diff --git a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
index 3e07f9d0b..42bf09f70 100644
--- a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
@@ -52,6 +52,7 @@
Vaše nastavení SSL zabránilo připojení
Změnit certifikát sloužící pro ověřování se
Změnit heslo
+ Okruh
Okruhy
Vyčistit heslo
Změnit klientský certifikát
@@ -83,6 +84,7 @@
Nabídka pro veřejnou konverzaci %1$s
Nabídka pro konverzaci s %1$s
Nabídka pro skupinovou konverzaci %1$s
+ Nahrát hlasovou zprávu
Poslat zprávu
Neplatné heslo
Chcete tento účet znovu ověřit nebo smazat?
@@ -182,6 +184,7 @@
Vysílačka
Při vypnutém mikrofonu, klikněte a dokud držíte, můžete mluvit – jako u vysílačky
Ztlumení mikrofonu na dálku
+ Odebrat kruh a členy
Odebrat z oblíbených
Odebrat skupinu a její členy
Odebrat účastníka
@@ -215,6 +218,8 @@
Odeslali jste obrázek.
%1$s poslal(a) umístění
Odeslali jste umístění.
+ %1$s odeslal(a) hlasovou zprávu.
+ Odeslali jste hlasovou zprávu.
Vyzkoušet připojení k serveru
Přejděte na novější verzi databáze %1$s
Zvolený účet se nepodařilo naimportovat
@@ -291,6 +296,7 @@
Připojte se ke konverzaci na %1$s/index.php/call/%2$s
\nHeslo: %1$s
Sdílet toto umístění
+ Sdílené umístění
Začněte konverzaci
Čas zahájení
Časový limit
@@ -304,6 +310,10 @@
Nahrát soubor ze zařízení
Uživatel
Uživatelské jméno
+ Nahrávka z Talk z %1$s (%2$s)
+ Podržením nahrajte, uvolněním odešlete.
+ Je zapotřebí oprávnění pro zaznamenávání zvuku
+ « Zrušíte přejetím prstem
Webinář
Odkaz na konverzaci není platný
Nesprávné heslo
@@ -311,6 +321,7 @@
Není možné propojit telefonní čísla, protože chybí potřebná oprávnění
Otevřít v aplikaci Soubory
Chráněno heslem
+ Přehrát/pozastavit hlasovou zprávu
Sdílení souborů z úložiště není možné bez oprávnění
Uložit
Synchronizovat pouze s důvěryhodnými servery
diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index 1b95b9422..13d54c57d 100644
--- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -52,6 +52,7 @@
Ihre SSL-Konfiguration hat die Verbindung verhindert
Authentifizierungs-Zertifikat ändern
Passwort ändern
+ Kreis
Kreise
Passwort leeren
Client-Zertifikat ändern
@@ -83,6 +84,7 @@
Menü für die öffentliche Unterhaltung %1$s
Menü für die Unterhaltung mit %1$s
Menü für die Gruppenunterhaltung %1$s
+ Sprachnachricht aufnehmen
Nachricht senden
Ungültiges Passwort
Möchten Sie das Konto erneut autorisieren oder löschen?
@@ -182,6 +184,7 @@
Funkgerät-Modus
Bei deaktiviertem Mikrofon &drücken. Halten Sie zum Senden die Sprechtaste gedrückt (Funkgerät-Modus)
Entferntes Audio aus
+ Kreis und Mitglieder entfernen
Von Favoriten entfernen
Gruppe und Mitglieder entfernen
Teilnehmer entfernen
@@ -215,6 +218,8 @@
Sie haben ein Bild gesendet.
%1$s hat einen Ort gesendet.
Sie haben einen Ort gesendet.
+ %1$s hat eine Sprachnachricht gesendet.
+ Sie haben eine Sprachnachricht gesendet.
Prüfe Verbindung zum Server
Bitte aktualisieren Sie Ihre %1$s Datenbank
Das Importieren des ausgewählten Kontos ist fehlgeschlagen
@@ -304,6 +309,10 @@
Lokale Datei hochladen
Benutzer
Benutzername
+ Talk-Aufnahme von %1$s (%2$s)
+ Halten zum Aufnehmen, zum Versenden loslassen.
+ Erlaubnis für Audioaufnahmen ist erforderlich
+ « Schieben zum Abbrechen
Online-Seminar
Unterhaltungs-Link ist ungültig
Falsches Passwort
@@ -311,6 +320,7 @@
Keine Rufnummernintegration aufgrund fehlender Berechtigungen
In Dateien-App öffnen
Passwortgeschützt
+ Sprachnachricht wiedergeben/pausieren
Dateien können nicht ohne Berechtigung geteilt werden
Speichern
Nur mit vertrauenswürdigen Servern synchronisieren
diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
index 23e24e04b..e939ba37e 100644
--- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
@@ -216,6 +216,7 @@
Ήχος
Ειδοποιήσεις
Αριθμός τηλεφώνου
+ Ενσωμάτωση αριθού τηλεφώνου
Ιδιωτικότητα
Σύστημα διαμεσολαβητή
Θύρα διαμεσολαβητή
diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
index 0f50c250c..c0d0d5c4b 100644
--- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -52,6 +52,7 @@
Tu configuración SSL impidió la conexión
Cambiar certificado de autenticación
Cambiar contraseña
+ Círculo
Círculos
Limpiar contraseña
Cambiar certificado de cliente
@@ -83,6 +84,7 @@
Menú para la conversación pública %1$s
Menú para la conversación con %1$s
Menú para la conversación de grupo %1$s
+ Grabar mensaje de voz
Enviar mensaje
Contraseña no válida
¿Quieres volver a autorizar o eliminar esta cuenta?
@@ -126,6 +128,9 @@
Sala de espera
Ahora estás esperando en la sala de espera.
Estás esperando en la sala de espera.\n Esta reunión está planificada para %1$s.
+ Su ubicación actual
+ se requiere permiso de ubicación
+ Posición desconocida
Bloqueado
Toca para desbloquear
Hacer privada la conversación
@@ -179,6 +184,7 @@
Push-to-talk
Con el micrófono deshabilitado, mantén pulsado & para usar Push-to-talk
Audio remoto apagado
+ Eliminar círculo y miembros
Eliminar de favoritos
Eliminar grupo y miembros
Eliminar participante
@@ -210,6 +216,10 @@
Has enviado un audio.
%1$s ha enviado una imagen.
Has enviado una imagen.
+ %1$s envió una ubicación.
+ Usted envió una ubicación.
+ %1$s envió un mensaje de voz.
+ Usted envió un mensaje de voz.
Probar conexión al servidor
Por favor actualiza la base de datos de %1$s
No se ha podido importar la cuenta seleccionada
@@ -228,6 +238,7 @@
Configuración
Tu cuenta ya existente ha sido actualizada en lugar de añadir una nueva
Añadir nueva cuenta
+ Avanzado
Apariencia
Llamadas
Indica al teclado que desactive el aprendizaje personalizado (sin garantías)
@@ -247,11 +258,14 @@
Integración del número de teléfono
Privacidad
Host del proxy
+ Contraseña de proxy
Puerto del proxy
Proxy
Tipo de proxy
+ Usuario de proxy
Compartir mi estado de lectura y mostar el estado de lectura de otros
Estado de lectura
+ Volver a autorizar la cuenta
Eliminar
Eliminar cuenta
Por favor, confirma tu intención de eliminar la cuenta actual.
@@ -270,15 +284,19 @@
tema
Brillante
Tema
+ El proxy requiere credenciales
Vibración
Tu teléfono vibrará a menos que esté silenciado
Alerta
Solo la cuenta actual puede ser reautorizada
+ Compartir ubicación actual
Compartir enlace
Compartir enlace vía
+ Compartir ubicación
%1$s invitación
Únete a la conversación en %1$s/index.php/call/%2$s
\nContraseña: %1$s
+ Compartir esta ubicación
Comienza una conversación
Hora de inicio
Tiempo de espera agotado
@@ -292,6 +310,10 @@
Subir archivo local
Usuario
Nombre de usuario
+ Grabando Talk desde %1$s (%2$s)
+ Mantener para grabar, soltar para enviar.
+ Se requiere permiso para grabar audio
+ « Deslizar para cancelar
Webinar
El enlace a la conversación no es válido
Contraseña errónea
@@ -299,6 +321,7 @@
No hubo integración de la agenda telefónica debido a la falta de permisos
Abrir en app Archivos
Protegido por contraseña
+ Reproducir/pausar mensaje de voz
Compartir archivos desde el almacenamiento no es posible sin permisos
Guardar
Sincronizar solo con servidores de confianza
diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
index 9d5db27ab..e3abc225d 100644
--- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -52,6 +52,7 @@
Zure SSL konfigurazioak konexioa eragotzi du
Aldatu autentifikazio ziurtagiria
Aldatu pasahitza
+ Zirkulua
Zirkuluak
Garbitu pasahitza
Aldatu bezeroaren ziurtagiria
@@ -83,6 +84,7 @@
%1$s elkarrizketa publikoaren menua
%1$s(r)ekin duzun elkarrizketaren menua
%1$s taldeko elkarrizketaren menua
+ Grabatu ahots mezua
Bidali mezua
Pasahitz baliogabea
Kontu hau birbaimendu edo ezabatu nahi duzu?
@@ -182,6 +184,7 @@
Sakatu-hitz-egiteko
Mikrofonoa desgaituta daukazunean, egin klik &mantendu sakatzerakoan hitz egiteko
Urruneko audioa itzalita
+ Kendu taldea eta kideak
Kendu gogokoetatik
Kendu taldea eta kideak
Kendu parte-hartzailea
@@ -215,6 +218,8 @@
Irudi bat bidali duzu.
%1$s-k kokaleku bat bidali du.
Kokaleku bat bidali duzu.
+ %1$s-k ahots mezui bat bidali du.
+ Ahots mezu bat bidali duzu.
Probatu zerbitzariaren konexioa
Mesedez eguneratu zure %1$s datu-basea
Ezin izan da aukeratutako kontua inportatu
@@ -304,6 +309,10 @@
Kargatu fitxategi lokala
Erabiltzailea
Erabiltzaile-izena
+ Hizketaldia hemendik grabatzen %1$s (%2$s)
+ Sakatu grabatzeko, askatu bidaltzeko.
+ Audioa grabatzeko baimena behar da
+ « Irristatu uzteko
Web-mintegia
Elkarrizketa esteka ez da baliozkoa
Pasahitz okerra
@@ -311,6 +320,7 @@
Ezin izan da telefono zenbakia integratu, baimen falta dela eta
Ireki Fitxategiak aplikazioan
Pasahitz bidez babestuta
+ Erreproduzitu/pausatu ahots mezua
Ezin dira fitxategiak biltegitik partekatu baimenik gabe
Gorde
Sinkronizatu zerbitzari fidagarriekin soilik
diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 37e3e573c..180175493 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -34,6 +34,7 @@
Le nom que vous avez entré est le même que celui existant
Reconnexion en cours…
%1$s en ligne
+ %1$s en appel audio
%1$savec un téléphone
%1$savec la vidéo
Aucune réponse depuis 45 secondes, appuyez pour essayer à nouveau
@@ -79,6 +80,7 @@
Menu pour la conversation publique %1$s
Menu pour la conversation avec %1$s
Menu pour la conversation de groupe %1$s
+ Enregistrer un message vocal
Envoyer un message
Mot de passe incorrect
Voulez-vous autoriser à nouveau ou supprimer ce compte ?
@@ -122,6 +124,8 @@
Salle d\'attente
Vous attendez actuellement dans la salle d\'attente.
Vous attendez actuellement dans la salle d\'attente.\nLe démarrage de cette réunion est prévu à %1$s.
+ Votre position actuelle
+ Position inconnue
Verrouillé
Appuyer pour déverrouiller
Effectuer une conversation privée
@@ -205,6 +209,10 @@
Vous avez envoyé un fichier audio.
%1$s a envoyé une image.
Vous avez envoyé une image.
+ %1$s a envoyé une position.
+ Vous avez envoyé une position.
+ %1$s a envoyé un message vocal.
+ Vous avez envoyé un message vocal.
Test de la connexion au serveur
Veuillez mettre à jour votre base de données %1$s
Échec lors de l\'importation des comptes sélectionnés
@@ -272,11 +280,14 @@
Le téléphone va vibrer à moins qu\'il ne soit en mode silencieux
Attention
Seul le compte courant peut être ré-autorisé
+ Partager la position actuelle
Partager par lien public
Partager le lien via
+ Partager la position
%1$s invitation
Rejoins la conversation à %1$s/index.php/call/%2$s
\nLe mot de passe : %1$s
+ Partager cette position
Commencer une conversation
Heure de début
Délai d\'attente
@@ -290,11 +301,15 @@
Envoyer un fichier local
Utilisateur
Nom d\'utilisateur
+ Enregistrement de conversation de %1$s (%2$s)
+ Maintenir pour enregistrer, relâcher pour envoyer.
+ « Balayer pour annuler
Webinaire
Le lien de conversation n\'est pas valide.
Mot de passe incorrect
Oui
Pas d\'intégration avec le carnet d\'adresses à cause d\'autorisations manquantes
+ Ouvrir dans l\'app Fichiers
Protégé par mot de passe
le partage de fichier n\'est pas possible sans les permissions
Sauvegarder
@@ -304,6 +319,7 @@
Local
Privé
Publier
+ Changer le niveau de confidentialité de %1$s
Sélectionné
Envoyer a
Envoyer a...
diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
index 9f61ffb82..51b884595 100644
--- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -52,6 +52,7 @@
La tua configurazione SSL ha impedito la connessione
Cambia certificato di autenticazione
Modifica password
+ Cerchia
Cerchie
Cancella la password
Cambia certificato client
diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
index 95b946e24..9040365ac 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -52,6 +52,7 @@
Je SSL-instellingen blokkeerden de verbinding
Authenticatiecertificaat veranderen
Wachtwoord wijzigen
+ Kring
Kringen
Wachtwoord legen
Wijzig clientcertificaat
@@ -83,6 +84,7 @@
Menu voor openbaar gesprek %1$s
Menu voor gesprek met %1$s
Menu voor groepsgesprek %1$s
+ Opnemen voicegesprek
Verstuur bericht
Ongeldig wachtwoord
Wil je dit account opnieuw authenticeren of verwijderen?
@@ -130,6 +132,7 @@ Kies er eentje van een provider.
Je wacht nu in de lobby.\n Deze vergadering is ingepland voor %1$s.
Je huidige locatie
Locatiepermissie vereist
+ Positie onbekend
Vergrendeld
Tikken om te ontgrendelen
Maak gesprek besloten
@@ -183,6 +186,7 @@ Kies er eentje van een provider.
Druk-om-te-praten
Met uitgeschakelde microfoon, klik&indrukken om Druk-om-te-praten te gebruiken
Externe audio uit
+ Verwijderen kring en leden
Verwijderen uit favorieten
Verwijderen groep en leden
Verwijder deelnemer
@@ -216,6 +220,8 @@ Kies er eentje van een provider.
Je verstuurde een afbeelding.
%1$s verstuurde een locatie.
Je verstuurde een locatie.
+ %1$s verstuurde een voicebericht.
+ Je verstuurde een voicebericht.
Testen serververbinding
Werk je %1$s database bij
Kon het geselecteerde account niet importeren
@@ -305,6 +311,10 @@ Kies er eentje van een provider.
Upload lokaal bestand
Gebruiker
Gebruikersnaam
+ Talk neemt op vanaf%1$s (%2$s)
+ Ingedrukt houden om op te nemen, loslaten om te versturen.
+ Toestemming voor audio-opname is vereist
+ « Schuiven om te annuleren
Webinar
Gesprekslink is niet geldig
Onjuist wachtwoord
diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
index 742435cef..53dd183ae 100644
--- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -52,6 +52,7 @@
Twoje ustawienia SSL uniemożliwiają połaczenie
Zmień certyfikat uwierzytelnienia
Zmień hasło
+ Krąg
Kręgi
Wyczyść hasło
Zmień certyfikat klienta
@@ -83,6 +84,7 @@
Menu dla rozmów publicznych %1$s
Menu rozmowy z %1$s
Menu dla rozmów grupowych %1$s
+ Nagraj wiadomość głosową
Wyślij wiadomość
Nieprawidłowe hasło
Czy chcesz ponownie autoryzować lub usunąć konto?
@@ -182,6 +184,7 @@
Naciśnij i mów
Gdy mikrofon jest wyłączony, kliknij i przytrzymaj, aby użyć funkcji \"Naciśnij i mów\"
Zdalne wyłączenie dźwięku
+ Usuń krąg i członków
Usuń z ulubionych
Usuń grupę i członków
Usuń uczestnika
@@ -215,6 +218,8 @@
Wysłałeś plik graficzny.
%1$s wysłał lokalizację.
Wysłałeś lokalizację.
+ %1$s wysłał wiadomość głosową.
+ Wysłałeś wiadomość głosową.
Sprawdź połączenie z serwerem
Zaktualizuj swoją %1$s bazę danych
Nie udało się zaimportować wybranego konta
@@ -304,6 +309,10 @@
Wyślij plik lokalny
Użytkownik
Nazwa użytkownika
+ Nagranie rozmowy z %1$s (%2$s)
+ Przytrzymaj, aby nagrać, zwolnij, aby wysłać.
+ Wymagane jest uprawnienie na nagrywanie dźwięku
+ « Przesuń, aby anulować
Webinar
Link rozmowy jest nieprawidłowy
Złe hasło
@@ -311,6 +320,7 @@
Brak integracji numeru telefonu z powodu braku uprawnień
Otwórz w aplikacji Pliki
Zabezpieczone hasłem
+ Odtwórz/wstrzymaj wiadomość głosową
Udostępnianie plików z magazynu nie jest możliwe bez uprawnień
Zapisz
Synchronizuj tylko z zaufanymi serwerami
diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 5c8a68efe..45ca36a2a 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -52,6 +52,7 @@
Sua configuração SSL impediu a conexão
Alterar certificado de autenticação
Alterar a senha
+ Círculo
Círculos
Excluir a senha
Alterar certificado do cliente
@@ -83,6 +84,7 @@
Menu para conversa pública %1$s
Menu para conversa com %1$s
Menu para conversa em grupo %1$s
+ Gravar mensagem de voz
Enviar mensagem
Senha inválida
Quer reautorizar ou excluir esta conta?
@@ -182,6 +184,7 @@
Pressione-para-falar
Com o microfone desativado, clique& para usar Pressione-para-falar
Áudio remoto desligado
+ Remover círculo e membros
Remover dos favoritos
Remover grupo e membros
Excluir participante
@@ -215,6 +218,8 @@
Você enviou uma imagem.
%1$s enviou uma localização.
Você enviou um local.
+ %1$s enviou uma mensagem de voz.
+ Você enviou uma mensagem de voz.
Testar configuração do servidor
Atualize seu banco de dados %1$s
Falha ao importar a conta
@@ -304,6 +309,10 @@
Enviar arquivo local
Usuário
Usuário
+ Gravação de conversa de %1$s (%2$s)
+ Segure para gravar, solte para enviar.
+ A permissão para gravação de áudio é necessária
+ « Deslize para cancelar
Webinarário
O link de conversação não é válido
Senha incorreta
diff --git a/app/src/main/res/values-sc/strings.xml b/app/src/main/res/values-sc/strings.xml
index 3f12e74d3..9a98f6182 100644
--- a/app/src/main/res/values-sc/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sc/strings.xml
@@ -250,7 +250,7 @@
Nùmeru de telèfonu
Integratzione de su nùmeru de telèfonu
Riservadesa
- Istrangiadore Proxy
+ Retzidore Proxy
Crae proxy
Ghenna de su proxy
Proxy
diff --git a/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml
index 4b2c0f550..7502b5411 100644
--- a/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml
@@ -52,6 +52,7 @@
Vaša konfigurácia SSL zabránila pripojeniu
Zmeniť autentifikačný certifikát
Zmena hesla
+ Kruh
Kruhy
Zrušiť heslo
Zmeniť klientský certifikát
@@ -83,6 +84,7 @@
Menu pre verejný rozhovor %1$s
Ponuka pre rozhovor s %1$s
Ponuka pre skupinový rozhovor %1$s
+ Nahrať hlasovú správu
Odoslať správu
Neplatné heslo
Prajete si znova autorizovať alebo zmazať tento účet?
@@ -128,6 +130,7 @@
Momentálne čakáte v miestnosti.\n Toto stretnutie je naplánované na %1$s.
Vaša súčasná poloha
vyžaduje sa prístup k polohe
+ Neznáma poloha
Uzamknuté
Dotknite sa pre odomknutie
Urobiť rozhovor súkromným
@@ -181,6 +184,7 @@
Stlač a hovor PTT
S vypnutým mikrofónom, kliknite &podržte pre použitie funkcie Stlač a hovor PTT
Vypnúť vzdialené audio
+ Vymazať kruh a členov
Odstrániť z obľúbených
Odobrať skupinu a členov
Odobrať účastníka
@@ -214,6 +218,8 @@
Odoslali ste obrázok.
%1$s poslal umiestnenie.
Odoslali ste súčasnú polohu.
+ %1$s poslal hlasovú správu.
+ Odoslali ste hlasovú správu.
Test serverového pripojenia
Prosím aktualizujte vašu %1$sdatabázu
Nepodarilo sa importovať vybrané kontá
@@ -303,6 +309,10 @@
Nahrať miestny súbor
Používateľ
Používateľské meno
+ Nahrávanie hovoru od %1$s (%2$s)
+ Podržte pre nahrávanie, uvoľnite pre poslanie.
+ Je potrebné oprávnenie pre nahrávanie zvuku.
+ « Potiahnite pre zrušenie
Webinár
Odkaz na rozhovor nie je platný!
Nesprávne heslo
diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
index 6e496714e..362380835 100644
--- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -52,6 +52,7 @@
SSL kurulumunuz bağlantı kurulmasını engelliyor
Kimlik doğrulama sertifikasını değiştir
Parolayı değiştir
+ Çevre
Çevreler
Parolayı temizle
İstemci sertifikasını değiştir
@@ -83,6 +84,7 @@
%1$s herkese açık görüşme menüsü
%1$s görüşmesinin menüsü
%1$s grup görüşmesi menüsü
+ Ses iletisi kaydet
İleti gönder
Parola geçersiz
Bu hesabı yeniden etkinleştirmek ya da silmek ister misiniz?
@@ -128,6 +130,7 @@
Şu anda girişte bekliyorsunuz.\n Bu görüşme %1$s zamanında başlayacak.
Geçerli konumunuz
konum izinleri gerekli
+ Konum bilinmiyor
Kilitli
Kilidi açmak için dokunun
Görüşmeyi özel yap
@@ -181,8 +184,9 @@
Bas-konuş
Mikrofon devre dışı iken, Bas-konuş üzerine tıklayıp basılı tutun
Uzak ses kapalı
+ Çevreyi ve üyelerini sil
Sık kullanılanlardan kaldır
- Grup ve üyeleri sil
+ Grup ve üyelerini sil
Katılımcıyı çıkar
Görüşmeyi yeniden adlandır
Yanıtla
@@ -214,6 +218,8 @@
Bir görsel gönderdiniz.
%1$s bir konum gönderdi.
Bir konum gönderdiniz.
+ %1$s bir sesli ileti gönderdi.
+ Bir sesli ileti gönderdiniz.
Sunucu bağlantısını sına
Lütfen %1$s veritabanınızı güncelleyin
Seçilmiş hesap içe aktarılamadı
@@ -303,6 +309,10 @@
Yerel dosya yükle
Kullanıcı
Kullanıcı adı
+ %1$s Talk kaydı (%2$s)
+ Kaydetmek için basılı tutun, bırakarak gönderin.
+ Ses kaydetme izninin verilmesi gereklidir
+ << iptal etmek için kaydırın
Web sunumu
Görüşme bağlantısı geçersiz
Parola yanlış
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index abcd9fad2..237b955f8 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -52,6 +52,7 @@
您的 SSL 设置阻止了连接
更换验证证书
修改密码
+ 圈子
圈子
清除密码
修改客户端证书
@@ -83,6 +84,7 @@
公共讨论菜单%1$s
联系人菜单%1$s
分组菜单%1$s
+ 录制语音消息
发送消息
无效的密码
你想重新授权还是删除此帐户?
@@ -182,6 +184,7 @@
按住以说话
在禁用麦克风的情况下,单击并按住即可使用 “按键发言” 功能
远程音频关闭
+ 删除圈子和成员
取消收藏
移除群组和成员
远程参与者
@@ -215,6 +218,8 @@
你已发送一张图片
%1$s发送了一个位置
你发送了一个位置
+ %1$s 发送了一条语音消息
+ 你发送了一条语音消息
测试服务端连接
请升级您的%1$s 数据库
选择的账号导入失败
@@ -291,6 +296,7 @@
加入在 %1$s/index.php/call/%2$s 中的会话
\n密码: %1$s
分享这个位置
+ 共享的位置
发起会话
开始时间
超时
@@ -304,6 +310,10 @@
上传本地文件
用户
用户名
+ 来自 %1$s 的 Talk 录音 (%2$s)
+ 按住录音,松开发送
+ 需要音频录制权限
+ « 滑动取消
网络研讨会
会话链接无效
错误的密码
@@ -311,6 +321,7 @@
由于缺少权限,没有电话集成
在 Files 应用中打开
受密码保护
+ 播放/暂停语音消息
如果没有权限,不能共享来自存储的文件
保存
只同步到受信任的服务器
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 8d686fe6d..f2bf4ef5c 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -10,7 +10,7 @@
儲存 %1$s 失敗
資料夾
加載中...
- %1$s (%2$d)
+ %1$s(%2$d)
鎖符號
99+
所選賬戶現已匯入並可用
@@ -36,12 +36,12 @@
正在重新連接…
鈴聲響
%1$s 通話中
- %1$s 音頻通話中
+ %1$s 語音通話中
%1$s 電話對話中
%1$s 視像對話中
在45秒內無回應,請點按以重試
%s 通話
- %s 視頻通話
+ %s 視像通話
%s 語音通話
連接中...
為了開啟影像的通訊請在系統設定內同意\"相機\"的需求。
@@ -52,11 +52,12 @@
您的SSL設定阻擋這連線。
更改驗證證書
更改密碼
+ 社交圈子
圈子
清除密碼
更改客戶端證書
設置客戶端證書
- 發生錯誤了 :(
+ 發生錯誤了:(
設定
略過
選擇驗證證書
@@ -83,6 +84,7 @@
與 %1$s 公開對話的菜單
與 %1$s 對話的菜單
與 %1$s 群組對話的菜單
+ 錄製話音短訊
傳送訊息
無效的密碼
您要重新授權或刪除此賬戶嗎?
@@ -95,7 +97,7 @@
載入更多項目時,發生了錯誤
擷取網絡設定失敗
目標伺服器不支持通過流動電話加入公共對話。您可以嘗試通過網絡瀏覽器加入對話。
- 發生錯誤了 :(
+ 發生錯誤了:(
檔案瀏覽器\"
返回
重新整理
@@ -181,7 +183,8 @@
取消推送通知
一鍵通
在停用米高風的情況下,單擊並按住即可使用一鍵通
- 遠端音頻關閉
+ 遠端語音關閉
+ 移除社交圈子及組員
取消我的最愛
移除群組及組員
移除參與者
@@ -215,6 +218,8 @@
你傳送了一張圖片
%1$s 傳送一個位置。
您傳送了一個位置。
+ %1$s 傳送了一個話音短訊。
+ 你傳送了一個話音短訊。
測試伺服器連線
請升級你的%1$s數據庫
無法匯入所選的賬戶
@@ -288,7 +293,7 @@
透過以下方式分享連結
分享位置
%1$s 邀請
- 加入於 %1$s/index。php/call/%2$s 的對話
+ 加入於 %1$s/index.php/call/%2$s 的對話
\n密碼:%1$s
分享此位置
新對話
@@ -304,6 +309,10 @@
上傳本地文件
用戶
用戶名稱
+ 談話錄音來自 %1$s(%2$s)
+ 按住錄音,鬆開傳送。
+ 需要錄音許可
+ « 滑動取消
網絡研討會
對話連結無效
密碼錯誤
@@ -311,6 +320,7 @@
由於缺少權限而無法集成電話號碼
在“檔案”應用程式中打開
密碼保護
+ 播放﹨暫停話音短訊
沒有權限就無法從存儲分享檔案
保存
僅同步至受信任的伺服器