mirror of
https://git.linuxfromscratch.org/lfs.git
synced 2025-01-19 13:37:39 +00:00
e9098fb962
git-svn-id: http://svn.linuxfromscratch.org/LFS/trunk/BOOK@3020 4aa44e1e-78dd-0310-a6d2-fbcd4c07a689
91 lines
3.6 KiB
XML
91 lines
3.6 KiB
XML
<sect2><title> </title><para> </para></sect2>
|
|
|
|
<sect2><title>Short descriptions</title>
|
|
|
|
<para><command>autopoint</command> copies standard gettext infrastructure
|
|
files into a source package.</para>
|
|
|
|
<para><command>config.charset</command> outputs a system-dependent table of
|
|
character encoding aliases.</para>
|
|
|
|
<para><command>config.rpath</command> outputs a system-dependent set of
|
|
variables, describing how to set the runtime search path of shared libraries in an
|
|
executable.</para>
|
|
|
|
<para><command>gettext</command> translates a natural language message into
|
|
the user's language, by looking up the translation in a message catalog.</para>
|
|
|
|
<para><command>gettextize</command> copies all standard Gettext files into
|
|
the given top-level directory of a package, to begin internationalizing it.</para>
|
|
|
|
<para><command>hostname</command> displays a network hostname in various
|
|
forms.</para>
|
|
|
|
<para><command>msgattrib</command> filters the messages of a translation
|
|
catalog according to their attributes and manipulates the attributes.</para>
|
|
|
|
<para><command>msgcat</command> concatenates and merges the given
|
|
<filename>.po</filename> files.</para>
|
|
|
|
<para><command>msgcmp</command> compares two <filename>.po</filename>
|
|
files to check that both contain the same set of msgid strings.</para>
|
|
|
|
<para><command>msgcomm</command> finds the messages that are common to
|
|
to the given <filename>.po</filename> files.</para>
|
|
|
|
<para><command>msgconv</command> converts a translation catalog to a
|
|
different character encoding.</para>
|
|
|
|
<para><command>msgen</command> creates an English translation catalog.</para>
|
|
|
|
<para><command>msgexec</command> applies a command to all translations of a
|
|
translation catalog.</para>
|
|
|
|
<para><command>msgfilter</command> applies a filter to all translations of a
|
|
translation catalog.</para>
|
|
|
|
<para><command>msgfmt</command> generates a binary message catalog from
|
|
from a translation catalog.</para>
|
|
|
|
<para><command>msggrep</command> extracts all messages of a translation
|
|
catalog that match a given pattern or belong to some given source files.</para>
|
|
|
|
<para><command>msginit</command> creates a new <filename>.po</filename>
|
|
file, initializing the meta information with values from the user's
|
|
environment.</para>
|
|
|
|
<para><command>msgmerge</command> combines two raw translations into a
|
|
single file.</para>
|
|
|
|
<para><command>msgunfmt</command> decompiles a binary message catalog
|
|
into raw translation text.</para>
|
|
|
|
<para><command>msguniq</command> unifies duplicate translations in a
|
|
translation catalog.</para>
|
|
|
|
<para><command>ngettext</command> displays native language translations of a
|
|
textual message whose grammatical form depends on a number.</para>
|
|
|
|
<para><command>xgettext</command> extracts the translatable message lines
|
|
from the given source files, to make the first translation template.</para>
|
|
|
|
<para><command>libasprintf</command> defines the autosprintf class which
|
|
makes C formatted output routines usable in C++ programs, for use with the
|
|
<string> strings and the <iostream> streams.</para>
|
|
|
|
<para><command>libgettextlib</command> is a private library containing
|
|
common routines used by the various gettext programs. They're not meant for
|
|
general use.</para>
|
|
|
|
<para><command>libgettextpo</command> is used to write specialized
|
|
programs that process PO files. This library is used when the standard
|
|
applications shipped with gettext won't suffice (such as msgcomm, msgcmp,
|
|
msgattrib and msgen).</para>
|
|
|
|
<para><command>libgettextsrc</command> is a private library containing
|
|
common routines used by the various gettext programs. They're not meant for
|
|
general use.</para>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|