mirror of
https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
synced 2025-02-04 13:23:46 +00:00
(svn r18936) -Update from WebTranslator v3.0:
hungarian - 2 changes by IPG indonesian - 5 changes by fanioz spanish - 7 changes by yanok vietnamese - 544 changes by myquartz
This commit is contained in:
parent
c1c401b51b
commit
8ee96d4d45
@ -1099,6 +1099,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Engedékeny
|
||||
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Toleráns
|
||||
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Ellenséges
|
||||
|
||||
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Nincsen megfelelő MI...{}Letölthetsz néhány MI-t a tartalomletöltő rendszeren keresztül
|
||||
STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Ez a módosítás megváltoztatta a nehézségi szintet egyedire.
|
||||
|
||||
# Advanced settings window
|
||||
@ -2403,6 +2404,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Ismeretlen "Act
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Érvénytelen ID-használati kisérlet.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} hibás sprite-ot tartalmaz. Minden hibás sprite piros kérdőjellel (?) kerül jelölésre.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Túl sok Action 8 bejegyzést tartalmaz.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Ál-sprite távoli végének olvasása.
|
||||
|
||||
# NewGRF related 'general' warnings
|
||||
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Figyelem!
|
||||
|
@ -564,8 +564,8 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Total:
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Jumlah kendaraan yang menghasilkan keuntungan tahun lalu; termasuk bus/truk, kereta, kapal dan pesawat
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Jumlah bagian dari stasiun yang diservis baru-baru ini. Setiap bagian dari stasiun (misal: stasiun kereta , halte Bus, bandara) dihitung, meskipun mereka dihubungkan menjadi satu kesatuan stasiun
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Keuntungan dari kendaraan dengan pendapatan terendah (hanya kendaraan yang usianya melebihi 2 tahun yang diperhitungkan)
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Banyaknya uang tunai yang dihasilkan dalam satu bulan dengan keuntungan terendah pada 1/4 tahun terakhir
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Banyaknya uang tunai yang dihasilkan dalam satu bulan dengan keuntungan tertinggi pada 1/4 tahun terakhir
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Banyaknya uang yang dihasilkan dalam satu kuartal dengan keuntungan terendah pada 12 kuartal terakhir
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Banyaknya uang tunai yang dihasilkan dalam satu kuartal dengan keuntungan tertinggi pada 12 kuartal terakhir
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Jumlah kargo yang terkirim selama kuartal terakhir
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Jumlah jenis kargo yang terkirim selama kuartal terakhir
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Banyaknya uang yang dimiliki perusahaan ini yang tersimpan di bank
|
||||
@ -1065,6 +1065,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Selalu boleh
|
||||
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Toleran
|
||||
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Bermusuhan
|
||||
|
||||
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Tidak terdapat pemain AI ...{}anda dapat mengunduh beberapa versi AI lewat "Online Content"
|
||||
STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Tindakan ini menyebabkan tingkat kesulitan menjadi bebas
|
||||
|
||||
# Advanced settings window
|
||||
@ -2012,8 +2013,8 @@ STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Pilih mo
|
||||
|
||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Bandara Kecil
|
||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CITY_AIRPORT :{BLACK}Bandara Kota
|
||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_METRO_AIRPORT :{BLACK}Bandara Metropolitan
|
||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Bandara Internasional
|
||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_METRO_AIRPORT :{BLACK}Metropolitan
|
||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Internasional
|
||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Bandara Komuter
|
||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Bandara Antar Benua
|
||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}Helipad
|
||||
|
@ -27,7 +27,7 @@ STR_JUST_NOTHING :Nada
|
||||
|
||||
# Cargo related strings
|
||||
# Plural cargo name
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_NOTHING :
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_NOTHING :Nada
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :Pasajeros
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_COAL :Carbón
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_MAIL :Correo
|
||||
@ -41,9 +41,9 @@ STR_CARGO_PLURAL_STEEL :Acero
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :Objetos de valor
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :Mineral de cobre
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :Maíz
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :Fruta
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :Frutas
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS :Diamantes
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_FOOD :Alimento
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_FOOD :Alimentos
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_PAPER :Papel
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_GOLD :Oro
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_WATER :Agua
|
||||
@ -55,19 +55,19 @@ STR_CARGO_PLURAL_CANDY :Dulces
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_COLA :Cola
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :Algodón de azúcar
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Burbujas
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Caramelo
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Caramelos
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :Pilas
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :Plástico
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Refrescos
|
||||
|
||||
# Singular cargo name
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING :
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING :Nada
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :Pasajero
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_COAL :Carbón
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :Correo
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_OIL :Petróleo
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :Ganado
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :Mercancías
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :Mercancía
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :Grano
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :Madera
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :Mineral de hierro
|
||||
@ -98,7 +98,7 @@ STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Refresco
|
||||
STR_QUANTITY_NOTHING :
|
||||
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} pasajero{P "" s}
|
||||
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} de carbón
|
||||
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} saca{P "" s} de correo
|
||||
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} saco{P "" s} de correo
|
||||
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} de petróleo
|
||||
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} cabeza{P "" s} de ganado
|
||||
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} caja{P "" s} de mercancía{P "" s}
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue
Block a user