mirror of
https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
synced 2025-03-06 22:28:56 +00:00
(svn r20617) -Update from WebTranslator v3.0:
belarusian - 2 changes by KorneySan, Wowanxm finnish - 2 changes by jpx_ german - 2 changes by planetmaker greek - 2 changes by fumantsu hungarian - 1 changes by IPG italian - 2 changes by lorenzodv polish - 2 changes by voythas spanish - 3 changes by Terkhen vietnamese - 13 changes by myquartz
This commit is contained in:
parent
afdce28e57
commit
c4ed8ee3e3
@ -2731,6 +2731,8 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Увяд
|
|||||||
# NewGRF parameters window
|
# NewGRF parameters window
|
||||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Зьмянiць парамэтры NewGRF
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Зьмянiць парамэтры NewGRF
|
||||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Закрыць
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Закрыць
|
||||||
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}Ськiд
|
||||||
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Ськінуць значэньнi ўсіх парамэтраў
|
||||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Парамэтр {NUM}
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Парамэтр {NUM}
|
||||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2398,6 +2398,8 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Anna New
|
|||||||
# NewGRF parameters window
|
# NewGRF parameters window
|
||||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Muuta NewGRF-parametrejä
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Muuta NewGRF-parametrejä
|
||||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Sulje
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Sulje
|
||||||
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}Palauta
|
||||||
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Aseta kaikki parametrit oletusarvoihin
|
||||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Parametri {NUM}
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Parametri {NUM}
|
||||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2399,6 +2399,8 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}NewGRF-P
|
|||||||
# NewGRF parameters window
|
# NewGRF parameters window
|
||||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}NewGRF Parameter ändern
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}NewGRF Parameter ändern
|
||||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Schließen
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Schließen
|
||||||
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}Zurücksetzen
|
||||||
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Alle Parameter auf ihre Vorgabewerte zurücksetzen
|
||||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Parameter {NUM}
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Parameter {NUM}
|
||||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -505,7 +505,7 @@ STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Πληροφο
|
|||||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Εναλλαγή Κονσόλας
|
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Εναλλαγή Κονσόλας
|
||||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Αποσφαλμάτωση AI
|
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Αποσφαλμάτωση AI
|
||||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Φωτογραφία Οθόνης (Ctrl-S)
|
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Φωτογραφία Οθόνης
|
||||||
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Μεγάλη Φωτογραφία Οθόνης (Ctrl-G)
|
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Μεγάλη Φωτογραφία Οθόνης (Ctrl-G)
|
||||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Σχετικά με το 'OpenTTD'
|
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Σχετικά με το 'OpenTTD'
|
||||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Ευθυγραμμιστής Sprite
|
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Ευθυγραμμιστής Sprite
|
||||||
@ -3627,7 +3627,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Αδύν
|
|||||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Αδύνατο να αφαιρεθεί το σημείο καθοδήγησης τρένου από εδώ...
|
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Αδύνατο να αφαιρεθεί το σημείο καθοδήγησης τρένου από εδώ...
|
||||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Πρέπει να αφαιρεθεί πρώτα το σημείο καθοδήγησης σιδηρόδρομου
|
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Πρέπει να αφαιρεθεί πρώτα το σημείο καθοδήγησης σιδηρόδρομου
|
||||||
STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... σημαδούρα στη μέση
|
STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... σημαδούρα στη μέση
|
||||||
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... σημαδούρα σε χρήση
|
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... σημαδούρα σε χρήση από άλλη εταιρία!
|
||||||
|
|
||||||
# Depot related errors
|
# Depot related errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Αδύνατο να χτιστεί αμαξοστάσιο εδώ...
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Αδύνατο να χτιστεί αμαξοστάσιο εδώ...
|
||||||
|
@ -3614,7 +3614,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Nem lehe
|
|||||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Nem lehet eltávolítani az ellenőrző pontot...
|
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Nem lehet eltávolítani az ellenőrző pontot...
|
||||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Előbb le kell rombolnod az ellenőrző pontot
|
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Előbb le kell rombolnod az ellenőrző pontot
|
||||||
STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... bója van az útban
|
STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... bója van az útban
|
||||||
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... a bóját használják!
|
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... a bóját más cég használja!
|
||||||
|
|
||||||
# Depot related errors
|
# Depot related errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Nem építhetsz ide járműtelepet...
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Nem építhetsz ide járműtelepet...
|
||||||
|
@ -2400,6 +2400,8 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Inserire
|
|||||||
# NewGRF parameters window
|
# NewGRF parameters window
|
||||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Cambia parametri NewGRF
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Cambia parametri NewGRF
|
||||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Chiudi
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Chiudi
|
||||||
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}Reimposta
|
||||||
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Imposta tutti i parametri al loro valore predefinito
|
||||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Parametro {NUM}
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Parametro {NUM}
|
||||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2778,6 +2778,8 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Wprowad
|
|||||||
# NewGRF parameters window
|
# NewGRF parameters window
|
||||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Zmień parametry NewGRF
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Zmień parametry NewGRF
|
||||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Zamknij
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Zamknij
|
||||||
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}Reset
|
||||||
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Przywróć domyślne wartości parametrów
|
||||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Parametr {NUM}
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Parametr {NUM}
|
||||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -759,7 +759,7 @@ STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK
|
|||||||
|
|
||||||
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIGFONT}{BLACK}¡Desastre de zepelín en {STATION}!
|
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIGFONT}{BLACK}¡Desastre de zepelín en {STATION}!
|
||||||
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIGFONT}{BLACK}¡Vehículo terrestre destruido en colisión con OVNI!
|
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIGFONT}{BLACK}¡Vehículo terrestre destruido en colisión con OVNI!
|
||||||
STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIGFONT}{BLACK}¡Explosión de refinería cerca de {TOWN}!
|
STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIGFONT}{BLACK}¡Explosión de refinería de petróleo cerca de {TOWN}!
|
||||||
STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIGFONT}{BLACK}¡Fábrica destruida en sospechosas circunstancias cerca de {TOWN}!
|
STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIGFONT}{BLACK}¡Fábrica destruida en sospechosas circunstancias cerca de {TOWN}!
|
||||||
STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIGFONT}{BLACK}¡OVNI aterriza cerca de {TOWN}!
|
STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIGFONT}{BLACK}¡OVNI aterriza cerca de {TOWN}!
|
||||||
STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIGFONT}{BLACK}¡Hundimiento de mina de carbón deja ola de destrucción en {TOWN}!
|
STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIGFONT}{BLACK}¡Hundimiento de mina de carbón deja ola de destrucción en {TOWN}!
|
||||||
@ -3792,8 +3792,8 @@ STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE :Mina de Carbón
|
|||||||
STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION :Central Eléctrica
|
STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION :Central Eléctrica
|
||||||
STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL :Aserradero
|
STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL :Aserradero
|
||||||
STR_INDUSTRY_NAME_FOREST :Bosque
|
STR_INDUSTRY_NAME_FOREST :Bosque
|
||||||
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY :Refinería
|
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY :Refinería de Petróleo
|
||||||
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG :Torre Petrolera
|
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG :Plataforma Petrolífera
|
||||||
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY :Fábrica
|
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY :Fábrica
|
||||||
STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS :Imprenta
|
STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS :Imprenta
|
||||||
STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL :Acería
|
STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL :Acería
|
||||||
|
@ -2033,6 +2033,7 @@ STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Xây sâ
|
|||||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}Chọn loại sân bay
|
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}Chọn loại sân bay
|
||||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Chọn kích cỡ và kiểu sân bay
|
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Chọn kích cỡ và kiểu sân bay
|
||||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL :{BLACK}Hạng sân bay
|
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL :{BLACK}Hạng sân bay
|
||||||
|
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME :{BLACK}Bố trí {NUM}
|
||||||
|
|
||||||
STR_AIRPORT_SMALL :Cực nhỏ
|
STR_AIRPORT_SMALL :Cực nhỏ
|
||||||
STR_AIRPORT_CITY :Đô thị
|
STR_AIRPORT_CITY :Đô thị
|
||||||
@ -2134,6 +2135,8 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Click v
|
|||||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}{STRING}{}Click vào hàng hoá để xem nhà sản xuất và khách hàng
|
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}{STRING}{}Click vào hàng hoá để xem nhà sản xuất và khách hàng
|
||||||
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}Hiển thị chuỗi cung ứng
|
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}Hiển thị chuỗi cung ứng
|
||||||
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Hiển thị khả năng cung ứng và chấp nhận hàng hoá của nhà máy
|
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Hiển thị khả năng cung ứng và chấp nhận hàng hoá của nhà máy
|
||||||
|
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}Liên kết với bản đồ nhỏ
|
||||||
|
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP :{BLACK}Chọn các nhà máy hiển thị ở bản đồ nhỏ luôn thể
|
||||||
|
|
||||||
# Land area window
|
# Land area window
|
||||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Thông tin về vùng đất
|
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Thông tin về vùng đất
|
||||||
@ -2395,6 +2398,8 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Nhập N
|
|||||||
# NewGRF parameters window
|
# NewGRF parameters window
|
||||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Thay đổi tham số NewGRF
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Thay đổi tham số NewGRF
|
||||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Đóng
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Đóng
|
||||||
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}Đặt mặc định
|
||||||
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Đặt tất cả các tham số về mặc định
|
||||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Tham số {NUM}
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Tham số {NUM}
|
||||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
@ -2468,6 +2473,7 @@ STR_NEWGRF_LIST_MISSING :{RED}Thiếu fi
|
|||||||
|
|
||||||
# NewGRF 'it's broken' warnings
|
# NewGRF 'it's broken' warnings
|
||||||
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Hoạt động của NewGRF '{0:STRING}' có thể gây mất đồng bộ hoặc bị treo.
|
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Hoạt động của NewGRF '{0:STRING}' có thể gây mất đồng bộ hoặc bị treo.
|
||||||
|
STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}Trạng thái đầu kéo '{1:ENGINE}' được thay đổi khi không ở trong xưởng sửa chữa.
|
||||||
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Nó cắt ngắn độ dài của đoàn tàu '{1:ENGINE}' nếu không ở trong xưởng.
|
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Nó cắt ngắn độ dài của đoàn tàu '{1:ENGINE}' nếu không ở trong xưởng.
|
||||||
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Đoàn tàu '{VEHICLE}' của '{COMPANY}' có độ dài không hợp lệ. Có thể gây sự cố với NewGRFs. Ván chơi có thể mất đồng bộ hoặc bị treo
|
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Đoàn tàu '{VEHICLE}' của '{COMPANY}' có độ dài không hợp lệ. Có thể gây sự cố với NewGRFs. Ván chơi có thể mất đồng bộ hoặc bị treo
|
||||||
|
|
||||||
@ -2486,6 +2492,7 @@ STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<sai nhà máy>
|
|||||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Danh sách biển hiệu - {COMMA} Biển hiệu
|
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Danh sách biển hiệu - {COMMA} Biển hiệu
|
||||||
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Giống nhau
|
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Giống nhau
|
||||||
STR_SIGN_LIST_CLEAR :{BLACK}Xóa bộ lọc
|
STR_SIGN_LIST_CLEAR :{BLACK}Xóa bộ lọc
|
||||||
|
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Bật/tắt so sánh hoa thường tên biển hiệu với chuỗi nhập
|
||||||
STR_SIGN_LIST_CLEAR_TOOLTIP :{BLACK}Xóa chuỗi lọc
|
STR_SIGN_LIST_CLEAR_TOOLTIP :{BLACK}Xóa chuỗi lọc
|
||||||
|
|
||||||
# Sign window
|
# Sign window
|
||||||
@ -3511,6 +3518,8 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Quá sá
|
|||||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Không thể đổi tên ga, bến,cảng...
|
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Không thể đổi tên ga, bến,cảng...
|
||||||
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... đây là đường của địa phương
|
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... đây là đường của địa phương
|
||||||
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... đường quay mặt sai hướng
|
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... đường quay mặt sai hướng
|
||||||
|
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER :{WHITE}... đi qua điểm dừng không thể đi qua góc
|
||||||
|
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION :{WHITE}... đi qua điểm dừng không thể có ngã rẽ
|
||||||
|
|
||||||
# Station destruction related errors
|
# Station destruction related errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Không thể xoá bỏ một phần của ga...
|
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Không thể xoá bỏ một phần của ga...
|
||||||
@ -3541,7 +3550,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Không t
|
|||||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Không thể xoá bỏ điểm mốc tàu hoả...
|
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Không thể xoá bỏ điểm mốc tàu hoả...
|
||||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Phải bỏ điểm mốc trước
|
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Phải bỏ điểm mốc trước
|
||||||
STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... phao hàng hải nằm cản đường
|
STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... phao hàng hải nằm cản đường
|
||||||
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... phao hàng hải đã được dùng!
|
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... phao hàng hải đã được dùng bởi công ty khác!
|
||||||
|
|
||||||
# Depot related errors
|
# Depot related errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Không thể xây xưởng tàu ở đây...
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Không thể xây xưởng tàu ở đây...
|
||||||
@ -3551,10 +3560,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Không t
|
|||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_DEPOT :{WHITE}Không thể đổi tên xưởng...
|
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_DEPOT :{WHITE}Không thể đổi tên xưởng...
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}Tàu phải dừng lại ở trong xưởng
|
STR_ERROR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... tàu phải dừng lại ở trong xưởng
|
||||||
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... phải dừng trong xưởng ôtô
|
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... phải dừng trong xưởng ôtô
|
||||||
STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}Tàu thuỷ phải dừng ở trong xưởng
|
STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... tàu thuỷ phải dừng ở trong xưởng
|
||||||
STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR :{WHITE}Máy bay phải dừng lại trong xưởng
|
STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR :{WHITE}... máy bay phải dừng lại trong xưởng
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Đoàn tàu chỉ có thể thay đổi khi dừng lại bên trong xưởng
|
STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Đoàn tàu chỉ có thể thay đổi khi dừng lại bên trong xưởng
|
||||||
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Đoàn tàu quá dài
|
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Đoàn tàu quá dài
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user