(svn r13915) [0.6] -Backport from trunk:

- Update: translations.
- Fix: Custom vehicle names from TTD(Patch) games were lost (r13884)
This commit is contained in:
rubidium 2008-08-01 19:20:16 +00:00
parent 39f8e1085f
commit 9878c58727
19 changed files with 324 additions and 206 deletions

View File

@ -1,5 +1,6 @@
0.6.2 (2008-??-??) 0.6.2 (2008-08-01)
------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------
- Fix: Custom vehicle names from TTD(Patch) games were lost (r13884)
- Fix: NewGRF Callback 10 (visual effect and powered wagons setting) and powered wagons operation were not performed for articulated wagons [FS#2167] (r13870) - Fix: NewGRF Callback 10 (visual effect and powered wagons setting) and powered wagons operation were not performed for articulated wagons [FS#2167] (r13870)
- Fix: In some cases the sprite cache could be filled with unremovable items [FS#2153] (r13869) - Fix: In some cases the sprite cache could be filled with unremovable items [FS#2153] (r13869)
- Fix: Return of wrong parent scope of (NewGRF) industry variables (r13868) - Fix: Return of wrong parent scope of (NewGRF) industry variables (r13868)

View File

@ -11,7 +11,7 @@ by the number below on http://bugs.openttd.org.
If the bug report is closed, it has been fixed, which then can be verified If the bug report is closed, it has been fixed, which then can be verified
in the latest SVN version of /trunk. in the latest SVN version of /trunk.
Bugs for 0.6.2-RC2 Bugs for 0.6.2
------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------
URL: http://bugs.openttd.org URL: http://bugs.openttd.org

View File

@ -1,3 +1,9 @@
openttd (0.6.2-1) unstable; urgency=low
* New upstream release.
-- Matthijs Kooijman <m.kooijman@student.utwente.nl> Fri, 01 Aug 2008 21:25:00 +0200
openttd (0.6.2~RC2-1) unstable; urgency=low openttd (0.6.2~RC2-1) unstable; urgency=low
* New upstream release. * New upstream release.

View File

@ -1,6 +1,6 @@
!define APPNAME "OpenTTD" ; Define application name !define APPNAME "OpenTTD" ; Define application name
!define APPVERSION "0.6.2" ; Define application version !define APPVERSION "0.6.2" ; Define application version
!define INSTALLERVERSION 50 ; NEED TO UPDATE THIS FOR EVERY RELEASE!!! !define INSTALLERVERSION 51 ; NEED TO UPDATE THIS FOR EVERY RELEASE!!!
!define APPURLLINK "http://www.openttd.org" !define APPURLLINK "http://www.openttd.org"
!define APPNAMEANDVERSION "${APPNAME} ${APPVERSION}" !define APPNAMEANDVERSION "${APPNAME} ${APPVERSION}"

View File

@ -1,6 +1,6 @@
OpenTTD README OpenTTD README
Last updated: 2008-07-25 Last updated: 2008-08-01
Release version: 0.6.2-RC2 Release version: 0.6.2
------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------

View File

@ -3132,6 +3132,9 @@ STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Falta(m)
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Arquivo(s) GRF faltantes STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Arquivo(s) GRF faltantes
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Despausar pode travar OpenTTD. Não envie relatórios de erros sobre travas subseqüentes.{}Você realmente quer despausar? STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Despausar pode travar OpenTTD. Não envie relatórios de erros sobre travas subseqüentes.{}Você realmente quer despausar?
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE} '{0:STRING}' tem altas chances de causar desincronias e/ou travamentos.
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Muda o tamanho de um veículo para '{1:ENGINE}' apesar de não estar em um depósito.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Trem '{VEHICLE}' de '{COMPANY}' tem um tamanho inválido. Provavelmente causado por um NewGRF. O jogo pode travar ou sair de sincronia.
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Jogo foi salvo numa versão sem suporte a bondes. Todos os bondes foram removidos. STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Jogo foi salvo numa versão sem suporte a bondes. Todos os bondes foram removidos.
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Moeda Modificada STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Moeda Modificada
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Taxa de câmbio: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Taxa de câmbio: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

View File

@ -3130,6 +3130,9 @@ STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Er zijn
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Ontbrekende GRF bestand(en) STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Ontbrekende GRF bestand(en)
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Pauze uit zetten kan OpenTTD laten vastlopen. Geef geen fout rapporten bij herhaaldelijk vastlopen.{}Weet je zeker dat je pauze wilt uit zetten? STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Pauze uit zetten kan OpenTTD laten vastlopen. Geef geen fout rapporten bij herhaaldelijk vastlopen.{}Weet je zeker dat je pauze wilt uit zetten?
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Gedrag van NewGRF '{0:STRING}' zal waarschijnlijk desyncs en/of crashes veroorzaken.
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Het verandert de lengte van voertuig '{1:ENGINE}' wanneer niet in een depot.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Trein '{VEHICLE}' behorend bij '{COMPANY}' heeft een ongeldige lengte. Het is waarschijnlijk veroorzaakt door problemen metNewGRFs. Het spel kan desync krijgen of crash.
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Spel was opgeslagen in een versie zonder tram ondersteuning. Alle trams zijn verwijderd. STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Spel was opgeslagen in een versie zonder tram ondersteuning. Alle trams zijn verwijderd.
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Aangepaste valuta STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Aangepaste valuta
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Wisselkoers: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Wisselkoers: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

View File

@ -3183,7 +3183,9 @@ STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Mängu l
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Puuduolevad GRF failid STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Puuduolevad GRF failid
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Pausi lõpetamine võib põhjustada OpenTTD krahhi. Ära teavita järgnevatest krahhidest.{}Oled sa tõepoolest veendunud, et sa soovid pausi lõpetada? STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Pausi lõpetamine võib põhjustada OpenTTD krahhi. Ära teavita järgnevatest krahhidest.{}Oled sa tõepoolest veendunud, et sa soovid pausi lõpetada?
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}NewGRF '{STRING}' käitumine põhjustab tõenäoliselt sünkrooni katkemisi ja/või mängu kokkujooksmiseid.
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Depoost väljas asudes muudab sõiduki '{1:ENGINE}' pikkust. STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Depoost väljas asudes muudab sõiduki '{1:ENGINE}' pikkust.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Ettevõtte '{1:COMPANY}' rongil '{0:VEHICLE}' on ebasobiv pikkus. See on tõenäoliselt põhjustatud problemaatilistest NewGRF-dest. Mäng võib kokku joosta või
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Mäng salvestati trammide toetuseta versioonis. Kõik trammid eemaldati. STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Mäng salvestati trammide toetuseta versioonis. Kõik trammid eemaldati.
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Isiklik valuuta STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Isiklik valuuta
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Vahetuskurss: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Vahetuskurss: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

View File

@ -3131,6 +3131,7 @@ STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Fichier(
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Fichier(s) GRF manquant(s) STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Fichier(s) GRF manquant(s)
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Retirer la pause peut faire planter OpenTTD. Ne créez pas de rapport de bug pour ceux-ci.{}Voulez-vous vraiment retirer la pause? STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Retirer la pause peut faire planter OpenTTD. Ne créez pas de rapport de bug pour ceux-ci.{}Voulez-vous vraiment retirer la pause?
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Le comportement du NewGRF '{0:STRING}' peut causer des erreurs de synchronisation et/ou des plantages.
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Il modifie la longueur de vehicule pour '{1:ENGINE}' en dehors du dépot. STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Il modifie la longueur de vehicule pour '{1:ENGINE}' en dehors du dépot.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Le train '{VEHICLE}' appartenant à '{COMPANY}' a une longueur invalide. Celà est probablement dû à des problèmes avec des NewGRFs. Le jeu peut avoir des erreurs de synchronisation ou planter. STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Le train '{VEHICLE}' appartenant à '{COMPANY}' a une longueur invalide. Celà est probablement dû à des problèmes avec des NewGRFs. Le jeu peut avoir des erreurs de synchronisation ou planter.
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Partie sauvegardée avec une version sans support des tramways. Tous les tramways ont été supprimés. STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Partie sauvegardée avec une version sans support des tramways. Tous les tramways ont été supprimés.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -3132,6 +3132,7 @@ STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Mancano
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}File GRF mancanti STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}File GRF mancanti
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Uscire dalla pausa può causare un crash: nel caso, si prega di non inviare segnalazioni bug al riguardo.{}Uscire dalla pausa? STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Uscire dalla pausa può causare un crash: nel caso, si prega di non inviare segnalazioni bug al riguardo.{}Uscire dalla pausa?
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Le caratteristiche del NewGRF '{0:STRING}' possono causare errori di sincronizzazione e/o crash.
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}La lunghezza dei veicoli '{1:ENGINE}' può cambiare al di fuori dei depositi. STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}La lunghezza dei veicoli '{1:ENGINE}' può cambiare al di fuori dei depositi.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Il treno '{VEHICLE}' della '{COMPANY}' ha una lunghezza non valida, probabilmente a causa di problemi con un NewGRF. È possibile che si verifichino errori di sincronizzazione o crash. STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Il treno '{VEHICLE}' della '{COMPANY}' ha una lunghezza non valida, probabilmente a causa di problemi con un NewGRF. È possibile che si verifichino errori di sincronizzazione o crash.
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}La partita è stata salvata in una versione senza il supporto per i tram. Tutte le tranvie sono state rimosse. STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}La partita è stata salvata in una versione senza il supporto per i tram. Tutte le tranvie sono state rimosse.

View File

@ -3131,6 +3131,9 @@ STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}사라
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}GRF 파일 손실 STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}GRF 파일 손실
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}일시정지를 해제하면 오류가 발생할 수도 있습니다. 차후에 나오는 오류를 위해 버그 리포트를 보관하지 마십시오.{}일시정지를 해제하시겠습니까? STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}일시정지를 해제하면 오류가 발생할 수도 있습니다. 차후에 나오는 오류를 위해 버그 리포트를 보관하지 마십시오.{}일시정지를 해제하시겠습니까?
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}NewGRF '{STRING}'는 비동기화 혹은 충돌을 일으킬 수 있습니다.
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}'{1:ENGINE}'이/가 차고 안에 있지 않으면 차량 길이가 바뀝니다.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}'{1:COMPANY}'의 열차 '{0:VEHICLE}'은/는 유효하지 않은 길이를 가지고 있습니다. NewGRF에 의한 문제일 수 있으며 비동기화/충돌을 일으킬 수 있습니다.
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}전차를 지원하지 않는 버전으로 게임이 저장되었습니다. 모든 전차는 제거되었습니다. STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}전차를 지원하지 않는 버전으로 게임이 저장되었습니다. 모든 전차는 제거되었습니다.
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}사용자 화폐 단위 STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}사용자 화폐 단위
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}환율: {ORANGE}{CURRENCY} = {COMMA}파운드 STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}환율: {ORANGE}{CURRENCY} = {COMMA}파운드

View File

@ -1715,6 +1715,7 @@ STR_2002 :{TINYFONT}{BLAC
STR_2002_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN} STR_2002_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}O edifício deve ser demolido primeiro STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}O edifício deve ser demolido primeiro
STR_2005 :{WHITE}{TOWN} STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
STR_CITY :{WHITE}{TOWN} (Cidade)
STR_2006_POPULATION :{BLACK}População: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Casas: {ORANGE}{COMMA} STR_2006_POPULATION :{BLACK}População: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Casas: {ORANGE}{COMMA}
STR_2007_RENAME_TOWN :Renomear Cidade STR_2007_RENAME_TOWN :Renomear Cidade
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Não é possível renomear cidade... STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Não é possível renomear cidade...

View File

@ -1272,6 +1272,7 @@ STR_LANDINFO_LOCK :船闸
STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}浮标正在被使用…… STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}浮标正在被使用……
STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}坐标: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}不能拆除站台的一部分…… STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}不能拆除站台的一部分……
STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}不能转换铁路的类型…… STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}不能转换铁路的类型……

View File

@ -3193,6 +3193,9 @@ STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Cýbajú
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Chýba(jú) GRF súbor(y) STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Chýba(jú) GRF súbor(y)
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Odpauzovanie môže spôsobit pád OpenTTD. Nezaznamenávajte nasledujúce chyby.{}Naozaj chcete odpauzovat? STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Odpauzovanie môže spôsobit pád OpenTTD. Nezaznamenávajte nasledujúce chyby.{}Naozaj chcete odpauzovat?
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Správanie NewGRF '{STRING}' asi sposobí desynchronizáciu a/alebo pád hry.
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Zmenilo dlžku vozidla '{1:ENGINE}' mimo depa.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Vlak '{VEHICLE}' patriaci '{COMPANY}' má neplatnu dlžku. Pravdeposobne to sposobil problém s NewGRF. Je možná desynchronizácia alebo pád hry.
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Hra bola uložená vo verzii bez elektriciek. Vsetky elektricky boli odstránené. STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Hra bola uložená vo verzii bez elektriciek. Vsetky elektricky boli odstránené.
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Vlastná mena STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Vlastná mena
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Kurz meny: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Kurz meny: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

View File

@ -3131,6 +3131,8 @@ STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Fichero(
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Fichero(s) GRF que faltan STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Fichero(s) GRF que faltan
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Quitar la pausa puede hacer que se cierre OpenTTD. No notifique este error.{}¿Desea realmente quitar la pausa? STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Quitar la pausa puede hacer que se cierre OpenTTD. No notifique este error.{}¿Desea realmente quitar la pausa?
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Cambia la longitud del vehículo para '{1:ENGINE}' cuando no está dentro de un depósito
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Tren '{VEHICLE}' perteneciente a '{COMPANY}' tiene una longitud incorrecta. Puede ser debido a problemas con los NewGRF. El juego puede fallar.
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}El juego ha sido grabado en una versión sin soporte de tranvía. Todos los tranvías serán eliminados. STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}El juego ha sido grabado en una versión sin soporte de tranvía. Todos los tranvías serán eliminados.
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Moneda personalizada STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Moneda personalizada
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Tasa de cambio: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Tasa de cambio: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

View File

@ -3292,6 +3292,9 @@ STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Відс
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Відсутній GRF файл(и) STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Відсутній GRF файл(и)
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Зняття з паузи може привести до аварійної відмови OpenTTD. Не рапортуйте про наступні відмови.{}Ви дійсно хочете зняти з паузи? STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Зняття з паузи може привести до аварійної відмови OpenTTD. Не рапортуйте про наступні відмови.{}Ви дійсно хочете зняти з паузи?
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Поведінка NewGRF '{0:STRING}' може спричинити розсинхронізацію та/або аварійне завершення.
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Це змінить довжину транспорту для '{1:ENGINE}', якщо він не в депо.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Потяг '{VEHICLE}', який належить '{COMPANY}', має неправильну довжину. Можливо, це спричинено проблемами з NewGRFs. Гра може розсинхронізуватись або аварійно завершитись.
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Гра була записана у версії без підтримки трамваїв. Усі трамваї були видалені. STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Гра була записана у версії без підтримки трамваїв. Усі трамваї були видалені.
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Вибір грошової одиниці STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Вибір грошової одиниці
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Валютний курс: {ORANGE}{CURRENCY} = Ј {COMMA} STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Валютний курс: {ORANGE}{CURRENCY} = Ј {COMMA}

View File

@ -324,6 +324,8 @@ static void FixOldStations()
} }
} }
static StringID *_old_vehicle_names = NULL;
static void FixOldVehicles() static void FixOldVehicles()
{ {
/* Check for shared orders, and link them correctly */ /* Check for shared orders, and link them correctly */
@ -332,6 +334,8 @@ static void FixOldVehicles()
FOR_ALL_VEHICLES(v) { FOR_ALL_VEHICLES(v) {
Vehicle *u; Vehicle *u;
v->name = CopyFromOldName(_old_vehicle_names[v->index]);
/* We haven't used this bit for stations for ages */ /* We haven't used this bit for stations for ages */
if (v->type == VEH_ROAD && if (v->type == VEH_ROAD &&
v->u.road.state != RVSB_IN_DEPOT && v->u.road.state != RVSB_IN_DEPOT &&
@ -417,6 +421,8 @@ static void ReadTTDPatchFlags()
and 1 becomes 2. The rest of the values are okay */ and 1 becomes 2. The rest of the values are okay */
if (_old_vehicle_multiplier < 2) _old_vehicle_multiplier++; if (_old_vehicle_multiplier < 2) _old_vehicle_multiplier++;
_old_vehicle_names = MallocT<StringID>(_old_vehicle_multiplier * 850);
/* TTDPatch increases the Vehicle-part in the middle of the game, /* TTDPatch increases the Vehicle-part in the middle of the game,
so if the multipler is anything else but 1, the assert fails.. so if the multipler is anything else but 1, the assert fails..
bump the assert value so it doesn't! bump the assert value so it doesn't!
@ -1265,8 +1271,8 @@ bool LoadOldVehicle(LoadgameState *ls, int num)
if (_old_next_ptr != 0xFFFF) v->next = GetVehiclePoolSize() <= _old_next_ptr ? new (_old_next_ptr) InvalidVehicle() : GetVehicle(_old_next_ptr); if (_old_next_ptr != 0xFFFF) v->next = GetVehiclePoolSize() <= _old_next_ptr ? new (_old_next_ptr) InvalidVehicle() : GetVehicle(_old_next_ptr);
_old_string_id = RemapOldStringID(_old_string_id); _old_vehicle_names[_current_vehicle_id] = RemapOldStringID(_old_string_id);
v->name = CopyFromOldName(_old_string_id); v->name = NULL;
/* Vehicle-subtype is different in TTD(Patch) */ /* Vehicle-subtype is different in TTD(Patch) */
if (v->type == VEH_SPECIAL) v->subtype = v->subtype >> 1; if (v->type == VEH_SPECIAL) v->subtype = v->subtype >> 1;
@ -1606,8 +1612,10 @@ static bool LoadOldMain(LoadgameState *ls)
DEBUG(oldloader, 3, "Reading main chunk..."); DEBUG(oldloader, 3, "Reading main chunk...");
/* Load the biggest chunk */ /* Load the biggest chunk */
_old_vehicle_names = NULL;
if (!LoadChunk(ls, NULL, main_chunk)) { if (!LoadChunk(ls, NULL, main_chunk)) {
DEBUG(oldloader, 0, "Loading failed"); DEBUG(oldloader, 0, "Loading failed");
free(_old_vehicle_names);
return false; return false;
} }
DEBUG(oldloader, 3, "Done, converting game data..."); DEBUG(oldloader, 3, "Done, converting game data...");
@ -1680,6 +1688,9 @@ static bool LoadOldMain(LoadgameState *ls)
DEBUG(oldloader, 3, "Finished converting game data"); DEBUG(oldloader, 3, "Finished converting game data");
DEBUG(oldloader, 1, "TTD(Patch) savegame successfully converted"); DEBUG(oldloader, 1, "TTD(Patch) savegame successfully converted");
free(_old_map3);
free(_old_vehicle_names);
return true; return true;
} }

View File

@ -3107,8 +3107,8 @@ static void *CheckVehicleAtSignal(Vehicle *v, void *data)
{ {
DiagDirection exitdir = *(DiagDirection *)data; DiagDirection exitdir = *(DiagDirection *)data;
/* front engine of a train, not inside wormhole or depot */ /* front engine of a train, not inside wormhole or depot, not crashed */
if (v->type == VEH_TRAIN && IsFrontEngine(v) && (v->u.rail.track & TRACK_BIT_MASK) != 0) { if (v->type == VEH_TRAIN && IsFrontEngine(v) && (v->u.rail.track & TRACK_BIT_MASK) != 0 && !(v->vehstatus & VS_CRASHED)) {
if (v->cur_speed <= 5 && TrainExitDir(v->direction, v->u.rail.track) == exitdir) return v; if (v->cur_speed <= 5 && TrainExitDir(v->direction, v->u.rail.track) == exitdir) return v;
} }