mirror of
https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
synced 2025-03-08 23:19:40 +00:00
(svn r17628) -Update from WebTranslator v3.0:
danish - 2 changes by beruic german - 5 changes by dihedral thai - 119 changes by ityellow
This commit is contained in:
parent
52f2359edd
commit
d378dc0d3b
@ -2026,10 +2026,11 @@ STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}Bygenere
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON :{BLACK}Ny by
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Opfør en ny by
|
||||
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}Tilfældig by
|
||||
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Byg en by på en tilfældig placering
|
||||
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Grundlæg et tilfældigt sted
|
||||
STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Mange tilfældige byer
|
||||
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}Dæk kortet med tilfældigt placerede byer
|
||||
|
||||
|
||||
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}Bystørrelse:
|
||||
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}Lille
|
||||
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}Mellem
|
||||
@ -3045,7 +3046,7 @@ STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Gå til
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Gå til nærmeste depot
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Flyv til nærmeste hangar
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL :Betinget ordrespring
|
||||
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Indsæt en ny ordre før den markerede eller ved slutningen af ordrelisten
|
||||
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Indsæt en ny ordre før den markerede, eller i slutningen af ordrelisten. Ctrl laver stationsordrer med 'Vilkårlig fuld last', kontrolsted ordrer med 'Uden stop', og depotordrer med 'Service'
|
||||
STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Indsæt en avanceret ordre
|
||||
|
||||
STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vis alle transportmidler, der deler denne ruteplan
|
||||
|
@ -2034,6 +2034,11 @@ STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Stadt an
|
||||
STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Viele zufällige Städte
|
||||
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}Das Spielfeld mit zufällig platzierten Städten füllen
|
||||
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE :{YELLOW}Stadtname
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE :{BLACK}Stadtnamen eingeben
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_HELP :{BLACK}Klicke um einen Stadtnamen einzugeben
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_BUTTON :{BLACK}Zufälliger Name
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP :{BLACK}Erzeuge zufälligen neuen Namen
|
||||
|
||||
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}Stadtgröße:
|
||||
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}Klein
|
||||
|
@ -216,7 +216,10 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} ลู
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} กิโลนิวตัน
|
||||
|
||||
# Common window strings
|
||||
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}เลือกเรียงลำดับ (descending/ascending)
|
||||
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}ป้อนคำค้นเพื่อกรองรายการ
|
||||
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}กรองจากชื่อ:
|
||||
|
||||
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}เลือกเรียงลำดับ (จากบนลงล่าง/จากล่างขึ้นบน)
|
||||
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIAP :{BLACK}เลือกเกณฑ์การเรียงลำดับ
|
||||
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}เลือกเกณฑ์การกรอง
|
||||
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}เรียงตาม
|
||||
@ -224,11 +227,13 @@ STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}ที
|
||||
STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}เปลี่ยนชื่อ
|
||||
|
||||
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}ปิดหน้าต่าง
|
||||
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}หัวของหน้าต่าง - คลิกค้างแล้วลากเพื่อเลื่อนหน้าต่าง
|
||||
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}มาร์คหน้าต่างนี้เป็น uncloseable โดย 'ปิดทั้งหมดของ Windows' คีย์
|
||||
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}ชื่อของหน้าต่าง - คลิกค้างแล้วลากเพื่อเลื่อนหน้าต่าง
|
||||
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}ทำเครื่องหมายหน้าต่างนี้เพื่อตรึงไว้ป้องกันการปิดจากการกดปุ่ม 'ปิดทุกหน้าต่าง'
|
||||
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}คลิกค้างแล้วลากเพื่อเปลี่ยนขนาดของหน้าต่าง
|
||||
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}แถบเลื่อน - ใช้เลื่อนรายการขึ้นลง
|
||||
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}ทำลายสิ่งก่อสร้างและอื่นๆ ในพื้นที่ช่องนั้น
|
||||
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}เปลี่ยนขนาดหน้าต่าง ใหญ่/เล็ก
|
||||
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}แถบเลื่อน - ใช้เลื่อนรายการ ขึ้น/ลง
|
||||
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}แถบเลื่อน - ใช้เลื่อนรายการ ซ้าย/ขวา
|
||||
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}ทำลายสิ่งก่อสร้าง และสิ่งต่างๆ ในพื้นที่ช่องนั้น
|
||||
|
||||
# Query window
|
||||
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}ค่าปกติ
|
||||
@ -244,10 +249,13 @@ STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}คว
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}ขอบเขต: {NUM} x {NUM}{}ความแตกต่างของคสามสูง: {NUM} m
|
||||
|
||||
|
||||
# The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns
|
||||
# These are used in buttons
|
||||
STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}ประชากร
|
||||
STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}ชื่อ
|
||||
STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}วันที่
|
||||
# These are used in dropdowns
|
||||
STR_SORT_BY_POPULATION :เรียงตามจำนวนประชากร
|
||||
STR_SORT_BY_NAME :เรียงตามชื่อ
|
||||
STR_SORT_BY_PRODUCTION :ผลิตภัณฑ์
|
||||
STR_SORT_BY_TYPE :ประเภท
|
||||
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :การขนส่ง
|
||||
@ -277,7 +285,8 @@ STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :ความส
|
||||
|
||||
# Tooltips for the main toolbar
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}หยุดเกมชั่วคราว
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}ตั้งค่า
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}เร่งความเร็วเกมไปข้างหน้า
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}ตัวเลือก
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}บันทึกและออกจากเกม
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}แสดงจุดสังเกต, แผนที่และป้าย
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}แสดงทำเนียบชื่อเมือง
|
||||
@ -288,20 +297,20 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}แส
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}แสดงกราฟทั้งหลาย
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}แสดงตารางอันดับบริษัท
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}กองทุนอุตสาหกรรมก่อสร้างใหม่หรือรายการทั้งหมดอุตสาหกรรม
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}แสดงรายการรถไฟของบริษัท
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}แสดงรายการรถยนต์ของบริษัท
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}แสดงรายการเรือของบริษัท
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}แสดงรายการอากาศยานของบริษัท
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}แสดงรายการรถไฟของบริษัท, Ctrl+Click เพื่อเลือกเปิดดูกลุ่มรายการ
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}แสดงรายการรถยนต์ของบริษัท, Ctrl+Click เพื่อเลือกเปิดดูกลุ่มรายการ
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}แสดงรายการเรือของบริษัท, Ctrl+Click เพื่อเลือกเปิดดูกลุ่มรายการ
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}แสดงรายการอากาศยานของบริษัท, Ctrl+Click เพื่อเลือกเปิดดูกลุ่มรายการ
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}ขยายภาพให้ใหญ่ขึ้น
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}ย่อภาพให้เล็กลง
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}สร้างรางรถไฟ
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}สร้างถนน
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}สร้างท่าเรือ
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}สร้างสนามบิน
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}เปิด landscaping แถบเครื่องมือเพื่อเพิ่ม / ลดแผ่นดินพืชไม้ฯลฯ
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}แสดงหน้าต่างดนตรี
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}เปิดแถบเครื่องมือภูมิประเทศเพื่อปรับความสูงต่ำของพื้นดิน, ปลูกต้นไม้ ฯลฯ
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}แสดงหน้าต่างเสียงและดนตรี
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}แสดงข้อความล่าสุด/รายงานข่าว, แสดงตัวเลือกข้อความ
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}ข้อมูลที่ดิน
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}ข้อมูลที่ดิน, console, AI debug, screenshots, เกี่ยวกับ OpenTTD
|
||||
|
||||
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}บันทึกสถานการณ์,โหลดสถานการณ์,ละทิ้งสถานการณ์บรรณาธิการ,เลิก
|
||||
@ -319,9 +328,15 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}สถ
|
||||
|
||||
############ range for SE file menu starts
|
||||
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :บันทึกสถานการณ์
|
||||
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :โหลดสถานการณ์
|
||||
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :โหลด heightmap
|
||||
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :ออกจากโปรแกรมแก้ไขแผนที่
|
||||
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :ออก
|
||||
############ range for SE file menu starts
|
||||
|
||||
############ range for settings menu starts
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :ตัวเลือกเกม
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for file menu starts
|
||||
@ -628,7 +643,7 @@ STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE
|
||||
# Extra view window
|
||||
|
||||
# Game options window
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}การตั้งค่าของเกม
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}ตัวเลือกเกม
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}การเลือกสกุลเงิน
|
||||
|
||||
############ start of currency region
|
||||
@ -702,28 +717,48 @@ STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Fullscre
|
||||
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}สกุลเงิน
|
||||
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}อัตราแลกเปลี่ยน: {ORANGE}{0:CURRENCY} = £ {1:COMMA}
|
||||
STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}ลดจํานวนสกุลเงินของคุณสำหรับหนึ่งปอนด์ (£)
|
||||
STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}เพิ่มจำนวนเงินในสกุลเงินหนึ่งปอนด์ (£)
|
||||
STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}เพิ่มจำนวนสกุลเงินของคุณสำหรับหนึ่งปอนด์ (£)
|
||||
STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}กำหนดอัตราแลกเปลี่ยนของสกุลเงินหนึ่งปอนด์ (£)
|
||||
|
||||
STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}เครื่องแยกแร่: {ORANGE}{2:STRING}
|
||||
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}ตั้งเครื่องสกัดสำหรับสกุลเงินของคุณ
|
||||
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}สัญลักษณ์แบ่งหลักสกุลเงินของท่าน
|
||||
|
||||
STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}คำนำหน้า: {ORANGE}{3:STRING}
|
||||
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX_TOOLTIP :{BLACK}สัญลักษณ์หน้าสกุลเงินของท่าน
|
||||
STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}คำเสริมท้าย: {ORANGE}{4:STRING}
|
||||
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX_TOOLTIP :{BLACK}สัญลักษณ์ต่อท้ายสกุลเงินของท่าน
|
||||
|
||||
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}เปลี่ยนเป็นเงินสกุลยูโร: {ORANGE}{5:NUM}
|
||||
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}เปลี่ยนเป็นเงินสกุลยูโร: {ORANGE}ไม่เคย
|
||||
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}ตั้งปีเพื่อเปลี่ยนสกุลเงินเป็นยูโร
|
||||
STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนสกุลเงินเป็นยูโรก่อน
|
||||
STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนสกุลเงินเป็นยูโรทีหลัง
|
||||
|
||||
STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}แสดงตัวอย่าง: {ORANGE}{6:CURRENCY}
|
||||
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}เปลี่ยนการกำหนดค่าตัวแปรสกุลเงิน
|
||||
|
||||
# Difficulty level window
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_CAPTION :{WHITE}ระดับความยาก
|
||||
|
||||
############ range for difficulty levels starts
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_EASY :{BLACK}ง่าย
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_MEDIUM :{BLACK}ปานกลาง
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_HARD :{BLACK}ยาก
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_CUSTOM :{BLACK}กำหนดเอง
|
||||
############ range for difficulty levels ends
|
||||
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON :{BLACK}แสดงแผนผังการจัดอันดับคะแนน
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SAVE :{BLACK}บันทึก
|
||||
|
||||
############ range for difficulty settings starts
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}จำนวนผู้ร่วมแข่งขันสูงสุด: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}จำนวนของเมือง: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}จำนวนโรงงานอุตสาหกรรม: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}กู้ยืมขั้นต้นได้สูงสุด: {ORANGE}{CURRENCY}
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}อัตราดอกเบี้ยขั้นต้น: {ORANGE}{COMMA}%
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}ค่าใช้จ่ายการเดินรถ: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}ความเร็วในการก่อสร้างของผู้ร่วมแข่งขัน: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}พาหนะเสียหาย: {ORANGE}{STRING}
|
||||
############ range for difficulty settings ends
|
||||
|
||||
|
||||
@ -766,14 +801,14 @@ STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}เป
|
||||
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}โปรแกรมแก้ฉาก
|
||||
STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}เล่นหลายคน
|
||||
|
||||
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}ตั้งค่าเกม
|
||||
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}ตัวเลือกเกม
|
||||
STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}ความยาก ({STRING})
|
||||
STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}การตั้งค่าของความก้าวหน้า
|
||||
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}การตั้งค่า NewGRF
|
||||
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}ตรวจสอบเนื้อหาออนไลน์
|
||||
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}ออก
|
||||
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}เริ่มเกมใหม่
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}เริ่มเกมใหม่, Ctrl+Click เพื่อข้ามการตั้งค่าแผนที่
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}เปิดเกมที่บันทึกไว้
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}เริ่มเกมใหม่โดยใช้ heightmap เป็นภูมิประเทศ
|
||||
|
||||
@ -792,6 +827,7 @@ STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
STR_OSNAME_UNIX :Unix
|
||||
STR_OSNAME_OSX :OS X
|
||||
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
|
||||
STR_OSNAME_HAIKU :ระบบปฏิบัติการ Haiku
|
||||
STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
|
||||
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
|
||||
STR_OSNAME_OS2 :OS/2
|
||||
@ -871,6 +907,7 @@ STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :การขน
|
||||
# Network related errors
|
||||
############ Leave those lines in this order!!
|
||||
############ End of leave-in-this-order
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** {STRING} ได้เข้าร่วมเกม (Client #{2:NUM})
|
||||
|
||||
# Content downloading window
|
||||
|
||||
@ -944,6 +981,16 @@ STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION :{WHITE}ยก
|
||||
STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}สร้างเมือง
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON :{BLACK}เมืองใหม่
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}ก่อสร้างเมืองใหม่
|
||||
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}สุ่มเมือง
|
||||
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}สร้างเมืองโดยการสุ่มที่ตั้ง
|
||||
STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}สุ่มหลายๆ เมือง
|
||||
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}สุ่มสร้างเมืองครอบคลุมแผนที่ทั้งหมด
|
||||
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE :{YELLOW}ชื่อเมือง:
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE :{BLACK}ใส่ชื่อเมือง
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_HELP :{BLACK}คลิกเพื่อใส่ชื่อเมือง
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_BUTTON :{BLACK}สุ่มชื่อ
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP :{BLACK}สุ่มสร้างชื่อใหม่
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@ -1026,6 +1073,7 @@ STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}คำ
|
||||
|
||||
|
||||
# Town directory window
|
||||
STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- ไม่มี -
|
||||
|
||||
# Town view window
|
||||
STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}ผู้โดยสารเมื่อเดือนที่แล้ว: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} จำนวนสูงสุด: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
@ -1076,6 +1124,7 @@ STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}กำ
|
||||
|
||||
|
||||
# Industry directory
|
||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- ไม่มี -
|
||||
|
||||
# Industry view
|
||||
|
||||
@ -1107,21 +1156,70 @@ STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :ส่งเข
|
||||
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}รถไฟใหม่
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}รถไฟฟ้าใหม่
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}รถไฟฟ้ารางเดี่ยวใหม่
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Maglev (รถไฟพลังแม่เหล็ก) ใหม่
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}รถไฟใหม่
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}รถใหม่
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}เรือใหม่
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}เครื่องบินใหม่
|
||||
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}รายการรถไฟ - คลิกที่รถไฟเพื่อดูรายละเอียด
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}รายการรถ - คลิกที่รถเพื่อดูรายละเอียด
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}รายการเรือ - คลิกที่เรือเพื่อดูรายละเอียด
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}รายการเครื่องบิน - คลิกที่เครื่องบินเพื่อดูรายละเอียด
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}ซื้อเรือรถ
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}ซื้อรถ
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}ซื้อเรือ
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}ซื้อเครื่องบิน
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}ซื้อรถไฟที่เลือกไว้
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}ซื้อรถที่เลือกไว้
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}ซื้อเรือที่เลือกไว้
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}ซื้อเครื่องบินที่เลือกไว้
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}เปลี่ยนชื่อ
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}เปลี่ยนชื่อ
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}เปลี่ยนชื่อ
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}เปลี่ยนชื่อ
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนชื่อชนิดของรถไฟ
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนชื่อชนิดของรถ
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนชื่อชนิดของเรือ
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนชื่อชนิดของเครื่องบิน
|
||||
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}เปลี่ยนชื่อชนิดของรถไฟ
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}เปลี่ยนชื่อชนิดของรถ
|
||||
STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION :{WHITE}เปลี่ยนชื่อชนิดของเรือ
|
||||
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}เปลี่ยนชื่อชนิดของเครื่องบิน
|
||||
|
||||
# Depot window
|
||||
STR_DEPOT_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{TOWN} โรงเก็บรถไฟ
|
||||
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}{TOWN} โรงรถ
|
||||
STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} โรงเก็บเรือ
|
||||
STR_DEPOT_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STATION} โรงเก็บเครื่องบิน
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}-
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}รถไฟ - คลิกที่รถไฟเพื่อดูรายละเอียด, คลิกค้างแล้ววางตู้แต่ละตู้เพื่อ เพิ่ม/ลบ จากขบวน
|
||||
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}รถ - คลิกที่รถเพื่อดูรายละเอียด
|
||||
STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}เรือ - คลิกที่เรือเพื่อดูรายละเอียด
|
||||
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}เครื่องบิน - คลิกที่เครื่องบินเพื่อดูรายละเอียด
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}คลิกค้างที่ตู้รถไฟแล้วลากมาวางที่นี่เพื่อขาย
|
||||
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP :{BLACK}คลิกค้างที่รถแล้วลากมาวางที่นี่เพื่อขาย
|
||||
STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP :{BLACK}คลิกค้างที่เรือแล้วลากมาวางที่นี่เพื่อขาย
|
||||
STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP :{BLACK}คลิกค้างที่เครื่องบินแล้วลากมาวางที่นี่เพื่อขาย
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TOOLTIP :{BLACK}คลิกค้างที่หัวรถจักรแล้วลากมาวางที่นี่เพื่อขายรถไฟทั้งขบวน
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}ขายรถไฟทั้งหมดที่อยู่ในโรงนี้
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@ -1293,6 +1391,7 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...ม
|
||||
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...มีพื้นที่บนแผนที่ไม่มากพอ
|
||||
|
||||
# Industry related errors
|
||||
STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST :{WHITE}... ต้องสร้างเมืองก่อน
|
||||
|
||||
# Station construction related errors
|
||||
|
||||
@ -1335,6 +1434,10 @@ STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...ม
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}ไม่สามารถซื้อรถไฟได้...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}ไม่สามารถซื้อรถได้...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}ไม่สามารถซื้อเรือได้...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}ไม่สามารถซื้อเครื่องบินได้...
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@ -1351,7 +1454,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}ไม
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}ไม่สามารถใช้รายการสถานที่ร่วมกันได้
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}ไม่สามารถคัดลอกรายการสถานที่ได้
|
||||
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}...ไกลจากจุดเริ่มต้นมากเกินไป
|
||||
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}...ไกลจากจุดก่อนหน้านี้มากเกินไป
|
||||
|
||||
# Timetable related errors
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user