diff --git a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml index 3e07f9d0b..42bf09f70 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml @@ -52,6 +52,7 @@ Vaše nastavení SSL zabránilo připojení Změnit certifikát sloužící pro ověřování se Změnit heslo + Okruh Okruhy Vyčistit heslo Změnit klientský certifikát @@ -83,6 +84,7 @@ Nabídka pro veřejnou konverzaci %1$s Nabídka pro konverzaci s %1$s Nabídka pro skupinovou konverzaci %1$s + Nahrát hlasovou zprávu Poslat zprávu Neplatné heslo Chcete tento účet znovu ověřit nebo smazat? @@ -182,6 +184,7 @@ Vysílačka Při vypnutém mikrofonu, klikněte a dokud držíte, můžete mluvit – jako u vysílačky Ztlumení mikrofonu na dálku + Odebrat kruh a členy Odebrat z oblíbených Odebrat skupinu a její členy Odebrat účastníka @@ -215,6 +218,8 @@ Odeslali jste obrázek. %1$s poslal(a) umístění Odeslali jste umístění. + %1$s odeslal(a) hlasovou zprávu. + Odeslali jste hlasovou zprávu. Vyzkoušet připojení k serveru Přejděte na novější verzi databáze %1$s Zvolený účet se nepodařilo naimportovat @@ -291,6 +296,7 @@ Připojte se ke konverzaci na %1$s/index.php/call/%2$s \nHeslo: %1$s Sdílet toto umístění + Sdílené umístění Začněte konverzaci Čas zahájení Časový limit @@ -304,6 +310,10 @@ Nahrát soubor ze zařízení Uživatel Uživatelské jméno + Nahrávka z Talk z %1$s (%2$s) + Podržením nahrajte, uvolněním odešlete. + Je zapotřebí oprávnění pro zaznamenávání zvuku + « Zrušíte přejetím prstem Webinář Odkaz na konverzaci není platný Nesprávné heslo @@ -311,6 +321,7 @@ Není možné propojit telefonní čísla, protože chybí potřebná oprávnění Otevřít v aplikaci Soubory Chráněno heslem + Přehrát/pozastavit hlasovou zprávu Sdílení souborů z úložiště není možné bez oprávnění Uložit Synchronizovat pouze s důvěryhodnými servery diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 1b95b9422..13d54c57d 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -52,6 +52,7 @@ Ihre SSL-Konfiguration hat die Verbindung verhindert Authentifizierungs-Zertifikat ändern Passwort ändern + Kreis Kreise Passwort leeren Client-Zertifikat ändern @@ -83,6 +84,7 @@ Menü für die öffentliche Unterhaltung %1$s Menü für die Unterhaltung mit %1$s Menü für die Gruppenunterhaltung %1$s + Sprachnachricht aufnehmen Nachricht senden Ungültiges Passwort Möchten Sie das Konto erneut autorisieren oder löschen? @@ -182,6 +184,7 @@ Funkgerät-Modus Bei deaktiviertem Mikrofon &drücken. Halten Sie zum Senden die Sprechtaste gedrückt (Funkgerät-Modus) Entferntes Audio aus + Kreis und Mitglieder entfernen Von Favoriten entfernen Gruppe und Mitglieder entfernen Teilnehmer entfernen @@ -215,6 +218,8 @@ Sie haben ein Bild gesendet. %1$s hat einen Ort gesendet. Sie haben einen Ort gesendet. + %1$s hat eine Sprachnachricht gesendet. + Sie haben eine Sprachnachricht gesendet. Prüfe Verbindung zum Server Bitte aktualisieren Sie Ihre %1$s Datenbank Das Importieren des ausgewählten Kontos ist fehlgeschlagen @@ -304,6 +309,10 @@ Lokale Datei hochladen Benutzer Benutzername + Talk-Aufnahme von %1$s (%2$s) + Halten zum Aufnehmen, zum Versenden loslassen. + Erlaubnis für Audioaufnahmen ist erforderlich + « Schieben zum Abbrechen Online-Seminar Unterhaltungs-Link ist ungültig Falsches Passwort @@ -311,6 +320,7 @@ Keine Rufnummernintegration aufgrund fehlender Berechtigungen In Dateien-App öffnen Passwortgeschützt + Sprachnachricht wiedergeben/pausieren Dateien können nicht ohne Berechtigung geteilt werden Speichern Nur mit vertrauenswürdigen Servern synchronisieren diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index 23e24e04b..e939ba37e 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -216,6 +216,7 @@ Ήχος Ειδοποιήσεις Αριθμός τηλεφώνου + Ενσωμάτωση αριθού τηλεφώνου Ιδιωτικότητα Σύστημα διαμεσολαβητή Θύρα διαμεσολαβητή diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 0f50c250c..c0d0d5c4b 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -52,6 +52,7 @@ Tu configuración SSL impidió la conexión Cambiar certificado de autenticación Cambiar contraseña + Círculo Círculos Limpiar contraseña Cambiar certificado de cliente @@ -83,6 +84,7 @@ Menú para la conversación pública %1$s Menú para la conversación con %1$s Menú para la conversación de grupo %1$s + Grabar mensaje de voz Enviar mensaje Contraseña no válida ¿Quieres volver a autorizar o eliminar esta cuenta? @@ -126,6 +128,9 @@ Sala de espera Ahora estás esperando en la sala de espera. Estás esperando en la sala de espera.\n Esta reunión está planificada para %1$s. + Su ubicación actual + se requiere permiso de ubicación + Posición desconocida Bloqueado Toca para desbloquear Hacer privada la conversación @@ -179,6 +184,7 @@ Push-to-talk Con el micrófono deshabilitado, mantén pulsado & para usar Push-to-talk Audio remoto apagado + Eliminar círculo y miembros Eliminar de favoritos Eliminar grupo y miembros Eliminar participante @@ -210,6 +216,10 @@ Has enviado un audio. %1$s ha enviado una imagen. Has enviado una imagen. + %1$s envió una ubicación. + Usted envió una ubicación. + %1$s envió un mensaje de voz. + Usted envió un mensaje de voz. Probar conexión al servidor Por favor actualiza la base de datos de %1$s No se ha podido importar la cuenta seleccionada @@ -228,6 +238,7 @@ Configuración Tu cuenta ya existente ha sido actualizada en lugar de añadir una nueva Añadir nueva cuenta + Avanzado Apariencia Llamadas Indica al teclado que desactive el aprendizaje personalizado (sin garantías) @@ -247,11 +258,14 @@ Integración del número de teléfono Privacidad Host del proxy + Contraseña de proxy Puerto del proxy Proxy Tipo de proxy + Usuario de proxy Compartir mi estado de lectura y mostar el estado de lectura de otros Estado de lectura + Volver a autorizar la cuenta Eliminar Eliminar cuenta Por favor, confirma tu intención de eliminar la cuenta actual. @@ -270,15 +284,19 @@ tema Brillante Tema + El proxy requiere credenciales Vibración Tu teléfono vibrará a menos que esté silenciado Alerta Solo la cuenta actual puede ser reautorizada + Compartir ubicación actual Compartir enlace Compartir enlace vía + Compartir ubicación %1$s invitación Únete a la conversación en %1$s/index.php/call/%2$s \nContraseña: %1$s + Compartir esta ubicación Comienza una conversación Hora de inicio Tiempo de espera agotado @@ -292,6 +310,10 @@ Subir archivo local Usuario Nombre de usuario + Grabando Talk desde %1$s (%2$s) + Mantener para grabar, soltar para enviar. + Se requiere permiso para grabar audio + « Deslizar para cancelar Webinar El enlace a la conversación no es válido Contraseña errónea @@ -299,6 +321,7 @@ No hubo integración de la agenda telefónica debido a la falta de permisos Abrir en app Archivos Protegido por contraseña + Reproducir/pausar mensaje de voz Compartir archivos desde el almacenamiento no es posible sin permisos Guardar Sincronizar solo con servidores de confianza diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml index 9d5db27ab..e3abc225d 100644 --- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -52,6 +52,7 @@ Zure SSL konfigurazioak konexioa eragotzi du Aldatu autentifikazio ziurtagiria Aldatu pasahitza + Zirkulua Zirkuluak Garbitu pasahitza Aldatu bezeroaren ziurtagiria @@ -83,6 +84,7 @@ %1$s elkarrizketa publikoaren menua %1$s(r)ekin duzun elkarrizketaren menua %1$s taldeko elkarrizketaren menua + Grabatu ahots mezua Bidali mezua Pasahitz baliogabea Kontu hau birbaimendu edo ezabatu nahi duzu? @@ -182,6 +184,7 @@ Sakatu-hitz-egiteko Mikrofonoa desgaituta daukazunean, egin klik &mantendu sakatzerakoan hitz egiteko Urruneko audioa itzalita + Kendu taldea eta kideak Kendu gogokoetatik Kendu taldea eta kideak Kendu parte-hartzailea @@ -215,6 +218,8 @@ Irudi bat bidali duzu. %1$s-k kokaleku bat bidali du. Kokaleku bat bidali duzu. + %1$s-k ahots mezui bat bidali du. + Ahots mezu bat bidali duzu. Probatu zerbitzariaren konexioa Mesedez eguneratu zure %1$s datu-basea Ezin izan da aukeratutako kontua inportatu @@ -304,6 +309,10 @@ Kargatu fitxategi lokala Erabiltzailea Erabiltzaile-izena + Hizketaldia hemendik grabatzen %1$s (%2$s) + Sakatu grabatzeko, askatu bidaltzeko. + Audioa grabatzeko baimena behar da + « Irristatu uzteko Web-mintegia Elkarrizketa esteka ez da baliozkoa Pasahitz okerra @@ -311,6 +320,7 @@ Ezin izan da telefono zenbakia integratu, baimen falta dela eta Ireki Fitxategiak aplikazioan Pasahitz bidez babestuta + Erreproduzitu/pausatu ahots mezua Ezin dira fitxategiak biltegitik partekatu baimenik gabe Gorde Sinkronizatu zerbitzari fidagarriekin soilik diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 37e3e573c..180175493 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -34,6 +34,7 @@ Le nom que vous avez entré est le même que celui existant Reconnexion en cours… %1$s en ligne + %1$s en appel audio %1$savec un téléphone %1$savec la vidéo Aucune réponse depuis 45 secondes, appuyez pour essayer à nouveau @@ -79,6 +80,7 @@ Menu pour la conversation publique %1$s Menu pour la conversation avec %1$s Menu pour la conversation de groupe %1$s + Enregistrer un message vocal Envoyer un message Mot de passe incorrect Voulez-vous autoriser à nouveau ou supprimer ce compte ? @@ -122,6 +124,8 @@ Salle d\'attente Vous attendez actuellement dans la salle d\'attente. Vous attendez actuellement dans la salle d\'attente.\nLe démarrage de cette réunion est prévu à %1$s. + Votre position actuelle + Position inconnue Verrouillé Appuyer pour déverrouiller Effectuer une conversation privée @@ -205,6 +209,10 @@ Vous avez envoyé un fichier audio. %1$s a envoyé une image. Vous avez envoyé une image. + %1$s a envoyé une position. + Vous avez envoyé une position. + %1$s a envoyé un message vocal. + Vous avez envoyé un message vocal. Test de la connexion au serveur Veuillez mettre à jour votre base de données %1$s Échec lors de l\'importation des comptes sélectionnés @@ -272,11 +280,14 @@ Le téléphone va vibrer à moins qu\'il ne soit en mode silencieux Attention Seul le compte courant peut être ré-autorisé + Partager la position actuelle Partager par lien public Partager le lien via + Partager la position %1$s invitation Rejoins la conversation à %1$s/index.php/call/%2$s \nLe mot de passe : %1$s + Partager cette position Commencer une conversation Heure de début Délai d\'attente @@ -290,11 +301,15 @@ Envoyer un fichier local Utilisateur Nom d\'utilisateur + Enregistrement de conversation de %1$s (%2$s) + Maintenir pour enregistrer, relâcher pour envoyer. + « Balayer pour annuler Webinaire Le lien de conversation n\'est pas valide. Mot de passe incorrect Oui Pas d\'intégration avec le carnet d\'adresses à cause d\'autorisations manquantes + Ouvrir dans l\'app Fichiers Protégé par mot de passe le partage de fichier n\'est pas possible sans les permissions Sauvegarder @@ -304,6 +319,7 @@ Local Privé Publier + Changer le niveau de confidentialité de %1$s Sélectionné Envoyer a Envoyer a... diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 9f61ffb82..51b884595 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -52,6 +52,7 @@ La tua configurazione SSL ha impedito la connessione Cambia certificato di autenticazione Modifica password + Cerchia Cerchie Cancella la password Cambia certificato client diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index 95b946e24..9040365ac 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -52,6 +52,7 @@ Je SSL-instellingen blokkeerden de verbinding Authenticatiecertificaat veranderen Wachtwoord wijzigen + Kring Kringen Wachtwoord legen Wijzig clientcertificaat @@ -83,6 +84,7 @@ Menu voor openbaar gesprek %1$s Menu voor gesprek met %1$s Menu voor groepsgesprek %1$s + Opnemen voicegesprek Verstuur bericht Ongeldig wachtwoord Wil je dit account opnieuw authenticeren of verwijderen? @@ -130,6 +132,7 @@ Kies er eentje van een provider. Je wacht nu in de lobby.\n Deze vergadering is ingepland voor %1$s. Je huidige locatie Locatiepermissie vereist + Positie onbekend Vergrendeld Tikken om te ontgrendelen Maak gesprek besloten @@ -183,6 +186,7 @@ Kies er eentje van een provider. Druk-om-te-praten Met uitgeschakelde microfoon, klik&indrukken om Druk-om-te-praten te gebruiken Externe audio uit + Verwijderen kring en leden Verwijderen uit favorieten Verwijderen groep en leden Verwijder deelnemer @@ -216,6 +220,8 @@ Kies er eentje van een provider. Je verstuurde een afbeelding. %1$s verstuurde een locatie. Je verstuurde een locatie. + %1$s verstuurde een voicebericht. + Je verstuurde een voicebericht. Testen serververbinding Werk je %1$s database bij Kon het geselecteerde account niet importeren @@ -305,6 +311,10 @@ Kies er eentje van een provider. Upload lokaal bestand Gebruiker Gebruikersnaam + Talk neemt op vanaf%1$s (%2$s) + Ingedrukt houden om op te nemen, loslaten om te versturen. + Toestemming voor audio-opname is vereist + « Schuiven om te annuleren Webinar Gesprekslink is niet geldig Onjuist wachtwoord diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index 742435cef..53dd183ae 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -52,6 +52,7 @@ Twoje ustawienia SSL uniemożliwiają połaczenie Zmień certyfikat uwierzytelnienia Zmień hasło + Krąg Kręgi Wyczyść hasło Zmień certyfikat klienta @@ -83,6 +84,7 @@ Menu dla rozmów publicznych %1$s Menu rozmowy z %1$s Menu dla rozmów grupowych %1$s + Nagraj wiadomość głosową Wyślij wiadomość Nieprawidłowe hasło Czy chcesz ponownie autoryzować lub usunąć konto? @@ -182,6 +184,7 @@ Naciśnij i mów Gdy mikrofon jest wyłączony, kliknij i przytrzymaj, aby użyć funkcji \"Naciśnij i mów\" Zdalne wyłączenie dźwięku + Usuń krąg i członków Usuń z ulubionych Usuń grupę i członków Usuń uczestnika @@ -215,6 +218,8 @@ Wysłałeś plik graficzny. %1$s wysłał lokalizację. Wysłałeś lokalizację. + %1$s wysłał wiadomość głosową. + Wysłałeś wiadomość głosową. Sprawdź połączenie z serwerem Zaktualizuj swoją %1$s bazę danych Nie udało się zaimportować wybranego konta @@ -304,6 +309,10 @@ Wyślij plik lokalny Użytkownik Nazwa użytkownika + Nagranie rozmowy z %1$s (%2$s) + Przytrzymaj, aby nagrać, zwolnij, aby wysłać. + Wymagane jest uprawnienie na nagrywanie dźwięku + « Przesuń, aby anulować Webinar Link rozmowy jest nieprawidłowy Złe hasło @@ -311,6 +320,7 @@ Brak integracji numeru telefonu z powodu braku uprawnień Otwórz w aplikacji Pliki Zabezpieczone hasłem + Odtwórz/wstrzymaj wiadomość głosową Udostępnianie plików z magazynu nie jest możliwe bez uprawnień Zapisz Synchronizuj tylko z zaufanymi serwerami diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 5c8a68efe..45ca36a2a 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -52,6 +52,7 @@ Sua configuração SSL impediu a conexão Alterar certificado de autenticação Alterar a senha + Círculo Círculos Excluir a senha Alterar certificado do cliente @@ -83,6 +84,7 @@ Menu para conversa pública %1$s Menu para conversa com %1$s Menu para conversa em grupo %1$s + Gravar mensagem de voz Enviar mensagem Senha inválida Quer reautorizar ou excluir esta conta? @@ -182,6 +184,7 @@ Pressione-para-falar Com o microfone desativado, clique& para usar Pressione-para-falar Áudio remoto desligado + Remover círculo e membros Remover dos favoritos Remover grupo e membros Excluir participante @@ -215,6 +218,8 @@ Você enviou uma imagem. %1$s enviou uma localização. Você enviou um local. + %1$s enviou uma mensagem de voz. + Você enviou uma mensagem de voz. Testar configuração do servidor Atualize seu banco de dados %1$s Falha ao importar a conta @@ -304,6 +309,10 @@ Enviar arquivo local Usuário Usuário + Gravação de conversa de %1$s (%2$s) + Segure para gravar, solte para enviar. + A permissão para gravação de áudio é necessária + « Deslize para cancelar Webinarário O link de conversação não é válido Senha incorreta diff --git a/app/src/main/res/values-sc/strings.xml b/app/src/main/res/values-sc/strings.xml index 3f12e74d3..9a98f6182 100644 --- a/app/src/main/res/values-sc/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sc/strings.xml @@ -250,7 +250,7 @@ Nùmeru de telèfonu Integratzione de su nùmeru de telèfonu Riservadesa - Istrangiadore Proxy + Retzidore Proxy Crae proxy Ghenna de su proxy Proxy diff --git a/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml index 4b2c0f550..7502b5411 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml @@ -52,6 +52,7 @@ Vaša konfigurácia SSL zabránila pripojeniu Zmeniť autentifikačný certifikát Zmena hesla + Kruh Kruhy Zrušiť heslo Zmeniť klientský certifikát @@ -83,6 +84,7 @@ Menu pre verejný rozhovor %1$s Ponuka pre rozhovor s %1$s Ponuka pre skupinový rozhovor %1$s + Nahrať hlasovú správu Odoslať správu Neplatné heslo Prajete si znova autorizovať alebo zmazať tento účet? @@ -128,6 +130,7 @@ Momentálne čakáte v miestnosti.\n Toto stretnutie je naplánované na %1$s. Vaša súčasná poloha vyžaduje sa prístup k polohe + Neznáma poloha Uzamknuté Dotknite sa pre odomknutie Urobiť rozhovor súkromným @@ -181,6 +184,7 @@ Stlač a hovor PTT S vypnutým mikrofónom, kliknite &podržte pre použitie funkcie Stlač a hovor PTT Vypnúť vzdialené audio + Vymazať kruh a členov Odstrániť z obľúbených Odobrať skupinu a členov Odobrať účastníka @@ -214,6 +218,8 @@ Odoslali ste obrázok. %1$s poslal umiestnenie. Odoslali ste súčasnú polohu. + %1$s poslal hlasovú správu. + Odoslali ste hlasovú správu. Test serverového pripojenia Prosím aktualizujte vašu %1$sdatabázu Nepodarilo sa importovať vybrané kontá @@ -303,6 +309,10 @@ Nahrať miestny súbor Používateľ Používateľské meno + Nahrávanie hovoru od %1$s (%2$s) + Podržte pre nahrávanie, uvoľnite pre poslanie. + Je potrebné oprávnenie pre nahrávanie zvuku. + « Potiahnite pre zrušenie Webinár Odkaz na rozhovor nie je platný! Nesprávne heslo diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index 6e496714e..362380835 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -52,6 +52,7 @@ SSL kurulumunuz bağlantı kurulmasını engelliyor Kimlik doğrulama sertifikasını değiştir Parolayı değiştir + Çevre Çevreler Parolayı temizle İstemci sertifikasını değiştir @@ -83,6 +84,7 @@ %1$s herkese açık görüşme menüsü %1$s görüşmesinin menüsü %1$s grup görüşmesi menüsü + Ses iletisi kaydet İleti gönder Parola geçersiz Bu hesabı yeniden etkinleştirmek ya da silmek ister misiniz? @@ -128,6 +130,7 @@ Şu anda girişte bekliyorsunuz.\n Bu görüşme %1$s zamanında başlayacak. Geçerli konumunuz konum izinleri gerekli + Konum bilinmiyor Kilitli Kilidi açmak için dokunun Görüşmeyi özel yap @@ -181,8 +184,9 @@ Bas-konuş Mikrofon devre dışı iken, Bas-konuş üzerine tıklayıp basılı tutun Uzak ses kapalı + Çevreyi ve üyelerini sil Sık kullanılanlardan kaldır - Grup ve üyeleri sil + Grup ve üyelerini sil Katılımcıyı çıkar Görüşmeyi yeniden adlandır Yanıtla @@ -214,6 +218,8 @@ Bir görsel gönderdiniz. %1$s bir konum gönderdi. Bir konum gönderdiniz. + %1$s bir sesli ileti gönderdi. + Bir sesli ileti gönderdiniz. Sunucu bağlantısını sına Lütfen %1$s veritabanınızı güncelleyin Seçilmiş hesap içe aktarılamadı @@ -303,6 +309,10 @@ Yerel dosya yükle Kullanıcı Kullanıcı adı + %1$s Talk kaydı (%2$s) + Kaydetmek için basılı tutun, bırakarak gönderin. + Ses kaydetme izninin verilmesi gereklidir + << iptal etmek için kaydırın Web sunumu Görüşme bağlantısı geçersiz Parola yanlış diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index abcd9fad2..237b955f8 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -52,6 +52,7 @@ 您的 SSL 设置阻止了连接 更换验证证书 修改密码 + 圈子 圈子 清除密码 修改客户端证书 @@ -83,6 +84,7 @@ 公共讨论菜单%1$s 联系人菜单%1$s 分组菜单%1$s + 录制语音消息 发送消息 无效的密码 你想重新授权还是删除此帐户? @@ -182,6 +184,7 @@ 按住以说话 在禁用麦克风的情况下,单击并按住即可使用 “按键发言” 功能 远程音频关闭 + 删除圈子和成员 取消收藏 移除群组和成员 远程参与者 @@ -215,6 +218,8 @@ 你已发送一张图片 %1$s发送了一个位置 你发送了一个位置 + %1$s 发送了一条语音消息 + 你发送了一条语音消息 测试服务端连接 请升级您的%1$s 数据库 选择的账号导入失败 @@ -291,6 +296,7 @@ 加入在 %1$s/index.php/call/%2$s 中的会话 \n密码: %1$s 分享这个位置 + 共享的位置 发起会话 开始时间 超时 @@ -304,6 +310,10 @@ 上传本地文件 用户 用户名 + 来自 %1$s 的 Talk 录音 (%2$s) + 按住录音,松开发送 + 需要音频录制权限 + « 滑动取消 网络研讨会 会话链接无效 错误的密码 @@ -311,6 +321,7 @@ 由于缺少权限,没有电话集成 在 Files 应用中打开 受密码保护 + 播放/暂停语音消息 如果没有权限,不能共享来自存储的文件 保存 只同步到受信任的服务器 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml index 8d686fe6d..f2bf4ef5c 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -10,7 +10,7 @@ 儲存 %1$s 失敗 資料夾 加載中... - %1$s (%2$d) + %1$s(%2$d) 鎖符號 99+ 所選賬戶現已匯入並可用 @@ -36,12 +36,12 @@ 正在重新連接… 鈴聲響 %1$s 通話中 - %1$s 音頻通話中 + %1$s 語音通話中 %1$s 電話對話中 %1$s 視像對話中 在45秒內無回應,請點按以重試 %s 通話 - %s 視頻通話 + %s 視像通話 %s 語音通話 連接中... 為了開啟影像的通訊請在系統設定內同意\"相機\"的需求。 @@ -52,11 +52,12 @@ 您的SSL設定阻擋這連線。 更改驗證證書 更改密碼 + 社交圈子 圈子 清除密碼 更改客戶端證書 設置客戶端證書 - 發生錯誤了 :( + 發生錯誤了:( 設定 略過 選擇驗證證書 @@ -83,6 +84,7 @@ 與 %1$s 公開對話的菜單 與 %1$s 對話的菜單 與 %1$s 群組對話的菜單 + 錄製話音短訊 傳送訊息 無效的密碼 您要重新授權或刪除此賬戶嗎? @@ -95,7 +97,7 @@ 載入更多項目時,發生了錯誤 擷取網絡設定失敗 目標伺服器不支持通過流動電話加入公共對話。您可以嘗試通過網絡瀏覽器加入對話。 - 發生錯誤了 :( + 發生錯誤了:( 檔案瀏覽器\" 返回 重新整理 @@ -181,7 +183,8 @@ 取消推送通知 一鍵通 在停用米高風的情況下,單擊並按住即可使用一鍵通 - 遠端音頻關閉 + 遠端語音關閉 + 移除社交圈子及組員 取消我的最愛 移除群組及組員 移除參與者 @@ -215,6 +218,8 @@ 你傳送了一張圖片 %1$s 傳送一個位置。 您傳送了一個位置。 + %1$s 傳送了一個話音短訊。 + 你傳送了一個話音短訊。 測試伺服器連線 請升級你的%1$s數據庫 無法匯入所選的賬戶 @@ -288,7 +293,7 @@ 透過以下方式分享連結 分享位置 %1$s 邀請 - 加入於 %1$s/index。php/call/%2$s 的對話 + 加入於 %1$s/index.php/call/%2$s 的對話 \n密碼:%1$s 分享此位置 新對話 @@ -304,6 +309,10 @@ 上傳本地文件 用戶 用戶名稱 + 談話錄音來自 %1$s(%2$s) + 按住錄音,鬆開傳送。 + 需要錄音許可 + « 滑動取消 網絡研討會 對話連結無效 密碼錯誤 @@ -311,6 +320,7 @@ 由於缺少權限而無法集成電話號碼 在“檔案”應用程式中打開 密碼保護 + 播放﹨暫停話音短訊 沒有權限就無法從存儲分享檔案 保存 僅同步至受信任的伺服器