fix(l10n): Update translations from Transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Nextcloud bot 2025-07-10 02:55:47 +00:00
parent e3a7298ca5
commit e2a6728942
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C
7 changed files with 24 additions and 2 deletions

View File

@ -46,6 +46,7 @@
<string name="danger_zone">Nebezpečná zóna</string>
<string name="deck_card_description">%1$s v %2$s</string>
<string name="delete_avatar">Vymazat profilový obrázek</string>
<string name="delete_voice_recording">Smazat hlasovou nahrávku</string>
<string name="deleted_conversation">Konverzace %1$s smazána</string>
<string name="dnd">Nerušit</string>
<string name="dontClear">Nečistit</string>
@ -54,6 +55,7 @@
<string name="edit_message_icon_description">Upravit zprávu</string>
<string name="emoji_category_recent">Nedávné</string>
<string name="encrypted">Šifrované</string>
<string name="end_call">Ukončit hovor</string>
<string name="end_call_for_everyone">Ukončit hovor pro všechny</string>
<string name="error_loading_chats">Došlo k problému při načítání vašich chatů</string>
<string name="error_unbanning">Došlo k chybě při rušení vyloučení účastníka</string>
@ -322,6 +324,7 @@
<string name="nc_message_read">Zpráva přečtena</string>
<string name="nc_message_sending">Odesílání</string>
<string name="nc_message_sent">Zpráva odeslána</string>
<string name="nc_microphone_enabled_audio_recording">Mikrofon je povolený a zvuk se nahrává</string>
<string name="nc_microphone_permission_hint">Pro zapnutí hlasové komunikace udělte oprávnění „Mikrofon“ .</string>
<string name="nc_missed_call">Zmeškali jste hovor od %s</string>
<string name="nc_moderator">Moderátor</string>
@ -407,6 +410,7 @@
<string name="nc_search_clear">Vyčistit hledání</string>
<string name="nc_select_an_account">Vyberte účet</string>
<string name="nc_send_edit_message">Aktualizovat zprávu</string>
<string name="nc_send_voice_recording">Odeslat hlasovou nahrávku</string>
<string name="nc_sensitive_conversation">Citlivá konverzace</string>
<string name="nc_sensitive_conversation_hint">Náhled zprávy bude vypnut pro seznam konverzací a notifikace</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s poslal(a) GIF animaci.</string>

View File

@ -46,6 +46,7 @@
<string name="danger_zone">Gefahrenzone</string>
<string name="deck_card_description">%1$s in %2$s</string>
<string name="delete_avatar">Avatar löschen</string>
<string name="delete_voice_recording">Sprachaufnahme löschen</string>
<string name="deleted_conversation">Unterhaltung %1$s gelöscht</string>
<string name="dnd">Nicht stören</string>
<string name="dontClear">Nicht löschen</string>
@ -323,6 +324,7 @@
<string name="nc_message_read">Nachricht gelesen</string>
<string name="nc_message_sending">Sende</string>
<string name="nc_message_sent">Nachricht gesendet</string>
<string name="nc_microphone_enabled_audio_recording">Das Mikrofon ist aktiviert und Audio wird aufgenommen</string>
<string name="nc_microphone_permission_hint">Um Sprachkommunikation zu ermöglichen, bitte die Berechtigung \"Mikrofon\" erteilen.</string>
<string name="nc_missed_call">Sie haben einen Anruf von %s verpasst</string>
<string name="nc_moderator">Moderator</string>
@ -408,6 +410,7 @@
<string name="nc_search_clear">Suche löschen</string>
<string name="nc_select_an_account">Konto auswählen</string>
<string name="nc_send_edit_message">Nachricht aktualisieren</string>
<string name="nc_send_voice_recording">Sprachaufnahme senden</string>
<string name="nc_sensitive_conversation">Sensible Unterhaltung</string>
<string name="nc_sensitive_conversation_hint">Die Nachrichtenvorschau wird in der Unterhaltungsliste und den Benachrichtigungen deaktiviert</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s hat ein GIF gesendet.</string>
@ -465,7 +468,7 @@
<string name="nc_settings_proxy_port_title">Proxy-Port</string>
<string name="nc_settings_proxy_type_title">Proxy-Typ</string>
<string name="nc_settings_proxy_username_title">Proxy-Benutzername</string>
<string name="nc_settings_read_privacy_desc">Ihren Lesestatus teilen und den Lesestatus von anderen anzeigen</string>
<string name="nc_settings_read_privacy_desc">Ihren Lesestatus teilen und den anderer anzeigen</string>
<string name="nc_settings_read_privacy_title">Lesestatus</string>
<string name="nc_settings_reauthorize">Konto erneut autorisieren</string>
<string name="nc_settings_remove">Entfernen</string>
@ -486,7 +489,7 @@
<string name="nc_settings_theme_key">Design</string>
<string name="nc_settings_theme_light">Hell</string>
<string name="nc_settings_theme_title">Design</string>
<string name="nc_settings_typing_status_desc">Meinen Schreibstatus teilen und den anderer anzeigen</string>
<string name="nc_settings_typing_status_desc">Ihren Schreibstatus teilen und den anderer anzeigen</string>
<string name="nc_settings_typing_status_hpb_description">Der Eingabestatus ist nur verfügbar, wenn ein Hochleistungs-Backend (HPB) verwendet wird.</string>
<string name="nc_settings_typing_status_title">Schreibstatus</string>
<string name="nc_settings_use_credentials_title">Proxy erfordert eine Authentifizierung</string>

View File

@ -46,6 +46,7 @@
<string name="danger_zone">Ohtlik - siin ole ettevaatlik</string>
<string name="deck_card_description">%1$s: %2$s</string>
<string name="delete_avatar">Kustuta tunnuspilt</string>
<string name="delete_voice_recording">Kustuta helisalvestis</string>
<string name="deleted_conversation">%1$s vestlus on kustutatud</string>
<string name="dnd">Ära sega</string>
<string name="dontClear">Ära tühjenda</string>
@ -323,6 +324,7 @@
<string name="nc_message_read">Sõnum on loetud</string>
<string name="nc_message_sending">Saatmisel</string>
<string name="nc_message_sent">Sõnum on saadetud</string>
<string name="nc_microphone_enabled_audio_recording">Mikrofon on lülitatud sisse ja heli on salvestamisel</string>
<string name="nc_microphone_permission_hint">Et saaksid suhtlemisel kasutada heliedastust, palun luba rakendusel kasutada mikrofoni.</string>
<string name="nc_missed_call">Vastamata kõne kasutajalt %s</string>
<string name="nc_moderator">Moderaator</string>
@ -408,6 +410,7 @@
<string name="nc_search_clear">Tühjenda otsing</string>
<string name="nc_select_an_account">Otsi kasutajakontot</string>
<string name="nc_send_edit_message">Uuenda sõnumit</string>
<string name="nc_send_voice_recording">Saada helisalvestis</string>
<string name="nc_sensitive_conversation">Vestlus tundlikul teemal</string>
<string name="nc_sensitive_conversation_hint">Sõnumite eelvaated saava vestluste loendis ja teavitustes olema peidetud</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s saatis gif-faili.</string>

View File

@ -46,6 +46,7 @@
<string name="danger_zone">Zona de perigo</string>
<string name="deck_card_description">%1$s em %2$s</string>
<string name="delete_avatar">Excluir avatar</string>
<string name="delete_voice_recording">Excluir gravação de voz</string>
<string name="deleted_conversation">Conversa %1$s excluída</string>
<string name="dnd">Não perturbe</string>
<string name="dontClear">Não limpe</string>
@ -323,6 +324,7 @@
<string name="nc_message_read">Mensagem lida</string>
<string name="nc_message_sending">Enviando</string>
<string name="nc_message_sent">Mensagem enviada</string>
<string name="nc_microphone_enabled_audio_recording">O microfone está ativado e o áudio está sendo gravado</string>
<string name="nc_microphone_permission_hint">Para ativar a comunicação por voz, conceda a permissão \"Microfone\".</string>
<string name="nc_missed_call">Você perdeu uma chamada de %s</string>
<string name="nc_moderator">Moderador</string>
@ -408,6 +410,7 @@
<string name="nc_search_clear">Limpar pesquisa</string>
<string name="nc_select_an_account">Selecionar uma conta</string>
<string name="nc_send_edit_message">Atualizar mensagem</string>
<string name="nc_send_voice_recording">Enviar gravação de voz</string>
<string name="nc_sensitive_conversation">Conversa sensível</string>
<string name="nc_sensitive_conversation_hint">A visualização de mensagens será desativada na lista de conversas e nas notificações</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s enviou um GIF.</string>

View File

@ -46,6 +46,7 @@
<string name="danger_zone">Зона опасности</string>
<string name="deck_card_description">%1$s у %2$s</string>
<string name="delete_avatar">Обриши аватар</string>
<string name="delete_voice_recording">Обриши снимак гласа</string>
<string name="deleted_conversation">Разговор %1$s је обрисан</string>
<string name="dnd">Не узнемиравај</string>
<string name="dontClear">Не бриши</string>
@ -323,6 +324,7 @@
<string name="nc_message_read">Порука је прочитана</string>
<string name="nc_message_sending">Шаље се</string>
<string name="nc_message_sent">Порука послата</string>
<string name="nc_microphone_enabled_audio_recording">Микрофон је укључен и снима се звук</string>
<string name="nc_microphone_permission_hint">Ако желите да укључите аудио комуникацију, молимо вас да дате дозволу „Микрофон”</string>
<string name="nc_missed_call">Имате пропуштен позив од %s</string>
<string name="nc_moderator">Модератор</string>
@ -408,6 +410,7 @@
<string name="nc_search_clear">Обриши претрагу</string>
<string name="nc_select_an_account">Изаберите налог</string>
<string name="nc_send_edit_message">Ажурирај поруку</string>
<string name="nc_send_voice_recording">Пошаљи снимак гласа</string>
<string name="nc_sensitive_conversation">Осетљиви разговор</string>
<string name="nc_sensitive_conversation_hint">Преглед поруке ће се сакрити у листи разговора и у обавештењима</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s је послао GIF.</string>

View File

@ -46,6 +46,7 @@
<string name="danger_zone">危險地帶</string>
<string name="deck_card_description">%2$s 中的 %1$s</string>
<string name="delete_avatar">刪除虛擬化身大頭照</string>
<string name="delete_voice_recording">刪除語音錄音</string>
<string name="deleted_conversation">已刪除對話 %1$s</string>
<string name="dnd">請勿打擾</string>
<string name="dontClear">不要清除</string>
@ -323,6 +324,7 @@
<string name="nc_message_read">訊息已讀</string>
<string name="nc_message_sending">正在發送</string>
<string name="nc_message_sent">訊息已傳送</string>
<string name="nc_microphone_enabled_audio_recording">麥克風已啟用,音頻正在錄音</string>
<string name="nc_microphone_permission_hint">要啟用音頻通訊,請授予「米高風」權限。</string>
<string name="nc_missed_call">您錯過了 %s 的來電</string>
<string name="nc_moderator">主持人</string>
@ -408,6 +410,7 @@
<string name="nc_search_clear">清除搜尋</string>
<string name="nc_select_an_account">選擇一個賬號</string>
<string name="nc_send_edit_message">更新訊息</string>
<string name="nc_send_voice_recording">發送語音錄音</string>
<string name="nc_sensitive_conversation">敏感對話</string>
<string name="nc_sensitive_conversation_hint">對話清單和通知中的訊息預覽將被停用。</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s 傳送一個 GIF。</string>

View File

@ -46,6 +46,7 @@
<string name="danger_zone">危險區域</string>
<string name="deck_card_description">%2$s 中的 %1$s</string>
<string name="delete_avatar">刪除頭像</string>
<string name="delete_voice_recording">刪除語音錄音</string>
<string name="deleted_conversation">已刪除對話 %1$s</string>
<string name="dnd">請勿打擾</string>
<string name="dontClear">不要清空</string>
@ -323,6 +324,7 @@
<string name="nc_message_read">訊息已讀</string>
<string name="nc_message_sending">正在傳送</string>
<string name="nc_message_sent">已傳送郵件</string>
<string name="nc_microphone_enabled_audio_recording">已啟用麥克風,正在錄音</string>
<string name="nc_microphone_permission_hint">要啟用語音通訊,請授予「麥克風」權限。</string>
<string name="nc_missed_call">您錯過了來自 %s 的通話</string>
<string name="nc_moderator">主持人</string>
@ -408,6 +410,7 @@
<string name="nc_search_clear">清除搜尋</string>
<string name="nc_select_an_account">選擇一個帳號</string>
<string name="nc_send_edit_message">更新訊息</string>
<string name="nc_send_voice_recording">傳送語音錄音</string>
<string name="nc_sensitive_conversation">敏感對話</string>
<string name="nc_sensitive_conversation_hint">對話清單與通知中的訊息預覽將停用</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s 傳送一個 GIF.</string>