mirror of
https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
synced 2025-03-06 14:27:16 +00:00
(svn r3345) Remove untranslated strings
This commit is contained in:
parent
fad5dcffda
commit
8c707f6211
@ -156,7 +156,6 @@ STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Det kan
|
||||
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan ikke rydde området....
|
||||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle retigheder reserveret
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 The OpenTTD team
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Oversætter(e) -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
@ -531,7 +530,6 @@ STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}R
|
||||
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nye køretøjer
|
||||
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Ændring i accepteret last
|
||||
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Special aftaler
|
||||
STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}General information
|
||||
STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Opsætning for all beskeder (on/off/refereret)
|
||||
STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Afspil lyd for refererede nyheder
|
||||
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...for langt fra forrige destination
|
||||
@ -773,7 +771,6 @@ STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}V
|
||||
STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Autogem
|
||||
STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Vælg interval imellem automatisk gemning
|
||||
STR_02F7_OFF :Off
|
||||
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Hver 3. måned
|
||||
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Hver 6. måned
|
||||
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Hver 12. måned
|
||||
|
@ -493,7 +493,6 @@ STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYF
|
||||
STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------
|
||||
STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
|
||||
STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Nummer{SETX 88}Titel
|
||||
STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Shuffle
|
||||
STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programma
|
||||
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Muziekprogrammakeuze
|
||||
STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
|
||||
@ -734,7 +733,6 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Transp
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Info over blok land
|
||||
STR_02D6 :
|
||||
STR_CONSOLE_SETTING :Toggle Console
|
||||
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Schermprint (Ctrl-S)
|
||||
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Grote Schermprint (Ctrl-G)
|
||||
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Over OpenTTD
|
||||
@ -2409,7 +2407,6 @@ STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Kan deze
|
||||
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Kan deze order niet aanpassen...
|
||||
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Kan voertuig niet verplaatsen...
|
||||
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}De achterste locomotief zal altijd het voorste deel volgen
|
||||
STR_8838_N_A :N/A{SKIP}
|
||||
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan treinonderdeel niet verkopen
|
||||
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Kan geen route naar lokale depot vinden
|
||||
STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Kan trein niet starten of stoppen...
|
||||
|
@ -156,7 +156,6 @@ STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Non puoi
|
||||
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Non puoi ripulire l'area....
|
||||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright Originale{COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tutti i diritti riservati
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versione {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 The OpenTTD team
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Traduttore/i -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
|
@ -734,7 +734,6 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Gjenno
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Informasjon om felt.
|
||||
STR_02D6 :
|
||||
STR_CONSOLE_SETTING :Toggle Console
|
||||
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Skjermdump (Ctrl-S)
|
||||
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Stor skjermdump (Ctrl-G)
|
||||
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Om 'OpenTTD'
|
||||
@ -864,7 +863,6 @@ STR_CURR_ROL :Rumensk Leu (Le
|
||||
STR_CURR_RUR :Russisk Rubel (rur)
|
||||
STR_CURR_SEK :Söta Brors Krona (SEK)
|
||||
|
||||
STR_CURR_CUSTOM :Custom...
|
||||
|
||||
STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Språk
|
||||
STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -2504,7 +2504,6 @@ STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Autovehi
|
||||
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Cumpără un autovehicul
|
||||
STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Mută un autovehicul aici pentru a-l vinde
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrează imaginea pe locatia acestei autobaze
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Road vehicle selection list - click on vehicle for information
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Cumpără autovehiculul selectat
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Un nou autovehicul disponibil!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
|
@ -1706,7 +1706,6 @@ STR_4803_POWER_STATION :Central El
|
||||
STR_4804_SAWMILL :Aserradero
|
||||
STR_4805_FOREST :Bosque
|
||||
STR_4806_OIL_REFINERY :Refinería
|
||||
STR_4807_OIL_RIG :Oil Rig
|
||||
STR_4808_FACTORY :Fábrica
|
||||
STR_4809_PRINTING_WORKS :Imprenta
|
||||
STR_480A_STEEL_MILL :Acería
|
||||
|
@ -90,7 +90,6 @@ STR_0052_OF_OIL :{VOLUME} nafte
|
||||
STR_0053_ITEM_OF_LIVESTOCK :{COMMA} glav zivine
|
||||
STR_0054_CRATE_OF_GOODS :{COMMA} gajb tovora
|
||||
STR_0055_TON_OF_GRAIN :{COMMA} ton zita
|
||||
STR_0056_TON_OF_WOOD :{COMMA} tonne of wood
|
||||
STR_0057_TON_OF_IRON_ORE :{COMMA} ton zelezove rude
|
||||
STR_0058_TON_OF_STEEL :{COMMA} ton jekla
|
||||
STR_0059_BAG_OF_VALUABLES :{COMMA} vrec dragocenosti
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user