mirror of
https://github.com/nextcloud/talk-android
synced 2025-01-19 05:30:15 +00:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
1c4ba6f6ee
commit
8c46f2c9b0
@ -10,6 +10,12 @@
|
||||
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Please upgrade your %1$s database</string>
|
||||
<string name="nc_server_maintenance">Please bring your %1$s out of maintenance</string>
|
||||
<string name="nc_server_version">%1$s only works with %2$s 13 and up</string>
|
||||
<string name="nc_server_import_account_plain">Import account</string>
|
||||
<string name="nc_server_import_accounts_plain">Import accounts</string>
|
||||
<string name="nc_server_import_account">Import account from the %1$s app</string>
|
||||
<string name="nc_server_import_accounts">Import accounts from the %1$s app</string>
|
||||
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Failed to import selected account</string>
|
||||
<string name="nc_Server_account_imported">Selected account is now imported and available</string>
|
||||
<string name="nc_get_from_provider">Do you not have a server yet?\nClick here to get one from a provider</string>
|
||||
|
||||
<!-- Account verification -->
|
||||
@ -85,6 +91,20 @@
|
||||
click \"ALLOW\" in the upcoming system dialog.</string>
|
||||
<string name="nc_permissions_video">Camera permission needs to be granted to enable video calls. Please
|
||||
click \"ALLOW\" in the upcoming system dialog.</string>
|
||||
<string name="nc_camera_permission_permanently_denied">To enable video communication please grant \"Camera\"
|
||||
permission in the system settings.</string>
|
||||
<string name="nc_microphone_permission_permanently_denied">To enable voice communication please grant
|
||||
\"Microphone\" permission in the system settings.</string>
|
||||
<string name="nc_permissions_settings">Open settings</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
<!-- Call -->
|
||||
<string name="nc_incoming_call">Incoming call</string>
|
||||
|
||||
<!-- Notification channels -->
|
||||
<string name="nc_notification_channel">%1$s on %2$s notification channel</string>
|
||||
<string name="nc_notification_channel_calls">Calls notification channel</string>
|
||||
<string name="nc_notification_channel_messages">Messages notification channel</string>
|
||||
<string name="nc_notification_channel_calls_description">Shows incoming calls</string>
|
||||
<string name="nc_notification_channel_messages_description">Shows incoming messages</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
|
@ -10,6 +10,12 @@
|
||||
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Bitte aktualisiere deine %1$s Datenbank</string>
|
||||
<string name="nc_server_maintenance">Bitte bringe %1$s aus der Wartung</string>
|
||||
<string name="nc_server_version">%1$s funktioniert nur mit %2$s 13 und höher</string>
|
||||
<string name="nc_server_import_account_plain">Konto importieren</string>
|
||||
<string name="nc_server_import_accounts_plain">Konten importieren</string>
|
||||
<string name="nc_server_import_account">Importiere ein Konto aus der App %1$s</string>
|
||||
<string name="nc_server_import_accounts">Importiere Konten aus der App %1$s</string>
|
||||
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Das importieren des ausgewählten Kontos ist fehlgeschlagen</string>
|
||||
<string name="nc_Server_account_imported">Das ausgewählte Konto ist nun importiert und verfügbar</string>
|
||||
<string name="nc_get_from_provider">Du hast noch keinen Server?\nKlicke hier um Server-Anbieter zu finden</string>
|
||||
|
||||
<!-- Account verification -->
|
||||
@ -79,4 +85,10 @@
|
||||
|
||||
<string name="nc_permissions_settings">Einstellungen öffnen</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
<!-- Call -->
|
||||
<string name="nc_incoming_call">Eingehender Anruf</string>
|
||||
|
||||
<string name="nc_notification_channel_calls_description">Eingehende Anrufe anzeigen</string>
|
||||
<string name="nc_notification_channel_messages_description">Eingehende Nachrichten anzeigen</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
|
@ -95,4 +95,9 @@
|
||||
<!-- Call -->
|
||||
<string name="nc_incoming_call">Bejövő hívás</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
<string name="nc_notification_channel_calls">Hívások értesítési csatornája</string>
|
||||
<string name="nc_notification_channel_messages">Üzenetek értesítési csatornája</string>
|
||||
<string name="nc_notification_channel_calls_description">Bejövõ hívások megjelenítése</string>
|
||||
<string name="nc_notification_channel_messages_description">Beérkező üzenetek megjelenítése</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
|
@ -4,14 +4,28 @@
|
||||
<string name="nc_bottom_navigation_title_contacts">Contatti</string>
|
||||
<string name="nc_bottom_navigation_title_settings">Impostazioni</string>
|
||||
|
||||
<!-- Server selection -->
|
||||
<string name="nc_server_url">Indirizzo del server</string>
|
||||
<string name="nc_server_not_installed">Termina l\'installazione di %1$s</string>
|
||||
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Aggiorna il tuo database %1$s</string>
|
||||
<string name="nc_server_maintenance">Esci dalla manutenzione di %1$s</string>
|
||||
<string name="nc_server_version">%1$s funziona solo con %2$s 13 e successivi</string>
|
||||
<string name="nc_server_import_account_plain">Importa account</string>
|
||||
<string name="nc_server_import_accounts_plain">Importa account</string>
|
||||
<string name="nc_server_import_account">Importa account dall\'applicazione %1$s</string>
|
||||
<string name="nc_server_import_accounts">Importa account dall\'applicazione %1$s</string>
|
||||
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Importazione dell\'account selezionato non riuscita</string>
|
||||
<string name="nc_Server_account_imported">L\'account selezionato è ora importato e disponibile</string>
|
||||
<string name="nc_get_from_provider">Non hai ancora un server?\nFai clic qui per ottenerne uno da un fornitore</string>
|
||||
|
||||
<!-- Account verification -->
|
||||
<string name="nc_display_name_fetched">Nome visualizzato recuperato</string>
|
||||
<string name="nc_display_name_not_fetched">Il nome visualizzato non può essere recuperato, interruzione in corso</string>
|
||||
<string name="nc_nextcloud_talk_app_installed"> Applicazione %1$s trovate</string>
|
||||
<string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">Applicazione %1$s non installata, interruzione in corso</string>
|
||||
<string name="nc_display_name_stored">Nome visualizzato memorizzato</string>
|
||||
<string name="nc_display_name_not_stored">Nome visualizzato non memorizzato, interruzione in corso</string>
|
||||
|
||||
<string name="nc_never">Mai partecipato</string>
|
||||
<string name="nc_search">Cerca</string>
|
||||
|
||||
@ -19,6 +33,8 @@
|
||||
<string name="nc_yes">Sì</string>
|
||||
<string name="nc_no">No</string>
|
||||
<string name="nc_details">Dettagli</string>
|
||||
<string name="nc_certificate_error">La tua configurazione SSL ha impedito la connessione</string>
|
||||
|
||||
<!-- Settings -->
|
||||
<string name="nc_settings_proxy_title">Proxy</string>
|
||||
<string name="nc_settings_proxy_type_key">tipo_proxy</string>
|
||||
@ -62,6 +78,19 @@
|
||||
<string name="nc_one_contact_selected">contatto selezionato</string>
|
||||
<string name="nc_more_contacts_selected">contatti selezionati</string>
|
||||
|
||||
<!-- Permissions -->
|
||||
<string name="nc_permissions">È necessario accordare alcuni permessi per stabilire una chiamata video e/o audio.
|
||||
Fai clic su \"PERMETTI\" nella finestra successiva.</string>
|
||||
<string name="nc_permissions_settings">Apri impostazioni</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
<!-- Call -->
|
||||
<string name="nc_incoming_call">Chiamata in ingresso</string>
|
||||
|
||||
<!-- Notification channels -->
|
||||
<string name="nc_notification_channel">%1$s sul canale di notifica %2$s</string>
|
||||
<string name="nc_notification_channel_calls">Canale di notifica delle chiamate</string>
|
||||
<string name="nc_notification_channel_messages">Canale di notifica dei messaggi</string>
|
||||
<string name="nc_notification_channel_calls_description">Mostra le chiamate in ingresso</string>
|
||||
<string name="nc_notification_channel_messages_description">Mostra i messaggi in ingresso</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
|
@ -10,6 +10,12 @@
|
||||
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Werk je %1$s database bij</string>
|
||||
<string name="nc_server_maintenance">Haal je %1$s uit de onderhoudsmodus</string>
|
||||
<string name="nc_server_version">%1$s werkt alleen met %2$s 13 en hoger</string>
|
||||
<string name="nc_server_import_account_plain">Importeer account</string>
|
||||
<string name="nc_server_import_accounts_plain">Importeer accounts</string>
|
||||
<string name="nc_server_import_account">Importeren account van de %1$sapp</string>
|
||||
<string name="nc_server_import_accounts">Importeren accounts van de %1$sapp</string>
|
||||
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Kon het geselecteerde account niet importeren</string>
|
||||
<string name="nc_Server_account_imported">Het geselecteerde account is nu geïmporteerd en beschikbaar</string>
|
||||
<string name="nc_get_from_provider">Heb je nog geen server?\n
|
||||
Kies er eentje van een provider.</string>
|
||||
|
||||
@ -89,6 +95,20 @@ op
|
||||
<string name="nc_permissions_video">Er zijn camera permissies nodig zijn om een videogesprek te starten. Druk
|
||||
op
|
||||
\"TOESTAAN\" in de volgende systeemdialoog.</string>
|
||||
<string name="nc_camera_permission_permanently_denied">Om videocommunicatie in te schakelen, verleen \"Camera\"
|
||||
permissie in de systeeminstellingen.</string>
|
||||
<string name="nc_microphone_permission_permanently_denied">Om spraakcommunicatie in te schakelen, verleen
|
||||
\"Microfoon\"-permissie in de systeeminstellingen.</string>
|
||||
<string name="nc_permissions_settings">Openen instellingen</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
<!-- Call -->
|
||||
<string name="nc_incoming_call">Inkomend gesprek</string>
|
||||
|
||||
<!-- Notification channels -->
|
||||
<string name="nc_notification_channel">%1$s op het %2$s notificatiekanaal</string>
|
||||
<string name="nc_notification_channel_calls">Oproepnotificatiekanaal</string>
|
||||
<string name="nc_notification_channel_messages">Berichtennotificatiekanaal</string>
|
||||
<string name="nc_notification_channel_calls_description">Toont inkomende gesprekken</string>
|
||||
<string name="nc_notification_channel_messages_description">Toont inkomende berichten</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
|
@ -100,4 +100,11 @@ você tentou autorizar</string>
|
||||
<!-- Call -->
|
||||
<string name="nc_incoming_call">Chamada solicitada</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
<!-- Notification channels -->
|
||||
<string name="nc_notification_channel">%1$s no canal de notificação %2$s</string>
|
||||
<string name="nc_notification_channel_calls">Chamadas do canal de notificação</string>
|
||||
<string name="nc_notification_channel_messages">Mensagens do canal de notificação</string>
|
||||
<string name="nc_notification_channel_calls_description">Mostrar chamadas recebidas</string>
|
||||
<string name="nc_notification_channel_messages_description">Mostrar mensagens recebidas</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
<resources>
|
||||
<!-- Bottom Navigation -->
|
||||
<string name="nc_bottom_navigation_title_calls">Звонки</string>
|
||||
<string name="nc_bottom_navigation_title_calls">Вызовы</string>
|
||||
<string name="nc_bottom_navigation_title_contacts">Контакты</string>
|
||||
<string name="nc_bottom_navigation_title_settings">Настройки</string>
|
||||
|
||||
@ -10,17 +10,25 @@
|
||||
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Обновите базу данных %1$s</string>
|
||||
<string name="nc_server_maintenance">Сервер %1$s находится в режиме обслуживания</string>
|
||||
<string name="nc_server_version">Работоспособность %1$s обеспечивается только серверами %2$s версии 13 или более новой</string>
|
||||
<string name="nc_server_import_account_plain">Импортировать учётную запись</string>
|
||||
<string name="nc_server_import_accounts_plain">Импортировать учётные записи</string>
|
||||
<string name="nc_server_import_account">Импортировать учётную запись из приложения %1$s </string>
|
||||
<string name="nc_server_import_accounts">Импортировать учётные записи из приложения %1$s </string>
|
||||
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Не удалось импортировать выбранную учетную запись</string>
|
||||
<string name="nc_Server_account_imported">Выбранная учетная запись теперь доступна</string>
|
||||
<string name="nc_get_from_provider">Нет своего сервера?\nНажмите здесь чтобы заказать у провайдера</string>
|
||||
|
||||
<!-- Account verification -->
|
||||
<string name="nc_display_name_fetched">Отображаемое имя получено</string>
|
||||
<string name="nc_display_name_not_fetched">Не удалось получить отображаемое имя, продолжение невозможно</string>
|
||||
<string name="nc_nextcloud_talk_app_installed">Найдено приложение %1$s</string>
|
||||
<string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">Приложение %1$s не установлено на сервере. Действие отменено.</string>
|
||||
<string name="nc_display_name_stored">Отображаемое имя сохранено</string>
|
||||
<string name="nc_never">Никогда не использовался</string>
|
||||
<string name="nc_search">Поиск</string>
|
||||
|
||||
<string name="nc_certificate_dialog_title">Проверьте сертификат</string>
|
||||
<string name="nc_certificate_dialog_text">Вы доверяете неизвестному SSL-сертификату, выпущенному %1$s для %2$s, действителен с %3$s по %4$s?</string>
|
||||
<string name="nc_yes">Да</string>
|
||||
<string name="nc_no">Нет</string>
|
||||
<string name="nc_details">Подробности</string>
|
||||
@ -72,6 +80,26 @@
|
||||
<string name="nc_one_contact_selected">контакт выбран</string>
|
||||
<string name="nc_more_contacts_selected">контакта(ов) выбрано</string>
|
||||
|
||||
<!-- Permissions -->
|
||||
<string name="nc_permissions">Необходимо предоставить разрешения для осуществления
|
||||
видеозвонка и/или голосового вызова. Пожалуйста,
|
||||
нажмите \"РАЗРЕШИТЬ\" в появившемся окне.</string>
|
||||
<string name="nc_permissions_audio">Чтобы включить голосовые вызовы, необходимо предоставить доступ к микрофону.
|
||||
Пожалуйста, нажмите \"РАЗРЕШИТЬ\" в появившемся окне. </string>
|
||||
<string name="nc_permissions_video">Чтобы включить видеозвонки, необходимо предоставить доступ к видеокамере.
|
||||
Пожалуйста, нажмите \"РАЗРЕШИТЬ\" в появившемся окне. </string>
|
||||
<string name="nc_camera_permission_permanently_denied">Для включения видеосвязи необходимо предоставить доступ
|
||||
к видеокамере в настройках системы.</string>
|
||||
<string name="nc_microphone_permission_permanently_denied">Для включения голосовой связи необходимо предоставить доступ
|
||||
к микрофону в настройках системы.</string>
|
||||
<string name="nc_permissions_settings">Открыть настройки</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
<!-- Call -->
|
||||
<string name="nc_incoming_call">Входящий вызов</string>
|
||||
|
||||
<string name="nc_notification_channel_calls">Способ уведомления о вызове</string>
|
||||
<string name="nc_notification_channel_messages">Способ уведомления о сообщении</string>
|
||||
<string name="nc_notification_channel_calls_description">Показывает входящие вызовы</string>
|
||||
<string name="nc_notification_channel_messages_description">Показывает входящие сообщения</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
|
@ -100,4 +100,7 @@
|
||||
<!-- Call -->
|
||||
<string name="nc_incoming_call">Gelen çağrı</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
<string name="nc_notification_channel_calls_description">Gelen çağrıları gösterir</string>
|
||||
<string name="nc_notification_channel_messages_description">Gelen mesajları gösterir</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user