mirror of
https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
synced 2025-03-09 15:41:15 +00:00
(svn r8404) -Update: WebTranslator2 update to 2007-01-25 19:36:44
korean - 2 changed by leejaeuk5 (2) slovak - 1 changed by lengyel (1) slovenian - 290 changed by Necrolyte (290) ukrainian - 1 fixed, 55 changed by mad (7), znikoz (49)
This commit is contained in:
parent
113fa175a4
commit
c153058378
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
##name Korean
|
||||
##ownname Korean
|
||||
##ownname 한국어
|
||||
##isocode ko_KR
|
||||
##plural 1
|
||||
|
||||
@ -1116,7 +1116,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}시작
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}종료 년도: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}부드러운 경제 설정 사용 (좀더 적은 변화)
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}다른 회사가 주식을 사는 것을 허용
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}드래그 할때 신호등을 매 {ORANGE}{STRING1}타일마다 설치
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}드래그 할때 신호등을 매 {ORANGE}{STRING}타일마다 설치
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}자동으로 신호기 설치 : {ORANGE}{STRING} 이전에
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}주메뉴의 위치 : {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :왼쪽
|
||||
@ -1969,7 +1969,7 @@ STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} 부이
|
||||
STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} 부이 7
|
||||
STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} 부이 8
|
||||
STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} 부이 9
|
||||
STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING1} 별관
|
||||
STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} 별관
|
||||
STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} 측선
|
||||
STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} 지선
|
||||
STR_SV_STNAME_UPPER :상부 {STRING}
|
||||
|
@ -1613,7 +1613,7 @@ STR_1021_RAILROAD_TRACK :Zeleznicne kola
|
||||
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Zeleznicne depo
|
||||
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... oblast vlastni ina spolocnost
|
||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Zeleznicne kolaje so standartnym semaforom
|
||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Zeleznicne kolaje s pre-signami
|
||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Zeleznicne kolaje s pre-signalmi
|
||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Zeleznicne kolaje s exit-signalmi
|
||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Zeleznicne kolaje s combo-signalmi
|
||||
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
##ownname Українська
|
||||
##isocode uk_UA
|
||||
##plural 6
|
||||
##case r z
|
||||
##gender m f s
|
||||
##case r d z
|
||||
##gender m f s mn
|
||||
|
||||
##id 0x0000
|
||||
STR_NULL :
|
||||
@ -21,7 +21,7 @@ STR_000B :{YELLOW}{STATIO
|
||||
STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Приймає: {WHITE}
|
||||
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Приймає: {GOLD}
|
||||
STR_000E :
|
||||
STR_000F_PASSENGERS :пасажирів
|
||||
STR_000F_PASSENGERS :пасажири
|
||||
STR_000F_PASSENGERS.r :пасажирів
|
||||
STR_0010_COAL :вугілля
|
||||
STR_0010_COAL.r :вугілля
|
||||
@ -69,8 +69,8 @@ STR_0025_TOYS :іграшки
|
||||
STR_0025_TOYS.r :іграшок
|
||||
STR_0026_CANDY :солодощі
|
||||
STR_0026_CANDY.r :солодощів
|
||||
STR_0027_COLA :Колу
|
||||
STR_0027_COLA.r :Коли
|
||||
STR_0027_COLA :кола
|
||||
STR_0027_COLA.r :коли
|
||||
STR_0028_COTTON_CANDY :солодку вату
|
||||
STR_0028_COTTON_CANDY.r :солодкої вати
|
||||
STR_0029_BUBBLES :бульбашки
|
||||
@ -84,7 +84,8 @@ STR_002C_PLASTIC.r :пластик
|
||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS :газовану воду
|
||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS.r :газованої води
|
||||
STR_002E :
|
||||
STR_002F_PASSENGER :пасажирів
|
||||
STR_002F_PASSENGER :пасажир
|
||||
STR_002F_PASSENGER.r :пасажира
|
||||
STR_0030_COAL :вугілля
|
||||
STR_0031_MAIL :пошти
|
||||
STR_0032_OIL :нафти
|
||||
@ -677,32 +678,32 @@ STR_023C_EXPAND :{BLACK}Розш
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Випадкове місто
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Будувати місто у випадковому місці
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Створення виробництва
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Вугільна шахта
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Електростанція
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Лісопилка
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Ліс
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Нафтопереробний завод
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Нафтова платформа
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Фабрика
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Сталеварний завод
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Ферма
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Залізорудна шахта
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Нафтова свердловина
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Банк
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Паперова фабрика
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Продуктовий завод
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}{G=f}Вугільна шахта
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}{G=f}}Електростанція
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}{G=f}Лісопилка
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}{G=m}Ліс
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}{G=m}Нафтопереробний завод
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}{G=f}Нафтова платформа
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}{G=f}Фабрика
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}{G=m}Сталеварний завод
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}{G=f}Ферма
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{G=f}Залізорудна шахта
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}{G=f}Нафтова свердловина
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}{G=m}Банк
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}{G=f}Паперова фабрика
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{G=m}Продуктовий завод
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}{G=f}Друкарня
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Золоторудна шахта
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Лісопилка
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Фруктовий сад
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Каучуковий сад
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Водопостачання
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Водонапірна башта
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Діамантова шахта
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Міднорудна шахта
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Ліс солодкої вати
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Цукеркова фабрика
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Батарейкове поле
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}{G=f}Золоторудна шахта
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}{G=f}Лісопилка
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{G=m}Фруктовий сад
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{G=m}Каучуковий сад
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}{G=s}Джерело
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}{G=f}Водонапірна башта
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}{G=f}Діамантова шахта
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{G=f}Міднорудна шахта
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{G=m}Ліс солодкої вати
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}{G=f}Цукеркова фабрика
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}{G=s}Батарейкове поле
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Джерело Кока-коли
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Іграшковий магазин
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Іграшкова фабрика
|
||||
@ -911,7 +912,7 @@ STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Англійс
|
||||
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Латино-Американські
|
||||
STR_TOWNNAME_SILLY :Кумедні
|
||||
STR_TOWNNAME_SWEDISH :Шведські
|
||||
STR_TOWNNAME_DUTCH :Голландські
|
||||
STR_TOWNNAME_DUTCH :Голандські
|
||||
STR_TOWNNAME_FINNISH :Фінські
|
||||
STR_TOWNNAME_POLISH :Польські
|
||||
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Словацькі
|
||||
@ -928,9 +929,9 @@ STR_TOWNNAME_CATALAN :Каталан
|
||||
############ end of townname region
|
||||
|
||||
STR_CURR_GBP :Фунт (£)
|
||||
STR_CURR_USD :Долар
|
||||
STR_CURR_USD :Долар ($)
|
||||
STR_CURR_EUR :Євро (€)
|
||||
STR_CURR_YEN :Йєна
|
||||
STR_CURR_YEN :Ієна (¥)
|
||||
STR_CURR_ATS :Австрійський шилінг (ATS)
|
||||
STR_CURR_BEF :Бельгійський франк (BEF)
|
||||
STR_CURR_CHF :Швейцарський франк (CHF)
|
||||
@ -949,8 +950,8 @@ STR_CURR_NOK :Норвезь
|
||||
STR_CURR_PLN :Польський злотий (PLN)
|
||||
STR_CURR_ROL :Румунський лей (ROL)
|
||||
STR_CURR_RUR :Російський рубль (RUR)
|
||||
STR_CURR_SIT :Словенський Талер (SIT)
|
||||
STR_CURR_SEK :Шведська крона
|
||||
STR_CURR_SIT :Словенський талер (SIT)
|
||||
STR_CURR_SEK :Шведська крона (SEK)
|
||||
STR_CURR_YTL :Турецька ліра (YTL)
|
||||
STR_CURR_SKK :Словацька крона (SKK)
|
||||
STR_CURR_BRR :Бразильський реал (BRL)
|
||||
@ -999,7 +1000,7 @@ STR_TONS :тонИ
|
||||
STR_LITERS :літрів
|
||||
STR_ITEMS :штук
|
||||
STR_CRATES :ЯщикИ
|
||||
STR_RES_OTHER :інше
|
||||
STR_RES_OTHER :інша
|
||||
STR_NOTHING :
|
||||
|
||||
STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
|
||||
@ -1664,7 +1665,7 @@ STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}Пер
|
||||
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, по {DATE_SHORT})
|
||||
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Субсидію відмінено:{}{}Перевезення {STRING.r} з {STRING} до {STRING}.
|
||||
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Субсидія вже не надається:{}{}Перевезення {STRING.r} з {STATION} до {STATION}.
|
||||
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Пропонується річна субсидія {}{}першій компанії, яка привезе {STRING} з {STRING} до {STRING}!
|
||||
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Пропонується річна субсидія {}{}першій компанії, яка привезе {STRING.r} з {STRING} до {STRING}!
|
||||
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Субсидію надано {COMPANY}!{}{}Перевезення {STRING.r} з {STATION} до {STATION} принесе додатково 50% протягом наступного року!
|
||||
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Субсидію надано {COMPANY}!{}{}Перевезення {STRING.r} з {STATION} до {STATION} принесе вдвічі більше прибутків наступного року!
|
||||
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Субсидію надано {COMPANY}!{}{}Перевезення {STRING.r} з {STATION} до {STATION} принесе втричі більше прибутків наступного року!
|
||||
@ -1851,24 +1852,24 @@ STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Зава
|
||||
##id 0x4800
|
||||
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} на шляху
|
||||
STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY}
|
||||
STR_4802_COAL_MINE :Вугільна шахта
|
||||
STR_4803_POWER_STATION :Електростанція
|
||||
STR_4804_SAWMILL :Лісопилка
|
||||
STR_4805_FOREST :Ліс
|
||||
STR_4806_OIL_REFINERY :Нафтопереробний завод
|
||||
STR_4807_OIL_RIG :Нафтова платформа
|
||||
STR_4808_FACTORY :Фабрика
|
||||
STR_4809_PRINTING_WORKS :Друкарня
|
||||
STR_480A_STEEL_MILL :Сталеварний завод
|
||||
STR_480B_FARM :Ферма
|
||||
STR_480C_COPPER_ORE_MINE :Міднорудна шахта
|
||||
STR_480D_OIL_WELLS :Нафтова свердловина
|
||||
STR_480E_BANK :Банк
|
||||
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Продуктовий завод
|
||||
STR_4810_PAPER_MILL :Паперова фабрика
|
||||
STR_4811_GOLD_MINE :Золоторудна шахта
|
||||
STR_4812_BANK :Банк
|
||||
STR_4813_DIAMOND_MINE :Діамантова шахта
|
||||
STR_4802_COAL_MINE :{G=f}Вугільна шахта
|
||||
STR_4803_POWER_STATION :{G=f}Електростанція
|
||||
STR_4804_SAWMILL :{G=f}Лісопилка
|
||||
STR_4805_FOREST :{G=m}Ліс
|
||||
STR_4806_OIL_REFINERY :{G=m}Нафтопереробний завод
|
||||
STR_4807_OIL_RIG :{G=f}Нафтова платформа
|
||||
STR_4808_FACTORY :{G=f}Фабрика
|
||||
STR_4809_PRINTING_WORKS :{G=f}Друкарня
|
||||
STR_480A_STEEL_MILL :{G=m}Сталеварний завод
|
||||
STR_480B_FARM :{G=f}Ферма
|
||||
STR_480C_COPPER_ORE_MINE :{G=f}Міднорудна шахта
|
||||
STR_480D_OIL_WELLS :{G=f}Нафтова свердловина
|
||||
STR_480E_BANK :{G=m}Банк
|
||||
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :{G=m}Продуктовий завод
|
||||
STR_4810_PAPER_MILL :{G=f}Паперова фабрика
|
||||
STR_4811_GOLD_MINE :{G=f}Золоторудна шахта
|
||||
STR_4812_BANK :{G=m}Банк
|
||||
STR_4813_DIAMOND_MINE :{G=f}Діамантова шахта
|
||||
STR_4814_IRON_ORE_MINE :Залізорудна шахта
|
||||
STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Фруктовий сад
|
||||
STR_4816_RUBBER_PLANTATION :Каучуковий сад
|
||||
@ -2880,7 +2881,7 @@ STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT
|
||||
STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT}Вибухнув нафтопереробний завод біля міста {TOWN}!
|
||||
STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS :{BLACK}{BIGFONT}За невідомих обставин зруйновано фабрику біля міста {TOWN}!
|
||||
STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}'НЛО' приземлилось біля міста {TOWN}!
|
||||
STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}Обвал на вугільній шахті призвів до просіву грунту біля міста {TOWN}!
|
||||
STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}Обвал на вугільній шахті призвів до зсуву грунту біля міста {TOWN}!
|
||||
STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Повінь!{}Щонайменше {COMMA} зникло безвісти та загинуло!
|
||||
|
||||
STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Ваша спроба дати хабаря була
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user