From 0a72959b78c065fb5228fb4b7bef75b57e1c20d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Tue, 8 Jun 2021 04:08:35 +0000 Subject: [PATCH] [tx-robot] updated from transifex Signed-off-by: Nextcloud bot --- app/src/main/res/values-ar/strings.xml | 5 ++ app/src/main/res/values-ca/strings.xml | 63 ++++++++++++++++++++- app/src/main/res/values-el/strings.xml | 63 ++++++++++++++++++++- app/src/main/res/values-fr/strings.xml | 2 + app/src/main/res/values-gl/strings.xml | 63 ++++++++++++++++++++- app/src/main/res/values-it/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-iw/strings.xml | 64 +++++++++++++++++++++- app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 4 ++ app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 3 + app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml | 51 ++++++++++++++++- 11 files changed, 315 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index 1dd2490ae..170e6916c 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -207,6 +207,7 @@ الإعدادات تم تحديث حسابك الموجود بالفعل، بدلاً من إضافة حساب جديد إضافة حساب جديد + تعديلات متقدمه المظهر المكالمات توجيه لوحة المفاتيح لتعطيل التعلم المخصص (بدون ضمانات) @@ -238,6 +239,7 @@ قفل الشاشة يمنع اخذ لقطات الشاشة في القائمة الأخيرة وداخل التطبيق أمان الشاشة + تبديل بين الحسابات تم تعيين توفير شحن البطارية ليلي استخدم النظام الافتراضي @@ -270,11 +272,14 @@ كلمة سرية خاطئة نعم محمي بكلمة السر + Save قم فقط بالمزامنة مع الخوادم الموثوقة المتحدة المحلي خاص بك نشرت + تم تحديد + شاركه المفضلة العنوان الاسم الكامل diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index 176298d84..a4c8ef74f 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -1,9 +1,21 @@ + Icona del compte + Cerca a %s + Avatar + Edita + Xifrat + S\'està carregant… + %1$s (%2$d) 99+ Quant a + Usuari actiu + Afegeix un compte El compte està planificat per ser suprimit i no es pot canviar Afegeix + Afegeix un adjunt + Afegeix emoji + Afegeix participants Afegeix a favorits D\'acord, tot fet! Permet visitants @@ -22,9 +34,12 @@ La vostra configuració SSL ha impedit la connexió Canvia el certificat d’autenticació Canvia la contrasenya + Cercles Suprimeix la contrasenya Canvia el certificat del client Configureu el certificat del client + Estableix + Omet Selecciona el certificat d’autenticació Configura la conversa S\'està connectant... @@ -33,23 +48,32 @@ Informació de la conversa Trucada de vídeo Trucada de veu + Uniu-vos a una conversa o inicieu-ne una de nova + Saludeu els vostres amics i col·legues! Copia Avui Ahir Suprimeix Suprimeix la conversa + Si us plau, confirmeu la vostra intenció de suprimir la conversa. + Si suprimiu la conversa, també se suprimirà per a la resta de participants. + Si suprimiu la conversa, també serà suprimit per %1$s. + Esborra Deposat des del moderador Menú per converses públiques %1$s Menú per a converses amb %1$s Menú per converses de grup %1$s Envia un missatge + Contrasenya no vàlida No s’ha pogut obtenir el nom de visualització, s\'està avortant No s\'ha pogut emmagatzemar el nom de visualització, s\'està avortant + Correu Resposta buida Cancel·lat per l\'usuari. No es poden carregar més elements (s\'ha assolit el màxim). S\'ha produït un error mentre es carregaven més elements. No s\'ha pogut obtenir la configuració de senyalització + El servidor final no és compatible amb les converses públiques a través de telèfons mòbils. Podeu intentar unir-vos a la conversa mitjançant un navegador web. Disculpeu, alguna cosa ha anat malament! Navegador de fitxers\" Enrere @@ -59,11 +83,13 @@ General Encara no teniu cap servidor?\nFeu clic aquí per obtenir-ne un d\'un proveïdor Obté el codi font + Grup Grups Convidat Hola Introduïu un missatge... Conversa important + Les notificacions d\'aquesta conversa anul·laran els paràmetres de no destorbar. Trucada entrant de Uniu-vos amb un enllaç Uniu-vos via web @@ -77,6 +103,8 @@ S\'ha arribat al límit de %s caràcters Vestíbul Esteu esperant al vestíbul. + Actualment esteu esperant al vestíbul.\n Aquesta trobada està prevista per a les %1$s. + Toca per desblocar Fes que la conversa sigui privada Fes que la conversa sigui pública No establert @@ -108,11 +136,14 @@ D\'acord Propietari Participants + Afegeix participants Contrasenya Obre la configuració + No s\'ha trobat el compte Missatges Privadesa Continua + Informació personal Promou a moderador Nova conversa pública Servei de notificacions desactivat @@ -132,6 +163,7 @@ 300 Cerca Selecciona un compte + Selecciona els contactes Selecciona fitxers %1$s ha enviat un GIF. Heu enviat un GIF. @@ -145,26 +177,37 @@ Heu enviat un àudio. %1$s ha enviat una imatge. Heu enviat una imatge. + Proveu la connexió amb el servidor Si us plau, actualitzeu la vostra base de dades %1$s Ha fallat la importació del compte seleccionat + Enllaç a la interfície web del %1$s quan l\'obriu en el navegador. importa el compte des de l\'aplicació %1$s Importa el compte importa els comptes des de l\'aplicació %1$s Importa els comptes Si us plau, porteu el vostre %1$s cap a manteniment Si us plau, acabeu la vostra instal·lació %1$s + S\'està comprovant la connexió + El servidor no té instal·lada l\'aplicació Talk + Adreça del servidor https://... %1$s només funciona amb %2$s 13 i endavant Configura una contrasenya Paràmetres S\'ha actualitzat el vostre compte ja existent enlloc d’afegir-ne un de nou Afegeix un nou compte + Avançat Aparença + Trucades Indica al teclat que desactivi l\'aprenentatge personalitzat (sense garanties) Teclat d\'incògnit Permet la visualització prèvia del contingut dels enllaços rebuts per als serveis compatibles Mostra les visualitzacions prèvies dels enllaços Sense so L\'aplicació Talk no està instal·lada al servidor amb el qual heu intentat autenticar-vos + So + Notificacions + Número de telèfon + Privadesa Servidor Proxy Port del Proxy Proxy @@ -177,13 +220,16 @@ Bloqueig de pantalla Impedeix captures de pantalla a la llista recent i dins de l\'aplicació Seguretat de la pantalla + Canvia entre els comptes Configura l\'Estalvi de Bateria Fosc Fes servir el predeterminat del sistema tema Clar Tema + Vibra El telèfon vibrarà si no està silenciat + Avís Només el compte actual pot ser re-autoritzat Comparteix un enllaç Comparteix un enllaç via @@ -194,10 +240,25 @@ Hora d\'inici Temps d\'espera excedit No autoritzat + S\'està carregant Usuari Nom d\'usuari Webinar L\'enllaç de la conversa no és vàlid Contrasenya incorrecta - + Desa + Federat + Local + Seleccionat + Compartir + Preferits + Adreça + Nom complet + Correu electrònic + Número de telèfon + Twitter + Lloc web + No hi ha arranjament d\'informació personal + Afegiu el nom, foto i detalls de contacte a la vostra pàgina de perfil. + diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index 7d53a3ce3..23e24e04b 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -1,10 +1,23 @@ + Εικονίδιο λογαριασμού + Αναζήτηση στο %s + Εικόνα προφίλ + Επεξεργασία + Κρυπτογραφημένο + φάκελος + Γίνεται φόρτωση… + %1$s (%2$d) 99+ Ο επιλεγμένος λογαριασμός έχει εισαχθεί και είναι τώρα διαθέσιμος Περί + Ενεργός χρήστης + Προσθήκη λογαριασμού Ο λογαριασμός προγραμματίστηκε να διαγραφή και δεν μπορεί να αλλάξει Προσθήκη + Προσθήκη συνημμένου + Προσθήκη emojis + Προσθήκη συμμετεχόντων Προσθήκη στα αγαπημένα Εντάξει, ολοκληρώθηκαν όλα! Επιτρέπονται οι επισκέπτες @@ -23,10 +36,13 @@ Η ρύθμιση SSL απέτρεψε την σύνδεση Αλλαγή πιστοποιητικού πιστοποίησης Αλλαγή συνθηματικού + Κύκλοι Εκκαθάριση συνθηματικού Αλλαγή πιστοποιητικού πελάτη Ρύθμιση πιστοποιητικού πελάτη Συγνώμη, κάτι πήγε στραβά! + Ορισμός + Παράλειψη Επιλογή πιστοποιητικού πιστοποίησης Ρύθμιση συνομιλίας Σύνδεση... @@ -35,12 +51,16 @@ Πληροφορίες συνομιλίας Κλήση βίντεο Κλήση ήχου + Συμμετέχετε σε συνομιλία ή ξεκινήστε μια νέα + Πείτε γειά σε φίλους και συνεργάτες! Αντιγραφή Σήμερα Χθές Διαγραφή Διαγραφή συνομιλίας + Παρακαλώ επιβεβαιώστε την πρόθεσή σας να αφαιρέσετε τη συνομιλία. Αν διαγράψετε την συνομιλία, θα διαγραφεί επίσης για όλους τους υπόλοιπους συμμετέχοντες. + Εάν διαγράψετε τη συνομιλία, θα διαγραφεί επίσης για %1$s. Διαγραφή Το μήνυμα διαγράφηκε με επιτυχία, αλλά ενδέχεται να έχει διαρρεύσει σε άλλες υπηρεσίες Υποβάθμιση από συντονιστή @@ -48,13 +68,16 @@ Μενού συνομιλίας με %1$s Μενού για ομαδική συνομιλία %1$s Αποστολή μηνύματος + Λανθασμένο συνθηματικό Το εμφανιζόμενο όνομα δεν ήταν δυνατό να ληφθεί, ματαίωση Το εμφανιζόμενο όνομα δεν μπορεί να αποθηκευτεί, ματαίωση + Ηλ. ταχυδρομείο Κενή απάντηση Ακυρώθηκε από τον χρήστη. Δεν υπάρχουν περισσότερα αντικείμενα για φόρτωση (φτάσατε στο μέγιστο). Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την φόρτωση περισσότερων αντικειμένων. Αποτυχία λήψης ρυθμίσεων σήματος + Ο υπόψη διακομιστής δεν υποστηρίζει την σύνδεση στις δημόσιες συζητήσεις από κινητά τηλέφωνα. Προσπαθήστε να συνδεθείτε μέσω φυλλομετρητή. Συγγνώμη, κάτι πήγε στραβά! Περιηγητής αρχείων\" Πίσω @@ -64,11 +87,13 @@ Γενικά Δεν έχετε ακόμα διακομιστή;\nΚάντε κλικ εδώ για να αποκτήσετε έναν από κάποιον πάροχο Λήψη πηγαίου κώδικα + Ομάδα Ομάδες Επισκέπτης Γεια σας Εισάγετε ένα μήνυμα… Σημαντική συνομιλία + Οι Ειδοποιήσεις σε αυτή την συνομιλία θα παρακάμψουν τις ρυθμίσεις Μην ενοχλείτε Εισερχόμενη κλήση από Συμμετοχή με σύνδεσμο Συμμετοχή μέσω ιστού @@ -82,6 +107,9 @@ Το όριο %s χαρακτήρων έχει συμπληρωθεί Αναμονή Αυτή τη στιγμή είστε σε αναμονή + Αυτή τη στιγμή είστε σε αναμονή.\n Η συνάντηση είναι προγραμματισμένη για %1$s. + Κλειδώθηκε + Αγγίξτε για ξεκλείδωμα Ιδιωτική συνομιλία Δημόσια συνομιλία Δεν ορίστηκε @@ -114,13 +142,17 @@ OK Ιδιοκτήτης Συμμετέχοντες + Προσθήκη συμμετεχόντων Συνθηματικό Άνοιγμα ρυθμίσεων + Δεν βρέθηκε λογαριασμός Μηνύματα Ιδιωτικότητα Συνέχεια + Προσωπικές πληροφορίες Προαγωγή από συντονιστή Νέα δημόσια συνομιλία + Η δημόσια συζήτηση σας επιτρέπει να προσκαλέσετε άτομα μέσω ειδίκού συνδέσμου. Οι ειδοποιήσεις push απενεργοποιήθηκαν Push-to-talk Με απενεργοποιημένο το μικρόφωνο, πιέστε και κρατήστε το & για χρήση του Push-to-talk @@ -128,6 +160,7 @@ Αφαίρεση συμμετέχοντα Μετονομασία συνομιλίας Απάντηση + Απάντηση ιδιωτικά 30 δευτερόλεπτα 5 λεπτά 1 λεπτό @@ -138,7 +171,9 @@ 300 Αναζήτηση Επιλογή λογαριασμού + Επιλογή επαφών Επιλέξτε Αρχεία + Επιλογή συμμετεχόντων %1$s έστειλε GIF. Στείλατε εικόνα GIF. %1$s έστειλε σύνδεσμο. @@ -151,26 +186,36 @@ Στείλατε αρχείο ήχου. %1$s έστειλε εικόνα. Στείλατε εικόνα. + Δοκιμή σύνδεσης με διακομιστή Παρακαλούμε αναβαθμίστε την %1$s βάση δεδομένων σας Αποτυχία εισαγωγής επιλεγμένου λογαριασμού + Αυτός είναι ο σύνδεσμος για τη διεπαφή του ιστότοπού σας %1$s όταν το ανοίγετε στο πρόγραμμα περιήγησης. Εισαγωγή λογαριασμού από την %1$s εφαρμογή Εισαγωγή λογαριασμού Εισαγωγή λογαριασμών από την εφαρμογή %1$s Εισαγωγή λογαριασμών Παρακαλώ θέστε τον %1$sεκτος συντήρησης Παρακαλούμε ολοκληρώστε την %1$s εγκατάσταση + Έλεγχος σύνδεσης + Ο διακομιστής δεν έχει εγκατεστημένη την υποστήριξη εφαρμογής Talk + Διεύθυνση διακομιστή https://… %1$s δουλεύει μόνο με %2$s 13 και πάνω Ορισμός συνθηματικού Ρυθμίσεις Ο υπάρχων λογαριασμός ενημερώθηκε, χωρίς την εισαγωγή νέου Προσθήκη νέου λογαριασμού + Για προχωρημένους Εμφάνιση + Κλήσεις Ενημερώνει το πληκτρολόγιο για να απενεργοποιήσει την προσωπική μάθηση (χωρίς εγγυήσεις) Πληκτρολόγιο ανώνυμης περιήγησης Επιτρέπει προεπισκοπήσεις περιεχομένου από ληφθέντες συνδέσμους για υποστηριζόμενες υπηρεσίες Προβολή προεπισκόπησης συνδέσμων Χωρίς ήχο Προσπαθείτε να πιστοποιήσετε ξανά την εφάρμογή Talk που δεν είναι εγκατεστημένη στον διακομιστή + Ήχος + Ειδοποιήσεις + Αριθμός τηλεφώνου Ιδιωτικότητα Σύστημα διαμεσολαβητή Θύρα διαμεσολαβητή @@ -186,6 +231,7 @@ Κλείδωμα οθόνης Αποτρέπει εικόνες στιγμιότυπων στην πρόσφατη λίστα και μέσα στην εφαρμογή Ασφάλεια οθόνης + Εναλλαγή λογαριασμών Ορισμός από Διαχείριση Μπαταρίας Σκούρο Χρησιμοποιήστε το προεπιλεγμένο σύστημα @@ -194,6 +240,7 @@ Θέμα Δόνηση Το τηλέφωνο θα δονείται έως τη σίγαση του + Προειδοποίηση Μόνο ο παρόν λογαριασμός μπορεί να επαναεγκριθεί Διαμοιρασμός συνδέσμου Διαμοιρασμός συνδέσμου μέσω @@ -205,6 +252,7 @@ Λήξη χρόνου Μη εξουσιοδοτημένο Επιλογή αρχείων + Γίνεται μεταφόρτωση Μεταφόρτωση τοπικού αρχείου Χρήστης Όνομα χρήστη @@ -212,4 +260,17 @@ Μη έγκυρος σύνδεσμος συνομιλίας Λανθασμένο συνθηματικό Ναι - + Προστασία με συνθηματικό + Τοπικά + Ιδιωτικά + Επιλέχθηκαν + Αγαπημένο + Διεύθυνση + Πλήρες όνομα + Ηλ. ταχυδρομείο + Αριθμός τηλεφώνου + Twitter + Ιστοσελίδα + Δεν ορίστηκαν προσωπικές πληροφορίες + Προσθέστε όνομα, εικόνα και λεπτομέρειες επικοινωνίας στο προφίλ σας. + diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 404d58426..3b3ad7bf5 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -205,6 +205,7 @@ Paramètres Nous avons mis à jour votre compte existant au lieu d’en ajouter un nouveau Ajouter un nouveau compte + Avancé Apparence Appels Indique au clavier de désactiver l\'apprentissage personnalisé (sans garantie) @@ -270,6 +271,7 @@ Local Privé Publier + Sélectionné Partage Favori Adresse diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index df476aa24..198b1dccc 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -1,10 +1,23 @@ + Icona da conta + Buscar en %s + Avatar + Editar + Cifrado + cartafol + Cargando... + %1$s (%2$d) 99+ A conta seleccionada foi importada e xa está dispoñíbel Sobre + Usuario activo + Engadir unha conta A conta está programada para a súa eliminación e non pode ser cambiada Engadir + Engadir o anexo + Engadir emojis + Engadir participantes Engadir a favoritos Conforme, todo feito! Permitir convidados @@ -25,6 +38,7 @@ A súa configuración SSL impediu a conexión Cambiar o certificado de autenticación Cambiar o contrasinal + Círculos Limpar o contrasinal Cambiar o certificado do cliente Estabelecer o certificado do cliente @@ -39,12 +53,16 @@ Información da conversa Chamada de vídeo Chamada de voz + Únase a unha conversa ou inicie unha nova + Saúde aos seus amigos e compañeiros! Copiar Hoxe Onte Eliminar Eliminar a conversa + Confirme a súa intención de retirar a conversa. Se elimina a conversa, tamén se eliminará para todos os demais participantes. + Se elimina a conversa, tamén se eliminará para %1$s. Eliminar A mensaxe foi eliminada correctamente, pero é posíbel que se filtrase a outros servizos Relegar de moderador @@ -52,13 +70,16 @@ Menú para a conversa con %1$s Menú para a conversa de grupo %1$s Enviar a mensaxe + Contrasinal incorrecto Non foi posíbel obter o nome para amosar, interrompendo Non foi posíbel almacenar o nome para amosar, interrompendo + Correo-e Resposta baleira Cancelada polo usuario. Non hai máis elementos que cargar acadouse o máximo. Produciuse un erro ao cargar máis elementos. Produciuse un fallo ao obter os axustes da sinalización + O servidor de destino non admite unirse a conversas públicas mediante teléfonos móbiles. Pode tentar unirse á chamada empregando o navegador web. Sentímolo, algo foi mal! Navegador de ficheiros Atrás @@ -68,11 +89,13 @@ Xeral Aínda non ten un servidor? \nPrema aquí para obter un dun provedo Obter o código fonte + Grupo Grupos Convidado Ola Introduza unha mensaxe… Conversa importante + As notificacións nesta conversa serán anuladas Axustes de Non molestar Chamada entrante de Unirse a través dunha ligazón Unirse a través da web @@ -86,6 +109,9 @@ Acadouse o límite de %s caracteres Ástrago Actualmente está agardando no ástrago. + Actualmente está agardando no ástrago.\n Esta xuntanza está programada para %1$s. + Bloqueado + Toque para desbloquear Facer privada a conversa Facer pública a conversa Sen estabelecer @@ -118,13 +144,17 @@ Aceptar Propietario Participantes + Engadir participantes Contrasinal Abrir os axustes + Non se atopou a conta Mensaxes Privacidade Continuar + Información persoal Promover a moderador Nova conversa pública + As conversas públicas permítenlle convidar a outras persoas de fora mediante unha ligazón creada especialmente. Desactivadas as notificacións do servidor Prema para falar Co microfono desactivado, prema e manteña para usar a función «Prema para falar» @@ -132,6 +162,7 @@ Retirar participante Renomear a conversa Responder + Responder en privado 30 segundos 5 minutos 1 minuto @@ -142,7 +173,9 @@ 300 Buscar Seleccione unha conta + Seleccionar contactos Seleccionar ficheiros + Seleccionar participantes %1$s enviou un GIF. Vostede enviou un GIF. %1$s enviou unha ligazón. @@ -155,19 +188,25 @@ Vostede enviou un ficheiro de son. %1$s enviou unha imaxe. Vostede enviou unha imaxe. + Probar a conexión co servidor Ten que anovar a base de datos %1$s Produciuse un fallo ao importar a conta seleccionada + A ligazón á súa interface web %1$s cando a abre no navegador. Importar unha conta dende a aplicación %1$s Importar unha conta Importar contas dende a aplicación%1$s Importar contas Retire a posición de matemento de %1$s Ten que rematar a instalación de %1$s + Probando a conexión + O servidor non ten instalada a aplicación Talk + Enderezo do servidor https://… %1$s só funciona con %2$s 13 ou superior Estabelecer un contrasinal Axustes Actualizouse a súa conta xa existente no canto de crear unha nova Engadir unha conta nova + Avanzado Aparencia Chamadas Indícalle ao teclado que desactive a aprendizaxe personalizada (sen garantías) @@ -178,6 +217,8 @@ A aplicación Talk non está instalada no servidor contra o que tentou autenticarse Son Notificacións + Emparellar os contactos en función do número de teléfono para integrar o atallo de Talk na axenda telefónica + Pode establecer o seu número de teléfono para que outros usuarios poidan atopalo Número de teléfono non válido O número de teléfono foi estabelecido correctamente Número de teléfono @@ -196,6 +237,7 @@ Bloqueo de pantalla Evita capturas de pantalla na lista recente e dentro da aplicación Seguridade da pantalla + Cambiar entre contas Estabelecido polo aforrador de batería Escuro Usar o redeterminado do sistema @@ -204,6 +246,7 @@ Tema Vibrar O teléfono vibrará, a non ser que estea silenciado + Aviso Só pode volver autorizarse a conta actual Compartir a ligazón Compartir a ligazón mediante @@ -218,6 +261,7 @@ Quere enviar estes ficheiros a %1$s? Quere enviar este ficheiro a %1$s? Sentímolo, produciuse un fallo no envío + Enviando Enviar un ficheiro local Usuario Nome de usuario @@ -225,4 +269,21 @@ A ligazón da conversa non é válida Contrasinal incorrecto Si - + Protexido con contrasinal + Gardar + Sincronizar só con servidores de confianza + Federado + Local + Privado + Seleccionado + Compartir + Favorito + Enderezo + Nome completo + Correo-e + Número de teléfono + Twitter + Sitio web + Non se estabeleceu a información persoal + Engada o seu nome, imaxe e detalles de contacto na súa páxina de perfil. + diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index a09128a81..0eea4d20f 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -265,6 +265,7 @@ La versione del server è molto datata e non sarà più supportata nella prossima versione! La versione del server è troppo datata e non supportata da questa versione dell\'applicazione Android Server non supportato + Cambia account Impostato dal risparmio della batteria Scuro Usa valori predefiniti di sistema diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml index a8241521a..19bd5da4b 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -1,9 +1,22 @@ + סמל חשבון + חפש ב %s + תמונה מייצגת + עריכה + מוצפן + תקיה + בטעינה… + %1$s (%2$d) ‎99+‎ + החשבון שנבחר עבר ייבוא והוא זמין על אודות + משתמש פעיל + הוספת חשבון החשבון מועמד למחיקה ולא ניתן לשנות אותו הוספה + הוספת קובץ מצורף + הוספת משתתפים הוספה למועדפים סבבה, הכול בוצע! לאפשר אורחים @@ -22,9 +35,13 @@ הגדרות ה־SSL שלך מנעו חיבור החלפת אישור לאימות החלפת ססמה + מעגלים מחיקת ססמה החלפת אישור לקוח הגדרת אישור לקוח + משהו השתבש, עמך הסליחה! + הגדרה + דלג בחירת אישור לאימות הגדרת דיון מתבצעת התחברות… @@ -33,23 +50,32 @@ פרטי דיון שיחת וידאו שיחה קולית + ניתן להצטרף לדיון או להתחיל באחד חדש. + על הדרך לראות מה עם חבריך לעבודה! העתק היום אתמול מחיקה מחיקת דיון + נא לאשר את כוונתך לעזוב את הדיון הזה. + מחיקת הדיון הזה תוביל למחיקתו גם אצל כל המשתתפים האחרים. + מחיקת הדיון הזה תוביל למחיקתו גם אצל %1$s. + מחק הורדה מדרגת פיקוח תפריט לדיון ציבורי %1$s תפריט לדיון עם %1$s תפריט לדיון קבוצתי %1$s שליחת הודעה + ססמה שגויה לא ניתן לאחזר את שם התצוגה, התהליך נפסק לא ניתן לאחסן את שם התצוגה, התהליך נפסק + דוא״ל תגובה ריקה בוטל על ידי המשתמש. אין עוד פריטים לטעינה (זו הכמות המרבית). אירעה שגיאה בעת טעינת פריטים נוספים משיכת הגדרות האיתות נכשלה + שרת היעד אינו תומך בהצטרפות לדיונים ציבוריים דרך טלפונים ניידים. יש לך אפשרות להצטרף לדיון דרך דפדפן במחשב. משהו השתבש, עמך הסליחה! סייר קבצים חזרה @@ -59,6 +85,7 @@ כללי עדיין אין לך שרת?\nניתן ללחוץ כאן ולקבל אחת מספק קבלת קוד המקור + קבוצה קבוצות אורח שלום @@ -77,6 +104,8 @@ הגעת למגבלת %s התווים לובי כרגע מיקומך הוא בהמתנה בלובי. + כרגע מיקומך הוא בהמתנה בלובי.\n פגישה זו מתוזמנת ל־%1$s. + יש לגעת כדי לשחרר להפוך את הדיון לפרטי להפוך את הדיון לציבורי לא מוגדר @@ -108,13 +137,17 @@ אישור בעלות משתתפים + הוספת משתתפים ססמה פתיחת הגדרות + החשבון לא נמצא הודעות פרטיות להמשיך + פרטים אישיים קידום לדרגת פיקוח דיון ציבורי חדש + שיחות פומביות מאפשרות לך להזמין אנשים מבחוץ דרך קישור בעל מבנה מיוחד. התראות בדחיפה הושבתו לחיצה לדיבור כשהמיקרופון מושבת, יש ללחוץ ולהחזיק כדי להשתמש בלחיצה לדיבור @@ -132,6 +165,7 @@ 300 חיפוש בחירת חשבון + בחירת אנשי קשר בחירת קבצים נשלח GIF על ידי %1$s. שלחת הנפשה. @@ -145,6 +179,7 @@ שלחת קובץ שמע. נשלחה תמונה על ידי %1$s. שלחת תמונה. + בדיקת החיבור לשרת נא לשדרג את מסד הנתונים שלך מסוג %1$s ייבוא החשבון הנבחר נכשל ייבוא חשבון מהיישומון %1$s @@ -153,18 +188,27 @@ ייבוא חשבונות נא להוציא את השרת %1$s ממצב תחזוקה נא לסיים את ההתקנה של %1$s אצלך + בדיקת חיבור + השרת אין לו התקנה של אפליקציית ה-Talk הנתמכת + כתובת שרת https://… %1$s עובד רק עם %2$s 13 ומעלה הגדרת ססמה הגדרות החשבון הקיים שלך עודכן, במקום הוספת חדש הוספת חשבון חדש + מתקדם מראה + שיחות מורה למקלדת להשבית למידה מותאמת אישית (ללא ערבויות) מקלדת אלמונית מאפשר תצוגה מקדימה של תוכן מקישורים שהתקבלו עבור שירותים נתמכים הצגת תצוגות מקדימות של קישורים אין צליל אפליקציית Talk אינה מותקנת בשרת שניסית לאמת נגדו + צליל + התראות + מספר טלפון + פרטיות מארח מתווך פתחת מתווך מתווך @@ -177,13 +221,16 @@ נעילת מסך מונע צילומי מסך ברשימה האחרונה ובתוך האפליקציה אבטחת מסך + החלפה בין חשבונות הוגדרה על ידי חוסך הסוללה כהה להשתמש בבררת המחדל של המערכת ערכת עיצוב בהירה ערכת עיצוב + רטט הטלפון ירטוט אלמלא הוא על מצב שקט + אזהרה ניתן לאמת רק את החשבון הנוכחי לשתף קישור שיתוף דרך קישור @@ -194,10 +241,25 @@ מועד התחלה תום זמן המתנה אין הרשאה + מתבצעת העלאה משתמש שם משתמש סמינר מקוון הקישור לדיון אינו תקף ססמה שגויה כן - + מוגן בססמה + שמירה + מקומ + פרטי + שתף + סימון כמועדף + כתובת + שם מלא + דוא״ל + מספר טלפון + טוויטר + אתר אינטרנט + לא הוגדרו פרטים אישיים + הוספת שם, תמונה ופרטי קשר לעמוד הפרופיל שלך. + diff --git a/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml index 3ecc457a9..c72bb6a43 100644 --- a/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml @@ -1,5 +1,6 @@ + Kontoikon 99+ Om Kontoen er planlagt slettet, og kan ikke endres. diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index c7f149ba6..38b45a76a 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -228,6 +228,7 @@ Configurações Sua conta atual foi atualizada, em vez de adicionar uma nova Adicionar uma conta + Avançada Aparência Chamadas Instrui o teclado para desativar o aprendizado personalizado (sem garantias) @@ -246,9 +247,11 @@ Integração de número de telefone Privacidade Endereço do proxy + Senha do proxy Porta do proxy Proxy Tipo de proxy + Nome de usuário proxy Compartilhar meu status de leitura e mostrá-los a outros Status de leitura Reautorizar conta @@ -263,6 +266,7 @@ A versão do servidor é muito antiga e não será suportada na próxima versão! A versão do servidor é muito antiga e não suporta esta versão do aplicativo para Android Servidor sem suporte + Alternar entre contas Definido por Battery Saver Escuro Use o padrão do sistema diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index 8520f4dd6..0a21af33a 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -217,6 +217,7 @@ Параметры Вместо создания новой учётной записи было выполнено обновление существующей Добавить учётную запись + Дополнительно Внешний вид Вызовы Указывает клавиатуре отключить персонализированное обучение (без гарантий) @@ -248,6 +249,7 @@ Блокировка экрана Предотвращает сохранение скриншотов внутри приложения и в списке недавних приложений Безопасность экрана + Переключение учётных записей Установлено режимом сохранения батареи Тёмное Как в системе @@ -294,6 +296,7 @@ Опубликовано Переключить область видимости Изменить уровень конфиденциальности %1$s + Выбрано Отправить в Поделиться Избранное diff --git a/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml index 301c1f47e..d6ad09f2d 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml @@ -1,6 +1,7 @@ Ikona účtu + Hľadať v %s Avatar Zmazať avatara Upraviť @@ -13,8 +14,13 @@ 99+ Vybraný účet je teraz importovaný a dostupný O aplikácii + Aktívny používateľ + Pridať účet Účet je naplánovaný na zrušenie a preto nemôže byť zmenený Pridať + Pridať prílohu + Pridať emodži + Pridať účastníkov Pridať do obľúbených OK, všetko hotovo! Povoliť hostí @@ -35,6 +41,7 @@ Vaša konfigurácia SSL zabránila pripojeniu Zmeniť autentifikačný certifikát Zmena hesla + Kruhy Zrušiť heslo Zmeniť klientský certifikát Nastaviť klientský certifikát @@ -49,17 +56,23 @@ Informácia o rozhovore Video hovor Hlasový hovor + Pripojte sa k rozhovoru, alebo začnite nový + Pozdravte svojich priateľov a kolegov! Kopírovať Dnes Včera Zmazať Zmazať rozhovor + Potvrďte prosím, že naozaj chcete zmazať rozhovor Ak zmažete rozhovor, bude takisto zmazaný pre všetkých ostatných zúčastnených + Ak vymažete rozhovor, bude tiež vymazaný aj pre %1$s. + Zmazať Odobrať moderovanie Menu pre verejný rozhovor %1$s Ponuka pre rozhovor s %1$s Ponuka pre skupinový rozhovor %1$s Odoslať správu + Neplatné heslo Zobrazované meno sa nedalo načítať, ruším Nedá sa uložiť zobrazované meno, ruším Prázdna odpoveď @@ -67,6 +80,7 @@ Už žiadne ďalšie položky pre načítanie (dosiahnuté maximum). Počas načítavania ďalších položiek sa vyskytla chyba. Nepodarilo sa načítať nastavenia signalizácie + Cieľový server nepodporuje pripájanie verejných rozhovorov cez mobil Môžete sa pokúsiť pripojiť na rozhovor cez webový prehliadač. Prepáčte, niečo sa nepodarilo! Správca súborov\" Späť @@ -76,11 +90,13 @@ Všeobecné Ešte nemáte server? \nKliknite sem a získajte jeden od poskytovateľa Získajte zdrojový kód + Skupina Skupiny Hosť Ahoj Napíšte správu Dôležitý rozhovor + Oznámenia v tomto rozhovore sa prepíšu nastavením Nerušiť Prichádzajúci hovor od Pripojiť sa cez odkaz Pripojiť sa cez web @@ -94,6 +110,8 @@ Limit maximálneho počtu znakov %s dosiahnutý Miestnosť Momentálne čakáte v miestnosti. + Momentálne čakáte v miestnosti.\n Toto stretnutie je naplánované na %1$s. + Dotknite sa pre odomknutie Urobiť rozhovor súkromným Urobiť rozhovor verejným Nenastavené @@ -125,13 +143,17 @@ OK Vlastník Účastníci + Pridať účastníkov Heslo Otvoriť nastavenia + Účet sa nenašiel Správy Súkromie Pokračovať + Osobné informácie Povýšiť na moderátora Nový verejný rozhovor + Verejné rozhovory Vám umožňujú pozvať ľudí z vonku cez špeciálne vytvorený odkaz. Push notifikácie vypnuté Stlač a hovor PTT S vypnutým mikrofónom, kliknite &podržte pre použitie funkcie Stlač a hovor PTT @@ -149,7 +171,9 @@ 300 Hľadať Zvoľte si účet + Vyberte si kontakty Označte súbory + Vybrať účastníkov %1$s poslal(a)  GIF. Odoslali ste GIF. %1$s poslal(a) odkaz. @@ -162,6 +186,7 @@ Odoslali ste zvuk. %1$s poslal(a) obrázok. Odoslali ste obrázok. + Test serverového pripojenia Prosím aktualizujte vašu %1$sdatabázu Nepodarilo sa importovať vybrané kontá Importovať účet z aplikácie %1$s @@ -170,11 +195,15 @@ Importovať účty Prosím vypnite váš %1$s z režimu údržby Prosím dokončite vašu %1$s inštaláciu + Testuje sa pripojenie + Na serveri nie je nainštalovaná podporovaná apka Talk + Adresa servera https://... %1$spracuje iba s %2$s13 a vyššie Nastavte si heslo Nastavenia Namiesto pridania nového účtu, bol aktualizovaný existujúci účet Pridať nový účet + Rozšírené Vzhľad Hovory Klávesnica bude pracovať bez personalizovaného učenia (bez záruky) @@ -185,6 +214,7 @@ Aplikácia Talk nie je na serveri, voči ktorému ste sa chceli overiť nainštalovaná. Zvuk Upozornenia + Telefónne číslo Súkromie Proxy host Proxy port @@ -198,6 +228,7 @@ Zámok obrazovky Nepovolí screenshot v zozname posledných aplikácií a v aplikácii Zabezpečenie obrazovky + Prepínať medzi účtami Nastavené pomocou Šetriča batérie Tmavý Použiť systémové nastavenia @@ -206,6 +237,7 @@ Motív vzhľadu Vibrovať Telefón bude vibrovať, pokiaľ nebude stíšený. + Varovanie Iba aktuálny účet môže byť znova prihlásený Zdieľať odkaz Zdieľať odkaz cez @@ -216,10 +248,27 @@ Čas začiatku Vypršal čas požiadavky Nepovolené + Nahrávanie Používateľ Používateľské meno Webinár Odkaz na rozhovor nie je platný! Nesprávne heslo Áno - + Chránené heslom + Uložiť + Združený + Lokálny + Súkromný + Vybrané + Sprístupniť + Obľúbené + Adresa + Meno a priezvisko + Email + Telefónne číslo + Twitter + Webstránka + Osobné informácie neboli nastavené + Pridaj meno, obrázok a kontakt na profilovú stránku. +