mirror of
https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
synced 2025-03-12 18:40:29 +00:00
(svn r24187) -Update from WebTranslator v3.0:
russian - 2 changes by Lone_Wolf spanish - 2 changes by Terkhen
This commit is contained in:
parent
16b310d8ce
commit
b1fd2913d2
@ -3231,7 +3231,7 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Авто
|
||||
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Новый состав
|
||||
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Новый автомобиль
|
||||
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Новое судно
|
||||
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Новое судно
|
||||
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Новое возд. судно
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Купить новый поезд
|
||||
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Купить новый автомобиль
|
||||
@ -3568,7 +3568,7 @@ STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Идти к б
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Идти к ближайшему ангару
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL :Условный переход к заданию
|
||||
STR_ORDER_SHARE :Общий список заданий
|
||||
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Вставить новое задание перед выделенным, либо в конец списка. Зажатый Ctrl добавляет на станциях «полную погрузку любым грузом», на точках пути - «без остановки», на депо - «прохождение ТО». «Общий список заданий» или Ctrl создаст общий список заданий с т/с, на которое вы укажите. Щелчок по любому т/с скопирует его задания. Любое задание с депо отключает автоматическое ТО для этого т/с
|
||||
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Вставить новое задание перед выделенным, либо в конец списка. Зажатый Ctrl добавляет на станциях «полную погрузку любым грузом», на точках пути - «без остановки», на депо - «прохождение ТО». «Общий список заданий» или Ctrl+щелчок создаст общий список заданий с ТС, на которое вы укажете. Щелчок по любому ТС скопирует его задания. Если в списке заданий есть депо, автоматическое ТО для этого ТС отключается.
|
||||
|
||||
STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Показать весь транспорт с общими заданиями
|
||||
|
||||
|
@ -350,7 +350,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Salir
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Opciones de juego
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Configuración de dificultad
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Opciones avanzadas
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :Configuración de script de IA / Juego
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :Configuración de scripts
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Configuración NewGRF
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opciones de transparencia
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Ver nombres de pueblos
|
||||
@ -3533,7 +3533,7 @@ STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Uno de l
|
||||
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}La ventana de depuración de scripts solo está disponible para el servidor
|
||||
|
||||
# AI configuration window
|
||||
STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Configuración de scripts de IA / Juego
|
||||
STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Configuración de Scripts
|
||||
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Script de Juego que será cargado en la próxima partida
|
||||
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}IAs que serán cargadas en la próxima partida
|
||||
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Jugador Humano
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user