeben - Passwort für den Gastzugang - Fehler beim Setzen/Deaktivieren des Passworts. - Passwort setzen, um den öffentlichen Zugriff einzuschränken. - Passwortschutz - Schwaches Passwort - Einladungen erneut versenden - Einladungen wurden aufgrund eines Fehlers nicht gesendet. - Es wurden erneut Einladungen verschickt. - Unterhaltungs-Link teilen - Eine Nachricht eingeben … - Wichtige Unterhaltung - Benachrichtigungen in dieser Unterhaltung überschreiben Nicht-Stören-Einstellungen - Über einen Link beitreten - Über das Internet beitreten - Sie müssen einen neuen Moderator bestimmen, bevor Sie %1$s verlassen können. - Unterhaltung konnte nicht verlassen werden - %1$s | Zuletzt geändert: %2$s - Unterhaltung verlassen - Verlasse Anruf … - GNU General Public Lizenz, Version 3 - Lizenz - %s-Zeichen-Limit wurde erreicht - Lobby - Dieses Treffen ist geplant für %1$s - Das Treffen beginnt bald - Sie warten aktuell in der Lobby. - Ihre aktuelle Position - Standort-Berechtigung wird benötigt - Position unbekannt - Gesperrt - Zum Entsperren antippen - Unterhaltung privat machen - Unterhaltung öffentlich machen - Nicht eingestellt - Als gelesen markieren - Als ungelesen markieren - Fehler beim Senden der Nachricht: - Antwort abbrechen - Nachricht gelesen - Nachricht gesendet - Um Audioanrufe zu ermöglichen, gewähren Sie die Berechtigung für das \"Mikrofon\" in den Systemeinstellungen - Moderator - Nie beigetreten - Neue Unterhaltung - Ungelesene Erwähnungen - Ungelesene Nachrichten - Neues Passwort - %1$s App nicht auf dem Server installiert, Abbruch - Gast - Nein - Noch keine Nachrichten - Kein Proxy - Sie dürfen Audio nicht aktivieren! - Sie dürfen Video nicht aktivieren! - %1$s auf %2$s Benachrichtigungskanal - Anrufe - Bei eingehenden Anrufen benachrichtigen - Nachrichten - Bei eingehenden Nachrichten benachrichtigen - Uploads - Über den Hochlade-Fortschritt benachrichtigen - Benachrichtigungseinstellungen - Immer benachrichtigen - Bei Erwähnung benachrichtigen - Nie benachrichtigen - Aktuell offline, bitte die Verbindung prüfen - OK - Besitzer - Teilnehmer - Teilnehmer hinzufügen - Passwort - Einstellungen öffnen - Konto nicht gefunden - Chatten über %s - Mikrofon stummschalten - Mikrofon aktivieren - Nachrichten - Datenschutz - Fortsetzen - Persönliche Informationen - Zum Moderator ernennen - Neue öffentliche Unterhaltung - Zu öffentlichen Unterhaltungen können Personen über einen speziellen Link eingeladen werden. - Push-Benachrichtigungen sind deaktiviert - Funkgerät-Modus - Bei deaktiviertem Mikrofon &drücken. Halten Sie zum Senden die Sprechtaste gedrückt (Funkgerät-Modus) - Entferntes Audio aus - Kreis und Mitglieder entfernen - Von Favoriten entfernen - Gruppe und Mitglieder entfernen - Teilnehmer entfernen - Unterhaltung umbenennen - Antworten - Privat antworten - 30 Sekunden - 5 Minuten - 1 Minute - 10 Minuten - 600 - 60 - 30 - 300 - Suchen - Konto auswählen - Teilnehmer auswählen - %1$s hat ein GIF gesendet. - Sie haben ein GIF gesendet. - %1$s hat einen Link gesendet. - Sie haben einen Link gesendet. - %1$s hat ein Video gesendet. - Sie haben ein Video gesendet. - %1$s hat eine Datei gesendet. - Sie haben eine Datei gesendet. - %1$s hat eine Audio-Datei gesendet. - Sie haben eine Audio-Datei gesendet. - %1$s hat ein Bild gesendet. - Sie haben ein Bild gesendet. - %1$s hat einen Ort gesendet. - Sie haben einen Ort gesendet. - %1$s hat eine Umfrage gesendet. - Sie haben eine Umfrage gesendet. - %1$s hat eine Sprachnachricht gesendet. - Sie haben eine Sprachnachricht gesendet. - Prüfe Verbindung zum Server - Bitte aktualisieren Sie Ihre %1$s Datenbank - Das Importieren des ausgewählten Kontos ist fehlgeschlagen - Der Link zu Ihrer %1$s Webseite, wenn Sie diese im Browser öffnen. - Ein Konto aus der App %1$s importieren - Konto importieren - Konten aus der App %1$s importieren - Konten importieren - Bitte den Wartungsmodus von %1$s beenden - Bitte beenden Sie Ihre %1$s Installation - Teste Verbindung - Auf dem Server ist keine unterstützte Talk-App installiert - Serveradresse https://… - %1$s funktioniert nur mit %2$s 13 und höher - Passwort setzen - Einstellungen - Statt ein neues Konto hinzuzufügen, wurde Ihr aktuelles Konto aktualisiert. - Erweitert - Aussehen - Anrufe - Weist die Tastatur an, das personalisierte Lernen zu deaktivieren (ohne Garantien) - Inkognito-Tastatur - Kein Ton - Die Talk-App ist nicht auf dem Server installiert, auf dem Sie versucht haben sich zu authentisieren - Benachrichtigungstöne - Benachrichtigungen - Nachrichten - Abgleich von Kontakten basierend auf der Telefonnummer zur Integration der Talk-Verknüpfung im Telefonbuch - Sie können Ihre Telefonnummer so einstellen, dass andere Benutzer Sie finden können. - Ungültige Telefonnummer - Telefonnummerneingabe erfolgreich - Telefonnummer - Rufnummernintegration - Datenschutz - Proxy-Host - Proxy-Passwort - Proxy-Port - Proxy-Typ - Proxy-Benutzername - Ihren Lesestatus teilen und den Lesestatus von anderen anzeigen - Lesestatus - Konto erneut autorisieren - Entfernen - Konto entfernen - Bitte bestätigen Sie, dass Sie dieses Konto entfernen möchten. - %1$s sperren mit der Android-Bildschirmsperre oder einer unterstützten biometrischen Methode - Zeitüberschreitung der Bildschirm-Inaktivitätsperre - Bildschirmsperre - Verhindert Screenshots in der aktuellen Liste und in der App - Bildschirmsicherheit - Die Serverversion ist sehr alt und wird ab dem nächsten Update nicht mehr unterstützt - Die Serverversion ist zu alt und wird von dieser Version der Android-App nicht unterstützt - Nicht unterstützter Server - Durch Energiesparmodus gesetzt - Dunkel - Systemstandard verwenden - Design - Hell - Design - Proxy erfordert eine Authentifizierung - Warnung - Nur das aktuelle Konto kann reautorisiert werden - Kontakt teilen - Leseberechtigung für Kontakte erforderlich - Aktuelle Position teilen - Link teilen - Ort teilen - %1$s Einladung - Treten Sie der Unterhaltung %1$s/index.php/call/%2$s bei - \nPasswort: %1$s - Diesen Ort teilen - Konto auswählen - Geteilte Elemente - Deck-Karte - Bilder, Dateien, Sprachnachrichten … - Keine geteilten Elemente - Ort - Geteilter Ort - Sortiere nach - Startzeit - Dateien auswählen - Diese Dateien an %1$s senden? - Diese Datei an %1$s senden? - Hochladen leider fehlgeschlagen - Fehler beim Hochladen von %1$s - Fehler - Freigabe von %1$s - Von Gerät hochladen - Lade hoch - %1$s zu %2$s - %3$s\%% - Foto aufnehmen - Video aufnehmen - Benutzer - Videoaufnahme von %1$s - Talk-Aufnahme von %1$s (%2$s) - Halten zum Aufnehmen, zum Versenden loslassen. - Erlaubnis für Audioaufnahmen ist erforderlich - « Schieben zum Abbrechen - Online-Seminar - Unterhaltungs-Link ist ungültig - Falsches Passwort - Ja - Keine Rufnummernintegration aufgrund fehlender Berechtigungen - 1 Stunde - Online - Online-Status - Offene Unterhaltungen - In Dateien-App öffnen - Sprachnachricht wiedergeben/pausieren - Option hinzufügen - Abstimmung bearbeiten - Umfrage beenden - Soll diese Umfrage wirklich beendet werden? Das kann nicht rückgängig gemacht werden. - Sie können nicht mit mehreren Optionen für diese Umfrage abstimmen. - Mehrere Antworten - Option %1$s löschen - Option %1$s - Optionen - Private Umfrage - Frage - Ihre Frage - Ergebnisse - Einstellungen - Abstimmen - Stimme abgegeben - Alle - Dateien können nicht ohne Berechtigung geteilt werden - Speichern - Nur mit vertrauenswürdigen Servern synchronisieren - Federated - Nur für Personen dieser Instanz und Gäste sichtbar - Lokal - Nur sichtbar für Personen, die über die Rufnummernintegration von Talk auf Mobiltelefonen abgeglichen wurden. - Privat - Mit vertrauenswürdigen Servern und dem globalen sowie öffentlichen Adressbuch synchronisieren - Veröffentlicht - Bereich umschalten - Ändere Datenschutzstufe von %1$s - Gerade eben - Ausgewählt - Senden an - Sie sind nicht berechtigt, Inhalte in diesem Chat zu teilen - Senden an … - Ohne Benachrichtigung senden - Avatar mit der Kamera setzen - Status setzen - Statusnachricht setzen - Freigabe - Audio - Datei - Medien - Sonstiges - Umfrage - Anruf - Favorit - Sie dürfen keinen Anruf zu tätigen - Statusnachricht - Ein Foto aufnehmen - Fehler beim Aufnehmen des Fotos - Das Fotografieren ist ohne Berechtigungen nicht möglich - Foto nochmals aufnehmen - Senden - Kamera wechseln - Foto beschneiden - Bildgröße verringern - Taschenlampe umschalten - 30 Minuten - Diese Woche - Anhänge - Heute - Neuen Avatar vom Gerät hochladen - Adresse - Vollständiger Name - E-Mail - Telefonnummer - Twitter - Webseite - Status - Fehler beim Laden der persönlichen Nutzerinformationen. - Keine persönlichen Informationen eingestellt - Fügen Sie Name, Bild und Kontaktdaten auf Ihrer Profilseite hinzu. - Wie ist Ihr Status? + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s%2$d + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). %1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s%2$s%3$s%4$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s%2$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). %1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s%2$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).& + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + %1$s Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s%2$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s%2$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). %1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). %1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s%2$s%3$s%% + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s%2$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzuing verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzuing verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzuing verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). - %d Stimme - %d Stimmen + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%d + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%d diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index 1ac6a647c..796939de3 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -10,6 +10,7 @@ Επιλογή εικόνας προφίλ από το cloud Εκκαθάριση μηνύματος κατάστασης Εκκαθάριση μηνύματος κατάστασης μετά από + Κλείσιμο Συνομιλίες Διαγραφή εικόνας προφίλ Μην ενοχλείτε diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 7c87fce47..4a1f0df3b 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -10,9 +10,11 @@ Avatar Ausente Llamar sin avisar + Los permisos para la cámara fueron otorgados. Por favor seleccione la cámara nuevamente. Elegir avatar desde la nube Borrar el mensaje de estado Borrar el mensaje de estado después de + Cerrar Conversaciones Borrar avatar No molestar @@ -22,6 +24,7 @@ Reciente Buscar emoji Cifrado + Hubo un problema cargando sus chats Fallo al guardar %1$s carpeta Cargando … @@ -118,10 +121,13 @@ No se ha podido almacenar el nombre para mostrar. Abortando Email 8 horas + 4 semanas Off 1 día 1 hora 1 semana + Caducar mensajes de chat + Los mensajes de chat pueden expirarse luego de cierto tiempo. Nota: Los archivos compartidos mediante chat no serán borrados para el propietario, pero no estarán compartidos en la conversación. Fallo al recuperar la configuración de señalización El servidor destino no soporta unirse a conversaciones públicas a través de teléfonos móviles. Puedes intentar unirte a la llamada a través del navegador web. Lo sentimos. Algo ha ido mal. @@ -135,12 +141,19 @@ Grupo Grupos Invitado + Acceso de invitado + Imposible habilitar/deshabilitar el acceso de invitado. + Permitir a los invitados compartir un enlace público para unirse a esta conversación. Permitir invitados Introduzca una contraseña + Contraseña de acceso para invitado + Se encontró un error al configurar/deshabilitar la contraseña. Establece una contraseña para controlar quién puede usar el enlace público. Protección con contraseña Contraseña débil Reenviar invitaciones + Las invitaciones no fueron enviadas debido a un error. + Las invitaciones fueron enviadas nuevamente. Compartir enlace de la conversación Escribe un mensaje… Conversación importante @@ -185,12 +198,15 @@ No Aún no hay mensajes Sin proxy + ¡No tienes permiso para habilitar el audio! + ¡No tienes permiso para habilitar el video! %1$s en el canal de notificación %2$s Llamadas Notificaciones de llamadas entrantes Mensajes Notificaciones de llamadas entrantes Subidas + Notificar el progreso de la subida Configuración de las notificaciones Notificar siempre Notificar cuando eres mencionado @@ -338,11 +354,16 @@ ¿Enviar estos archivos a %1$s? ¿Enviar este archivo a %1$s? Lo siento, error en la subida + Imposible subir %1$s + Falla Compartido por %1$s Subir desde dispositivo Subiendo + %1$s a %2$s - %3$s\%% Hacer foto + Tomar video Usuario + Grabación de video de %1$s Grabando Talk desde %1$s (%2$s) Mantener para grabar, soltar para enviar. Se requiere permiso para grabar audio diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml index d0a971507..e449bd79e 100644 --- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -14,6 +14,7 @@ Aukeratu avatarra cloudetik Garbitu egoera-mezua Garbitu egoera mezua ondoren + Itxi Elkarrizketak Ezabatu avatarra Ez molestatu @@ -23,6 +24,7 @@ Azkenak Bilatu emojiak Zifratua + Arazo bat gertatu da zure txatak kargatzean %1$s gordetzeak huts egin du karpeta Kargatzen … @@ -356,6 +358,7 @@ Partekatu %1$s(e)tik Kargatu gailutik Kargatzen + %1$s%2$s-ra - %3$s \ %% Atera argazkia Atera bideoa Erabiltzailea diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index 393e7bfcd..1c0083c66 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -9,6 +9,7 @@ دور پیام وضعیت را پاک کن بعد از آن پیام وضعیت را پاک کن + بسته گفتگو آواتار را پاک کن مزاحم نشوید diff --git a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml index d0324e3df..9102654f3 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml @@ -12,6 +12,7 @@ Puhelu ilman ilmoitusta Tyhjennä tilaviesti Tyhjennä tilaviesti, kun on kulunut + Sulje Keskustelut Älä häiritse Älä tyhjennä @@ -104,6 +105,7 @@ 1 päivä 1 tunti 1 viikko + Keskusteluviestit on mahdollista vanhentaa tietyn ajan jälkeen. Huomio: Keskustelussa jaetut tiedostot eivät poistu omistajalta, mutta ne eivät ole enää jaettu keskustelussa. Pahoittelut, jokin meni vikaan! Takaisin Sinä: %1$s @@ -114,6 +116,7 @@ Ryhmä Ryhmät Vieras + Vieraspääsy Salli vieraat Syötä salasana Aseta salasana rajoittaaksesi, ketkä voivat käyttää julkista linkkiä. diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 38f42344f..6f404294a 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -14,6 +14,7 @@ Sélectionner l\'avatar depuis le cloud Effacer le message de statut Effacer le message de statut après + Fermer Discussions Supprimer l\'avatar Ne pas déranger @@ -23,6 +24,7 @@ Récent Chercher un emoji Chiffré + Un problème est survenu lors du chargement de vos discussions Echec de la sauvegarde %1$s Dossier Chargement … @@ -196,6 +198,8 @@ Non Pas de messages Aucun proxy + Vous n\'êtes pas autorisé(e) à activer l\'audio ! + Vous n\'êtes pas autorisé(e) à activer la vidéo ! Canal de notification %1$s sur %2$s Appels Afficher les appels entrants @@ -311,7 +315,7 @@ Supprimer le compte Veuillez confirmer votre volonté de supprimer le compte actuel. Verrouiller %1$s avec le verrouillage d’écran Android ou une méthode biométrique supportée - Délai d\'inactivité avant verrouillage écran + Délai d\'inactivité avant verrouillage de l\'écran Écran de verrouillage Empêche les captures d\'écran dans la liste récente et dans l\'application Sécurité de l\'écran diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index e53d1885b..2f3e7315a 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -8,6 +8,7 @@ Ausente Limpar a mensaxe de estado Limpar a mensaxe de estado após + Pechar Conversas Non molestar Non limpar diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml index c65512019..c53d3f58c 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml @@ -9,6 +9,7 @@ Odaberi avatar iz oblaka Izbriši poruku statusa Izbriši poruku statusa nakon + Zatvori Razgovori Izbriši avatar Ne ometaj diff --git a/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml index 5d2f0d451..a3f7edcef 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml @@ -13,6 +13,7 @@ Profilkép választása a felhőből Állapotüzenet törlése Állapotüzenet törlése ennyi idő után: + Bezárás Beszélgetések Profilkép törlése Ne zavarjanak diff --git a/app/src/main/res/values-is/strings.xml b/app/src/main/res/values-is/strings.xml index 4a6d23490..78546227f 100644 --- a/app/src/main/res/values-is/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-is/strings.xml @@ -8,6 +8,7 @@ Fjarverandi Hreinsa stöðuskilaboð Hreinsa stöðuskilaboð eftir + Loka Samtöl Ónáðið ekki Ekki hreinsa diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 0028a05fb..ea44b90c4 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -12,6 +12,7 @@ Scegli avatar dalla rete Cancella il messaggio di stato Cancella il messaggio di stato dopo + Chiudi Conversazioni Elimina avatar Non disturbare diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml index 10b1a1391..3adcc51ca 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -7,6 +7,7 @@ לא פה פינוי הודעת המצב מחיקת הודעת מצב לאחר + סגירה דיונים לא להפריע לא לפנות diff --git a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml index 764e96664..65bee3e3b 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml @@ -13,6 +13,7 @@ クラウドからアバターを選択 ステータスメッセージを消去 ステータスメッセージの有効期限 + 閉じる 会話 アバターを削除 取り込み中 diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index 86fc001bb..ae048a7e1 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -10,6 +10,7 @@ 클라우드에서 아바타 선택 상태 메시지 지움 상태 메시지 지우기 예약 + 닫기 대화 아바타 삭제 방해 없음 diff --git a/app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml index 703cecf6f..008e8d77a 100644 --- a/app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml @@ -7,6 +7,7 @@ Atsitraukęs Išvalyti būsenos žinutę Išvalyti būsenos žinutę po + Užverti Pokalbiai Netrukdyti Neišvalyti diff --git a/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml index bfd19f4d2..a9818925f 100644 --- a/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml @@ -10,6 +10,7 @@ Borte Fjern statusmelding Fjern statusmelding etter + Lukk Samtaler Slett data Ikke forstyrr diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index 72cc5062f..926f99acb 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -12,6 +12,7 @@ Kies een avatar uit de cloud Statusbericht wissen Statusbericht wissen na + Sluit Gesprekken Verwijder avatar Niet storen diff --git a/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml index 74090066a..dec7291f2 100644 --- a/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml @@ -8,6 +8,7 @@ Vel avatar frå sky Fjern status melding Fjern status melding etterpå + Lat att Slett avatar Rediger Kryptert diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index d56130cd4..0a1094a77 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -14,6 +14,7 @@ Wybierz awatar z chmury Wyczyść komunikat statusu Wyczyść komunikat statusu po + Zamknij Rozmowy Usuń awatar Nie przeszkadzać @@ -23,6 +24,7 @@ Ostatnie Szukaj emoji Zaszyfrowane + Wystąpił problem z wczytaniem Twoich czatów Nie udało się zapisać %1$s katalog Wczytywanie… diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 2544c6ad5..e13afb73f 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -14,6 +14,7 @@ Escolha o avatar da nuvem Limpar mensagem de status Limpar mensagem de status após + Fechar Conversas Excluir avatar Não perturbe @@ -23,6 +24,7 @@ Recente Pesquisar emoji Criptografado + Ocorreu um problema ao carregar seus bate-papos Falha ao salvar %1$s pasta Carregando … diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index 04567bf09..9f385ed54 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -10,9 +10,11 @@ Аватар Отошёл Звонок без уведомления + Разрешение на камеру получено. Пожалуйста, выберите камеру снова. Выберите аватар из облака Очистить сообщение о статусе Очищать статус после + Закрыть Разговоры Удалить аватар Не беспокоить @@ -22,6 +24,7 @@ Недавние Поиск эмодзи Зашифровано + Возникла проблема при загрузке ваших чатов Не удалось сохранить %1$s каталог Загрузка … @@ -36,6 +39,7 @@ Я - А Самый большой первый Самый маленький первый + Нажмите для открытия опроса Ничего не найдено Начните печатать для поиска … Поиск … @@ -117,10 +121,13 @@ Не удалось сохранить отображаемое имя, продолжение невозможно Эл. почта 8 часов + 4 недели Отключить 1 день 1 час 1 неделя + Истечение срока действия сообщений в чате + Сообщения чата могут быть удалены по истечении определенного времени. Примечание: Файлы, переданные в чате, не будут удалены для владельца, но больше не будут доступны в беседе. Не удалось получить параметры сигнализации Сервер не поддерживает вход в открытые беседы с мобильных устройств. Попробуйте присоединиться к беседе используя веб-браузер. Что-то пошло не так :( @@ -134,12 +141,19 @@ Группа Группы Гость + Гостевой доступ + Невозможно включить/выключить гостевой доступ. + Разрешите гостям делиться публичной ссылкой, чтобы присоединиться к этому разговору. Разрешить гостей Введите пароль + Пароль гостевого доступа + Ошибка при установке/отключении пароля. Задать пароль для входа по открытой ссылке. Защита паролем Слабый пароль Повторная отправка приглашений + Приглашения не были отправлены из-за ошибки. + Приглашения были разосланы повторно. Поделиться ссылкой на беседу Напишите сообщение … Важное обсуждение @@ -184,12 +198,15 @@ Нет Сообщений еще нет Не использовать прокси-сервер + Вам запрещено активировать аудио! + Вам запрещено активировать видео! канал уведомлений %1$s на %2$s Звонки Уведомление о входящих вызовах Сообщения Уведомления о входящих сообщениях Загрузки + Уведомление о ходе загрузки Параметры уведомлений Всегда уведомлять Уведомлять при упоминании @@ -248,6 +265,8 @@ Вы отправили изображение. %1$s отправил местоположение. Вы отправили местоположение. + %1$s отправил опрос. + Вы отправили опрос. %1$s отправил голосовое сообщение. Вы отправили голосовое сообщение. Проверить соединение с сервером @@ -334,11 +353,14 @@ Отправить эти файлы %1$s? Отправить этот файл %1$s? Ошибка передачи на сервер + Не удалось загрузить %1$s Поделиться с %1$s Загрузить с устройства Выгружается Сфотографировать + Снять видео Пользователь + Запись видео с %1$s Запись разговора с %1$s (%2$s) Удерживайте для записи, отпустите для отправки. Требуется разрешение на аудиозапись @@ -355,6 +377,10 @@ Открыть в приложении Файлы Воспроизведение/пауза голосового сообщения Добавить вариант + Изменить голос + Завершить опрос + Вы действительно хотите закончить этот опрос? Это нельзя отменить. + Вы не можете голосовать с несколькими вариантами для этого опроса. Множество ответов Варианты Закрытый опрос @@ -388,6 +414,7 @@ Файл Медиа Другое + Опрос Голосовая почта Избранное Вам не разрешено звонить @@ -417,4 +444,10 @@ Личная информация не указана На странице профиля укажите своё имя, добавьте изображение и подробные сведения Какой у вас статус? - + + %d голос + %d голосов + %d голосов + %dголоса + + diff --git a/app/src/main/res/values-sc/strings.xml b/app/src/main/res/values-sc/strings.xml index 3e6add0c3..f7ab7fce9 100644 --- a/app/src/main/res/values-sc/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sc/strings.xml @@ -9,6 +9,7 @@ Sèbera s\'avatar dae sa nue virtuale Lìmpia su messàgiu de istadu Lìmpia su messàgiu de istadu a pustis + Serra Cunversatziones Cantzella s\'avatar No istorbes diff --git a/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml index c9e4cac79..c48f15563 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml @@ -10,9 +10,11 @@ Avatar Preč Volať bez upozornenia + Povolenie fotoaparátu bolo udelené. Vyberte fotoaparát znova. Vyberte si avatara z cloudu Vyčistiť správu o stave Vyčistiť správu o stave po + Zatvoriť Konverzácie Zmazať avatara Nerušiť @@ -22,6 +24,7 @@ Nedávne Vyhľadať emotikon Šifrované + Nastal problém s načítaním vašich správ Nepodarilo sa uložiť %1$s priečinok Načítavam … @@ -36,6 +39,7 @@ Z - A Najväčšie prvé Najmenšie prvé + Klepnutím otvoríte anketu Žiadne výsledky vyhľadávania Začnite písať pre vyhľadanie … Hľadať … @@ -117,10 +121,13 @@ Nedá sa uložiť zobrazované meno, ruším Email 8 hodín + 4 týždne Vypnúť 1 deň 1 hodina 1 týždeň + Vypršanie platnosti správ v chate + Platnosť chatových správ môže po určitom čase vypršať. Poznámka: Súbory zdieľané v chate sa vlastníkovi neodstránia, ale už sa nebudú zdieľať v konverzácii. Nepodarilo sa načítať nastavenia signalizácie Cieľový server nepodporuje pripájanie verejných rozhovorov cez mobil Môžete sa pokúsiť pripojiť na rozhovor cez webový prehliadač. Prepáčte, niečo sa nepodarilo! @@ -134,12 +141,19 @@ Skupina Skupiny Hosť + Prístup pre hostí + Nie je možné zapnúť/vypnúť prístup pre hostí. + Povoliť hosťom zdieľať verejný odkaz na pripojenie k tejto konverzácii. Povoliť hostí Zadajte heslo + Heslo pre prístup hostí + Chyba pri nastavovaní/deaktivácii hesla. Nastaviť heslo pre obmedzenie kto sa môže pripojiť cez verejný odkaz. Ochrana heslom Slabé heslo Znovy odslať pozvánky + Pozvánky neboli odoslané kvôli chybe. + Pozvánky boli odoslané. Zdieľať odkaz na konverzáciu Vložte správu … Dôležitý rozhovor @@ -184,12 +198,15 @@ Nie Ešte žiadne správy Bez proxy + Nemáte oprávnenie povoliť zvuk! + Nemáte oprávnenie povoliť video! %1$s na %2$s notifikačný kanál Hovory Upozorniť na príchodzie hovory Správy Upozorniť na príchodzie správy Nahrané + Upozorniť na priebeh nahrávania Nastavenie notifikácií Notifikuj vždy Notifikuj pri spomenutí @@ -248,6 +265,8 @@ Odoslali ste obrázok. %1$s poslal umiestnenie. Odoslali ste súčasnú polohu. + %1$s odoslal/a anketu. + Odoslali ste anketu. %1$s poslal hlasovú správu. Odoslali ste hlasovú správu. Test serverového pripojenia @@ -323,7 +342,7 @@ Zdieľať túto polohu Zvoliť účet Zdieľané položky - Palubná karta + Karta aplikácie deck Obrázky, súbory, hlasové správy … Žiadne zdieľané položky Umiestnenie @@ -334,11 +353,16 @@ Poslať tieto súbory do %1$s? Poslať tento súbor do %1$s? Prepáčte, nahrávanie zlyhalo + Nahrávanie %1$s zlyhalo + Zlyhanie Zdieľať z %1$s Nahrať zo zariadenia Nahrávanie + %1$s do %2$s - %3$s\%% Urobiť fotografiu + Natočiť video Používateľ + Nahrávanie vidia od %1$s Nahrávanie hovoru od %1$s (%2$s) Podržte pre nahrávanie, uvoľnite pre poslanie. Je potrebné oprávnenie pre nahrávanie zvuku. @@ -355,10 +379,21 @@ Otvoriť v aplikácii Súbory Prehrať/pozastaviť hlasovú správu Pridajte možnosť + Upraviť hlasovanie + Ukončiť anketu + Naozaj chcete ukončiť toto hlasovanie? Toto nie je možné vrátiť späť. + Nie je možné vybrať viac možností v tejto ankete, + Viac odpovedí + Odstrániť voľbu %1$s + Voľba %1$s Možnosti + Súkromná anketa + Otázka + Vaša otázka Výsledky Nastavenia Hlas + Hlasovanie odoslané Všetko Zdielanie súborov z úložiska nie je možné bez oprávnenia Uložiť @@ -378,6 +413,7 @@ Nemáte oprávnenie zdieľať obsah tohto rozhovoru Odoslať do … Poslať bez upozornenia + Nastaviť avatara z fotoaparátu Nastaviť stav Nastaviť správu o stave Sprístupniť @@ -385,6 +421,7 @@ Súbor Média Iné + Anketa Odkazová schránka Obľúbené Nemáte oprávnenie začat rozhovor @@ -414,4 +451,10 @@ Osobné informácie neboli nastavené Pridaj meno, obrázok a kontakt na profilovú stránku. Aký je váš stav? - + + %d hlas + %d hlasy + %d hlasov + %d hlasov + + diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml index 1a4009d74..3ae071fa2 100644 --- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml @@ -12,6 +12,7 @@ Izbor pogodbe iz oblaka Počisti sporočilo stanja Počisti sporočilo stanja po + Zapri Pogovori Izbriši podobo Ne moti @@ -120,6 +121,7 @@ 1 dneva 1 uri 1 tedna + Sporočila klepeta lahko po določenem času potečejo. Opomba: datoteke, ki so v skupni rabi v klepetu, se za lastnika ne izbrišejo, vendar se bodo več zbrane v pogovoru. Pridobivanje signalnih nastavitev je spodletelo Ciljni strežnik ne podpira pridruževanja javnim pogovorom po mobilnih telefonih. Poskusite se povezati v spletnem brskalniku. Prišlo je do napake! @@ -133,6 +135,7 @@ Skupina Skupine Gost + Dostop gostov Dovoli udeležbo gostov Vpis gesla Nastavi geslo za omejitev uporabe javne povezave. @@ -378,6 +381,7 @@ Izbrano Pošlji Pošlji … + Pošlji brez obvestila Nastavi sličico s kamero Nastavi stanje Nastavi sporočilo stanja @@ -386,6 +390,7 @@ Datoteka Predstavna vsebina Drugo + Anketa Glasovna pošta Priljubljeno Ni ustreznih dovoljenj za klicanje diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml index 69a33b48d..56e8e51b0 100644 --- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -4,6 +4,7 @@ Тражи у %s Телефон Аватар + Затвори Разговори Измени Недавно diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml index a91b30cc2..436194d23 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -8,6 +8,7 @@ Välj avatar från moln Rensa statusmeddelande Rensa statusmeddelande efter + Stäng Konversationer Ta bort avatar Stör ej @@ -56,6 +57,7 @@ Ändra lösenord Cirkel Cirklar + Radera alla meddelanden Rensa lösenord Ändra klientcertifikat Konfigurera klientcertifikat diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index 34ee0d18c..4bafbd70c 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -14,6 +14,7 @@ Buluttan avatar seç Durum iletisini kaldır Durum iletisinin kaldırılma süresi + Kapat Görüşmeler Avatarı sil Rahatsız etmeyin @@ -23,6 +24,7 @@ Son kullanılan Emoji arama Şifrelenmiş + Çizelgeleriniz yüklenirken bir sorun çıktı %1$s kaydedilemedi klasör Yükleniyor… diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index a6c5e99ce..e005b03c9 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -12,6 +12,7 @@ Обрати світлину в хмарі Очистити повідомлення про стан Очистити повідомлення про стан після + Закрити Розмови Вилучити світлину Не турбувати @@ -21,7 +22,7 @@ Пошук емодзі Зашифровано Не вдалося зберегти %1$s - тека + каталог Завантаження … %1$s (%2$d) 4 години @@ -39,7 +40,7 @@ Про програму Активний користувач Додати обліковий запис - Планується видалення облікового запису, тому він не може бути змінений + Заплановано вилучення облікового запису, тому до нього неможливо внести зміни Відкрити головне меню Додати вкладення Додати емодзі @@ -97,7 +98,7 @@ Вилучити Видалити все Вилучити розмову - Якщо Ви видалите розмову - це призведе до вилучення для всіх інших учасників. + Якщо ви вилучите розмову, її буде вилучено у всіх інших учасників цієї розмови. Вилучити Повідомлення вилучено, але воно могло потрапити до інших сервісів Записати голосове повідомлення @@ -165,7 +166,7 @@ Непрочитані згадки Непрочитані повідомлення Новий пароль - Додаток %1$s не встановлено на сервері, скасування + Застосунок %1$s не встановлено на сервері, скасування Гість Ні Повідомлень немає @@ -240,14 +241,14 @@ Будь ласка, оновіть Вашу %1$s базу даних Не вдалося імпортувати обраний акаунт. Посилання на ваш веб-інтерфейс %1$s, коли ви відкриєте його у веб-переглядачі. - Імпортувати акаунт з додатку %1$s + Імпортувати обліковий запис із застосунку %1$s Імпорт акаунту - Імпортувати акаунти з додатку %1$s + Імпортувати облікові записти із застосунку %1$s Імпорт акаунтів Будь ласка, вимкніть для %1$s режим обслуговування Будь ласка, закінчіть Ваше %1$s встановлення Перевірка з\'єднання - На сервері не встановлено підтримуваний додаток Talk  + На сервері не встановлено застосунок \"Talk\", який може підтримуватися Адреса сервера https://… Встановити пароль Налаштування @@ -287,6 +288,7 @@ Поділіться цим розташуванням Оберіть обліковий запис Місце + Місце у спільному доступі Сортувати по Виберіть файли Вибачте, помилка завантаження diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index 1615531f6..7c8e7b9a6 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -8,6 +8,7 @@ Chọn hình đại diện từ đám mây Xoá thông báo trạng thái Xoá thông báo trạng thái sau + Đóng Đàm thoại Xóa hình đại diện Đừng làm phiền diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 6f4201d47..a8626c197 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -9,6 +9,7 @@ 从云端选择头像 清除状态消息 过多长时间清除状态消息 + 关闭 会话 删除头像 不要打扰 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml index 17472a251..c00db7cf5 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -14,6 +14,7 @@ 從雲中選擇虛擬化身大頭照 清除狀態訊息 繼此之後清空狀態訊息 + 關閉 對話 刪除虛擬化身大頭照 請勿打擾 @@ -23,6 +24,7 @@ 最新 搜尋 emoji 已加密 + 載入您的聊天記錄時時發生問題 儲存 %1$s 失敗 資料夾 加載中 … diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 4e6653a9c..d8fb71cf6 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -13,6 +13,7 @@ 從雲端選擇頭像 清空狀態訊息 在……之後清空狀態訊息 + 關閉 對話 刪除頭像 請勿打擾