mirror of
https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
synced 2025-02-08 23:34:15 +00:00
(svn r24072) -Update from WebTranslator v3.0:
belarusian - 1 changes by Wowanxm catalan - 1 changes by arnau croatian - 1 changes by VoyagerOne dutch - 1 changes by habell english_US - 1 changes by Rubidium finnish - 3 changes by jpx_ french - 1 changes by OliTTD hungarian - 1 changes by IPG latvian - 30 changes by Parastais russian - 1 changes by Lone_Wolf serbian - 1 changes by etran
This commit is contained in:
parent
f8b62a3c7a
commit
e6292c55cf
@ -766,6 +766,7 @@ STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Здымак у
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Аб гульні OpenTTD
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Выраўноўваньне спрайтаў
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Пераключыць абмежавальныя рамкі
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Падфарбоўваць блёкі, якія патрабуюць перамалёўкі
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
|
||||
|
@ -454,6 +454,7 @@ STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Captura de pant
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Quant a 'OpenTTD'
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Alineador d'sprite
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Commuta les caixes delimitadores
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Commuta el colorejat dels blocs bruts
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
|
||||
|
@ -549,6 +549,7 @@ STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Slika zaslona c
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :O 'OpenTTD'
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Poravnjanje sprite-a
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Odaberi granične okvire
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Mijenjaj boju blatnih blokova
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
|
||||
|
@ -453,6 +453,7 @@ STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Screenshot van
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Over 'OpenTTD'
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite uitlijner
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Schakel selectiekaders
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Schakel kleuren van braak grond aan/uit
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
|
||||
|
@ -453,6 +453,7 @@ STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Whole map scree
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :About 'OpenTTD'
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite aligner
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Toggle bounding boxes
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Toggle coloring of dirty blocks
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
|
||||
|
@ -453,6 +453,7 @@ STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Koko kartan kuv
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Tietoja 'OpenTTD':stä
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite-kohdistaja
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Reunat päälle/pois
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Likaisten ruutujen värjäys päälle/pois
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
|
||||
@ -3717,7 +3718,8 @@ STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}... vain
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}... voidaan rakentaa vain kaupunkeihin, joissa on yli 1200 asukasta.
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... voidaan rakentaa vain sademetsäalueisiin
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... voidaan rakentaa vain aavikkoalueisiin
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... voidaan rakentaa vain kaupunkeihin.
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... voidaan rakentaa vain kaupunkeihin (korvaamaan taloja)
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_NEAR_TOWN_CENTER :{WHITE}... voidaan rakentaa vain lähelle kaupungin keskustaa
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS :{WHITE}... voidaan rakentaa vain matalille alueille
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}... voidaan asettaa vain kartan reunoille
|
||||
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... metsää voi istuttaa vain lumirajan yläpuolelle
|
||||
|
@ -454,6 +454,7 @@ STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Copie d'écran
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :À propos d'OpenTTD
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Alignement de sprite
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Afficher/Cacher les boites de dimensions maximum
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Activer/Désactiver la colorisation des blocs foireux
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
|
||||
|
@ -516,6 +516,7 @@ STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Képmentés tel
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Az 'OpenTTD'-ről
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite elhelyező
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Befoglaló doboz ki/bekapcsolása
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Koszos épületek színezésének be/kikapcsolása
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
|
||||
|
@ -455,6 +455,7 @@ STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Visas kartes ek
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Par 'OpenTTD'
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Gariņu līdzinātājs
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Pārslēgt saistītās kastes
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Pārslēgt netīru bloku krāsojumu
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
|
||||
@ -554,7 +555,7 @@ STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}Uzņēmu
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME :{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM} '{STRING}'
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :Inženieris
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :Satiksmes vadītājs
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :Satiksmes koordinators
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :Pārvadājumu koordinators
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :Maršrutu uzraugs
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :Direktors
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :Rīkotājdirektors
|
||||
@ -725,7 +726,7 @@ STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * SPĒ
|
||||
|
||||
# News message history
|
||||
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Ziņojumu vēsture
|
||||
STR_MESSAGE_HISTORY_TOOLTIP :{BLACK}Neseno ziņu saraksts
|
||||
STR_MESSAGE_HISTORY_TOOLTIP :{BLACK}Neseno ziņojumu saraksts
|
||||
STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT :{STRING} - {STRING}
|
||||
|
||||
# Message settings window
|
||||
@ -738,8 +739,8 @@ STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Kopsavilkums
|
||||
STR_NEWS_MESSAGES_FULL :Pilns
|
||||
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Ziņojumu veidi:
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}Spēlētaja stacijā ierodas pirmais transporta līdzeklis
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER :{YELLOW}Sāncenša stacijā ierodas pirmais transporta līdzeklis
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}Spēlētaja stacijā ierodas pirmais transportlīdzeklis
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER :{YELLOW}Sāncenša stacijā ierodas pirmais transportlīdzeklis
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Negadījumi / katastrofas
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Uzņēmuma informācija
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Ražotņu atklāšana
|
||||
@ -779,7 +780,7 @@ STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIG_FONT}{BLAC
|
||||
STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIG_FONT}{BLACK}Plūdi!{}Vismaz {COMMA} pazuduši bez vēsts, iespējams gājuši bojā plūdos!
|
||||
|
||||
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Transporta uzņēmumam ir grūtības!
|
||||
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} tiks izpārdots vai paziņots par bankrotu, ja vien darbības rādītāji tuvākajā laikā neuzlabosies!
|
||||
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} tiks izpārdots vai pasludināts bankrots, ja tuvākajā laikā neuzlabosies tā darbības rādītāji!
|
||||
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Transporta uzņēmumi apvienojas!
|
||||
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} tika pārdots {STRING} par {CURRENCY_LONG}!
|
||||
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Bankrots!
|
||||
@ -818,10 +819,10 @@ STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE
|
||||
|
||||
# Start of order review system
|
||||
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} sarakstā ir pārāk maz pieturvietu
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} grafikā ir pārāk maz rīkojumu
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} ir nederīgs maršruts
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ir divi vienādi maršruti
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} norīkojumā ir nederīga pieturvieta
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} rīkojumā ir nederīga stacija
|
||||
# end of order system
|
||||
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} pamazām noveco
|
||||
@ -1177,7 +1178,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :visiem transpor
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Brīdināt, ja transporta ienākumi ir negatīvi: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Transportlīdzekļi nekad nemirst: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automātiski atjaunot transportlīdz., kad tie kļuvuši veci: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Automātiski atjaunot transportl. {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mēne{P 0:1 si šus šus} pirms/pēc maks. vecuma
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Automātiski atj. transportl. {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mēne{P 0:1 si šus šus} pirms/pēc maks. vecuma
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Automātiski atjaunot minimālo naudu atjaunošanai: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Kļūdas ziņojuma ilgums: {ORANGE}{STRING} sekun{P 0:1 di des žu}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :{LTBLUE}Rādīt skaidrojumus: {ORANGE}Attēlot {STRING} sekund{P 0:1 i es es}
|
||||
@ -1240,7 +1241,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :garu (31. Dec 2
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :īsu (31-12-2008)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE :{LTBLUE}Noklusējuma palete NewGRF failiem, kuriem tā nav definēta: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE :{LTBLUE}NewGRF noklusējuma palete, kuriem tā nav norādīta: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_DOS :DOS palete
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN :Windows palete
|
||||
|
||||
@ -1263,7 +1264,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Rādīt
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Būvniecības rīkus pēc lietošanas paturēt darbīgus: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Grupēt izdevumu sadaļas uzņēmuma finansu inform. logā: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :{LTBLUE}Atsp. infrastruktūras būvēšanu, ja nav piemērotu transportlīdz.: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :{LTBLUE}Atsp. infrastruktūras būvēšanu, ja nav piemērotu transportl.: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maksimālais vilcienu skaits uzņēmumā: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Maksimālais automašīnu skaits uzņēmumā: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maksimālais lidaparātu skaits uzņēmumam: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@ -2062,7 +2063,7 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Pārslē
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Pārslēgt būvēt/novākt tramvaju būvei
|
||||
|
||||
# Road depot construction window
|
||||
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Automašīnu depo virziens
|
||||
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Autotransporta depo virziens
|
||||
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties autotransporta depo virzienu
|
||||
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Tramvaju depo virziens
|
||||
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties tramvaju depo virzienu
|
||||
@ -2080,8 +2081,8 @@ STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlē
|
||||
# Waterways toolbar (last two for SE only)
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Ūdensceļu būvniecība
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Ūdensceļi
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt kanālus. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu novērtējuma rādīšanu
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt slūžas. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu novērtējuma rādīšanu
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt kanālus. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt slūžas. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt kuģu depo (kuģu būvēšanai un apkopei). Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu novērtējuma rādīšanu
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt kuģu piestātni. Ctrl ieslēdz staciju apvienošanu. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu novērtējuma rādīšanu
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Izvieto boju, kura var kalpot kā pieturas punkts. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu
|
||||
@ -2219,8 +2220,8 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlē
|
||||
|
||||
# Land area window
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Zemes laukuma informācija
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Izmaksas nolīdzināšanai: {LTBLUE}N/A
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Izmaksas nolīdzināšanai: {RED}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Notīrīšanas izmaksa: {LTBLUE}nav zināma
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Notīrīšanas izmaksa: {RED}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Ieņēmumi pēc notīrīšanas: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A :Nav
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER :{BLACK}Īpašnieks: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
@ -2278,7 +2279,7 @@ STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} vilcie
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Ceļš
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Ceļš ar ielu apgaismojumu
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD :Aleja
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Automašīnu depo
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Autotransporta depo
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Dzelzceļa pārbrauktuve
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY :Tramvajs
|
||||
|
||||
@ -2616,7 +2617,7 @@ STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION :{WHITE}{TOWN}
|
||||
STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} (lielpilsēta)
|
||||
STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}Iedzīvotāji: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Mājas: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Pasažieri pagājušajā mēnesī: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maksimāli: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Vēstules pagājušajā mēnesī: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maksimāli: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Pasts pagājušajā mēnesī: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maksimāli: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Krava nepieciešama pilsētas attīstībai:
|
||||
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{RED} nepieciešams
|
||||
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING}{BLACK} nepieciešams ziemā
|
||||
@ -2719,7 +2720,7 @@ STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATIO
|
||||
STR_STATION_LIST_WAYPOINT :{YELLOW}{WAYPOINT}
|
||||
STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}- Nav -
|
||||
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Izvēlēties visu aprīkojumu
|
||||
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Izvēlēties visus kravas veidus (ieskaitot, kas negaida)
|
||||
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Izvēlēties visus kravas veidus (ieskaitot tos kas negaida)
|
||||
STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Neviena veida krava negaida
|
||||
|
||||
# Station view window
|
||||
@ -2760,7 +2761,7 @@ STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :Pārdēvēt sta
|
||||
|
||||
# Waypoint/buoy view window
|
||||
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz maršruta punktu. Ctrl+Klikšķis atvērs skatu uz maršruta punktu jaunā skatulaukā
|
||||
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz pieturas punktu. Ctrl+klikšķis atvērs skatu uz pieturas punktu jaunā skatulaukā
|
||||
STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Mainīt pieturas punkta nosaukumu
|
||||
STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz boju. Ctrl+klikšķis atvērs skatu uz boju jaunā skatulaukā
|
||||
STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME :{BLACK}Mainīt bojas nosaukumu
|
||||
@ -2782,7 +2783,7 @@ STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_INCOME :{GOLD}Vilcienu
|
||||
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_INCOME :{GOLD}Autotransporta ienākumi
|
||||
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Lidaparātu ienākumi
|
||||
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_INCOME :{GOLD}Kuģu ienākumi
|
||||
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}Aizdevuma likme
|
||||
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}Aizdevuma procents
|
||||
STR_FINANCES_SECTION_OTHER :{GOLD}Citi
|
||||
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY_LONG}
|
||||
@ -3297,7 +3298,7 @@ STR_ORDER_INDEX :{COMMA}:{NBSP}
|
||||
STR_ORDER_TEXT :{STRING} {STRING} {STRING}
|
||||
|
||||
STR_ORDERS_END_OF_ORDERS :- - Rīkojumu beigas - -
|
||||
STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS :- - Dalīto rīkojumu beigas - -
|
||||
STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS :- - Koplietojamo rīkojumu beigas - -
|
||||
|
||||
# Order bottom buttons
|
||||
STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}Nestāties
|
||||
@ -3484,7 +3485,7 @@ STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Mainīt
|
||||
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED :{BLACK}Nodzēst ātruma ierobežojumu
|
||||
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Nodzēst maksimālo braukšanas ātrumu atlasītajā rīkojumā
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}Nomest kavējuma skaitītāju
|
||||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}Atiestatīt kavējuma skaitītāju
|
||||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Atslēgt skaitītāju, lai transportlīdzeklis būtu laikā
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Automātiska aizpildīšana
|
||||
@ -3581,9 +3582,9 @@ STR_AI_SETTINGS_START_DELAY :Aptuvenais dien
|
||||
|
||||
|
||||
# Textfile window
|
||||
STR_TEXTFILE_README_CAPTION :{WHITE}{STRING} {STRING} lasi_mani
|
||||
STR_TEXTFILE_CHANGELOG_CAPTION :{WHITE}{STRING} {STRING} izmaiņu žurnāls
|
||||
STR_TEXTFILE_LICENCE_CAPTION :{WHITE}{STRING} {STRING} licence
|
||||
STR_TEXTFILE_README_CAPTION :{WHITE}{STRING} kopas {STRING} fails Lasi_mani
|
||||
STR_TEXTFILE_CHANGELOG_CAPTION :{WHITE}{STRING} kopas {STRING} izmaiņu žurnāls
|
||||
STR_TEXTFILE_LICENCE_CAPTION :{WHITE}{STRING} kopas {STRING} licence
|
||||
STR_TEXTFILE_VIEW_README :{BLACK}Skatīt failu Lasi_mani
|
||||
STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Izmaiņu žurnāls
|
||||
STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE :{BLACK}Licence
|
||||
@ -3666,8 +3667,8 @@ STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... pied
|
||||
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... zemes gabals pieder citam uzņēmumam
|
||||
STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED :{WHITE}... sasniegts ainavu ierobežojums
|
||||
STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED :{WHITE}... sasniegts lauciņu attīrīšanas ierobežojums
|
||||
STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Vārdam jābūt unikālam
|
||||
STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{1:STRING} traucē
|
||||
STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Vārdam ir jābūt unikālam
|
||||
STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Traucē {1:STRING}
|
||||
STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}Nav atļauts pauzes režīmā
|
||||
|
||||
# Local authority errors
|
||||
@ -3689,9 +3690,9 @@ STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... jau
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Uzņēmuma nosaukumu nevar mainīt...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Vadītāja vārdu nevar mainīt...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}... maksimāli pieļaujamais aizņēmuma apjoms ir {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}... maksimāli pieļaujamais aizdevuma apjoms ir {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Nevar aizņemties vairāk naudas...
|
||||
STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}... visi aizņēmumi ir atmaksāti
|
||||
STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}... nav atmaksājamu aizdevumu
|
||||
STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY_LONG} nepieciešams
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Nevar atmaksāt aizdevumu...
|
||||
STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Bankas aizdoto naudu nevar dot projām...
|
||||
|
@ -579,6 +579,7 @@ STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Снимок в
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Об игре
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Выравнивание спрайтов
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Переключить ограничивающие рамки
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Подкрашивать блоки, требующие перерисовки
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
|
||||
|
@ -641,6 +641,7 @@ STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Sačuvaj sliku
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :O OpenTTD-u
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Poravnjavanje sprajta
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Uključi/isključi granične linije
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Uključi/Isključi bojenje nesređenih blokova
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user