diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index 273591b9b..8e9683db5 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -81,7 +81,6 @@ لا يدعم الخادم الانضمام إلى المحادثات العامة عبر الهواتف المحمولة. يمكنك محاولة الانضمام إلى المحادثة عبر متصفح الويب. حدث خطأ ما! العودة - تحديث المستخدم يتابع رابط عام أنت: %1$s ليس لديك خادم حتى الآن ؟\nإضغط هنا للحصول على واحد من أحد المزودين @@ -106,7 +105,6 @@ %sتم الوصول إلى عدد الاحرف المسموح به ساحة الانتظار أنت حاليا في انتظار الاستقبال - أنت حاليًا في ساحة الانتظار.الاجتماع مجدول في %1$s. انقر لفك القفل اجعل المحادثة خاصة اجعل المحادثة عامة @@ -114,8 +112,6 @@ تم إرسال الرسالة لتمكين الاتصال الصوتي ، يرجى منح وصول \"الميكروفون\" في إعدادات النظام. مشرِف - كتم المكالمات - سوف تكون المكالمات الواردة على الوضع الصامت عدم الانضمام محادثة جديدة رسائل غير مقروءة @@ -130,9 +126,6 @@ لا شيء خطأ غير معروف قناة إشعار %1$s في %2$s - قناة إشعار المكالمات - عرض المكالمات الواردة - قناة إشعار الرسائل إعدادات الإشعار أخبرني دومًا أخبرني عند منشن @@ -207,8 +200,6 @@ لوحة المفاتيح في وضع المجهول بدون صوت تطبيق التحدث غير مثبت على الخادم الذي تريد المصادقة إليه. - صوت - الإشعارات قم بمطابقة جهات الاتصال بناءً على رقم الهاتف لدمج اختصار التحدث في دفتر الهاتف بإمكانك تعيين رقم هاتفك حتى يتمكن المستخدمون الآخرون من العثور عليك رقم الهاتف غير صحيح diff --git a/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml index 3640e1870..13f602011 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml @@ -106,7 +106,6 @@ Целевият сървър не поддържа присъединяване към обществени разговори чрез мобилни телефони. Може да опитате присъединяване към разговора чрез уеб браузър. Съжалявам нещо се обърка! Назад - Опресни Нямате право да споделяте повторно този файл Потребител, който следва публична връзка Вие: %1$s @@ -136,7 +135,6 @@ Тази среща е насрочена за %1$s Срещата ще започне скоро В момента изчаквате в лобито. - В момента чакате във лобито. \ n Срещата е насрочена за %1$s. Вашето текущо местоположение Нужно е право за местоположение Неизвестна позиция @@ -150,8 +148,6 @@ Съобщението е изпратено За активиране на гласова комуникация, моля, дайте право на „Микрофон“ в системните настройки. Модератор - Заглушаване на обажданията - Входящите обаждания ще бъдат заглушени Никога не е присъединяван Нов разговор Непрочетени споменавания @@ -167,9 +163,6 @@ Без Неизвестна грешка %1$s на %2$s канал за известие - Канал за известие за обаждания - Покажи входящите обаждания - Канал за известие за съобщения Настройки на известие Винаги уведомявайте Уведомяване при споменаване @@ -254,8 +247,6 @@ Инкогнито клавиатура Без звук Приложението Talk /разговор/ не е инсталирано на сървъра, в който сте се опитали да се удостоверите - Звук - Известия Съпоставяне на контакти въз основа на телефонен номер, за интегриране на пряк път Talk в приложението за системни контакти Можете да зададете телефонния си номер, така че други потребители да могат да ви намерят Невалиден телефонен номер diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index fe99d083d..b8517df9f 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -73,7 +73,6 @@ El servidor final no és compatible amb les converses públiques a través de telèfons mòbils. Podeu intentar unir-vos a la conversa mitjançant un navegador web. Disculpeu, alguna cosa ha anat malament! Enrere - Actualitza Usuari que segueix un enllaç públic Tu: %1$s Encara no teniu cap servidor?\nFeu clic aquí per obtenir-ne un d\'un proveïdor @@ -98,14 +97,12 @@ S\'ha arribat al límit de %s caràcters Vestíbul Esteu esperant al vestíbul. - Actualment esteu esperant al vestíbul.\n Aquesta trobada està prevista per a les %1$s. Toca per desblocar Fes que la conversa sigui privada Fes que la conversa sigui pública No establert Per activar la comunicació de veu, doneu permís al \"Micròfon\" dins de la configuració del sistema. Moderador - Silencia les trucades Mai no us hi heu unit Nova conversa Missatges sense llegir @@ -120,9 +117,6 @@ Cap Error desconegut %1$s a %2$s canal de notificació - Canal de notificació de trucades - Mostra les trucades entrants - Canal de notificació de missatges Paràmetres de les notificacions Notifica sempre Notifica només quan s\'esmenti @@ -194,8 +188,6 @@ Teclat d\'incògnit Sense so L\'aplicació Talk no està instal·lada al servidor amb el qual heu intentat autenticar-vos - So - Notificacions Número de telèfon Privadesa Servidor Proxy diff --git a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml index 8ed094331..4cf477fc9 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml @@ -106,7 +106,6 @@ Cílový server nepodporuje připojování se k veřejným konverzacím prostřednictvím mobilních telefonů. Můžete se pokusit připojit ke konverzaci prostřednictvím webového prohlížeče. Omlouváme se, něco se pokazilo! Zpět - Načíst znovu Nemáte oprávnění sdílet tento soubor dál dalším Uživatel následující veřejný odkaz Vy: %1$s @@ -136,7 +135,6 @@ Tato schůzka je naplánována na %1$s Schůzka brzy začne V tuto chvíli se nacházíte v čekárně. - V tuto chvíli se nacházíte v čekárně.\n Toto setkání je naplánováno na %1$s. Vaše stávající umístění vyžadováno oprávnění pro přístup k údaji o poloze Pozice neznámá @@ -150,8 +148,6 @@ Zpráva odeslána Pro zapnutí hlasové komunikace udělte v nastavení systému oprávnění „Mikrofon“ . Moderátor - Ztišit hovory - Příchozí hovory budou ztišeny Nikdy nepřipojeno Nová konverzace Nepřečtená zmínění @@ -167,9 +163,6 @@ Žádné Neznámá chyba %1$s v %2$s kanálu upozornění - Kanál pro upozorňování na volání - Zobrazí příchozí hovory - Kanál pro upozorňování na zprávy Nastavení upozorňování Vždy upozorňovat Upozornit, když vás někdo zmíní @@ -254,8 +247,6 @@ Inkognito klávesnice Žádný zvuk Aplikace Talk není na serveru, vůči kterému jste se pokusili ověřit, vůbec nainstalována - Zvuk - Upozornění Najít kontakty se stejným telefonním číslem a přidat zkratku Talk do systémové aplikace pro kontakty Můžete si nastavit své telefonní číslo a tak vás budou moci ostatní uživatelé najít Neplatné telefonní číslo diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml index c903f7d23..d8ae2de52 100644 --- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml @@ -50,7 +50,6 @@ Anskaffelse af signaleringsindstillinger fejlede Noget gik galt, undskyld! Tilbage - Opdater Bruger følger et offentligt link Dig: %1$s Har du ikke en server endnu?\nKlik her for at skaffe en udbyder @@ -78,7 +77,6 @@ Ikke indstillet For at aktivere video kommunikation accepter venligst \"Mikrofon\" tilladelsen i system indstillingerne Moderator - Gør opkald lydløs Aldrig ansluttet Ny samtale Ulæste beskedder @@ -93,9 +91,6 @@ Ingen Ukendt fejl %1$s på %2$s notifikationskanal - Opkalds notifikations kanal - Viser indkommende opkald - Beskeder notifikations kanal Meddelelsesindstillinger Giv altid besked Giv besked når du bliver omtalt diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index e695980a3..3b1c27fed 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -106,7 +106,6 @@ Der Zielserver erlaubt es nicht, öffentlichen Unterhaltungen via Mobiltelefon beizutreten. Sie können versuchen, der Unterhaltung mit einem Internetbrowser beizutreten. Leider ist etwas schiefgelaufen! Zurück - Aktualisieren Sie dürfen diese Datei nicht weiterteilen Benutzer kommt von einem öffentlichen Link Sie: %1$s @@ -136,7 +135,6 @@ Dieses Treffen ist geplant für %1$s Das Treffen beginnt bald Sie warten aktuell in der Lobby. - Sie warten aktuell in der Lobby.\n Dieses Meeting ist für %1$s geplant. Ihre aktuelle Position Standort-Berechtigung wird benötigt Position unbekannt @@ -150,8 +148,6 @@ Nachricht gesendet Um Audioanrufe zu ermöglichen, gewähren Sie die Berechtigung für das \"Mikrofon\" in den Systemeinstellungen Moderator - Anrufe stummschalten - Eingehende Anrufe werden stummgeschaltet Nie beigetreten Neue Unterhaltung Ungelesene Erwähnungen @@ -167,9 +163,6 @@ Keine Unbekannter Fehler %1$s auf %2$s Benachrichtigungskanal - Benachrichtigungskanal für Anrufe - Eingehende Anrufe anzeigen - Benachrichtigungskanal für Nachrichten Benachrichtigungseinstellungen Immer benachrichtigen Bei Erwähnung benachrichtigen @@ -254,8 +247,6 @@ Inkognito-Tastatur Kein Ton Die Talk-App ist nicht auf dem Server installiert, auf dem Sie versucht haben sich zu authentisieren - Ton - Benachrichtigungen Abgleich von Kontakten basierend auf der Telefonnummer zur Integration der Talk-Verknüpfung im Telefonbuch Sie können Ihre Telefonnummer so einstellen, dass andere Benutzer Sie finden können. Ungültige Telefonnummer diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index 378ea8a4a..2a9fd7122 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -102,7 +102,6 @@ Ο υπόψη διακομιστής δεν υποστηρίζει την σύνδεση στις δημόσιες συζητήσεις από κινητά τηλέφωνα. Προσπαθήστε να συνδεθείτε μέσω φυλλομετρητή. Συγγνώμη, κάτι πήγε στραβά! Πίσω - Ανανέωση Δεν επιτρέπεται ο εκ νέου διαμοιρασμός αυτού του αρχείου Χρήστης από δημόσιο σύνδεσμο Εσείς: %1$s @@ -130,7 +129,6 @@ Το όριο %s χαρακτήρων έχει συμπληρωθεί Αναμονή Αυτή τη στιγμή είστε σε αναμονή - Αυτή τη στιγμή είστε σε αναμονή.\n Η συνάντηση είναι προγραμματισμένη για %1$s. Η τρέχουσα τοποθεσία σας απαιτείται δικαιώματα τοποθεσίας Άγνωστη θέση @@ -144,8 +142,6 @@ Το μήνυμα στάλθηκε Για ενεργοποίηση συνομιλίας με ήχο παρακαλώ επιτρέψτε την πρόσβαση του \"Microphone\" στις ρυθμίσεις συστήματος. Συντονιστής - Σίγαση κλήσεων - Οι εισερχόμενες κλήσεις θα τεθούν σε σίγαση Δεν ξανασυνδέθηκε Νέα συνομιλία Μη αναγνωσμένα μηνύματα @@ -160,9 +156,6 @@ κανένα Άγνωστο σφάλμα %1$s από %2$s κανάλι ειδοποίησης - Κανάλι ειδοποιήσης κλήσεων - Εμφανίζει εισερχόμενες κλήσεις - Κανάλι ειδοποιήσης μηνυμάτων Ρυθμίσεις ειδοποιήσεων Πάντα ειδοποίηση Ειδοποίηση όταν αναφέρεται @@ -244,8 +237,6 @@ Πληκτρολόγιο ανώνυμης περιήγησης Χωρίς ήχο Προσπαθείτε να πιστοποιήσετε ξανά την εφάρμογή Talk που δεν είναι εγκατεστημένη στον διακομιστή - Ήχος - Ειδοποιήσεις Μπορείτε να ορίσετε τον αριθμό τηλεφώνου σας, ώστε να μπορούν να σας βρίσκουν άλλοι χρήστες Μη έγκυρος αριθμός τηλεφώνου Επιτυχής ορισμός αριθμού τηλεφώνου diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 3d54f0b00..bab12d9c0 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -106,7 +106,6 @@ El servidor destino no soporta unirse a conversaciones públicas a través de teléfonos móviles. Puedes intentar unirte a la llamada a través del navegador web. Lo sentimos. Algo ha ido mal. Volver - Volver a cargar Usted no está autorizado para volver a compartir este archivo Usuario que sigue un enlace público Tu: %1$s @@ -136,7 +135,6 @@ La reunión está programada para las %1$s La reunión empezará en breves Ahora estás esperando en la sala de espera. - Estás esperando en la sala de espera.\n Esta reunión está planificada para %1$s. Su ubicación actual se requiere permiso de ubicación Posición desconocida @@ -150,8 +148,6 @@ Mensaje enviado Para permitir la comunicación de voz, concede el permiso de \"Micrófono\" en la configuración del sistema. Moderador - Silenciar llamadas - Las llamadas entrantes serán silenciadas Nunca unido Nueva conversación Menciones sin leer @@ -167,9 +163,6 @@ Ninguno Error desconocido %1$s en el canal de notificación %2$s - Canal de notificación de llamadas - Muestra las llamadas entrantes - Canal de notificación de mensajes Configuración de las notificaciones Notificar siempre Notificar cuando eres mencionado @@ -254,8 +247,6 @@ Teclado de incógnito Sin sonido La app Talk no está instalada en el servidor contra el que has intentado autorizarte - Sonido - Notificaciones Comparar el número de teléfono de los contactos para integrar un acceso directo a Talk en la app de contactos del sistema Puede establecer su número de teléfono para que otros usuarios puedan encontrarlo diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml index 7837296a8..543e032eb 100644 --- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -106,7 +106,6 @@ Helburuko zerbitzariak ez du telefono mugikorraren bidez elkarrizketa publikoetara sartzerik onartzen. Elkarrizketara web nabigatzaile baten bidez sartzen saiatu. Barkatu, zerbait txarto joan da! Itzuli - Freskatu Ez zaude fitxategi hau birpartekatzeko baimenduta Erabiltzailea esteka publiko bat jarraitzen ari da Zu: %1$s @@ -136,7 +135,6 @@ Bilera hau %1$s(r)etarako programatuta dago Bilera laster hasiko da Sarreran itxaroten zabiltza momentu honetan. - Sarreran itxatoren ari zara momentu honetan.\n Bilera hau %1$s(r)(e)tan dago antolatuta. Zure uneko kokalekua Kokalekua atzitzeko baimena beharrezkoa da Kokapen ezezaguna @@ -150,8 +148,6 @@ Mezua bidalita Ahots komunikazioa gaitu nahi baduzu eman \"Mikrofonoa\" baimena sistemaren ezarpenetan. Moderatzailea - Mututu deiak - Sarrerako deiak isilduko dira Ez da inoiz elkartu Elkarrizketa berria Irakurri gabeko aipamenak @@ -167,9 +163,6 @@ Bat ere ez Errore ezezaguna %1$s %2$s jakinarazpen kanalean - Jakinarazpen kanala deitzen du - Sarrerako deiak erakusten ditu - Mezu jakinarazpen kanala Jakinarazpen-ezarpenak Jakinarazi beti Jakinarazi aipatzen nautenean @@ -254,8 +247,6 @@ Teklatu ezkutua Soinurik ez Talk aplikazioa ez dago instalatuta baimendu nahi duzun zerbitzarian - Soinua - Jakinarazpenak Lotu telefono zenbakiaren araberako kontaktuak Talk lasterbidea sistemako kontaktuen aplikazioan integratzeko Zure telefono zenbakia ezarri dezakezu beste erabiltzaile batzuek aurkitu ahal izateko Telefono-zenbaki baliogabea diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index d8d94b5e6..3ae41d5e6 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -52,7 +52,6 @@ " دریافت تنظیمات سیگنال نا‌موفق بود" با عرض پوزش، مشکلی پیش آمده بازگشت - تازه‌سازی کاربر پس از یک پیوند عمومی شما: %1$s "آیا هیچ سروری در دسترس ندارید؟ برای گرفتن سرور از یک ارائه دهنده کلیک کنید " @@ -80,8 +79,6 @@ تنظیم نشده برای فعال کردن ارتباط صوتی ، لطفاً در \"تنظیمات سیستم\" اجازه استفاه از \"میکروفون\" را قرار دهید. مدیر - بی‌صدا کردن تماسها - تماسهای ورودی نادیده گرفته می شوند هرگز ملحق نشوید مکالمه جدید پیام‌های خوانده نشده @@ -96,9 +93,6 @@ هیچ‌کدام خطای نامشخص کانال اعلان %1$s روی %2$s - کانال اعلان تماس ها - تماسهای دریافتی را نشان می دهد - کانال اعلان پیام‌ها تنظیمات اعلان همیشه اعلان شود وقتی ذکر شد اطلاع دهید diff --git a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml index 871eecfb8..25e185702 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml @@ -79,7 +79,6 @@ Lisää tietueita ladattaessa tapahtui virhe. Pahoittelut, jokin meni vikaan! Takaisin - Päivitä Sinulla ei ole oikeutta jakaa tätä tiedostoa uudelleen Sinä: %1$s Ei palvelinta?\nNapsauta tästä ja hanki palveluntarjoajalta @@ -113,8 +112,6 @@ Viesti luettu Viesti lähetetty Moderaattori - Mykistä puhelut - Saapuvat puhelut hiljennetään Ei koskaan liitytty Uusi keskustelu Lukemattomat viestit @@ -128,9 +125,6 @@ Ei välityspalvelinta Ei mitään Tuntematon virhe - Puhelujen ilmoituskanava - Näyttää saapuvat puhelut - Viestien ilmoituskanava Ilmoitusasetukset Ilmoita aina Ilmoita kun mainittu @@ -202,8 +196,6 @@ Incognito-näppäimistö Ei ääntä Talk-sovellusta ei ole asennettu palvelimelle, johon koetit kirjautua - Ääni - Ilmoitukset Virheellinen puhelinnumero Puhelinnumero asetettu onnistuneesti Puhelinnumero diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 3f220d111..c12a6818a 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -106,7 +106,6 @@ Le serveur cible ne supporte pas l\'accès aux conversations publiques depuis un téléphone mobile. Veuillez essayer de rejoindre la conversation depuis un navigateur web. Désolé, quelque chose s\'est mal passé ! Retour - Actualiser Vous n\'êtes pas autorisé à repartager ce fichier Utilisateur suivant un lien public Vous : %1$s @@ -136,7 +135,6 @@ La réunion est planifiée pour %1$s La réunion va bientôt commencer Vous attendez actuellement dans la salle d\'attente. - Vous attendez actuellement dans la salle d\'attente.\nLe démarrage de cette réunion est prévu à %1$s. Votre position actuelle La permission d\'accès à votre position est requise Position inconnue @@ -150,8 +148,6 @@ Message envoyé Pour établir une communication audio, veuillez autoriser l’utilisation du microphone dans les paramètres du système. Modérateur - Rendre les appels silencieux - Les appels entrants seront réduits au silence Jamais contacté Nouvelle conversation Mentions non lues @@ -167,9 +163,6 @@ Aucun Erreur inconnue Canal de notification %1$s sur %2$s - Canal de notification des appels - Afficher les appels entrants - Canal de notification des messages Paramètres de notification Toujours notifier Notifier quand mentionné @@ -254,8 +247,6 @@ Clavier incognito Aucun son L\'application Talk n\'est pas installée sur le serveur auquel vous essayez de vous connecter. - Son - Notifications Correspondance de contacts à l\'aide du numéro de téléphone pour intégrer des raccourcis vers Talk dans le carnet d\'adresses Vous pouvez ajouter votre numéro de téléphone pour que les autres utilisateurs puissent vous trouver Numéro de téléphone invalide diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index 2a578208c..e7bf77779 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -79,7 +79,6 @@ O servidor de destino non admite unirse a conversas públicas mediante teléfonos móbiles. Pode tentar unirse á chamada empregando o navegador web. Sentímolo, algo foi mal! Atrás - Actualizar Usuario seguindo unha ligazón pública Vostede: %1$s Aínda non ten un servidor? \nPrema aquí para obter un dun provedo @@ -104,7 +103,6 @@ Acadouse o límite de %s caracteres Ástrago Actualmente está agardando no ástrago. - Actualmente está agardando no ástrago.\n Esta xuntanza está programada para %1$s. Bloqueado Toque para desbloquear Facer privada a conversa @@ -112,8 +110,6 @@ Sen estabelecer Para permitir a comunicación por voz, conceda o permiso de «Micrófono» na configuración do sistema. Moderador - Silenciar as chamadas - As chamadas entrantes serán silenciadas Non conectou nunca Nova conversa Mensaxes sen ler @@ -128,9 +124,6 @@ Ningún Erro descoñecido %1$s na canle de notificación %2$s - Canle de notificación de chamadas - Amosar as chamadas entrantes - Canle de notificación de mensaxes Axustes de notificación Notificar sempre Notificar cando son mencionado @@ -205,8 +198,6 @@ Teclado de incógnito Sen son A aplicación Talk non está instalada no servidor contra o que tentou autenticarse - Son - Notificacións Emparellar os contactos en función do número de teléfono para integrar o atallo de Talk na axenda telefónica Pode establecer o seu número de teléfono para que outros usuarios poidan atopalo Número de teléfono non válido diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml index cc30f50a7..fdbb0ae50 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml @@ -99,7 +99,6 @@ Ciljni poslužitelj ne podržava pridruživanje javnim razgovorima putem mobilnih telefona. Možete se pokušati pridružiti razgovoru putem web-preglednika. Oprostite, nešto je pošlo po krivu! Natrag - Osvježi Nije vam dopušteno ponovno dijeliti ovu datoteku Korisnik slijedi javnu poveznicu Vi: %1$s @@ -127,7 +126,6 @@ Dostignuto je ograničenje od %s znakova Predvorje Trenutno čekate u predvorju. - Trenutno čekate u predvorju.\n Sastanak počinje u %1$s. Vaša trenutačna lokacija potrebna je dozvola za lokaciju Nepoznat položaj @@ -141,8 +139,6 @@ Poruka poslana Kako biste omogućili glasovnu komunikaciju, aktivirajte dopuštenje \“Mikrofon\“ u postavkama sustava. Moderator - Utišaj pozive - Dolazni pozivi bit će utišani Nije se nikad pridružio Novi razgovor Nove poruke @@ -157,9 +153,6 @@ Nema Nepoznata pogreška %1$s na kanalu za obavijesti %2$s - Kanal za obavijesti o pozivima - Prikazuje dolazne pozive - Kanal za obavijesti o porukama Postavke obavijesti Uvijek šalji obavijesti Obavijesti kada se spomene @@ -242,8 +235,6 @@ Anonimna tipkovnica Bez zvuka Aplikacija Talk nije instalirana na poslužitelju s kojim ste se pokušali autentificirati - Zvuk - Obavijesti Izvršite podudaranje kontakata na temelju telefonskog broja radi integracije prečaca aplikacije Talk u aplikaciju sustava za kontakte Možete postaviti svoj telefonski broj kako bi vas drugi korisnici mogli pronaći Nevažeći broj telefona diff --git a/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml index 5b5a44d7e..b9f031878 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml @@ -106,7 +106,6 @@ A célkiszolgáló nem támogatja a mobiltelefonon történő nyilvános beszélgetéseket. Próbáljon meg webböngészőn keresztül csatlakozni a beszélgetéshez. Bocsánat, valami hiba történt! Vissza - Frissítés Nincs jogosultsága ennek a fájlnak az újramegosztására Nyilvános hivatkozást használó felhasználó Ön: %1$s @@ -136,7 +135,6 @@ A találkozó ekkorra van ütemezve: %1$s Ez a találkozó hamarosan elkezdődik Jelenleg a váróban van. - Jelenleg a váróban van.\nA találkozó ekkorra van ütemezve: %1$s. A jelenlegi helye hely engedély szükséges Ismeretlen pozíci @@ -150,8 +148,6 @@ Üzenet elküldve A hanghívás engedélyezéséhez a rendszerbeállításokban meg kell adnia a „Mikrofon” engedélyt. Moderátor - Hívások némítása - A bejövő hívások némítva lesznek Soha nem csatlakozott Új beszélgetés Olvasatlan említések @@ -167,9 +163,6 @@ Nincs Ismeretlen hiba %1$s a(z) %2$s értesítési csatornán - Hívások értesítési csatornája - Megjeleníti a bejövő hívásokat - Üzenetek értesítési csatornája Értesítési beállítások Mindig értesítsen Értesítsen, ha megemlítik Önt @@ -254,8 +247,6 @@ Inkognító billentyűzet Nincs hang A Beszélgetés alkalmazás nincs telepítve azon a kiszolgálón, ami felé hitelesíteni szeretne - Hang - Értesítések Párosítsa a névjegyeket telefonszám alapján, hogy integrálja a Beszélgetéseket a rendszer Névjegyek alkalmazásba Beállíthatja telefonszámát, hogy a többi felhasználó megtalálja Önt Érvénytelen telefonszám-formátum diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index ef8ad5d05..59a1f41da 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -106,7 +106,6 @@ Il server di destinazione non supporta la partecipazione a stanze pubbliche tramite cellulare. Puoi provare a unirti alla conversazioni tramite un browser web. Spiacenti, qualcosa non ha funzionato! Indietro - Aggiorna Non ti è consentito ricondividere questo file Utente che segue un collegamento pubblico Tu: %1$s @@ -136,7 +135,6 @@ Questa riunione è programmata per %1$s La riunione inizierà presto Stai attualmente aspettando nell\'ingresso. - Stai attualmente aspettando nell\'ingresso.\nQuesta riunione è pianificata per %1$s. La tua posizione attuale Autorizzazione di geolocalizzazione richiesta Posizione sconosciuta @@ -150,8 +148,6 @@ Messaggio inviato Per abilitare la comunicazione vocale devi accordare il permesso per \"Microfono\" nelle impostazioni di sistema. Moderatore - Silenzia le chiamate - Le chiamate in ingresso saranno silenziate Mai partecipato Nuova conversazione Menzioni non lette @@ -167,9 +163,6 @@ Nessuno Errore sconosciuto %1$s sul canale di notifica %2$s - Canale di notifica delle chiamate - Mostra le chiamate in ingresso - Canale di notifica dei messaggi Impostazioni di notifica Notifica sempre Notifica su menzione @@ -254,8 +247,6 @@ Tastiera incognito Nessun suono L\'applicazione Talk non è installata sul server sul quale hai provato ad autenticarti - Suono - Notifiche Verifica i contatti in base al numero di telefono per integrare il collegamento di Talk nell\'applicazione dei contatti di sistema Puoi impostare il tuo numero di telefono in modo che gli altri utenti ti trovino Numero di telefono non valido diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml index 18395e950..53c341c4c 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -75,7 +75,6 @@ שרת היעד אינו תומך בהצטרפות לדיונים ציבוריים דרך טלפונים ניידים. יש לך אפשרות להצטרף לדיון דרך דפדפן במחשב. משהו השתבש, עמך הסליחה! חזרה - רענון משתמש שעוקב אחר קישור ציבורי אני: %1$s עדיין אין לך שרת?\nניתן ללחוץ כאן ולקבל אחת מספק @@ -99,14 +98,12 @@ הגעת למגבלת %s התווים לובי כרגע מיקומך הוא בהמתנה בלובי. - כרגע מיקומך הוא בהמתנה בלובי.\n פגישה זו מתוזמנת ל־%1$s. יש לגעת כדי לשחרר להפוך את הדיון לפרטי להפוך את הדיון לציבורי לא מוגדר כדי להפעיל תקשורת שמע נא להעניק את ההרשאה „מיקרופון” בהגדרות המערכת. פיקוח - השתקת שיחות מעולם לא הצטרף דיון חדש הודעות שלא נקראו @@ -121,9 +118,6 @@ אין שגיאה בלתי ידועה %1$s על %2$s בערוץ ההודעות - ערוץ התראות על שיחות - מציג שיחות נכנסות - ערוץ התראות על הודעות הגדרות התראה להודיע תמיד להודיע כשהזכירו אותי @@ -195,8 +189,6 @@ מקלדת אלמונית אין צליל אפליקציית Talk אינה מותקנת בשרת שניסית לאמת נגדו - צליל - התראות מספר טלפון פרטיות מארח מתווך diff --git a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml index aa08c9f64..9f1eddfc4 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml @@ -93,7 +93,6 @@ ターゲットのサーバーは、モバイル経由での公開の会話への参加をサポートしていません。Webブラウザー経由で会話への参加を試みてください。 申し訳ありませんが、何かがおかしいです! 戻る - 更新 このファイルの再共有を許可されていません 公開リンクをたどっているユーザー あなた:%1$s @@ -119,7 +118,6 @@ %s文字の制限に達しました ロビー 現在ロビーで待機中 - 現在ロビーで待機中。\n この会議は%1$sに予定されています。 ロック タップしてロック解除 会話を非公開にする @@ -130,8 +128,6 @@ メッセージ送信済 音声通信を有効にするには、システム設定で「マイク」権限を与えてください。 モデレータ - 通話をミュートする - 着信音をならしません 決して参加しなかった 新しい会話 未読のメッセージ @@ -146,9 +142,6 @@ なし 不明なエラー %2$s通知チャンネルの%1$s - 通知チャネルを呼び出す - 着信を表示する - メッセージ通知チャネル 通知設定 常に通知する 言及したときに通知する @@ -226,8 +219,6 @@ シークレットモードキーボード 音無し 許可を得ようとしたサーバーにトークアプリがインストールされていません - 音声 - 通知 電話番号に基づいて連絡先を照合し、Talkのショートカットをシステムの連絡先アプリに統合します 電話番号を設定すると他のユーザーがあなたを見つけられるようになります 電話番号が正しくありません diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index 318853c26..6c7779a99 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -51,7 +51,6 @@ 신호 설정을 가져오지 못함 죄송합니다, 무언가 잘못되었습니다! 뒤로 - 새로 고침 공개 링크를 따르는 사용자 나: %1$s 서버가 없으신가요?\n공급자를 알아보려면 누르십시오 @@ -79,7 +78,6 @@ 설정되지 않음 음성 통화를 하려면 시스템 설정에서 \"마이크\" 권한을 허용하십시오. 중재자 - 전화 무음 참가하지 않음 새 대화 읽지 않은 메세지 @@ -94,9 +92,6 @@ 없음 알 수 없는 오류 %2$s 알림 채널의 %1$s - 통화 알림 채널 - 수신 통화 표시 - 메시지 알림 채널 알림 설정 항상 알림 언급 시 알림 diff --git a/app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml index 8b1098418..b0fa94da7 100644 --- a/app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml @@ -48,6 +48,7 @@ Vakar Ištrinti Ištrinti pokalbį + Ištrinti Pažeminti iš moderatorių Siųsti žinutę Tuščias atsakas @@ -56,7 +57,6 @@ Nepavyko gauti signalizavimo nustatymų Atleiskite, kažkas nutiko! Atgal - Įkelti iš naujo Jūs: %1$s Neturite serverio? Spauskite čia, kad galėtumėte pasirinkti vieną iš paslaugų teikėjų Gauti išeities kodą @@ -80,7 +80,6 @@ Nenustatyta Norėdami įjungti bendravimą balsu, sistemos nustatymuose suteikite prieigą prie \"Mikrofono\". Moderatorius - Nutildyti skambučius Naujas pokalbis Neskaitytos žinutės Naujas slaptažodis @@ -92,7 +91,6 @@ Be įgaliotojo serverio Nėra Nežinoma klaida - Rodo gaunamuosius skambučius Pranešimų nustatymai Visada pranešti Pranešti, kai mane pamini @@ -107,6 +105,7 @@ Žinutės Privatumas Tęsti + Asmeninė informacija Paaukštinti į moderatorius Naujas viešas pokalbis \"Push\" pranešimai yra išjungti diff --git a/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml index 15bdadf09..4266f6f0e 100644 --- a/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml @@ -52,7 +52,6 @@ Feilet ved henting av settinger for signalering Noe gikk galt. Tilbake - Oppdater Bruker følger en offentlig lenke Du: %1$s Har du ingen server enda?\nKlikk her for å opprette en hos en tilbyder @@ -80,7 +79,6 @@ Ikke satt For å skru på stemmekommunikasjon, innvilg \"Mikrofon\"-tilgang i systeminnstillingene. Moderator - Slå av samtaler Har aldri deltatt Ny samtale Uleste meldinger @@ -95,9 +93,6 @@ Ingen Ukjent feil %1$s på %2$s merknadskanal - Innringingsnotfikasjonskanal - Viser innkommende anrop - Meldingsnotifikasjonskanal Innstillinger for notifiseringer Alltid varsle Varsle når nevnt diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index c9f256888..6cd78e231 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -106,7 +106,6 @@ Doelserver ondersteunt geen deelname aan publieke gesprekken via mobiele telefoons. Je kunt proberen om aan het gesprek deel te nemen via een browser. Sorry, er is iets fout gegaan! Terug - Verversen Je mag het bestand niet verder delen Gebruiker die een openbare link volgde Jij: %1$s @@ -138,7 +137,6 @@ Kies er eentje van een provider. Deze vergadering staat gepland voor %1$s Deze vergadering zal binnenkort starten Je wacht nu in de lobby. - Je wacht nu in de lobby.\n Deze vergadering is ingepland voor %1$s. Je huidige locatie Locatiemachtiging is vereist Positie onbekend @@ -152,8 +150,6 @@ Kies er eentje van een provider. Bericht verstuurd Om gesprekken te voeren, verleen \"Microfoon\" machtiging in de systeeminstellingen. Moderator - Gesprekken dempen - Inkomende gesprekken worden gedempt Nooit deelgenomen Nieuw gesprek Ongelezen vermeldingen @@ -169,9 +165,6 @@ Kies er eentje van een provider. Geen Onbekende fout %1$s op het %2$s notificatiekanaal - Oproepnotificatiekanaal - Toont inkomende gesprekken - Berichtennotificatiekanaal Meldingsinstellingen Altijd waarschuwen Waarschuwen bij vermelding @@ -256,8 +249,6 @@ Kies er eentje van een provider. Incognito keyboard Geen geluid De Talk-app is niet geïnstalleerd op de server waartegen je probeert te authenticeren - Geluid - Meldingen Match contactpersonen op telefoonnummer om Talk-snelkoppelingen te integreren in je telefoonboek Je kunt je telefoonnummer instellen zodat andere gebruikers je kunnen vinden Ongeldig telefoonnummer diff --git a/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml index 7cc70b341..67acc8235 100644 --- a/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml @@ -95,7 +95,6 @@ Målserver støtte ikkje deltaking i offentlege samtalar via mobiltelefonar. Du kan prøve å delta i samtalen via nettlesaren. Orsak, noko gjekk galt! Tilbake - Last inn på nytt Du har ikkje lov til å dele vidare denne fila Brukar følg ei offentleg lenkje Deg: %1$s @@ -121,7 +120,6 @@ %s grensa for teikn er nådd Lobby Du venter no i lobbyen. - Du venter no i lobbyen.\n Dette møtet er planlagd til %1$s. Din noverande posisjon lokalisasjon tillating er påkrevd Ukjend posisjon @@ -135,8 +133,6 @@ Melding sendt For å mogleggjere talesamtalar vennleg gi \"Mikrofon\" tillating i system innstillingane. Moderator - Demp ringing - Innkommande samtalar vil bli lydlaus Aldri delteke Ny samtale Meldingar er ikkje lest @@ -151,9 +147,6 @@ Ingen Ukjend feil %1$s på %2$s varsel kanal - Kanal for samtale varsel - Syn innkommande samtalar - Kanal for melding varsel Varsel innstillingar Alltid varsel Gi beskjed når nemnd @@ -236,8 +229,6 @@ Inkognito tastatur Ingen lyd Samtale applikasjonen er ikkje installert på serveren der du prøvde å få godkjenning - Lyd - Varsel Fjern Del lenkje Bruker diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index 3b4c87fa6..aff656e3c 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -9,7 +9,7 @@ Zaszyfrowane Nie udało się zapisać %1$s katalog - Ładowanie… + Wczytywanie… %1$s (%2$d) Symbol zamknięcia Od najnowszych @@ -106,7 +106,6 @@ Serwer docelowy nie obsługuje połączeń dla rozmów publicznych przez telefony komórkowe. Możesz spróbować dołączyć do rozmowy przez przeglądarkę internetową. Przepraszamy, coś poszło nie tak! Wstecz - Odśwież Nie możesz ponownie udostępnić tego pliku Użytkownik korzysta z łącza publicznego Ty: %1$s @@ -136,7 +135,6 @@ Spotkanie jest zaplanowane na %1$s Spotkanie rozpocznie się wkrótce Aktualnie czekasz w poczekalni. - Obecnie czekasz w poczekalni.\n To spotkanie jest zaplanowane na %1$s. Twoja aktualna lokalizacja wymagane jest pozwolenie na lokalizację Pozycja nieznana @@ -150,8 +148,6 @@ Wiadomość wysłana Aby włączyć komunikację głosową, należy udzielić dostępu dla \"Mikrofon\" w ustawieniach systemu. Moderator - Wycisz połączenia - Połączenia przychodzące zostaną wyciszone Nigdy nie dołączył Nowa rozmowa Nieprzeczytane wzmianki @@ -167,9 +163,6 @@ Brak Nieznany błąd %1$s na %2$s kanale powiadomień - Kanał powiadomienia o połączeniach - Wyświetla połączenia przychodzące - Kanał powiadomienia o wiadomościach Ustawienia powiadomień Zawsze powiadamiaj Powiadom, gdy wspomniano @@ -254,8 +247,6 @@ Klawiatura incognito Bez dźwięku Aplikacja Talk nie jest zainstalowana na serwerze, na którym próbowałeś się uwierzytelnić - Dźwięk - Powiadomienia Dopasuj kontakty na podstawie numeru telefonu, aby zintegrować skrót Talka z aplikacją systemową kontaktów Możesz ustawić swój numer telefonu, aby inni użytkownicy mogli Ciebie znaleźć Nieprawidłowy numer telefonu diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index a799e40e2..bca190d13 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -106,7 +106,6 @@ O servidor de destino não oferece suporte para ingressar em conversas públicas por meio de telefones celulares. Você pode tentar entrar na conversa por meio do navegador da web. Desculpe, alguma coisa deu errada! Voltar - Atualizar Você não tem permissão para re-compartilhar este arquivo. Usuário seguindo um link público Você: %1$s @@ -136,7 +135,6 @@ Esta reunião está agendada para %1$s A reunião vai começar em breve Você está esperando no lobby no momento. - Você está na lista de espera.\n Esta reunião está agendada para %1$s. Sua localização atual permissão de localização é necessária Posição desconhecida @@ -150,8 +148,6 @@ Mensagem enviada Para ativar a comunicação por voz, conceda a permissão \"Microfone\" nas configurações do sistema. Moderador - Silenciar chamadas - Chamadas recebidas serão silenciadas Nunca juntado Nova conversa Menções não lidas @@ -167,9 +163,6 @@ Nada Erro desconhecido %1$s no canal de notificação %2$s - Chamadas do canal de notificação - Exibir chamadas recebidas - Mensagens do canal de notificação Configurações de notificação Sempre notificar Notificar quando mencionado @@ -254,8 +247,6 @@ Teclado incógnito Sem som O aplicativo Talk não está instalado no servidor em que você tentou se autenticar - Som - Notificações Combine os contatos com base no número de telefone para integrar o atalho do Bate Papo no aplicativo de contatos do sistema Você pode definir seu número de telefone para que outros usuários possam encontrar você Número de telefone inválido diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index 8558ddf46..a33380270 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -87,7 +87,6 @@ Сервер не поддерживает вход в открытые беседы с мобильных устройств. Попробуйте присоединиться к беседе используя веб-браузер. Что-то пошло не так :( Назад - Обновить Вам не разрешено делиться этим файлом повторно Пользователь, вошедший по ссылке Вы: %1$s @@ -113,7 +112,6 @@ Достигнуто ограничение в %s знаков Лобби В данный момент Вы ожидаете в вестибюле. - В данный момент вы ожидаете начала встречи, запланированной на %1$s. Коснитесь для разблокирования Сделать беседу личной Сделать беседу открытой @@ -122,8 +120,6 @@ Сообщение отправлено Для выполнения вызова требуется получение дополнительных системных разрешений. Разрешите приложению доступ к микрофону в системных настройках. Модератор - Не уведомлять о вызовах - Оповещение о входящих вызовах отключено. Никогда не использовался Новая беседа Непрочитанные сообщения @@ -138,9 +134,6 @@ Пусто Неизвестная ошибка канал уведомлений %1$s на %2$s - Способ уведомления о вызове - Показывает входящие вызовы - Способ уведомления о сообщении Параметры уведомлений Всегда уведомлять Уведомлять при упоминании @@ -216,8 +209,6 @@ Клавиатура инкогнито Без звука На сервере, к которому вы пытаетесь подключиться, приложение «Talk» не установлено. - Звук - Уведомления Сопоставление контактов по номеру телефона для создания ярлыков на приложения «Конференции» в приложение системных контактов Вы можете указать свой номер телефона, чтобы другие пользователи могли вас найти Неправильный номер телефона diff --git a/app/src/main/res/values-sc/strings.xml b/app/src/main/res/values-sc/strings.xml index d0d531f41..962062a88 100644 --- a/app/src/main/res/values-sc/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sc/strings.xml @@ -99,7 +99,6 @@ Su serbidore de destinatzione non permitit de intrare in una resonada pùblica cun telèfonos mòbiles. Podes proare a intrare tràmite navigadore in sa rete. Ddoe at àpidu un\'errore! In segus - Agiorna Non tenes su permissu de torrare a cumpartzire custu archìviu Utente chi sighit unu ligòngiu pùblicu Tue: %1$s @@ -127,7 +126,6 @@ %s lìmite de caràteres lòmpidu Intrada Immoe ses abetende in s\'intrada - Immoe ses abetende in s\'intrada.\n Custa riunione est programmada pro %1$s. Sa positzione tua atuale su permissu de positzione est rechertu Positzione disconnota @@ -141,8 +139,6 @@ Messàgiu imbiadu Pro ativare comunicatzione de boghe cunsenti is permissos de \"Micròfonu\" in sa cunfiguratzione de sistema. Chie moderat - Pone is mutidas a sa muda - In mutidas in intrada ant a èssere a sa muda Mai aderidu Resonada noa Messàgios non lèghidos @@ -157,9 +153,6 @@ Perunu Errore disconnotu %1$s in %2$s canale de notìfica - Canale de notìfica de mutidas - Mustra mutidas in intrada - Canale de notìfica de messàgios Impostatziones de notìfica Notificare semper Notificare cando mentovadu @@ -242,8 +235,6 @@ Tastiera in incògnita Perunu sonu S\'aplicatzione de mutidas no est installada in su serbidore a su chi as proadu a autenticare - Sonu - Notìficas Verìfica is cuntatos subra sa base de su nùmeru de telèfonu pro integrare su curtziadòrgiu de Talk in sìaplicatzione de is cuntatos de sistema Podes impostare su nùmeru de telèfonu tuo aici is àteras utèntzias t\'ant a pòdere agatare Nùmeru de telèfonu non bàlidu diff --git a/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml index 70e99a697..7c32f05df 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml @@ -106,7 +106,6 @@ Cieľový server nepodporuje pripájanie verejných rozhovorov cez mobil Môžete sa pokúsiť pripojiť na rozhovor cez webový prehliadač. Prepáčte, niečo sa nepodarilo! Späť - Obnoviť Nemáte oprávnenie k ďalšiemu zdieľaniu tohoto súboru Používateľ z verejného odkazu Vy: %1$s @@ -136,7 +135,6 @@ Tento rozhovor je naplánovaný na %1$s Rozhovor začne čoskoro Momentálne čakáte v miestnosti. - Momentálne čakáte v miestnosti.\n Toto stretnutie je naplánované na %1$s. Vaša súčasná poloha vyžaduje sa prístup k polohe Neznáma poloha @@ -150,11 +148,9 @@ Správa bola odoslaná Na zapnutie hlasovej komunikácie, prosím povoľte \"Mikrofón\" v nastaveniach systému. Moderátor - Stíš hovory - Príchadzajúce hovory budú stíšené Nikdy nepridaný Nový rozhovor - Neprečítané spomenutia + Neprečítané upozornenia Neprečítané správy Nové heslo Aplikácia %1$s nie je na serveri nainštalovaná, ruší sa @@ -167,9 +163,6 @@ nič Neznáma chyba %1$s na %2$s notifikačný kanál - Oznamovací kanál hovorov - Ukazuje prichádzajúce hovory - Oznamovací kanál správ Nastavenie notifikácií Notifikuj vždy Notifikuj pri spomenutí @@ -254,8 +247,6 @@ Súkromná klávesnica Žiadny zvuk Aplikácia Talk nie je na serveri, voči ktorému ste sa chceli overiť nainštalovaná. - Zvuk - Upozornenia Priradiť kontakty podľa telefónneho čísla a integrovať odkaz na Talk do aplikácie systémových kontaktov Môžete nastaviť vaše telefónne číslo aby vás ostatní uživatelia našli Zlé telefónne číslo diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml index 3536d9105..7b9a7e6d3 100644 --- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml @@ -106,7 +106,6 @@ Ciljni strežnik ne podpira pridruževanja javnim pogovorom po mobilnih telefonih. Poskusite se povezati v spletnem brskalniku. Prišlo je do napake ... Nazaj - Osveži Nadaljnje omogočanje uporabi te datoteke ni dovoljeno Uporabnik, ki je sledil javni povezavi → %1$s @@ -136,7 +135,6 @@ Začetek srečanja je načrtovan ob %1$s Srečanje se bo kmalu začelo Trenutno še čakate v spletni čakalnici. - Trenutno še čakate v spletni čakalnici.\nSestanek je načrtovan za %1$s. Vaše trenutno mesto zahtevano je dovoljenje objave trenutnega mesta Položaj ni znan @@ -150,8 +148,6 @@ Sporočilo je poslano Za omogočanje zvočnega pogovora je treba dodeliti ustrezna dovoljenja za dostop do »Mikrofona« med nastavitvami sistema. Moderator - Utišaj klice - Dohodni klici bodo utišani Nikoli pridružen Nov pogovor Neprebrane omembe @@ -167,9 +163,6 @@ Brez Neznana napaka %1$s na kanalu za obveščanje %2$s - Kanal obvestil klicev - Pokaži dohodne klice - Kanal obvestil sporočil Nastavitve obveščanja Vedno obvesti Obvesti ob omembi @@ -254,8 +247,6 @@ Skrito tipkanje Brez zvoka Program Talk na strežniku, s katerim ga skušate overiti, ni nameščen. - Zvok - Obvestila Uskladi stike po telefonski številki za povezavo imenika stikov s programom Talk. Nastavite telefonsko številko, da vas bodo drugi uporabniki lahko našli. Neveljavna telefonska številka diff --git a/app/src/main/res/values-sr-rSP/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr-rSP/strings.xml index 7bee50581..e3e3847b0 100644 --- a/app/src/main/res/values-sr-rSP/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sr-rSP/strings.xml @@ -51,7 +51,6 @@ Greška prilikom dohvatanja podešavanja signaliziranja Izvinjavamo se, nešto je pošlo naopako! Nazad - Osveži Korisnik koji je pratio javnu vezu Ti: %1$s Imate li server?nKliknite ovde da napravite jedan kod provajdera @@ -79,7 +78,6 @@ Nije postavljeno Da biste omogućili audio komunikaciju, dozvolite pristup mikrofonu u sistemskim postavkama. Moderator - Isključi ton poziva Nikad pridružen Novi razgovor Nepročitane poruke @@ -94,9 +92,6 @@ Ništa Nepoznata greška %1$s na kanalu za obaveštenje o %2$s - Kanal obaveštenja o pozivima - Prikaži dolazne pozive - Kanal obaveštenja o porukama Postavke obaveštenja Uvek obavesti Obavesti na pominjanje diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml index 3702bc8a8..3b0e33a0f 100644 --- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -51,7 +51,6 @@ Грешка приликом дохватања подешавања сигнализирања Извињавамо се, нешто је пошло наопако! Назад - Освежи Корисник који је пратио јавну везу Ти: %1$s Имате ли сервер?nКликните овде да направите један код провајдера @@ -79,7 +78,6 @@ Није постављено Да бисте омогућили аудио комуникацију, дозволите приступ микрофону у системским поставкама. Модератор - Искључи тон позива Никад придружен Нови разговор Непрочитане поруке @@ -94,9 +92,6 @@ Ништа Непозната грешка %1$s на каналу за обавештење о %2$s - Канал обавештења о позивима - Прикажи долазне позиве - Канал обавештења о порукама Поставке обавештења Увек обавести Обавести на помињањe diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml index 19a39cdb8..0ded5fcaf 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -51,7 +51,6 @@ Misslyckades med att hämta signaleringsinställningar Ledsen, någonting gick fel! Tillbaka - Uppdatera Användare följer en offentlig länk Du: %1$s Har du inte en server än?\nKlicka här för att få en från en leverantör @@ -79,7 +78,6 @@ Inte inställd För att aktivera röstkommunikation vänligen bevilja \"Mikrofon\"-tillstånd i systeminställningar. Moderator - Tysta alla samtal Gick aldrig med Ny konversation Olästa meddelanden @@ -94,9 +92,6 @@ Ingen Okänt fel %1$s på %2$s aviseringskanal - Samtal aviseringskanal - Visar inkommande samtal - Meddelande aviseringskanal Meddelandeinställningar Meddela alltid Meddela när omnämnd diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index 5726070d0..a109f1b7f 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -106,7 +106,6 @@ Hedef sunucu cep telefonları üzerinden herkese açık görüşmelere katılmayı desteklemiyor. Görüşmeye web tarayıcı kullanarak katılmayı deneyebilirsiniz. Maalesef bir şeyler ters gitti! Geri - Yenile Bu dosyayı paylaşma izniniz yok Herkese açık bir bağlantıyı izleyen kullanıcı Siz: %1$s @@ -136,7 +135,6 @@ Bu toplantı %1$s zamanına ayarlanmış Toplantı yakında başlayacak Şu anda girişte bekliyorsunuz - Şu anda girişte bekliyorsunuz.\n Bu görüşme %1$s zamanında başlayacak. Geçerli konumunuz konum izinleri gerekli Konum bilinmiyor @@ -150,8 +148,6 @@ İleti gönderildi Sesli iletişim kurabilmek için sistem ayarlarından \"Mikrofon\" erişme iznini verin. Sorumlu - Bildirimleri kapat - Gelen çağrılar sessize alınacak Hiç katılmadı Yeni görüşme Okunmamış anmalar @@ -167,9 +163,6 @@ Yok Bilinmeyen sorun %1$s %2$s bildiri kanalında - Görüşme bildirimi kanalı - Gelen görüşme çağrılarını görüntüler - Bildirim kanalındaki ileti Bildirim ayarları Her zaman bildirilsin Anmalar bildirilsin @@ -254,8 +247,6 @@ Tuş takımı gizliliği Ses yok Kimlik doğrulaması yapmak istediğiniz sunucu üzerinde Talk uygulaması kurulu değil - Ses - Bildirimler Kişileri telefon numaralarına göre eşleştirerek sistem kişiler uygulamasında Talk kısa yolunu görüntüler Telefon numaranızı ayarlayarak diğer kullanıcıların sizi bulmasını sağlayabilirsiniz Telefon numarası geçersiz diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index b24b7dcba..0ee561c8f 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -83,7 +83,6 @@ Đã xảy ra lỗi khi tải thêm mục. Thật xin lỗi, một số thứ đang bị sai sót! Quay lại - Làm mới Bạn đã có một máy chủ chưa?\nBấm vào đây để tìm từ một nhà cung cấp. Lấy mã nguồn Nhóm @@ -113,9 +112,6 @@ Không có Lỗi chưa biết %1$s từ %2$s thông báo kênh - Thông báo các kênh cuộc gọi - Hiển thị cuộc gọi đến - Kênh thông báo tin nhắn Cài đặt thông báo OK Chủ @@ -154,8 +150,6 @@ Ngoại hình Cuộc gọi Tắt âm thanh - Âm thanh - Thông báo Riêng tư Máy chủ Proxy Cổng Proxy diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 7743f0338..a3f4bce63 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -106,7 +106,6 @@ 目标服务器不支持通过移动电话加入公共对话。你可以尝试通过浏览器加入对话。 抱歉,有地方出错了! 返回 - 刷新 你不被允许重新共享此文件 使用公共链接的用户 您:%1$s @@ -136,7 +135,6 @@ 此会议预定开始时间 %1$s 会议不久后将开始 您当前正在休息室等待。 - 您当前正在休息室等待。\n 此会议定于 %1$s 举行。 你当前位置 需要位置权限 位置未知 @@ -150,8 +148,6 @@ 消息已发送 为了启用语音通话请在系统设置中允许“麦克风使用权限” 主持人 - 通话静音 - 来电将被静音 从未加入 新的会话 未读的提及 @@ -167,9 +163,6 @@ 未知错误 %1$s在%2$s通知频道中 - 呼叫提醒频道 - 显示来电 - 信息提醒频道 通知设置 始终提醒 当被提及时提醒 @@ -254,8 +247,6 @@ 匿名键盘 无声音 您进行身份验证的服务器上未安装Talk应用 - 声音 - 通知 根据电话号码匹配联系人,以集成 Talk 快捷方式到系统联系人应用 你可以设置你的电话号码,这样其他用户能够找到你 无效电话号码 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml index 1e68ca38c..df135d5b4 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -106,7 +106,6 @@ 目標伺服器不支持通過流動電話加入公共對話。您可以嘗試通過網絡瀏覽器加入對話。 發生錯誤了:( 返回 - 重新整理 您無權重新分享此檔案 用戶關注公共連結 你: %1$s @@ -136,7 +135,6 @@ 此次會議預定開始時間為 %1$s 會議即將開始 您目前正在等候室等候。 - 您目前正在等候室等候。\n此會議定於%1$s開始。 您目前的位置 需要位置權限 位置不明 @@ -150,8 +148,6 @@ 訊息已傳送 為了開啟聲音的通訊請在系統設定內同意\"麥克風\"的需求。 主持人 - 靜音來電 - 來電將被靜音 從未加入 新對話 未讀的提及 @@ -167,9 +163,6 @@ 未知的錯誤 %1$s在%2$s的通知頻道 - 來電通知頻道 - 顯示來電 - 訊息通知頻道 通知設定 一律通知 提及時通知 @@ -254,8 +247,6 @@ 隱身鍵盤 無聲 您進行身分驗證的伺服器上未安裝 Talk 應用程式 - 聲音 - 通知 根據電話號碼匹配聯絡人以將 Talk 快捷方式集成到電話簿中 設置您的電話號碼,以便其他用戶可以找到您 電話號碼無效 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index ae73cd7dd..aefb84096 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -105,7 +105,6 @@ 目的伺服器不支援經由行動電話加入公開交談 發生錯誤了 :( 返回 - 重新整理 你不被允許再分享這個檔案 使用者追隨一個公開連結 你: %1$s @@ -130,7 +129,6 @@ 公開對話 為了開啟聲音的通訊請在系統設定內同意\"麥克風\"的需求。 主持人 - 靜音來電 從未加入 新對話 新密碼 @@ -142,9 +140,6 @@ 未知的錯誤 %1$s在%2$s的通知頻道 - 來電通知頻道 - 顯示來電 - 訊息通知頻道 通知設定 總是通知 從不通知