Fix(l10n): Update translations from Transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Nextcloud bot 2024-10-16 03:05:08 +00:00
parent 4b46207720
commit 210a6aaf1c
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C
3 changed files with 36 additions and 1 deletions

View File

@ -524,7 +524,7 @@
<string name="polls_end_poll_confirm">هل تريد حقا إنهاء هذا الاستبيان؟ لا يمكن التراجع عن هذا الخيار لاحقاً.</string> <string name="polls_end_poll_confirm">هل تريد حقا إنهاء هذا الاستبيان؟ لا يمكن التراجع عن هذا الخيار لاحقاً.</string>
<string name="polls_max_votes_reached">لا يمكنك التصويت مع المزيد من الخيارات في هذا الاستبيان.</string> <string name="polls_max_votes_reached">لا يمكنك التصويت مع المزيد من الخيارات في هذا الاستبيان.</string>
<string name="polls_multiple_answers">إجابات متعددة</string> <string name="polls_multiple_answers">إجابات متعددة</string>
<string name="polls_option_delete">إحذِف الخيار %1$s</string> <string name="polls_option_delete">حذف الخيار %1$s</string>
<string name="polls_option_hint">الخيار %1$s</string> <string name="polls_option_hint">الخيار %1$s</string>
<string name="polls_options">الخيارات</string> <string name="polls_options">الخيارات</string>
<string name="polls_private_poll">إستبيان خاص</string> <string name="polls_private_poll">إستبيان خاص</string>

View File

@ -405,19 +405,26 @@
<string name="nc_server_url">Adreça del servidor https://…</string> <string name="nc_server_url">Adreça del servidor https://…</string>
<string name="nc_server_version">%1$s només funciona amb %2$s 13 i endavant</string> <string name="nc_server_version">%1$s només funciona amb %2$s 13 i endavant</string>
<string name="nc_set_new_password">Estableix una contrasenya nova</string> <string name="nc_set_new_password">Estableix una contrasenya nova</string>
<string name="nc_set_password">Defineix la contrasenya</string>
<string name="nc_settings">Paràmetres</string> <string name="nc_settings">Paràmetres</string>
<string name="nc_settings_account_updated">S\'ha actualitzat el vostre compte ja existent enlloc dafegir-ne un de nou</string> <string name="nc_settings_account_updated">S\'ha actualitzat el vostre compte ja existent enlloc dafegir-ne un de nou</string>
<string name="nc_settings_advanced_title">Avançat</string> <string name="nc_settings_advanced_title">Avançat</string>
<string name="nc_settings_appearance">Aparença</string> <string name="nc_settings_appearance">Aparença</string>
<string name="nc_settings_call_ringtone">Trucades</string> <string name="nc_settings_call_ringtone">Trucades</string>
<string name="nc_settings_diagnose_subtitle">Obre la pantalla de diagnòstic per a comprovar la configuració o crear un informe d\'error</string>
<string name="nc_settings_diagnose_title">Diagnòstic</string>
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Indica al teclat que desactivi l\'aprenentatge personalitzat (sense garanties)</string> <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Indica al teclat que desactivi l\'aprenentatge personalitzat (sense garanties)</string>
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Teclat d\'incògnit</string> <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Teclat d\'incògnit</string>
<string name="nc_settings_no_ringtone">Sense so</string> <string name="nc_settings_no_ringtone">Sense so</string>
<string name="nc_settings_no_talk_installed">L\'aplicació Talk no està instal·lada al servidor amb el qual heu intentat autenticar-vos</string> <string name="nc_settings_no_talk_installed">L\'aplicació Talk no està instal·lada al servidor amb el qual heu intentat autenticar-vos</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds">So de les notificacions</string> <string name="nc_settings_notification_sounds">So de les notificacions</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Notificacions</string> <string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Notificacions</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined">Les notificacions s\'han rebutjat</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">S\'han rebutjat les notificacions. Permeteu les notificacions a la configuració d\'Android.</string>
<string name="nc_settings_notifications_granted">S\'han concedit les notificacions</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Missatges</string> <string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Missatges</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Fes coincidir els contactes basats en el número de telèfon per a integrar la drecera de Talk a l\'aplicació de contactes del sistema</string> <string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Fes coincidir els contactes basats en el número de telèfon per a integrar la drecera de Talk a l\'aplicació de contactes del sistema</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_429">Error 429 massa sol·licituds</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_description">Podeu establir el vostre número de telèfon perquè altres usuaris puguin trobar-vos</string> <string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_description">Podeu establir el vostre número de telèfon perquè altres usuaris puguin trobar-vos</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_edit_text_hint">Introduïu el número de telèfon</string> <string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_edit_text_hint">Introduïu el número de telèfon</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_invalid">Número de telèfon no vàlid</string> <string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_invalid">Número de telèfon no vàlid</string>
@ -451,6 +458,8 @@
<string name="nc_settings_theme_light">Clar</string> <string name="nc_settings_theme_light">Clar</string>
<string name="nc_settings_theme_title">Tema</string> <string name="nc_settings_theme_title">Tema</string>
<string name="nc_settings_typing_status_desc">Comparteix el meu estat d\'escriptura i mostra l\'estat d\'escriptura dels altres</string> <string name="nc_settings_typing_status_desc">Comparteix el meu estat d\'escriptura i mostra l\'estat d\'escriptura dels altres</string>
<string name="nc_settings_typing_status_hpb_description">L\'estat d\'escriptura només està disponible quan s\'utilitza un backend d\'alt rendiment (HPB)</string>
<string name="nc_settings_typing_status_title">Estat d\'escriptura</string>
<string name="nc_settings_use_credentials_title">El proxy necessita credencials</string> <string name="nc_settings_use_credentials_title">El proxy necessita credencials</string>
<string name="nc_settings_warning">Avís</string> <string name="nc_settings_warning">Avís</string>
<string name="nc_settings_wrong_account">Només el compte actual pot ser re-autoritzat</string> <string name="nc_settings_wrong_account">Només el compte actual pot ser re-autoritzat</string>
@ -493,6 +502,7 @@
<string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Llisqueu per cancel·lar</string> <string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Llisqueu per cancel·lar</string>
<string name="nc_webinar">Webinar</string> <string name="nc_webinar">Webinar</string>
<string name="nc_yes"></string> <string name="nc_yes"></string>
<string name="new_conversation_creation_icon">Icona de Creació de conversa nova</string>
<string name="next_week">Setmana següent</string> <string name="next_week">Setmana següent</string>
<string name="no_phone_book_integration_due_to_permissions">No hi ha integració amb el número de telèfon perquè falten permisos</string> <string name="no_phone_book_integration_due_to_permissions">No hi ha integració amb el número de telèfon perquè falten permisos</string>
<string name="oneHour">1 hora</string> <string name="oneHour">1 hora</string>
@ -527,11 +537,16 @@
<string name="record_stop_confirm_message">Realment voleu aturar l\'enregistrament?</string> <string name="record_stop_confirm_message">Realment voleu aturar l\'enregistrament?</string>
<string name="record_stop_confirm_title">Aturar l\'enregistrament de la trucada</string> <string name="record_stop_confirm_title">Aturar l\'enregistrament de la trucada</string>
<string name="record_stop_description">Aturar l\'enregistrament</string> <string name="record_stop_description">Aturar l\'enregistrament</string>
<string name="record_stopping">S\'està aturant l\'enregistrament…</string>
<string name="recording_consent_all">Cal el consentiment de gravació per a totes les trucades</string> <string name="recording_consent_all">Cal el consentiment de gravació per a totes les trucades</string>
<string name="recording_consent_description">L\'enregistrament pot incloure la veu, el vídeo de la càmera i la compartició de pantalla. Es requereix el vostre consentiment abans d\'unir-vos a la trucada. Doneu el consentiment?</string>
<string name="recording_consent_for_conversation_description">Requereix el consentiment per gravar abans d\'unir-te a la trucada en aquesta conversa</string> <string name="recording_consent_for_conversation_description">Requereix el consentiment per gravar abans d\'unir-te a la trucada en aquesta conversa</string>
<string name="recording_consent_for_conversation_title">Consentiment de gravació</string> <string name="recording_consent_for_conversation_title">Consentiment de gravació</string>
<string name="recording_consent_title">És possible que la trucada sigui gravada.</string> <string name="recording_consent_title">És possible que la trucada sigui gravada.</string>
<string name="recording_settings_title">Enregistrament</string> <string name="recording_settings_title">Enregistrament</string>
<string name="removed_from_favorites">S\'ha suprimit la conversa %1$s dels preferits</string>
<string name="renamed_conversation">S\'ha canviat el nom de la conversa %1$s</string>
<string name="restrict_join_other_room_while_call">No és possible unir-se a altres sales mentre s\'està en una trucada</string>
<string name="save">Desa</string> <string name="save">Desa</string>
<string name="scope_federated_description">Sincronitza només amb servidors de confiança</string> <string name="scope_federated_description">Sincronitza només amb servidors de confiança</string>
<string name="scope_federated_title">Federat</string> <string name="scope_federated_title">Federat</string>
@ -544,7 +559,9 @@
<string name="scope_toggle">Commuta l\'abast</string> <string name="scope_toggle">Commuta l\'abast</string>
<string name="scope_toggle_description">Canvia el nivell de privadesa de %1$s</string> <string name="scope_toggle_description">Canvia el nivell de privadesa de %1$s</string>
<string name="scroll_to_bottom">Desplaça al final</string> <string name="scroll_to_bottom">Desplaça al final</string>
<string name="search_icon">Icona de Cerca</string>
<string name="secondsAgo">fa uns segons</string> <string name="secondsAgo">fa uns segons</string>
<string name="see_similar_system_messages">Visualitzeu %1$s missatges similars</string>
<string name="selected_list_item">Seleccionat</string> <string name="selected_list_item">Seleccionat</string>
<string name="send_email">Enviar correu</string> <string name="send_email">Enviar correu</string>
<string name="send_to">Envia a</string> <string name="send_to">Envia a</string>
@ -561,10 +578,16 @@
<string name="shared_items_media">Multimèdia</string> <string name="shared_items_media">Multimèdia</string>
<string name="shared_items_other">Altres</string> <string name="shared_items_other">Altres</string>
<string name="shared_items_poll">Enquesta</string> <string name="shared_items_poll">Enquesta</string>
<string name="shared_items_recording">Enregistrament de trucades</string>
<string name="shared_items_voice">Veu</string> <string name="shared_items_voice">Veu</string>
<string name="show_ban_reason">Mostra el motiu de la prohibició</string>
<string name="show_banned_participants">Mostra els participants prohibits</string>
<string name="starred">Preferits</string> <string name="starred">Preferits</string>
<string name="startCallForbidden">No teniu permís per a iniciar una trucada</string> <string name="startCallForbidden">No teniu permís per a iniciar una trucada</string>
<string name="started_a_call">ha inciat una trucada</string>
<string name="status_message">Missatge d\'estat</string> <string name="status_message">Missatge d\'estat</string>
<string name="switch_to_breakout_room">Canvia a la sala de descans</string>
<string name="switch_to_main_room">Canvia a la sala principal</string>
<string name="take_photo">Prendre una fotografia</string> <string name="take_photo">Prendre una fotografia</string>
<string name="take_photo_error_deleting_picture">S\'ha produït un error en fer la foto</string> <string name="take_photo_error_deleting_picture">S\'ha produït un error en fer la foto</string>
<string name="take_photo_permission">No es pot fer una fotografia sense permisos</string> <string name="take_photo_permission">No es pot fer una fotografia sense permisos</string>
@ -576,9 +599,12 @@
<string name="take_photo_toggle_torch">Commuta la llanterna</string> <string name="take_photo_toggle_torch">Commuta la llanterna</string>
<string name="thirtyMinutes">30 minuts</string> <string name="thirtyMinutes">30 minuts</string>
<string name="thisWeek">Aquesta setmana</string> <string name="thisWeek">Aquesta setmana</string>
<string name="this_is_a_test_message">Això és un missatge de prova</string>
<string name="this_weekend">Aquest cap de setmana</string>
<string name="today">Avui</string> <string name="today">Avui</string>
<string name="tomorrow">Demà</string> <string name="tomorrow">Demà</string>
<string name="translate">Traducció</string> <string name="translate">Traducció</string>
<string name="translation">Traducció</string>
<string name="translation_copy_translated_text">Copia el text traduït</string> <string name="translation_copy_translated_text">Copia el text traduït</string>
<string name="translation_detect_language">Detectar idioma</string> <string name="translation_detect_language">Detectar idioma</string>
<string name="translation_device_settings">Paràmetres del dispositiu</string> <string name="translation_device_settings">Paràmetres del dispositiu</string>
@ -586,6 +612,11 @@
<string name="translation_error_title">La traducció ha fallat</string> <string name="translation_error_title">La traducció ha fallat</string>
<string name="translation_from">De</string> <string name="translation_from">De</string>
<string name="translation_to">A</string> <string name="translation_to">A</string>
<string name="typing_1_other">i 1 altre està escrivint…</string>
<string name="typing_are_typing">estan escrivint…</string>
<string name="typing_is_typing">està escrivint…</string>
<string name="typing_x_others">i %1$s més estan escrivint…</string>
<string name="unban">Anul·la la prohibició</string>
<string name="unread">Per llegir</string> <string name="unread">Per llegir</string>
<string name="upload_new_avatar_from_device">Puja l\'avatar nou des del dispositiu</string> <string name="upload_new_avatar_from_device">Puja l\'avatar nou des del dispositiu</string>
<string name="user_avatar">Utilitzar avatar</string> <string name="user_avatar">Utilitzar avatar</string>
@ -599,6 +630,7 @@
<string name="userinfo_error_text">No s\'ha pogut recuperar la informació personal de l\'usuari.</string> <string name="userinfo_error_text">No s\'ha pogut recuperar la informació personal de l\'usuari.</string>
<string name="userinfo_no_info_headline">No hi ha arranjament d\'informació personal</string> <string name="userinfo_no_info_headline">No hi ha arranjament d\'informació personal</string>
<string name="userinfo_no_info_text">Afegiu el nom, foto i detalls de contacte a la vostra pàgina de perfil.</string> <string name="userinfo_no_info_text">Afegiu el nom, foto i detalls de contacte a la vostra pàgina de perfil.</string>
<string name="video_call">Videotrucada</string>
<string name="whats_your_status">Quin és el vostre estat?</string> <string name="whats_your_status">Quin és el vostre estat?</string>
<plurals name="polls_amount_voters"> <plurals name="polls_amount_voters">
<item quantity="one">%d vot</item> <item quantity="one">%d vot</item>

View File

@ -172,7 +172,9 @@
<string name="nc_refresh">Įkelti iš naujo</string> <string name="nc_refresh">Įkelti iš naujo</string>
<string name="nc_remind">Priminti vėliau</string> <string name="nc_remind">Priminti vėliau</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Šalinti iš mėgstamų</string> <string name="nc_remove_from_favorites">Šalinti iš mėgstamų</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Šalinti grupę ir narius</string>
<string name="nc_remove_participant">Šalinti dalyvį</string> <string name="nc_remove_participant">Šalinti dalyvį</string>
<string name="nc_remove_team_and_members">Šalinti komandą ir narius</string>
<string name="nc_rename">Pervadinti pokalbį</string> <string name="nc_rename">Pervadinti pokalbį</string>
<string name="nc_rename_confirm">Pervadinti</string> <string name="nc_rename_confirm">Pervadinti</string>
<string name="nc_reply">Atsakyti</string> <string name="nc_reply">Atsakyti</string>
@ -256,6 +258,7 @@
<string name="nc_sort_by">Rikiuoti pagal</string> <string name="nc_sort_by">Rikiuoti pagal</string>
<string name="nc_start_time">Pradžios laikas</string> <string name="nc_start_time">Pradžios laikas</string>
<string name="nc_switch_account">Perjungti paskyrą</string> <string name="nc_switch_account">Perjungti paskyrą</string>
<string name="nc_team">Komanda</string>
<string name="nc_teams">Komandos</string> <string name="nc_teams">Komandos</string>
<string name="nc_upload_in_progess">Įkeliama</string> <string name="nc_upload_in_progess">Įkeliama</string>
<string name="nc_upload_picture_from_cam">Fotografuoti</string> <string name="nc_upload_picture_from_cam">Fotografuoti</string>