Fix(l10n): Update translations from Transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Nextcloud bot 2025-01-09 14:33:32 +00:00
parent e5c443c787
commit 744280af41
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C

View File

@ -40,9 +40,9 @@
<string name="create_issue">مەسىلە پەيدا قىلىڭ</string>
<string name="custom">Custom</string>
<string name="danger_zone">خەتەر رايونى</string>
<string name="deck_card_description">%1$s in %2$s</string>
<string name="deck_card_description">%2$s دىكى%1$s</string>
<string name="delete_avatar">باش سۈرىتىنى ئۆچۈرۈڭ</string>
<string name="deleted_conversation">Deleted conversation %1$s</string>
<string name="deleted_conversation">ئۆچۈرۈلگەن سۆھبەت%1$s</string>
<string name="dnd">ئاۋارە قىلماڭ</string>
<string name="dontClear">ئېنىق ئەمەس</string>
<string name="edit">تەھرىر</string>
@ -54,7 +54,7 @@
<string name="end_call_for_everyone">ھەممەيلەنگە تېلېفون قىلىش</string>
<string name="error_loading_chats">پاراڭلىرىڭىزنى يۈكلەشتە مەسىلە كۆرۈلدى</string>
<string name="error_unbanning">قاتناشقۇچىنى چەكلىگەندە خاتالىق كۆرۈلدى</string>
<string name="failed_to_save">Failed to save %1$s</string>
<string name="failed_to_save">%1$s نى تېجەلمىدى</string>
<string name="file_list_folder">ھۆججەت قىسقۇچ</string>
<string name="file_list_loading">Loading…</string>
<string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
@ -73,8 +73,8 @@
<string name="lock_conversation">سۆھبەتنى قۇلۇپلاڭ</string>
<string name="lock_symbol">قۇلۇپ بەلگىسى</string>
<string name="lower_hand">تۆۋەن قول</string>
<string name="marked_as_read">Marked conversation %1$s as read</string>
<string name="marked_as_unread">Marked conversation %1$s as unread</string>
<string name="marked_as_read">بەلگە قىلىنغان سۆھبەت%1$s دەپ يېزىلغان</string>
<string name="marked_as_unread">%1$s ئوقۇلمىغان دەپ بەلگە قويۇلغان</string>
<string name="mentioned">تىلغا ئېلىنغان</string>
<string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">ئەڭ يېڭى</string>
<string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">ئەڭ كونا</string>
@ -101,8 +101,8 @@
<string name="nc_add_participants">قاتناشقۇچىلارنى قوشۇڭ</string>
<string name="nc_add_to_favorites">ياقتۇرىدىغانلارغا قوشۇڭ</string>
<string name="nc_all_ok_operation">ماقۇل ، ھەممىسى تامام!</string>
<string name="nc_attendee_pin">Pin: %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">Unlock %1$s</string>
<string name="nc_attendee_pin">Pin:%1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">قۇلۇپ ئېچىش%1$s</string>
<string name="nc_bluetooth_permission_hint">To enable bluetooth speakers please grant \"Nearby devices\" permission.</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">ئىلغار تېلېفون تاللانمىلىرى</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">سىنلىق تېلېفون سۈپىتىدە جاۋاب بېرىڭ</string>
@ -119,13 +119,13 @@
<string name="nc_call_raised_hand">%1$s raised the hand</string>
<string name="nc_call_reconnecting">قايتا ئۇلىنىش…</string>
<string name="nc_call_ringing">RINGING</string>
<string name="nc_call_state_in_call">%1$s in call</string>
<string name="nc_call_state_in_call">تېلېفوندا%1$s</string>
<string name="nc_call_state_with_phone">%1$s with phone</string>
<string name="nc_call_state_with_video">%1$s with video</string>
<string name="nc_call_timeout">45 سېكۇنتتا جاۋاب يوق ، قايتا سىناڭ</string>
<string name="nc_call_unknown">%s call</string>
<string name="nc_call_video">%s video call</string>
<string name="nc_call_voice">%s voice call</string>
<string name="nc_call_unknown">%s تېلېفون</string>
<string name="nc_call_video">%s سىنلىق سۆزلىشىش</string>
<string name="nc_call_voice">%s ئاۋازلىق تېلېفون</string>
<string name="nc_camera_permission_hint">To enable video communication please grant \"Camera\" permission.</string>
<string name="nc_cancel">بىكار قىلىش</string>
<string name="nc_capabilities_failed">ئىقتىدارغا ئېرىشەلمىدى ، چۈشۈرۈۋېتىلدى</string>
@ -175,7 +175,7 @@
<string name="nc_delete_conversation_more">ئەگەر سۆھبەتنى ئۆچۈرسىڭىز ، ئۇ باشقا بارلىق قاتناشقۇچىلار ئۈچۈن ئۆچۈرۈلىدۇ.</string>
<string name="nc_delete_message">ئۆچۈرۈش</string>
<string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">ئۇچۇر مۇۋەپپەقىيەتلىك ئۆچۈرۈلدى ، ئەمما ئۇ باشقا مۇلازىمەتلەرگە ئاشكارىلانغان بولۇشى مۇمكىن</string>
<string name="nc_deleted_user">User %1$s was removed</string>
<string name="nc_deleted_user">ئىشلەتكۈچى%1$s چىقىرىۋېتىلدى</string>
<string name="nc_demote">رىياسەتچىدىن تۆۋەنلەش</string>
<string name="nc_description_record_voice">ئاۋازلىق ئۇچۇرنى خاتىرىلەڭ</string>
<string name="nc_description_send_message_button">ئۇچۇر ئەۋەتىڭ</string>
@ -254,7 +254,7 @@
<string name="nc_file_storage_permission">ھۆججەتلەرنى زىيارەت قىلىش ئىجازەتنامىسى تەلەپ قىلىنىدۇ</string>
<string name="nc_filter">سۈزگۈچ سۆھبەت</string>
<string name="nc_following_link">ئاممىۋى ئۇلىنىشقا ئەگىشىدىغان ئىشلەتكۈچى</string>
<string name="nc_formatted_message_you">You: %1$s</string>
<string name="nc_formatted_message_you">سىز:%1$s</string>
<string name="nc_forward_message">ئالدىغا</string>
<string name="nc_forward_to_three_dots">ئالدىغا…</string>
<string name="nc_get_from_provider">مۇلازىمېتىرىڭىز يوقمۇ؟ \ n تەمىنلىگۈچىدىن بىرنى ئېلىش ئۈچۈن بۇ يەرنى چېكىڭ</string>
@ -351,7 +351,7 @@
<string name="nc_permissions_settings">تەڭشەكلەرنى ئېچىڭ</string>
<string name="nc_permissions_settings_hint">تەڭشەكلەر&gt; ئىجازەتلەر</string>
<string name="nc_phone_book_integration_account_not_found">ھېسابات تېپىلمىدى</string>
<string name="nc_phone_book_integration_chat_via">Chat via %s</string>
<string name="nc_phone_book_integration_chat_via">%s ئارقىلىق پاراڭ</string>
<string name="nc_pip_microphone_mute">ئۈنسىز مىكروفون</string>
<string name="nc_pip_microphone_unmute">مىكروفوننى قوزغىتىڭ</string>
<string name="nc_plain_old_messages">ئۇچۇرلار</string>
@ -390,7 +390,7 @@
<string name="nc_select_an_account">ھېسابات تاللاڭ</string>
<string name="nc_select_participants">قاتناشقۇچىلارنى تاللاڭ</string>
<string name="nc_send_edit_message">تەھرىرلەش ئۇچۇرى ئەۋەتىڭ</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s sent a GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s s GIF ئەۋەتتى.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">سىز بىر سوۋغات ئەۋەتتىڭىز.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s sent a video.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">سىن ئەۋەتتىڭىز.</string>
@ -502,7 +502,7 @@
<string name="nc_upload_confirm_send_multiple">Send these files to %1$s?</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_single">Send this file to %1$s?</string>
<string name="nc_upload_failed">كەچۈرۈڭ ، يوللاش مەغلۇپ بولدى</string>
<string name="nc_upload_failed_notification_text">Failed to upload %1$s</string>
<string name="nc_upload_failed_notification_text">%1$s نى يۈكلىيەلمىدى</string>
<string name="nc_upload_failed_notification_title">مەغلۇبىيەت</string>
<string name="nc_upload_from_cloud">Share from %1$s</string>
<string name="nc_upload_from_device">ئۈسكۈنىدىن يۈكلەش</string>