mirror of
https://github.com/nextcloud/talk-android
synced 2025-06-21 04:29:45 +01:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
00446914ca
commit
9bd06e63b5
@ -302,4 +302,7 @@ móbiles. Pode tentar unirse á chamada empregando o navegador web.</string>
|
||||
<string name="nc_last_moderator_title">Non foi posíbel abandonar a conversa</string>
|
||||
<string name="nc_last_moderator">Debe promover un novo moderador antes de poder abandonar %1$s.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Chat -->
|
||||
<string name="nc_99_plus">99+</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
|
@ -300,4 +300,7 @@
|
||||
<string name="nc_last_moderator_title">Impossibile lasciare la conversazione</string>
|
||||
<string name="nc_last_moderator">Devi promuovere un nuovo moderatore prima di poter abbandonare %1$s. </string>
|
||||
|
||||
<!-- Chat -->
|
||||
<string name="nc_99_plus">99+</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
|
@ -129,6 +129,7 @@
|
||||
<string name="nc_start_conversation">Začať rozhovor</string>
|
||||
<string name="nc_configure_room">Nastavenia rozhovoru</string>
|
||||
<string name="nc_leave">Odísť z rozhovoru</string>
|
||||
<string name="nc_leave_message">Prosím potvrďte, že naozaj chcete opustiť tento rozhovor.</string>
|
||||
<string name="nc_simple_leave">Odísť</string>
|
||||
<string name="nc_rename">Premenovať rozhovor</string>
|
||||
<string name="nc_set_password">Nastavte si heslo</string>
|
||||
@ -140,12 +141,22 @@
|
||||
<string name="nc_make_call_private">Urobiť rozhovor súkromným</string>
|
||||
<string name="nc_delete_call">Zmazať rozhovor</string>
|
||||
<string name="nc_delete">Zmazať</string>
|
||||
<string name="nc_delete_conversation_default">Potvrďte prosím, že naozaj chcete zmazať tento
|
||||
rozhovor</string>
|
||||
<string name="nc_delete_conversation_one2one">Ak zmažete tento rozhovor, bude takisto
|
||||
zmazaný pre %1$s.</string>
|
||||
<string name="nc_delete_conversation_more">Ak zmažete tento rozhovor, bude takisto
|
||||
zmazaný pre všetkých ostatných zúčastnených</string>
|
||||
|
||||
<string name="nc_new_conversation">Nový rozhovor</string>
|
||||
<string name="nc_join_via_link">Pripojiť sa cez odkaz</string>
|
||||
<string name="nc_join_via_web">Pripojiť sa cez web</string>
|
||||
<string name="nc_favorite_conversation">Pridať rozhovor do obľúbených</string>
|
||||
<string name="nc_add_to_favorites">Pridať do obľúbených</string>
|
||||
<string name="nc_remove_from_favorites">Odstrániť z obľúbených</string>
|
||||
<string name="nc_favorites_explanation">Rozhovor bude pripnutý na vrchu
|
||||
v zozname rozhovorov</string>
|
||||
|
||||
<!-- Contacts -->
|
||||
<string name="nc_select_contacts">Vyberte si kontakty</string>
|
||||
<string name="nc_contacts_done">Hotovo</string>
|
||||
@ -179,7 +190,10 @@
|
||||
<string name="nc_notify_me_mention">Notifikuj pri spomenutí</string>
|
||||
<string name="nc_notify_me_never">Nikdy nenotifikuj</string>
|
||||
<string name="nc_mute_calls">Stíš hovory</string>
|
||||
<string name="nc_mute_calls_desc">Prichádzajúce hovory budú ignorované</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation">Dôležitý rozhovor</string>
|
||||
<string name="nc_important_conversation_desc">Notifikácie hovorov a správ budú zobrazené aj v móde Nerušiť (kopíruje systémové nastavenie \"Povoliť iba prioritné prerušenia\")</string>
|
||||
|
||||
<!-- Bottom sheet menu -->
|
||||
<string name="nc_failed_to_perform_operation">Prepáčte, niečo sa nepodarilo!</string>
|
||||
<string name="nc_failed_signaling_settings">Cieľový server nepodporuje pripájanie verejných rozhovorov cez mobil
|
||||
@ -200,6 +214,8 @@
|
||||
<string name="nc_configure_cert_auth">Vybrať autentifikačný certifikát</string>
|
||||
<string name="nc_change_cert_auth">Zmeniť autentifikačný certifikát</string>
|
||||
|
||||
<!-- Moderation -->
|
||||
<string name="nc_demote">Odobrať moderovanie</string>
|
||||
<string name="nc_promote">Povýšiť na moderátora</string>
|
||||
<string name="nc_remove_participant">Odobrať účastníka</string>
|
||||
|
||||
@ -269,11 +285,22 @@
|
||||
<string name="nc_lobby_waiting">Momentálne čakáte v miestnosti.</string>
|
||||
<string name="nc_lobby_waiting_with_date">Momentálne čakáte v miestnosti.\n Toto
|
||||
stretnutie je naplánované na %1$s.</string>
|
||||
<string name="nc_manual">Nenastavené</string>
|
||||
|
||||
<!-- Errors -->
|
||||
<string name="nc_no_connection_error">Žiadne spojenie</string>
|
||||
<string name="nc_bad_response_error">Zlá odpoveď</string>
|
||||
<string name="nc_timeout_error">Vypršal čas požiadavky</string>
|
||||
<string name="nc_empty_response_error">Prázdna odpoveď</string>
|
||||
<string name="nc_not_defined_error">Neznáma chyba</string>
|
||||
<string name="nc_unauthorized_error">Nepovolené</string>
|
||||
|
||||
<string name="nc_general_settings">Všeobecné</string>
|
||||
<string name="nc_allow_guests">Povoliť hostí</string>
|
||||
<string name="nc_last_moderator_title">Nie je možné opustiť rozhovor</string>
|
||||
<string name="nc_last_moderator">Skôr než budete môcť opustiť %1$s , je potrebné niekomu odovzdať rolu moderátora.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Chat -->
|
||||
<string name="nc_99_plus">99+</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
|
@ -300,4 +300,7 @@
|
||||
<string name="nc_last_moderator_title">Kunde inte lämna konversationen</string>
|
||||
<string name="nc_last_moderator">Du måste tilldela en ny moderator innan du kan lämna %1$s.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Chat -->
|
||||
<string name="nc_99_plus">99+</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
|
@ -297,4 +297,10 @@
|
||||
|
||||
<string name="nc_general_settings">Genel</string>
|
||||
<string name="nc_allow_guests">Konuklar katılabilsin</string>
|
||||
<string name="nc_last_moderator_title">Görüşmeden ayrılınamadı</string>
|
||||
<string name="nc_last_moderator">%1$s görüşmesinden ayrılabilmek için yeni bir sorumlu atamalısınız.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Chat -->
|
||||
<string name="nc_99_plus">99+</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user