diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
index 273591b9b..8e9683db5 100644
--- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -81,7 +81,6 @@
لا يدعم الخادم الانضمام إلى المحادثات العامة عبر الهواتف المحمولة. يمكنك محاولة الانضمام إلى المحادثة عبر متصفح الويب.
حدث خطأ ما!
العودة
- تحديث
المستخدم يتابع رابط عام
أنت: %1$s
ليس لديك خادم حتى الآن ؟\nإضغط هنا للحصول على واحد من أحد المزودين
@@ -106,7 +105,6 @@
%sتم الوصول إلى عدد الاحرف المسموح به
ساحة الانتظار
أنت حاليا في انتظار الاستقبال
- أنت حاليًا في ساحة الانتظار.الاجتماع مجدول في %1$s.
انقر لفك القفل
اجعل المحادثة خاصة
اجعل المحادثة عامة
@@ -114,8 +112,6 @@
تم إرسال الرسالة
لتمكين الاتصال الصوتي ، يرجى منح وصول \"الميكروفون\" في إعدادات النظام.
مشرِف
- كتم المكالمات
- سوف تكون المكالمات الواردة على الوضع الصامت
عدم الانضمام
محادثة جديدة
رسائل غير مقروءة
@@ -130,9 +126,6 @@
لا شيء
خطأ غير معروف
قناة إشعار %1$s في %2$s
- قناة إشعار المكالمات
- عرض المكالمات الواردة
- قناة إشعار الرسائل
إعدادات الإشعار
أخبرني دومًا
أخبرني عند منشن
@@ -207,8 +200,6 @@
لوحة المفاتيح في وضع المجهول
بدون صوت
تطبيق التحدث غير مثبت على الخادم الذي تريد المصادقة إليه.
- صوت
- الإشعارات
قم بمطابقة جهات الاتصال بناءً على رقم الهاتف لدمج اختصار التحدث في دفتر الهاتف
بإمكانك تعيين رقم هاتفك حتى يتمكن المستخدمون الآخرون من العثور عليك
رقم الهاتف غير صحيح
diff --git a/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml
index 3640e1870..13f602011 100644
--- a/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml
@@ -106,7 +106,6 @@
Целевият сървър не поддържа присъединяване към обществени разговори чрез мобилни телефони. Може да опитате присъединяване към разговора чрез уеб браузър.
Съжалявам нещо се обърка!
Назад
- Опресни
Нямате право да споделяте повторно този файл
Потребител, който следва публична връзка
Вие: %1$s
@@ -136,7 +135,6 @@
Тази среща е насрочена за %1$s
Срещата ще започне скоро
В момента изчаквате в лобито.
- В момента чакате във лобито. \ n Срещата е насрочена за %1$s.
Вашето текущо местоположение
Нужно е право за местоположение
Неизвестна позиция
@@ -150,8 +148,6 @@
Съобщението е изпратено
За активиране на гласова комуникация, моля, дайте право на „Микрофон“ в системните настройки.
Модератор
- Заглушаване на обажданията
- Входящите обаждания ще бъдат заглушени
Никога не е присъединяван
Нов разговор
Непрочетени споменавания
@@ -167,9 +163,6 @@
Без
Неизвестна грешка
%1$s на %2$s канал за известие
- Канал за известие за обаждания
- Покажи входящите обаждания
- Канал за известие за съобщения
Настройки на известие
Винаги уведомявайте
Уведомяване при споменаване
@@ -254,8 +247,6 @@
Инкогнито клавиатура
Без звук
Приложението Talk /разговор/ не е инсталирано на сървъра, в който сте се опитали да се удостоверите
- Звук
- Известия
Съпоставяне на контакти въз основа на телефонен номер, за интегриране на пряк път Talk в приложението за системни контакти
Можете да зададете телефонния си номер, така че други потребители да могат да ви намерят
Невалиден телефонен номер
diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
index fe99d083d..b8517df9f 100644
--- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -73,7 +73,6 @@
El servidor final no és compatible amb les converses públiques a través de telèfons mòbils. Podeu intentar unir-vos a la conversa mitjançant un navegador web.
Disculpeu, alguna cosa ha anat malament!
Enrere
- Actualitza
Usuari que segueix un enllaç públic
Tu: %1$s
Encara no teniu cap servidor?\nFeu clic aquí per obtenir-ne un d\'un proveïdor
@@ -98,14 +97,12 @@
S\'ha arribat al límit de %s caràcters
Vestíbul
Esteu esperant al vestíbul.
- Actualment esteu esperant al vestíbul.\n Aquesta trobada està prevista per a les %1$s.
Toca per desblocar
Fes que la conversa sigui privada
Fes que la conversa sigui pública
No establert
Per activar la comunicació de veu, doneu permís al \"Micròfon\" dins de la configuració del sistema.
Moderador
- Silencia les trucades
Mai no us hi heu unit
Nova conversa
Missatges sense llegir
@@ -120,9 +117,6 @@
Cap
Error desconegut
%1$s a %2$s canal de notificació
- Canal de notificació de trucades
- Mostra les trucades entrants
- Canal de notificació de missatges
Paràmetres de les notificacions
Notifica sempre
Notifica només quan s\'esmenti
@@ -194,8 +188,6 @@
Teclat d\'incògnit
Sense so
L\'aplicació Talk no està instal·lada al servidor amb el qual heu intentat autenticar-vos
- So
- Notificacions
Número de telèfon
Privadesa
Servidor Proxy
diff --git a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
index 8ed094331..4cf477fc9 100644
--- a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
@@ -106,7 +106,6 @@
Cílový server nepodporuje připojování se k veřejným konverzacím prostřednictvím mobilních telefonů. Můžete se pokusit připojit ke konverzaci prostřednictvím webového prohlížeče.
Omlouváme se, něco se pokazilo!
Zpět
- Načíst znovu
Nemáte oprávnění sdílet tento soubor dál dalším
Uživatel následující veřejný odkaz
Vy: %1$s
@@ -136,7 +135,6 @@
Tato schůzka je naplánována na %1$s
Schůzka brzy začne
V tuto chvíli se nacházíte v čekárně.
- V tuto chvíli se nacházíte v čekárně.\n Toto setkání je naplánováno na %1$s.
Vaše stávající umístění
vyžadováno oprávnění pro přístup k údaji o poloze
Pozice neznámá
@@ -150,8 +148,6 @@
Zpráva odeslána
Pro zapnutí hlasové komunikace udělte v nastavení systému oprávnění „Mikrofon“ .
Moderátor
- Ztišit hovory
- Příchozí hovory budou ztišeny
Nikdy nepřipojeno
Nová konverzace
Nepřečtená zmínění
@@ -167,9 +163,6 @@
Žádné
Neznámá chyba
%1$s v %2$s kanálu upozornění
- Kanál pro upozorňování na volání
- Zobrazí příchozí hovory
- Kanál pro upozorňování na zprávy
Nastavení upozorňování
Vždy upozorňovat
Upozornit, když vás někdo zmíní
@@ -254,8 +247,6 @@
Inkognito klávesnice
Žádný zvuk
Aplikace Talk není na serveru, vůči kterému jste se pokusili ověřit, vůbec nainstalována
- Zvuk
- Upozornění
Najít kontakty se stejným telefonním číslem a přidat zkratku Talk do systémové aplikace pro kontakty
Můžete si nastavit své telefonní číslo a tak vás budou moci ostatní uživatelé najít
Neplatné telefonní číslo
diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
index c903f7d23..d8ae2de52 100644
--- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
@@ -50,7 +50,6 @@
Anskaffelse af signaleringsindstillinger fejlede
Noget gik galt, undskyld!
Tilbage
- Opdater
Bruger følger et offentligt link
Dig: %1$s
Har du ikke en server endnu?\nKlik her for at skaffe en udbyder
@@ -78,7 +77,6 @@
Ikke indstillet
For at aktivere video kommunikation accepter venligst \"Mikrofon\" tilladelsen i system indstillingerne
Moderator
- Gør opkald lydløs
Aldrig ansluttet
Ny samtale
Ulæste beskedder
@@ -93,9 +91,6 @@
Ingen
Ukendt fejl
%1$s på %2$s notifikationskanal
- Opkalds notifikations kanal
- Viser indkommende opkald
- Beskeder notifikations kanal
Meddelelsesindstillinger
Giv altid besked
Giv besked når du bliver omtalt
diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index e695980a3..3b1c27fed 100644
--- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -106,7 +106,6 @@
Der Zielserver erlaubt es nicht, öffentlichen Unterhaltungen via Mobiltelefon beizutreten. Sie können versuchen, der Unterhaltung mit einem Internetbrowser beizutreten.
Leider ist etwas schiefgelaufen!
Zurück
- Aktualisieren
Sie dürfen diese Datei nicht weiterteilen
Benutzer kommt von einem öffentlichen Link
Sie: %1$s
@@ -136,7 +135,6 @@
Dieses Treffen ist geplant für %1$s
Das Treffen beginnt bald
Sie warten aktuell in der Lobby.
- Sie warten aktuell in der Lobby.\n Dieses Meeting ist für %1$s geplant.
Ihre aktuelle Position
Standort-Berechtigung wird benötigt
Position unbekannt
@@ -150,8 +148,6 @@
Nachricht gesendet
Um Audioanrufe zu ermöglichen, gewähren Sie die Berechtigung für das \"Mikrofon\" in den Systemeinstellungen
Moderator
- Anrufe stummschalten
- Eingehende Anrufe werden stummgeschaltet
Nie beigetreten
Neue Unterhaltung
Ungelesene Erwähnungen
@@ -167,9 +163,6 @@
Keine
Unbekannter Fehler
%1$s auf %2$s Benachrichtigungskanal
- Benachrichtigungskanal für Anrufe
- Eingehende Anrufe anzeigen
- Benachrichtigungskanal für Nachrichten
Benachrichtigungseinstellungen
Immer benachrichtigen
Bei Erwähnung benachrichtigen
@@ -254,8 +247,6 @@
Inkognito-Tastatur
Kein Ton
Die Talk-App ist nicht auf dem Server installiert, auf dem Sie versucht haben sich zu authentisieren
- Ton
- Benachrichtigungen
Abgleich von Kontakten basierend auf der Telefonnummer zur Integration der Talk-Verknüpfung im Telefonbuch
Sie können Ihre Telefonnummer so einstellen, dass andere Benutzer Sie finden können.
Ungültige Telefonnummer
diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
index 378ea8a4a..2a9fd7122 100644
--- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
@@ -102,7 +102,6 @@
Ο υπόψη διακομιστής δεν υποστηρίζει την σύνδεση στις δημόσιες συζητήσεις από κινητά τηλέφωνα. Προσπαθήστε να συνδεθείτε μέσω φυλλομετρητή.
Συγγνώμη, κάτι πήγε στραβά!
Πίσω
- Ανανέωση
Δεν επιτρέπεται ο εκ νέου διαμοιρασμός αυτού του αρχείου
Χρήστης από δημόσιο σύνδεσμο
Εσείς: %1$s
@@ -130,7 +129,6 @@
Το όριο %s χαρακτήρων έχει συμπληρωθεί
Αναμονή
Αυτή τη στιγμή είστε σε αναμονή
- Αυτή τη στιγμή είστε σε αναμονή.\n Η συνάντηση είναι προγραμματισμένη για %1$s.
Η τρέχουσα τοποθεσία σας
απαιτείται δικαιώματα τοποθεσίας
Άγνωστη θέση
@@ -144,8 +142,6 @@
Το μήνυμα στάλθηκε
Για ενεργοποίηση συνομιλίας με ήχο παρακαλώ επιτρέψτε την πρόσβαση του \"Microphone\" στις ρυθμίσεις συστήματος.
Συντονιστής
- Σίγαση κλήσεων
- Οι εισερχόμενες κλήσεις θα τεθούν σε σίγαση
Δεν ξανασυνδέθηκε
Νέα συνομιλία
Μη αναγνωσμένα μηνύματα
@@ -160,9 +156,6 @@
κανένα
Άγνωστο σφάλμα
%1$s από %2$s κανάλι ειδοποίησης
- Κανάλι ειδοποιήσης κλήσεων
- Εμφανίζει εισερχόμενες κλήσεις
- Κανάλι ειδοποιήσης μηνυμάτων
Ρυθμίσεις ειδοποιήσεων
Πάντα ειδοποίηση
Ειδοποίηση όταν αναφέρεται
@@ -244,8 +237,6 @@
Πληκτρολόγιο ανώνυμης περιήγησης
Χωρίς ήχο
Προσπαθείτε να πιστοποιήσετε ξανά την εφάρμογή Talk που δεν είναι εγκατεστημένη στον διακομιστή
- Ήχος
- Ειδοποιήσεις
Μπορείτε να ορίσετε τον αριθμό τηλεφώνου σας, ώστε να μπορούν να σας βρίσκουν άλλοι χρήστες
Μη έγκυρος αριθμός τηλεφώνου
Επιτυχής ορισμός αριθμού τηλεφώνου
diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
index 3d54f0b00..bab12d9c0 100644
--- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -106,7 +106,6 @@
El servidor destino no soporta unirse a conversaciones públicas a través de teléfonos móviles. Puedes intentar unirte a la llamada a través del navegador web.
Lo sentimos. Algo ha ido mal.
Volver
- Volver a cargar
Usted no está autorizado para volver a compartir este archivo
Usuario que sigue un enlace público
Tu: %1$s
@@ -136,7 +135,6 @@
La reunión está programada para las %1$s
La reunión empezará en breves
Ahora estás esperando en la sala de espera.
- Estás esperando en la sala de espera.\n Esta reunión está planificada para %1$s.
Su ubicación actual
se requiere permiso de ubicación
Posición desconocida
@@ -150,8 +148,6 @@
Mensaje enviado
Para permitir la comunicación de voz, concede el permiso de \"Micrófono\" en la configuración del sistema.
Moderador
- Silenciar llamadas
- Las llamadas entrantes serán silenciadas
Nunca unido
Nueva conversación
Menciones sin leer
@@ -167,9 +163,6 @@
Ninguno
Error desconocido
%1$s en el canal de notificación %2$s
- Canal de notificación de llamadas
- Muestra las llamadas entrantes
- Canal de notificación de mensajes
Configuración de las notificaciones
Notificar siempre
Notificar cuando eres mencionado
@@ -254,8 +247,6 @@
Teclado de incógnito
Sin sonido
La app Talk no está instalada en el servidor contra el que has intentado autorizarte
- Sonido
- Notificaciones
Comparar el número de teléfono de los contactos para integrar un acceso directo a Talk en la app de contactos del sistema
Puede establecer su número de teléfono para que otros usuarios puedan encontrarlo
diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
index 7837296a8..543e032eb 100644
--- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -106,7 +106,6 @@
Helburuko zerbitzariak ez du telefono mugikorraren bidez elkarrizketa publikoetara sartzerik onartzen. Elkarrizketara web nabigatzaile baten bidez sartzen saiatu.
Barkatu, zerbait txarto joan da!
Itzuli
- Freskatu
Ez zaude fitxategi hau birpartekatzeko baimenduta
Erabiltzailea esteka publiko bat jarraitzen ari da
Zu: %1$s
@@ -136,7 +135,6 @@
Bilera hau %1$s(r)etarako programatuta dago
Bilera laster hasiko da
Sarreran itxaroten zabiltza momentu honetan.
- Sarreran itxatoren ari zara momentu honetan.\n Bilera hau %1$s(r)(e)tan dago antolatuta.
Zure uneko kokalekua
Kokalekua atzitzeko baimena beharrezkoa da
Kokapen ezezaguna
@@ -150,8 +148,6 @@
Mezua bidalita
Ahots komunikazioa gaitu nahi baduzu eman \"Mikrofonoa\" baimena sistemaren ezarpenetan.
Moderatzailea
- Mututu deiak
- Sarrerako deiak isilduko dira
Ez da inoiz elkartu
Elkarrizketa berria
Irakurri gabeko aipamenak
@@ -167,9 +163,6 @@
Bat ere ez
Errore ezezaguna
%1$s %2$s jakinarazpen kanalean
- Jakinarazpen kanala deitzen du
- Sarrerako deiak erakusten ditu
- Mezu jakinarazpen kanala
Jakinarazpen-ezarpenak
Jakinarazi beti
Jakinarazi aipatzen nautenean
@@ -254,8 +247,6 @@
Teklatu ezkutua
Soinurik ez
Talk aplikazioa ez dago instalatuta baimendu nahi duzun zerbitzarian
- Soinua
- Jakinarazpenak
Lotu telefono zenbakiaren araberako kontaktuak Talk lasterbidea sistemako kontaktuen aplikazioan integratzeko
Zure telefono zenbakia ezarri dezakezu beste erabiltzaile batzuek aurkitu ahal izateko
Telefono-zenbaki baliogabea
diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
index d8d94b5e6..3ae41d5e6 100644
--- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
@@ -52,7 +52,6 @@
" دریافت تنظیمات سیگنال ناموفق بود"
با عرض پوزش، مشکلی پیش آمده
بازگشت
- تازهسازی
کاربر پس از یک پیوند عمومی
شما: %1$s
"آیا هیچ سروری در دسترس ندارید؟ برای گرفتن سرور از یک ارائه دهنده کلیک کنید "
@@ -80,8 +79,6 @@
تنظیم نشده
برای فعال کردن ارتباط صوتی ، لطفاً در \"تنظیمات سیستم\" اجازه استفاه از \"میکروفون\" را قرار دهید.
مدیر
- بیصدا کردن تماسها
- تماسهای ورودی نادیده گرفته می شوند
هرگز ملحق نشوید
مکالمه جدید
پیامهای خوانده نشده
@@ -96,9 +93,6 @@
هیچکدام
خطای نامشخص
کانال اعلان %1$s روی %2$s
- کانال اعلان تماس ها
- تماسهای دریافتی را نشان می دهد
- کانال اعلان پیامها
تنظیمات اعلان
همیشه اعلان شود
وقتی ذکر شد اطلاع دهید
diff --git a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml
index 871eecfb8..25e185702 100644
--- a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml
@@ -79,7 +79,6 @@
Lisää tietueita ladattaessa tapahtui virhe.
Pahoittelut, jokin meni vikaan!
Takaisin
- Päivitä
Sinulla ei ole oikeutta jakaa tätä tiedostoa uudelleen
Sinä: %1$s
Ei palvelinta?\nNapsauta tästä ja hanki palveluntarjoajalta
@@ -113,8 +112,6 @@
Viesti luettu
Viesti lähetetty
Moderaattori
- Mykistä puhelut
- Saapuvat puhelut hiljennetään
Ei koskaan liitytty
Uusi keskustelu
Lukemattomat viestit
@@ -128,9 +125,6 @@
Ei välityspalvelinta
Ei mitään
Tuntematon virhe
- Puhelujen ilmoituskanava
- Näyttää saapuvat puhelut
- Viestien ilmoituskanava
Ilmoitusasetukset
Ilmoita aina
Ilmoita kun mainittu
@@ -202,8 +196,6 @@
Incognito-näppäimistö
Ei ääntä
Talk-sovellusta ei ole asennettu palvelimelle, johon koetit kirjautua
- Ääni
- Ilmoitukset
Virheellinen puhelinnumero
Puhelinnumero asetettu onnistuneesti
Puhelinnumero
diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 3f220d111..c12a6818a 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -106,7 +106,6 @@
Le serveur cible ne supporte pas l\'accès aux conversations publiques depuis un téléphone mobile. Veuillez essayer de rejoindre la conversation depuis un navigateur web.
Désolé, quelque chose s\'est mal passé !
Retour
- Actualiser
Vous n\'êtes pas autorisé à repartager ce fichier
Utilisateur suivant un lien public
Vous : %1$s
@@ -136,7 +135,6 @@
La réunion est planifiée pour %1$s
La réunion va bientôt commencer
Vous attendez actuellement dans la salle d\'attente.
- Vous attendez actuellement dans la salle d\'attente.\nLe démarrage de cette réunion est prévu à %1$s.
Votre position actuelle
La permission d\'accès à votre position est requise
Position inconnue
@@ -150,8 +148,6 @@
Message envoyé
Pour établir une communication audio, veuillez autoriser l’utilisation du microphone dans les paramètres du système.
Modérateur
- Rendre les appels silencieux
- Les appels entrants seront réduits au silence
Jamais contacté
Nouvelle conversation
Mentions non lues
@@ -167,9 +163,6 @@
Aucun
Erreur inconnue
Canal de notification %1$s sur %2$s
- Canal de notification des appels
- Afficher les appels entrants
- Canal de notification des messages
Paramètres de notification
Toujours notifier
Notifier quand mentionné
@@ -254,8 +247,6 @@
Clavier incognito
Aucun son
L\'application Talk n\'est pas installée sur le serveur auquel vous essayez de vous connecter.
- Son
- Notifications
Correspondance de contacts à l\'aide du numéro de téléphone pour intégrer des raccourcis vers Talk dans le carnet d\'adresses
Vous pouvez ajouter votre numéro de téléphone pour que les autres utilisateurs puissent vous trouver
Numéro de téléphone invalide
diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
index 2a578208c..e7bf77779 100644
--- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -79,7 +79,6 @@
O servidor de destino non admite unirse a conversas públicas mediante teléfonos móbiles. Pode tentar unirse á chamada empregando o navegador web.
Sentímolo, algo foi mal!
Atrás
- Actualizar
Usuario seguindo unha ligazón pública
Vostede: %1$s
Aínda non ten un servidor? \nPrema aquí para obter un dun provedo
@@ -104,7 +103,6 @@
Acadouse o límite de %s caracteres
Ástrago
Actualmente está agardando no ástrago.
- Actualmente está agardando no ástrago.\n Esta xuntanza está programada para %1$s.
Bloqueado
Toque para desbloquear
Facer privada a conversa
@@ -112,8 +110,6 @@
Sen estabelecer
Para permitir a comunicación por voz, conceda o permiso de «Micrófono» na configuración do sistema.
Moderador
- Silenciar as chamadas
- As chamadas entrantes serán silenciadas
Non conectou nunca
Nova conversa
Mensaxes sen ler
@@ -128,9 +124,6 @@
Ningún
Erro descoñecido
%1$s na canle de notificación %2$s
- Canle de notificación de chamadas
- Amosar as chamadas entrantes
- Canle de notificación de mensaxes
Axustes de notificación
Notificar sempre
Notificar cando son mencionado
@@ -205,8 +198,6 @@
Teclado de incógnito
Sen son
A aplicación Talk non está instalada no servidor contra o que tentou autenticarse
- Son
- Notificacións
Emparellar os contactos en función do número de teléfono para integrar o atallo de Talk na axenda telefónica
Pode establecer o seu número de teléfono para que outros usuarios poidan atopalo
Número de teléfono non válido
diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
index cc30f50a7..fdbb0ae50 100644
--- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
@@ -99,7 +99,6 @@
Ciljni poslužitelj ne podržava pridruživanje javnim razgovorima putem mobilnih telefona. Možete se pokušati pridružiti razgovoru putem web-preglednika.
Oprostite, nešto je pošlo po krivu!
Natrag
- Osvježi
Nije vam dopušteno ponovno dijeliti ovu datoteku
Korisnik slijedi javnu poveznicu
Vi: %1$s
@@ -127,7 +126,6 @@
Dostignuto je ograničenje od %s znakova
Predvorje
Trenutno čekate u predvorju.
- Trenutno čekate u predvorju.\n Sastanak počinje u %1$s.
Vaša trenutačna lokacija
potrebna je dozvola za lokaciju
Nepoznat položaj
@@ -141,8 +139,6 @@
Poruka poslana
Kako biste omogućili glasovnu komunikaciju, aktivirajte dopuštenje \“Mikrofon\“ u postavkama sustava.
Moderator
- Utišaj pozive
- Dolazni pozivi bit će utišani
Nije se nikad pridružio
Novi razgovor
Nove poruke
@@ -157,9 +153,6 @@
Nema
Nepoznata pogreška
%1$s na kanalu za obavijesti %2$s
- Kanal za obavijesti o pozivima
- Prikazuje dolazne pozive
- Kanal za obavijesti o porukama
Postavke obavijesti
Uvijek šalji obavijesti
Obavijesti kada se spomene
@@ -242,8 +235,6 @@
Anonimna tipkovnica
Bez zvuka
Aplikacija Talk nije instalirana na poslužitelju s kojim ste se pokušali autentificirati
- Zvuk
- Obavijesti
Izvršite podudaranje kontakata na temelju telefonskog broja radi integracije prečaca aplikacije Talk u aplikaciju sustava za kontakte
Možete postaviti svoj telefonski broj kako bi vas drugi korisnici mogli pronaći
Nevažeći broj telefona
diff --git a/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml
index 5b5a44d7e..b9f031878 100644
--- a/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml
@@ -106,7 +106,6 @@
A célkiszolgáló nem támogatja a mobiltelefonon történő nyilvános beszélgetéseket. Próbáljon meg webböngészőn keresztül csatlakozni a beszélgetéshez.
Bocsánat, valami hiba történt!
Vissza
- Frissítés
Nincs jogosultsága ennek a fájlnak az újramegosztására
Nyilvános hivatkozást használó felhasználó
Ön: %1$s
@@ -136,7 +135,6 @@
A találkozó ekkorra van ütemezve: %1$s
Ez a találkozó hamarosan elkezdődik
Jelenleg a váróban van.
- Jelenleg a váróban van.\nA találkozó ekkorra van ütemezve: %1$s.
A jelenlegi helye
hely engedély szükséges
Ismeretlen pozíci
@@ -150,8 +148,6 @@
Üzenet elküldve
A hanghívás engedélyezéséhez a rendszerbeállításokban meg kell adnia a „Mikrofon” engedélyt.
Moderátor
- Hívások némítása
- A bejövő hívások némítva lesznek
Soha nem csatlakozott
Új beszélgetés
Olvasatlan említések
@@ -167,9 +163,6 @@
Nincs
Ismeretlen hiba
%1$s a(z) %2$s értesítési csatornán
- Hívások értesítési csatornája
- Megjeleníti a bejövő hívásokat
- Üzenetek értesítési csatornája
Értesítési beállítások
Mindig értesítsen
Értesítsen, ha megemlítik Önt
@@ -254,8 +247,6 @@
Inkognító billentyűzet
Nincs hang
A Beszélgetés alkalmazás nincs telepítve azon a kiszolgálón, ami felé hitelesíteni szeretne
- Hang
- Értesítések
Párosítsa a névjegyeket telefonszám alapján, hogy integrálja a Beszélgetéseket a rendszer Névjegyek alkalmazásba
Beállíthatja telefonszámát, hogy a többi felhasználó megtalálja Önt
Érvénytelen telefonszám-formátum
diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
index ef8ad5d05..59a1f41da 100644
--- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -106,7 +106,6 @@
Il server di destinazione non supporta la partecipazione a stanze pubbliche tramite cellulare. Puoi provare a unirti alla conversazioni tramite un browser web.
Spiacenti, qualcosa non ha funzionato!
Indietro
- Aggiorna
Non ti è consentito ricondividere questo file
Utente che segue un collegamento pubblico
Tu: %1$s
@@ -136,7 +135,6 @@
Questa riunione è programmata per %1$s
La riunione inizierà presto
Stai attualmente aspettando nell\'ingresso.
- Stai attualmente aspettando nell\'ingresso.\nQuesta riunione è pianificata per %1$s.
La tua posizione attuale
Autorizzazione di geolocalizzazione richiesta
Posizione sconosciuta
@@ -150,8 +148,6 @@
Messaggio inviato
Per abilitare la comunicazione vocale devi accordare il permesso per \"Microfono\" nelle impostazioni di sistema.
Moderatore
- Silenzia le chiamate
- Le chiamate in ingresso saranno silenziate
Mai partecipato
Nuova conversazione
Menzioni non lette
@@ -167,9 +163,6 @@
Nessuno
Errore sconosciuto
%1$s sul canale di notifica %2$s
- Canale di notifica delle chiamate
- Mostra le chiamate in ingresso
- Canale di notifica dei messaggi
Impostazioni di notifica
Notifica sempre
Notifica su menzione
@@ -254,8 +247,6 @@
Tastiera incognito
Nessun suono
L\'applicazione Talk non è installata sul server sul quale hai provato ad autenticarti
- Suono
- Notifiche
Verifica i contatti in base al numero di telefono per integrare il collegamento di Talk nell\'applicazione dei contatti di sistema
Puoi impostare il tuo numero di telefono in modo che gli altri utenti ti trovino
Numero di telefono non valido
diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
index 18395e950..53c341c4c 100644
--- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
@@ -75,7 +75,6 @@
שרת היעד אינו תומך בהצטרפות לדיונים ציבוריים דרך טלפונים ניידים. יש לך אפשרות להצטרף לדיון דרך דפדפן במחשב.
משהו השתבש, עמך הסליחה!
חזרה
- רענון
משתמש שעוקב אחר קישור ציבורי
אני: %1$s
עדיין אין לך שרת?\nניתן ללחוץ כאן ולקבל אחת מספק
@@ -99,14 +98,12 @@
הגעת למגבלת %s התווים
לובי
כרגע מיקומך הוא בהמתנה בלובי.
- כרגע מיקומך הוא בהמתנה בלובי.\n פגישה זו מתוזמנת ל־%1$s.
יש לגעת כדי לשחרר
להפוך את הדיון לפרטי
להפוך את הדיון לציבורי
לא מוגדר
כדי להפעיל תקשורת שמע נא להעניק את ההרשאה „מיקרופון” בהגדרות המערכת.
פיקוח
- השתקת שיחות
מעולם לא הצטרף
דיון חדש
הודעות שלא נקראו
@@ -121,9 +118,6 @@
אין
שגיאה בלתי ידועה
%1$s על %2$s בערוץ ההודעות
- ערוץ התראות על שיחות
- מציג שיחות נכנסות
- ערוץ התראות על הודעות
הגדרות התראה
להודיע תמיד
להודיע כשהזכירו אותי
@@ -195,8 +189,6 @@
מקלדת אלמונית
אין צליל
אפליקציית Talk אינה מותקנת בשרת שניסית לאמת נגדו
- צליל
- התראות
מספר טלפון
פרטיות
מארח מתווך
diff --git a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml
index aa08c9f64..9f1eddfc4 100644
--- a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml
@@ -93,7 +93,6 @@
ターゲットのサーバーは、モバイル経由での公開の会話への参加をサポートしていません。Webブラウザー経由で会話への参加を試みてください。
申し訳ありませんが、何かがおかしいです!
戻る
- 更新
このファイルの再共有を許可されていません
公開リンクをたどっているユーザー
あなた:%1$s
@@ -119,7 +118,6 @@
%s文字の制限に達しました
ロビー
現在ロビーで待機中
- 現在ロビーで待機中。\n この会議は%1$sに予定されています。
ロック
タップしてロック解除
会話を非公開にする
@@ -130,8 +128,6 @@
メッセージ送信済
音声通信を有効にするには、システム設定で「マイク」権限を与えてください。
モデレータ
- 通話をミュートする
- 着信音をならしません
決して参加しなかった
新しい会話
未読のメッセージ
@@ -146,9 +142,6 @@
なし
不明なエラー
%2$s通知チャンネルの%1$s
- 通知チャネルを呼び出す
- 着信を表示する
- メッセージ通知チャネル
通知設定
常に通知する
言及したときに通知する
@@ -226,8 +219,6 @@
シークレットモードキーボード
音無し
許可を得ようとしたサーバーにトークアプリがインストールされていません
- 音声
- 通知
電話番号に基づいて連絡先を照合し、Talkのショートカットをシステムの連絡先アプリに統合します
電話番号を設定すると他のユーザーがあなたを見つけられるようになります
電話番号が正しくありません
diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
index 318853c26..6c7779a99 100644
--- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
@@ -51,7 +51,6 @@
신호 설정을 가져오지 못함
죄송합니다, 무언가 잘못되었습니다!
뒤로
- 새로 고침
공개 링크를 따르는 사용자
나: %1$s
서버가 없으신가요?\n공급자를 알아보려면 누르십시오
@@ -79,7 +78,6 @@
설정되지 않음
음성 통화를 하려면 시스템 설정에서 \"마이크\" 권한을 허용하십시오.
중재자
- 전화 무음
참가하지 않음
새 대화
읽지 않은 메세지
@@ -94,9 +92,6 @@
없음
알 수 없는 오류
%2$s 알림 채널의 %1$s
- 통화 알림 채널
- 수신 통화 표시
- 메시지 알림 채널
알림 설정
항상 알림
언급 시 알림
diff --git a/app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml
index 8b1098418..b0fa94da7 100644
--- a/app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml
@@ -48,6 +48,7 @@
Vakar
Ištrinti
Ištrinti pokalbį
+ Ištrinti
Pažeminti iš moderatorių
Siųsti žinutę
Tuščias atsakas
@@ -56,7 +57,6 @@
Nepavyko gauti signalizavimo nustatymų
Atleiskite, kažkas nutiko!
Atgal
- Įkelti iš naujo
Jūs: %1$s
Neturite serverio? Spauskite čia, kad galėtumėte pasirinkti vieną iš paslaugų teikėjų
Gauti išeities kodą
@@ -80,7 +80,6 @@
Nenustatyta
Norėdami įjungti bendravimą balsu, sistemos nustatymuose suteikite prieigą prie \"Mikrofono\".
Moderatorius
- Nutildyti skambučius
Naujas pokalbis
Neskaitytos žinutės
Naujas slaptažodis
@@ -92,7 +91,6 @@
Be įgaliotojo serverio
Nėra
Nežinoma klaida
- Rodo gaunamuosius skambučius
Pranešimų nustatymai
Visada pranešti
Pranešti, kai mane pamini
@@ -107,6 +105,7 @@
Žinutės
Privatumas
Tęsti
+ Asmeninė informacija
Paaukštinti į moderatorius
Naujas viešas pokalbis
\"Push\" pranešimai yra išjungti
diff --git a/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
index 15bdadf09..4266f6f0e 100644
--- a/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
@@ -52,7 +52,6 @@
Feilet ved henting av settinger for signalering
Noe gikk galt.
Tilbake
- Oppdater
Bruker følger en offentlig lenke
Du: %1$s
Har du ingen server enda?\nKlikk her for å opprette en hos en tilbyder
@@ -80,7 +79,6 @@
Ikke satt
For å skru på stemmekommunikasjon, innvilg \"Mikrofon\"-tilgang i systeminnstillingene.
Moderator
- Slå av samtaler
Har aldri deltatt
Ny samtale
Uleste meldinger
@@ -95,9 +93,6 @@
Ingen
Ukjent feil
%1$s på %2$s merknadskanal
- Innringingsnotfikasjonskanal
- Viser innkommende anrop
- Meldingsnotifikasjonskanal
Innstillinger for notifiseringer
Alltid varsle
Varsle når nevnt
diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
index c9f256888..6cd78e231 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -106,7 +106,6 @@
Doelserver ondersteunt geen deelname aan publieke gesprekken via mobiele telefoons. Je kunt proberen om aan het gesprek deel te nemen via een browser.
Sorry, er is iets fout gegaan!
Terug
- Verversen
Je mag het bestand niet verder delen
Gebruiker die een openbare link volgde
Jij: %1$s
@@ -138,7 +137,6 @@ Kies er eentje van een provider.
Deze vergadering staat gepland voor %1$s
Deze vergadering zal binnenkort starten
Je wacht nu in de lobby.
- Je wacht nu in de lobby.\n Deze vergadering is ingepland voor %1$s.
Je huidige locatie
Locatiemachtiging is vereist
Positie onbekend
@@ -152,8 +150,6 @@ Kies er eentje van een provider.
Bericht verstuurd
Om gesprekken te voeren, verleen \"Microfoon\" machtiging in de systeeminstellingen.
Moderator
- Gesprekken dempen
- Inkomende gesprekken worden gedempt
Nooit deelgenomen
Nieuw gesprek
Ongelezen vermeldingen
@@ -169,9 +165,6 @@ Kies er eentje van een provider.
Geen
Onbekende fout
%1$s op het %2$s notificatiekanaal
- Oproepnotificatiekanaal
- Toont inkomende gesprekken
- Berichtennotificatiekanaal
Meldingsinstellingen
Altijd waarschuwen
Waarschuwen bij vermelding
@@ -256,8 +249,6 @@ Kies er eentje van een provider.
Incognito keyboard
Geen geluid
De Talk-app is niet geïnstalleerd op de server waartegen je probeert te authenticeren
- Geluid
- Meldingen
Match contactpersonen op telefoonnummer om Talk-snelkoppelingen te integreren in je telefoonboek
Je kunt je telefoonnummer instellen zodat andere gebruikers je kunnen vinden
Ongeldig telefoonnummer
diff --git a/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml
index 7cc70b341..67acc8235 100644
--- a/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml
@@ -95,7 +95,6 @@
Målserver støtte ikkje deltaking i offentlege samtalar via mobiltelefonar. Du kan prøve å delta i samtalen via nettlesaren.
Orsak, noko gjekk galt!
Tilbake
- Last inn på nytt
Du har ikkje lov til å dele vidare denne fila
Brukar følg ei offentleg lenkje
Deg: %1$s
@@ -121,7 +120,6 @@
%s grensa for teikn er nådd
Lobby
Du venter no i lobbyen.
- Du venter no i lobbyen.\n Dette møtet er planlagd til %1$s.
Din noverande posisjon
lokalisasjon tillating er påkrevd
Ukjend posisjon
@@ -135,8 +133,6 @@
Melding sendt
For å mogleggjere talesamtalar vennleg gi \"Mikrofon\" tillating i system innstillingane.
Moderator
- Demp ringing
- Innkommande samtalar vil bli lydlaus
Aldri delteke
Ny samtale
Meldingar er ikkje lest
@@ -151,9 +147,6 @@
Ingen
Ukjend feil
%1$s på %2$s varsel kanal
- Kanal for samtale varsel
- Syn innkommande samtalar
- Kanal for melding varsel
Varsel innstillingar
Alltid varsel
Gi beskjed når nemnd
@@ -236,8 +229,6 @@
Inkognito tastatur
Ingen lyd
Samtale applikasjonen er ikkje installert på serveren der du prøvde å få godkjenning
- Lyd
- Varsel
Fjern
Del lenkje
Bruker
diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
index 3b4c87fa6..aff656e3c 100644
--- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -9,7 +9,7 @@
Zaszyfrowane
Nie udało się zapisać %1$s
katalog
- Ładowanie…
+ Wczytywanie…
%1$s (%2$d)
Symbol zamknięcia
Od najnowszych
@@ -106,7 +106,6 @@
Serwer docelowy nie obsługuje połączeń dla rozmów publicznych przez telefony komórkowe. Możesz spróbować dołączyć do rozmowy przez przeglądarkę internetową.
Przepraszamy, coś poszło nie tak!
Wstecz
- Odśwież
Nie możesz ponownie udostępnić tego pliku
Użytkownik korzysta z łącza publicznego
Ty: %1$s
@@ -136,7 +135,6 @@
Spotkanie jest zaplanowane na %1$s
Spotkanie rozpocznie się wkrótce
Aktualnie czekasz w poczekalni.
- Obecnie czekasz w poczekalni.\n To spotkanie jest zaplanowane na %1$s.
Twoja aktualna lokalizacja
wymagane jest pozwolenie na lokalizację
Pozycja nieznana
@@ -150,8 +148,6 @@
Wiadomość wysłana
Aby włączyć komunikację głosową, należy udzielić dostępu dla \"Mikrofon\" w ustawieniach systemu.
Moderator
- Wycisz połączenia
- Połączenia przychodzące zostaną wyciszone
Nigdy nie dołączył
Nowa rozmowa
Nieprzeczytane wzmianki
@@ -167,9 +163,6 @@
Brak
Nieznany błąd
%1$s na %2$s kanale powiadomień
- Kanał powiadomienia o połączeniach
- Wyświetla połączenia przychodzące
- Kanał powiadomienia o wiadomościach
Ustawienia powiadomień
Zawsze powiadamiaj
Powiadom, gdy wspomniano
@@ -254,8 +247,6 @@
Klawiatura incognito
Bez dźwięku
Aplikacja Talk nie jest zainstalowana na serwerze, na którym próbowałeś się uwierzytelnić
- Dźwięk
- Powiadomienia
Dopasuj kontakty na podstawie numeru telefonu, aby zintegrować skrót Talka z aplikacją systemową kontaktów
Możesz ustawić swój numer telefonu, aby inni użytkownicy mogli Ciebie znaleźć
Nieprawidłowy numer telefonu
diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index a799e40e2..bca190d13 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -106,7 +106,6 @@
O servidor de destino não oferece suporte para ingressar em conversas públicas por meio de telefones celulares. Você pode tentar entrar na conversa por meio do navegador da web.
Desculpe, alguma coisa deu errada!
Voltar
- Atualizar
Você não tem permissão para re-compartilhar este arquivo.
Usuário seguindo um link público
Você: %1$s
@@ -136,7 +135,6 @@
Esta reunião está agendada para %1$s
A reunião vai começar em breve
Você está esperando no lobby no momento.
- Você está na lista de espera.\n Esta reunião está agendada para %1$s.
Sua localização atual
permissão de localização é necessária
Posição desconhecida
@@ -150,8 +148,6 @@
Mensagem enviada
Para ativar a comunicação por voz, conceda a permissão \"Microfone\" nas configurações do sistema.
Moderador
- Silenciar chamadas
- Chamadas recebidas serão silenciadas
Nunca juntado
Nova conversa
Menções não lidas
@@ -167,9 +163,6 @@
Nada
Erro desconhecido
%1$s no canal de notificação %2$s
- Chamadas do canal de notificação
- Exibir chamadas recebidas
- Mensagens do canal de notificação
Configurações de notificação
Sempre notificar
Notificar quando mencionado
@@ -254,8 +247,6 @@
Teclado incógnito
Sem som
O aplicativo Talk não está instalado no servidor em que você tentou se autenticar
- Som
- Notificações
Combine os contatos com base no número de telefone para integrar o atalho do Bate Papo no aplicativo de contatos do sistema
Você pode definir seu número de telefone para que outros usuários possam encontrar você
Número de telefone inválido
diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
index 8558ddf46..a33380270 100644
--- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -87,7 +87,6 @@
Сервер не поддерживает вход в открытые беседы с мобильных устройств. Попробуйте присоединиться к беседе используя веб-браузер.
Что-то пошло не так :(
Назад
- Обновить
Вам не разрешено делиться этим файлом повторно
Пользователь, вошедший по ссылке
Вы: %1$s
@@ -113,7 +112,6 @@
Достигнуто ограничение в %s знаков
Лобби
В данный момент Вы ожидаете в вестибюле.
- В данный момент вы ожидаете начала встречи, запланированной на %1$s.
Коснитесь для разблокирования
Сделать беседу личной
Сделать беседу открытой
@@ -122,8 +120,6 @@
Сообщение отправлено
Для выполнения вызова требуется получение дополнительных системных разрешений. Разрешите приложению доступ к микрофону в системных настройках.
Модератор
- Не уведомлять о вызовах
- Оповещение о входящих вызовах отключено.
Никогда не использовался
Новая беседа
Непрочитанные сообщения
@@ -138,9 +134,6 @@
Пусто
Неизвестная ошибка
канал уведомлений %1$s на %2$s
- Способ уведомления о вызове
- Показывает входящие вызовы
- Способ уведомления о сообщении
Параметры уведомлений
Всегда уведомлять
Уведомлять при упоминании
@@ -216,8 +209,6 @@
Клавиатура инкогнито
Без звука
На сервере, к которому вы пытаетесь подключиться, приложение «Talk» не установлено.
- Звук
- Уведомления
Сопоставление контактов по номеру телефона для создания ярлыков на приложения «Конференции» в приложение системных контактов
Вы можете указать свой номер телефона, чтобы другие пользователи могли вас найти
Неправильный номер телефона
diff --git a/app/src/main/res/values-sc/strings.xml b/app/src/main/res/values-sc/strings.xml
index d0d531f41..962062a88 100644
--- a/app/src/main/res/values-sc/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sc/strings.xml
@@ -99,7 +99,6 @@
Su serbidore de destinatzione non permitit de intrare in una resonada pùblica cun telèfonos mòbiles. Podes proare a intrare tràmite navigadore in sa rete.
Ddoe at àpidu un\'errore!
In segus
- Agiorna
Non tenes su permissu de torrare a cumpartzire custu archìviu
Utente chi sighit unu ligòngiu pùblicu
Tue: %1$s
@@ -127,7 +126,6 @@
%s lìmite de caràteres lòmpidu
Intrada
Immoe ses abetende in s\'intrada
- Immoe ses abetende in s\'intrada.\n Custa riunione est programmada pro %1$s.
Sa positzione tua atuale
su permissu de positzione est rechertu
Positzione disconnota
@@ -141,8 +139,6 @@
Messàgiu imbiadu
Pro ativare comunicatzione de boghe cunsenti is permissos de \"Micròfonu\" in sa cunfiguratzione de sistema.
Chie moderat
- Pone is mutidas a sa muda
- In mutidas in intrada ant a èssere a sa muda
Mai aderidu
Resonada noa
Messàgios non lèghidos
@@ -157,9 +153,6 @@
Perunu
Errore disconnotu
%1$s in %2$s canale de notìfica
- Canale de notìfica de mutidas
- Mustra mutidas in intrada
- Canale de notìfica de messàgios
Impostatziones de notìfica
Notificare semper
Notificare cando mentovadu
@@ -242,8 +235,6 @@
Tastiera in incògnita
Perunu sonu
S\'aplicatzione de mutidas no est installada in su serbidore a su chi as proadu a autenticare
- Sonu
- Notìficas
Verìfica is cuntatos subra sa base de su nùmeru de telèfonu pro integrare su curtziadòrgiu de Talk in sìaplicatzione de is cuntatos de sistema
Podes impostare su nùmeru de telèfonu tuo aici is àteras utèntzias t\'ant a pòdere agatare
Nùmeru de telèfonu non bàlidu
diff --git a/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml
index 70e99a697..7c32f05df 100644
--- a/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml
@@ -106,7 +106,6 @@
Cieľový server nepodporuje pripájanie verejných rozhovorov cez mobil Môžete sa pokúsiť pripojiť na rozhovor cez webový prehliadač.
Prepáčte, niečo sa nepodarilo!
Späť
- Obnoviť
Nemáte oprávnenie k ďalšiemu zdieľaniu tohoto súboru
Používateľ z verejného odkazu
Vy: %1$s
@@ -136,7 +135,6 @@
Tento rozhovor je naplánovaný na %1$s
Rozhovor začne čoskoro
Momentálne čakáte v miestnosti.
- Momentálne čakáte v miestnosti.\n Toto stretnutie je naplánované na %1$s.
Vaša súčasná poloha
vyžaduje sa prístup k polohe
Neznáma poloha
@@ -150,11 +148,9 @@
Správa bola odoslaná
Na zapnutie hlasovej komunikácie, prosím povoľte \"Mikrofón\" v nastaveniach systému.
Moderátor
- Stíš hovory
- Príchadzajúce hovory budú stíšené
Nikdy nepridaný
Nový rozhovor
- Neprečítané spomenutia
+ Neprečítané upozornenia
Neprečítané správy
Nové heslo
Aplikácia %1$s nie je na serveri nainštalovaná, ruší sa
@@ -167,9 +163,6 @@
nič
Neznáma chyba
%1$s na %2$s notifikačný kanál
- Oznamovací kanál hovorov
- Ukazuje prichádzajúce hovory
- Oznamovací kanál správ
Nastavenie notifikácií
Notifikuj vždy
Notifikuj pri spomenutí
@@ -254,8 +247,6 @@
Súkromná klávesnica
Žiadny zvuk
Aplikácia Talk nie je na serveri, voči ktorému ste sa chceli overiť nainštalovaná.
- Zvuk
- Upozornenia
Priradiť kontakty podľa telefónneho čísla a integrovať odkaz na Talk do aplikácie systémových kontaktov
Môžete nastaviť vaše telefónne číslo aby vás ostatní uživatelia našli
Zlé telefónne číslo
diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
index 3536d9105..7b9a7e6d3 100644
--- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
@@ -106,7 +106,6 @@
Ciljni strežnik ne podpira pridruževanja javnim pogovorom po mobilnih telefonih. Poskusite se povezati v spletnem brskalniku.
Prišlo je do napake ...
Nazaj
- Osveži
Nadaljnje omogočanje uporabi te datoteke ni dovoljeno
Uporabnik, ki je sledil javni povezavi
→ %1$s
@@ -136,7 +135,6 @@
Začetek srečanja je načrtovan ob %1$s
Srečanje se bo kmalu začelo
Trenutno še čakate v spletni čakalnici.
- Trenutno še čakate v spletni čakalnici.\nSestanek je načrtovan za %1$s.
Vaše trenutno mesto
zahtevano je dovoljenje objave trenutnega mesta
Položaj ni znan
@@ -150,8 +148,6 @@
Sporočilo je poslano
Za omogočanje zvočnega pogovora je treba dodeliti ustrezna dovoljenja za dostop do »Mikrofona« med nastavitvami sistema.
Moderator
- Utišaj klice
- Dohodni klici bodo utišani
Nikoli pridružen
Nov pogovor
Neprebrane omembe
@@ -167,9 +163,6 @@
Brez
Neznana napaka
%1$s na kanalu za obveščanje %2$s
- Kanal obvestil klicev
- Pokaži dohodne klice
- Kanal obvestil sporočil
Nastavitve obveščanja
Vedno obvesti
Obvesti ob omembi
@@ -254,8 +247,6 @@
Skrito tipkanje
Brez zvoka
Program Talk na strežniku, s katerim ga skušate overiti, ni nameščen.
- Zvok
- Obvestila
Uskladi stike po telefonski številki za povezavo imenika stikov s programom Talk.
Nastavite telefonsko številko, da vas bodo drugi uporabniki lahko našli.
Neveljavna telefonska številka
diff --git a/app/src/main/res/values-sr-rSP/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr-rSP/strings.xml
index 7bee50581..e3e3847b0 100644
--- a/app/src/main/res/values-sr-rSP/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sr-rSP/strings.xml
@@ -51,7 +51,6 @@
Greška prilikom dohvatanja podešavanja signaliziranja
Izvinjavamo se, nešto je pošlo naopako!
Nazad
- Osveži
Korisnik koji je pratio javnu vezu
Ti: %1$s
Imate li server?nKliknite ovde da napravite jedan kod provajdera
@@ -79,7 +78,6 @@
Nije postavljeno
Da biste omogućili audio komunikaciju, dozvolite pristup mikrofonu u sistemskim postavkama.
Moderator
- Isključi ton poziva
Nikad pridružen
Novi razgovor
Nepročitane poruke
@@ -94,9 +92,6 @@
Ništa
Nepoznata greška
%1$s na kanalu za obaveštenje o %2$s
- Kanal obaveštenja o pozivima
- Prikaži dolazne pozive
- Kanal obaveštenja o porukama
Postavke obaveštenja
Uvek obavesti
Obavesti na pominjanje
diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
index 3702bc8a8..3b0e33a0f 100644
--- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -51,7 +51,6 @@
Грешка приликом дохватања подешавања сигнализирања
Извињавамо се, нешто је пошло наопако!
Назад
- Освежи
Корисник који је пратио јавну везу
Ти: %1$s
Имате ли сервер?nКликните овде да направите један код провајдера
@@ -79,7 +78,6 @@
Није постављено
Да бисте омогућили аудио комуникацију, дозволите приступ микрофону у системским поставкама.
Модератор
- Искључи тон позива
Никад придружен
Нови разговор
Непрочитане поруке
@@ -94,9 +92,6 @@
Ништа
Непозната грешка
%1$s на каналу за обавештење о %2$s
- Канал обавештења о позивима
- Прикажи долазне позиве
- Канал обавештења о порукама
Поставке обавештења
Увек обавести
Обавести на помињањe
diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
index 19a39cdb8..0ded5fcaf 100644
--- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -51,7 +51,6 @@
Misslyckades med att hämta signaleringsinställningar
Ledsen, någonting gick fel!
Tillbaka
- Uppdatera
Användare följer en offentlig länk
Du: %1$s
Har du inte en server än?\nKlicka här för att få en från en leverantör
@@ -79,7 +78,6 @@
Inte inställd
För att aktivera röstkommunikation vänligen bevilja \"Mikrofon\"-tillstånd i systeminställningar.
Moderator
- Tysta alla samtal
Gick aldrig med
Ny konversation
Olästa meddelanden
@@ -94,9 +92,6 @@
Ingen
Okänt fel
%1$s på %2$s aviseringskanal
- Samtal aviseringskanal
- Visar inkommande samtal
- Meddelande aviseringskanal
Meddelandeinställningar
Meddela alltid
Meddela när omnämnd
diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
index 5726070d0..a109f1b7f 100644
--- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -106,7 +106,6 @@
Hedef sunucu cep telefonları üzerinden herkese açık görüşmelere katılmayı desteklemiyor. Görüşmeye web tarayıcı kullanarak katılmayı deneyebilirsiniz.
Maalesef bir şeyler ters gitti!
Geri
- Yenile
Bu dosyayı paylaşma izniniz yok
Herkese açık bir bağlantıyı izleyen kullanıcı
Siz: %1$s
@@ -136,7 +135,6 @@
Bu toplantı %1$s zamanına ayarlanmış
Toplantı yakında başlayacak
Şu anda girişte bekliyorsunuz
- Şu anda girişte bekliyorsunuz.\n Bu görüşme %1$s zamanında başlayacak.
Geçerli konumunuz
konum izinleri gerekli
Konum bilinmiyor
@@ -150,8 +148,6 @@
İleti gönderildi
Sesli iletişim kurabilmek için sistem ayarlarından \"Mikrofon\" erişme iznini verin.
Sorumlu
- Bildirimleri kapat
- Gelen çağrılar sessize alınacak
Hiç katılmadı
Yeni görüşme
Okunmamış anmalar
@@ -167,9 +163,6 @@
Yok
Bilinmeyen sorun
%1$s %2$s bildiri kanalında
- Görüşme bildirimi kanalı
- Gelen görüşme çağrılarını görüntüler
- Bildirim kanalındaki ileti
Bildirim ayarları
Her zaman bildirilsin
Anmalar bildirilsin
@@ -254,8 +247,6 @@
Tuş takımı gizliliği
Ses yok
Kimlik doğrulaması yapmak istediğiniz sunucu üzerinde Talk uygulaması kurulu değil
- Ses
- Bildirimler
Kişileri telefon numaralarına göre eşleştirerek sistem kişiler uygulamasında Talk kısa yolunu görüntüler
Telefon numaranızı ayarlayarak diğer kullanıcıların sizi bulmasını sağlayabilirsiniz
Telefon numarası geçersiz
diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
index b24b7dcba..0ee561c8f 100644
--- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -83,7 +83,6 @@
Đã xảy ra lỗi khi tải thêm mục.
Thật xin lỗi, một số thứ đang bị sai sót!
Quay lại
- Làm mới
Bạn đã có một máy chủ chưa?\nBấm vào đây để tìm từ một nhà cung cấp.
Lấy mã nguồn
Nhóm
@@ -113,9 +112,6 @@
Không có
Lỗi chưa biết
%1$s từ %2$s thông báo kênh
- Thông báo các kênh cuộc gọi
- Hiển thị cuộc gọi đến
- Kênh thông báo tin nhắn
Cài đặt thông báo
OK
Chủ
@@ -154,8 +150,6 @@
Ngoại hình
Cuộc gọi
Tắt âm thanh
- Âm thanh
- Thông báo
Riêng tư
Máy chủ Proxy
Cổng Proxy
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 7743f0338..a3f4bce63 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -106,7 +106,6 @@
目标服务器不支持通过移动电话加入公共对话。你可以尝试通过浏览器加入对话。
抱歉,有地方出错了!
返回
- 刷新
你不被允许重新共享此文件
使用公共链接的用户
您:%1$s
@@ -136,7 +135,6 @@
此会议预定开始时间 %1$s
会议不久后将开始
您当前正在休息室等待。
- 您当前正在休息室等待。\n 此会议定于 %1$s 举行。
你当前位置
需要位置权限
位置未知
@@ -150,8 +148,6 @@
消息已发送
为了启用语音通话请在系统设置中允许“麦克风使用权限”
主持人
- 通话静音
- 来电将被静音
从未加入
新的会话
未读的提及
@@ -167,9 +163,6 @@
无
未知错误
%1$s在%2$s通知频道中
- 呼叫提醒频道
- 显示来电
- 信息提醒频道
通知设置
始终提醒
当被提及时提醒
@@ -254,8 +247,6 @@
匿名键盘
无声音
您进行身份验证的服务器上未安装Talk应用
- 声音
- 通知
根据电话号码匹配联系人,以集成 Talk 快捷方式到系统联系人应用
你可以设置你的电话号码,这样其他用户能够找到你
无效电话号码
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 1e68ca38c..df135d5b4 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -106,7 +106,6 @@
目標伺服器不支持通過流動電話加入公共對話。您可以嘗試通過網絡瀏覽器加入對話。
發生錯誤了:(
返回
- 重新整理
您無權重新分享此檔案
用戶關注公共連結
你: %1$s
@@ -136,7 +135,6 @@
此次會議預定開始時間為 %1$s
會議即將開始
您目前正在等候室等候。
- 您目前正在等候室等候。\n此會議定於%1$s開始。
您目前的位置
需要位置權限
位置不明
@@ -150,8 +148,6 @@
訊息已傳送
為了開啟聲音的通訊請在系統設定內同意\"麥克風\"的需求。
主持人
- 靜音來電
- 來電將被靜音
從未加入
新對話
未讀的提及
@@ -167,9 +163,6 @@
無
未知的錯誤
%1$s在%2$s的通知頻道
- 來電通知頻道
- 顯示來電
- 訊息通知頻道
通知設定
一律通知
提及時通知
@@ -254,8 +247,6 @@
隱身鍵盤
無聲
您進行身分驗證的伺服器上未安裝 Talk 應用程式
- 聲音
- 通知
根據電話號碼匹配聯絡人以將 Talk 快捷方式集成到電話簿中
設置您的電話號碼,以便其他用戶可以找到您
電話號碼無效
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
index ae73cd7dd..aefb84096 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -105,7 +105,6 @@
目的伺服器不支援經由行動電話加入公開交談
發生錯誤了 :(
返回
- 重新整理
你不被允許再分享這個檔案
使用者追隨一個公開連結
你: %1$s
@@ -130,7 +129,6 @@
公開對話
為了開啟聲音的通訊請在系統設定內同意\"麥克風\"的需求。
主持人
- 靜音來電
從未加入
新對話
新密碼
@@ -142,9 +140,6 @@
無
未知的錯誤
%1$s在%2$s的通知頻道
- 來電通知頻道
- 顯示來電
- 訊息通知頻道
通知設定
總是通知
從不通知