[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2019-01-21 01:52:13 +00:00
parent 3746a8a2db
commit c36c8349a7
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C
2 changed files with 30 additions and 0 deletions

View File

@ -168,6 +168,21 @@ Je kunt proberen om aan het gesprek deel te nemen via een browser.</string>
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Gespreksinformatie</string>
<string name="nc_new_messages">Nieuwe berichten</string>
<string name="nc_no_messages_yet">Nog geen berichten</string>
<string name="nc_sent_a_link" formatted="true">%1$s verstuurde een link.</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s verstuurde een GIF.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s verstuurde een bijlage.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s verstuurde een audio.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s verstuurde een video.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s verstuurde een afbeelding</string>
<string name="nc_sent_a_link_you" tools:ignore="ExtraTranslation">Je verstuurde een link.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Je verstuurde een GIF.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Je verstuurde een bijlage.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Je verstuurde een geluidsbestand.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Je verstuurde een video.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Je verstuurde een afbeelding.</string>
<!-- When translating to German, please use non-formal variant -->
<string name="nc_formatted_message_you">Jij: %1$s</string>
<!-- Contacts endless loading -->
<string name="nc_no_more_load_retry">Niets meer te laden. Verversen om nog eens te proberen</string>
<string name="nc_endless_disabled">Niets meer te laden (max bereikt).</string>

View File

@ -167,6 +167,21 @@
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Konversationsinfo</string>
<string name="nc_new_messages">Nya meddelanden</string>
<string name="nc_no_messages_yet">Inga meddelanden än</string>
<string name="nc_sent_a_link" formatted="true">%1$s skickade en länk.</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s skickade en GIF.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s skickade en bilaga.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s skickade en ljudfil.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s skickade en video.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s skickade en bild.</string>
<string name="nc_sent_a_link_you" tools:ignore="ExtraTranslation">Du skickade en länk.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Du skickade en GIF.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Du skickade en bilaga.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Du skickade en ljudfil.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Du skickade en video.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Du skickade en bild.</string>
<!-- When translating to German, please use non-formal variant -->
<string name="nc_formatted_message_you">Du: %1$s</string>
<!-- Contacts endless loading -->
<string name="nc_no_more_load_retry">Inga fler objekt att ladda. Uppdatera för att försöka igen.</string>
<string name="nc_endless_disabled">Inga fler objekt att ladda (max nått).</string>