mirror of
https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
synced 2025-03-09 23:50:25 +00:00
Update: Translations from eints
swedish: 27 changes by joeax910 korean: 4 changes by telk5093 russian: 1 change by Ln-Wolf portuguese: 1 change by azulcosta
This commit is contained in:
parent
c539343ba9
commit
8336d21b25
@ -2153,6 +2153,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY :(새 회사)
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}새 회사를 만듭니다
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}당신입니다
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}이 게임을 연 사람입니다
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}접속자 {NUM}명 / 회사 {NUM}개
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :추방
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :차단
|
||||
@ -3637,7 +3638,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}차량
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}선박 구입 및 개조
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}항공기 구입 및 개조
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택된 차량을 구입합니다. SHIFT+클릭으로 예상 구입 비용을 볼 수 있습니다.
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택된 차량을 구입합니다. SHIFT+클릭으로 예상 구입 비용을 볼 수 있습니다
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택한 차량을 구입합니다. SHIFT+클릭하면 예상 구입 비용을 볼 수 있습니다
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택한 선박을 구입합니다. SHIFT+클릭으로 예상 구입 비용을 볼 수 있습니다
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택한 항공기를 구입합니다. SHIFT+클릭으로 예상 구입 비용을 볼 수 있습니다
|
||||
@ -3653,7 +3654,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}이름
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}이름 지정
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}열차의 모델명을 변경합니다
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}차종의 이름을 변경합니다.
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}자동차의 모델명을 변경합니다
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}선박의 모델명을 변경합니다
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}항공기의 모델명을 변경합니다
|
||||
|
||||
@ -3673,7 +3674,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}숨김
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}숨김 처리한 항공기 모델을 목록에 보여주거나 숨깁니다
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}열차의 모델명을 변경합니다
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}차종 이름을 변경합니다.
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}자동차의 모델명을 변경합니다
|
||||
STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION :{WHITE}선박의 모델명을 변경합니다
|
||||
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}항공기의 모델명을 변경합니다
|
||||
|
||||
|
@ -2153,6 +2153,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY :(Nova empresa)
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Criar uma nova empresa e juntar-se a ela
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Este é você
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Este é o anfitrião do jogo
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} cliente{P "" s} / {NUM} companhi{P a as}
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Expulsar
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Banir
|
||||
|
@ -2303,6 +2303,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY :(Новая к
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Основать новую транспортную компанию и присоединиться к ней
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Это вы!
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Это организатор игры
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} клиент{P "" а ов} / {NUM} компани{P я и й}
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Отключить
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Заблокировать
|
||||
|
@ -779,7 +779,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Visa all
|
||||
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Visa senaste meddelande eller nyhet
|
||||
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSAD * *
|
||||
STR_STATUSBAR_PAUSED_LINK_GRAPH :{ORANGE}* * PAUSAD (väntar på updatering av länkdiagram) * *
|
||||
STR_STATUSBAR_PAUSED_LINK_GRAPH :{ORANGE}* * PAUSAD (väntar på uppdatering av länkgraf) * *
|
||||
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTOSPARA
|
||||
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * SPARAR SPEL * *
|
||||
|
||||
@ -824,7 +824,7 @@ STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLAC
|
||||
STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} har tagits över av {STRING}!
|
||||
STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENT_NAME}{}(VD)
|
||||
|
||||
STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIG_FONT}{STRING} har sponsrat byggnationen av nya staden {TOWN}!
|
||||
STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIG_FONT}{STRING} har sponsrat byggnationen av den nya staden {TOWN}!
|
||||
STR_NEWS_NEW_TOWN_UNSPONSORED :{BLACK}{BIG_FONT}En ny stad, kallad {TOWN}, har grundats!
|
||||
|
||||
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIG_FONT}{BLACK}Ny {STRING} under konstruktion nära {TOWN}!
|
||||
@ -1037,7 +1037,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}uppdater
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Grafikpaket som standard
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Välj vilket grafikpaket som ska användas som standard
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} saknad{P "" e}/trasig{P "" a} fil{P "" er}
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Ytterligare information om basgrafik-set
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Ytterligare information om basgrafik-settet
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Grundljudspaket
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Välj vilket grundljudspaket som ska användas
|
||||
@ -1368,10 +1368,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Begränsar hur
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Snögränsens höjd: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Kontrollerar på vilken höjd snön börjar i det subarktiska landskapet. Snö påverkar även industrigeneration och städers tillväxtkrav. Kan endast modifieras via Scenarioredigeraren eller beräknas via "snötäckning"
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE :Snötäckning: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_HELPTEXT :Kontrollerar ungefärlig mängd snö på den subarktiska landskapet. Snö påverkar även industri generation och städernas tillväxtkrav. Används endast under kartgeneration. Land precis över havsnivån är alltid utan snö
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_HELPTEXT :Kontrollerar ungefärlig mängd snö i det subarktiska landskapet. Snö påverkar även industrigeneration och städernas tillväxtkrav. Används endast under kartgeneration. Land precis över havsnivån är alltid utan snö
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_VALUE :{NUM}%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE :Öken täckning: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE_HELPTEXT :Kontrollera ungefärligt mängd öken i tropiskt landskap. Öken påverkar även industri generation. Används bara under kartgeneration
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE :Ökentäckning: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE_HELPTEXT :Kontrollera ungefärlig mängd öken i tropiskt landskap. Öken påverkar även industrigeneration. Används bara under kartgeneration
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE_VALUE :{NUM}%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Terrängens svårhetsgrad: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(TerraGenesis endast) Välj frekvensen av kullar: Smooth landskap har färre, mer utbredda kullar. Rough landskap har många kullar, som kan se repetitiva
|
||||
@ -1383,14 +1383,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_VARIETY :Varierad distri
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VARIETY_HELPTEXT :(TerraGenesis endast) Styr om kartan innehåller både bergs och flacka områden. Eftersom detta gör bara kartan flackare bör andra inställningar ställas in på bergiga
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT :Antal floder: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT_HELPTEXT :Välj hur många floder att generera
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :Trädplacerings-algoritm: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_HELPTEXT :Välj fördelningen av träden på kartan: "Original" växter träd jämnt utspridda, "Förbättrad" växter dem i grupper
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :Trädplaceringsalgoritm: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_HELPTEXT :Välj hur träd fördelas över kartan: "Original" planterar träden jämnt utspridda, "Förbättrad" planterar dem i grupper
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Inget
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Original
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Förbättrad
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE :Väg fordon: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE_HELPTEXT :Välj kör sida
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :Höjkartans rotation: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE :Vägfordon: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE_HELPTEXT :Välj körsida
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :Höjdkartans rotation: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Motsols
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Medsols
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :Vilken nivåhöjd en platt scenario-karta får: {STRING}
|
||||
@ -1586,7 +1586,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED_HELPTEXT :Visa nyhetstidn
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE :Råd / information om företagets fordon: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE_HELPTEXT :Visa meddelande ifall att ett fordon behöver uppmärksamhet
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES :Nya fordon: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES_HELPTEXT :Visa nyhetstidning när en ny typ av fordon blir tillgängligt
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES_HELPTEXT :Visa nyhetstidning när en ny typ av fordon blir tillgänglig
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE :Ändringar i godsacceptans: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT :Visa meddelande vid förändring av stationers varuacceptans
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES :Subventioner: {STRING}
|
||||
@ -1707,8 +1707,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :Inga
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Initial stadsstorleks-multiplikator: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Storstäders genomsnittliga storlek i relation till vanliga städers vid spelets början
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Uppdatera distributionsgrafen var {STRING}:e{NBSP}dag{P 0:2 "" s}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :Tid mellan efterföljande omräkningar av länkgrafen. Varje omräkning beräknar planer för en komponent i grafen. Det medför att ett värde X för den här inställningen inte innebär att hela grafen uppdateras var X:e dag, bara vissa komponenter. Ju lägre värde du ställer in desto mer processorkraft kommer att behövas för beräkningarna. Ju högre värde du ställer in desto längre tid kommer det att ta innan distributionen av last börjar använda nya rutter.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Uppdatera distributionsgrafen var {STRING}:e{NBSP}dag
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :Tid mellan efterföljande omräkningar av länkgrafen. Varje omräkning beräknar planerna för en komponent i grafen. Det medför att ett värde X för den här inställningen inte innebär att hela grafen uppdateras var X:e dag, utan bara vissa komponenter. Ju kortare intervall du ställer in desto mer processorkraft kommer att behövas för beräkningarna. Ju längre intervall du ställer in desto längre tid kommer det att ta innan distributionen av last börjar använda nya rutter.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Avsätt {STRING}{NBSP}dag{P 0:2 "" ar} för omberäkning av distributionsgraf
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT :Den tid varje omberäkning av en länkgrafkomponent tillåts ta. När en omberäkning startas skapas en tråd som tillåts löpa detta antal dagar. Ju kortare du sätter denna, desto mer troligt är det att tråden inte är hinner bli färdig i tid. Då kommer spelet att stanna tills den är klar (vilket gör att det laggar). Ju längre du sätter denna, desto längre tid tar det för distributionen att uppdateras när rutter ändras.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :manuellt
|
||||
@ -2007,7 +2007,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME :{BLACK}Namn
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Namn på nätverksspelet
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Klienter
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Klienter online / klienter max{}Företag online / företag max
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Klienter online / max antal klienter{}Företag online / max antal företag
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Kartstorlek
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Kartstorlek av spelet{}Klicka för att sortera efter område
|
||||
@ -2152,6 +2152,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY :(Nytt företag)
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Skapa ett nytt företag och gå med i det
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Det här är du
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Det här är spelets värd
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} klient{P "" er} / {NUM} företag
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Kasta ut
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Bannlys
|
||||
@ -2254,10 +2255,10 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}De senas
|
||||
# Network related errors
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
|
||||
############ Leave those lines in this order!!
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED :Spel pausad ({STRING})
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED :Spelet är pausat ({STRING})
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :Spelet är fortfarande pausat ({STRING})
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :Spel fortfarande pausad ({STRING}, {STRING})
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :Spel fortfarande pausad ({STRING}, {STRING}, {STRING})
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :Spelet är fortfarande pausat ({STRING}, {STRING})
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :Spelet är fortfarande pausat ({STRING}, {STRING}, {STRING})
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4 :Spelet är fortfarande pausat ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_5 :Spelet är fortfarande pausat ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :Spelet är opausat ({STRING})
|
||||
@ -2265,11 +2266,11 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :antal spelare
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :ansluter klienter
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL :manuell
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT :spelskript
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_LINK_GRAPH :Väntar på updatering av länkdiagram
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_LINK_GRAPH :väntar på uppdatering av länkgraf
|
||||
############ End of leave-in-this-order
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :lämnar
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} har gått med i spelet
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** {STRING} har gått med i spelet (Client #{2:NUM})
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** {STRING} har gått med i spelet (Klient #{2:NUM})
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} har gått med i företag #{2:NUM}
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} har gått med som åskådare
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} har startat ett nytt företag (#{2:NUM})
|
||||
@ -2913,9 +2914,9 @@ STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE :{BLACK}Snötäc
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_UP :{BLACK}Öka snötäckning med tio procent
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_DOWN :{BLACK}Minska snötäckning med tio procent
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_TEXT :{BLACK}{NUM}%
|
||||
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE :{BLACK}Öken täckning:
|
||||
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE :{BLACK}Ökentäckning:
|
||||
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_UP :{BLACK}Öka ökentäckning med tio procent
|
||||
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_DOWN :{BLACK}Minska öken täckning med tio procent
|
||||
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_DOWN :{BLACK}Minska ökentäckning med tio procent
|
||||
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_TEXT :{BLACK}{NUM}%
|
||||
STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Landgenerator:
|
||||
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Terrängtyp:
|
||||
@ -2937,7 +2938,7 @@ STR_MAPGEN_BORDER_RANDOM :{BLACK}På måf
|
||||
STR_MAPGEN_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}På måfå
|
||||
STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL :{BLACK}Manuella
|
||||
|
||||
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Rotation på höjdkarta:
|
||||
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Höjdkartans rotation:
|
||||
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Namn på höjdkarta:
|
||||
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Storlek:
|
||||
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM}
|
||||
@ -2945,7 +2946,7 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x
|
||||
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE_QUERY_CAPT :{WHITE}Måltopp höjd
|
||||
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Högsta höjdpunkt
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_QUERY_CAPT :{WHITE}Snötäckning (i %)
|
||||
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_QUERY_CAPT :{WHITE}Öken täckning (i %)
|
||||
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_QUERY_CAPT :{WHITE}Ökentäckning (i %)
|
||||
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Ändra Startår
|
||||
|
||||
# SE Map generation
|
||||
@ -3229,7 +3230,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{YELLOW}Starta
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{YELLOW}Starta en stor lokal reklamkampanj, för att attrahera fler passagerare och gods till dina transporttjänster.{}Tillhandahåller en temporär boost till stationens betyg i en stor radie runt stadens centrum.{}Kostnad: {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{YELLOW}Bekosta ombyggnad av stadens vägnätverk.{}Orsakar ansenliga störningar för vägtrafik i upp till 6 månader.{}Kostnad: {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{YELLOW}Bygg en staty i ditt företags ära.{}Tillhandahåller en permanent boost till stations betyg i staden.{}Cost: {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{YELLOW}Bekosta uppbyggnad av nya byggnader i staden.{}Tillhandahåller en temporär boost till stadens tillväxt.{}Kostnad: {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{YELLOW}Bekosta uppbyggnad av nya byggnader i staden.{}Ger en temporär boost till stadens tillväxt.{}Kostnad: {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW}Köp 1 års exklusiva transport rättigheter i staden.{}Lokala myndigheterna kommer inte tillåta passagerare och gods att använda dina motståndares stationer.{}Cost: {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW} Muta de lokala myndigheterna för att öka din värdering, med risk för att få höga böter om du blir upptäckt.{} Kostnad: {CURRENCY_LONG}
|
||||
|
||||
@ -3584,7 +3585,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :Nya elektriska
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :Nytt monorailfordon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :Nytt maglevfordon
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :Nytt Vägfordon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :Nytt vägfordon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAM_VEHICLE_CAPTION :Nya spårvägsfordon
|
||||
|
||||
############ range for vehicle availability starts
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user