(svn r21089) -Update from WebTranslator v3.0:

luxembourgish - 5 changes by Phreeze
This commit is contained in:
translators 2010-11-05 18:45:07 +00:00
parent fa13971337
commit 98744c5ff0

View File

@ -294,7 +294,7 @@ STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Luedungskapazit
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Spill pausen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Spill schnell laafen loosen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Optiounen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Spill späicheren, Spill opginn, Eraus
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Spill späicheren, Spill ophalen, Eraus
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Weis d'Kaart, extra Usiicht oder d'Lëscht vun den Zeeschen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Weis d'Stiedverzeeschnëss
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Subventiounen weisen
@ -364,7 +364,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Transparent Sta
############ range for file menu starts
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Spill späicheren
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Spill lueden
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Spill opginn
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Spill ophalen
STR_FILE_MENU_EXIT :Eraus
############ range ends here
@ -1392,7 +1392,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Aus 'Ope
# Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Eraus
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Sidd der slcher dass dir aus dem OpenTTD eraus wëllt , an op {STRING} zeréck?
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Sidd der sécher dass dir aus dem OpenTTD eraus wëllt , an an den {STRING} zréck?
STR_QUIT_YES :{BLACK}Jo
STR_QUIT_NO :{BLACK}Nee
@ -1409,8 +1409,8 @@ STR_OSNAME_OS2 :OS/2
STR_OSNAME_SUNOS :SunOS
# Abandon game
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Spill opginn
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Sidd dir sécher dass dir dës Partie opginn wëllt?
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Spill ophalen
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Sidd dir sécher dass dir dës Partie ophalen wëllt?
STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Sëcher dass der aus dësem Szenario raus wëllt ?
# Cheat window