mirror of
https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
synced 2025-03-12 18:40:29 +00:00
Update: Translations from eints
catalan: 62 changes by juanjo french: 11 changes by glx
This commit is contained in:
parent
4ac81b3ebb
commit
8016b8b3e9
@ -190,6 +190,8 @@ STR_COLOUR_ORANGE :{G=Masculin}Tar
|
||||
STR_COLOUR_BROWN :{G=Masculin}Marró
|
||||
STR_COLOUR_GREY :{G=Masculin}Gris
|
||||
STR_COLOUR_WHITE :{G=Masculin}Blanc
|
||||
STR_COLOUR_RANDOM :Aleatori
|
||||
STR_COLOUR_DEFAULT :Per defecte
|
||||
|
||||
# Units used in OpenTTD
|
||||
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}mph
|
||||
@ -465,6 +467,7 @@ STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :So/música
|
||||
############ range for message menu starts
|
||||
STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Darrer missatge/notícia
|
||||
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Historial de missatges
|
||||
STR_NEWS_MENU_DELETE_ALL_MESSAGES :Esborra tots els missatges
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
@ -816,6 +819,7 @@ STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIG_FONT}{BLAC
|
||||
STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENT_NAME}{}(President)
|
||||
|
||||
STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIG_FONT}{STRING} ha patrocinat la construcció d'una nova població, anomenada {TOWN}
|
||||
STR_NEWS_NEW_TOWN_UNSPONSORED :{BLACK}{BIG_FONT}S'ha fundat una nova població que es diu {TOWN}!
|
||||
|
||||
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIG_FONT}{BLACK}No{G u va} {STRING} en construcció prop de {TOWN}
|
||||
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIG_FONT}{BLACK}S'està plantant {G un una} {G nou nova} {STRING} prop de {TOWN}
|
||||
@ -928,6 +932,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR :Rand sud-afric
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Personalitzada
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Lari georgià (GEL)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Rial iranià (IRR)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUB :Ruble rus modern (RUB)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MXN :Peso mexicà (MXN)
|
||||
############ end of currency region
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Vehicles de carretera
|
||||
@ -990,7 +996,12 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normal
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Doble
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Quàdruple
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM :{BLACK}Mida de la lletra
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Seleccioneu la mida de les fonts de la interfície.
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normal
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Doble
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Quàdruple
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Conjunt de gràfics base
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona el conjunt de gràfics base a utilitzar
|
||||
@ -1259,6 +1270,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}No es po
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :Manteniment de la infraestructura: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :Quan està activat, la infraestructura provoca costos de manteniment. El cost creix proporcionalment al tamany de la xarxa de transport, afectant en conseqüència més a les companyies grosses que a les petites
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR :Color inicial de la companyia: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR_HELPTEXT :Escolliu el color inicial de la vostra companyia.
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :Els aeroports mai caduquen: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :Activant aquesta opció fa que cada tipus d'aeroport estigui disponible per sempre després de la seva introducció
|
||||
@ -1817,6 +1830,7 @@ STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Canvia l
|
||||
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Activa la modificació dels valors de producció: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
# Livery window
|
||||
STR_LIVERY_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - Esquema de colors nou
|
||||
|
||||
STR_LIVERY_GENERAL_TOOLTIP :{BLACK}Mostra esquemes de colors generals
|
||||
STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Mostra els esquemes de colors dels trens
|
||||
@ -2076,6 +2090,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT :{BLACK}Desconne
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Servidor protegit: escriviu-ne la contrasenya
|
||||
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Companyia protegida: escriviu-ne la contrasenya
|
||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Llista de clients
|
||||
|
||||
# Network company list added strings
|
||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Llista de clients
|
||||
@ -2376,7 +2391,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Senyal p
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Senyal de ruta (elèctric){}Un senyal de ruta permet entrar més d'un tren dins de la mateixa secció de vies. Cal, però, que sigui capaç de reservar una ruta fins un punt de parada segur sense creuar-se amb cap altre tren. Es pot travessar en el sentit contrari al senyal.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Senyal de ruta d'un sentit (elèctric){}Un senyal de ruta permet entrar més d'un tren dins de la mateixa secció de vies. Cal, però, que sigui capaç de reservar una ruta fins un punt de parada segur sense creuar-se amb cap altre tren. No es pot travessar en el sentit contrari al senyal.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Conversió de senyals{}Quan aquest botó està premut, si es clica un senyal existent el converteix al tipus de senyal seleccionat. Ctrl+Clic commuta la variant existent. Maj+Clic mostra el cost estimat de conversió.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Espaiat entre senyals
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Distància entre senyals
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Disminueix l'espai entre senyals consecutives situades automàticament quan s'arrossega el ratolí o es manté premuda la tecla Ctrl.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Augmenta l'espai entre senyals consecutives situades automàticament quan s'arrossega el ratolí o es manté premuda la tecla Ctrl.
|
||||
|
||||
@ -2703,36 +2718,39 @@ STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD
|
||||
# Framerate display window
|
||||
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Fotogrames per segon
|
||||
STR_FRAMERATE_CAPTION_SMALL :{STRING}{WHITE} (x{DECIMAL})
|
||||
STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP :{WHITE}Velocitat de simulació: {STRING}
|
||||
STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP :{BLACK}Velocitat de simulació: {STRING}
|
||||
STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP_TOOLTIP :{BLACK}Nombre de tics del joc per segon.
|
||||
STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER :{WHITE}Fotogrames per segon: {STRING}
|
||||
STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER :{BLACK}Fotogrames per segon: {STRING}
|
||||
STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER_TOOLTIP :{BLACK}Nombre de fotogrames renderitzats per segon.
|
||||
STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR :{WHITE}Factor de velocitat actual: x{DECIMAL}
|
||||
STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR :{BLACK}Factor de velocitat actual: x{DECIMAL}
|
||||
STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR_TOOLTIP :{BLACK}Quant ràpid va la partida actual, comparant-ho amb l'estimació de la velocitat normal.
|
||||
STR_FRAMERATE_CURRENT :{WHITE}Actual
|
||||
STR_FRAMERATE_AVERAGE :{WHITE}Mitjana
|
||||
STR_FRAMERATE_DATA_POINTS :{WHITE}Dades basades en {COMMA} mesures.
|
||||
STR_FRAMERATE_MS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL}{WHITE}{NBSP}ms
|
||||
STR_FRAMERATE_MS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL}{WHITE}{NBSP}ms
|
||||
STR_FRAMERATE_MS_BAD :{RED}{DECIMAL}{WHITE}{NBSP}ms
|
||||
STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL}{WHITE}{NBSP}fps
|
||||
STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL}{WHITE}{NBSP}fps
|
||||
STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL}{WHITE}{NBSP}fps
|
||||
STR_FRAMERATE_DATA_POINTS :{BLACK}Dades basades en {COMMA} mesures.
|
||||
STR_FRAMERATE_MS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL}{NBSP}ms
|
||||
STR_FRAMERATE_MS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL}{NBSP}ms
|
||||
STR_FRAMERATE_MS_BAD :{RED}{DECIMAL}{NBSP}ms
|
||||
STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL}{NBSP}fps
|
||||
STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL}{NBSP}fps
|
||||
STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL}{NBSP}fps
|
||||
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA}{NBSP}ms
|
||||
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA}{NBSP}s
|
||||
############ Leave those lines in this order!!
|
||||
STR_FRAMERATE_GAMELOOP :{WHITE}Total del bucle:
|
||||
STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY :{WHITE} Tractament de la càrrega:
|
||||
STR_FRAMERATE_GL_TRAINS :{WHITE} Tics de tren:
|
||||
STR_FRAMERATE_GL_ROADVEHS :{WHITE} Tics de vehicles de carretera:
|
||||
STR_FRAMERATE_GL_SHIPS :{WHITE} Tics de vaixell:
|
||||
STR_FRAMERATE_GL_AIRCRAFT :{WHITE} Tics d'aeronau:
|
||||
STR_FRAMERATE_GL_LANDSCAPE :{WHITE} Tics del mapa:
|
||||
STR_FRAMERATE_GL_LINKGRAPH :{WHITE} Retard del graf de distribució:
|
||||
STR_FRAMERATE_DRAWING :{WHITE}Renderitzat de gràfics:
|
||||
STR_FRAMERATE_DRAWING_VIEWPORTS :{WHITE} Vistes del mapa:
|
||||
STR_FRAMERATE_VIDEO :{WHITE}Sortida de vídeo:
|
||||
STR_FRAMERATE_SOUND :{WHITE}Mescla de so:
|
||||
STR_FRAMERATE_GAMELOOP :{BLACK}Total del bucle:
|
||||
STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY :{BLACK} Tractament de càrrega:
|
||||
STR_FRAMERATE_GL_TRAINS :{BLACK} Tics de trens:
|
||||
STR_FRAMERATE_GL_ROADVEHS :{BLACK} Tics de vehicles de carretera:
|
||||
STR_FRAMERATE_GL_SHIPS :{BLACK} Tics de vaixells:
|
||||
STR_FRAMERATE_GL_AIRCRAFT :{BLACK} Tics d'aeronaus:
|
||||
STR_FRAMERATE_GL_LANDSCAPE :{BLACK} Tics del mapa:
|
||||
STR_FRAMERATE_GL_LINKGRAPH :{BLACK} Retard del graf de distribució:
|
||||
STR_FRAMERATE_DRAWING :{BLACK}Renderitzat de gràfics:
|
||||
STR_FRAMERATE_DRAWING_VIEWPORTS :{BLACK} Vistes del mapa:
|
||||
STR_FRAMERATE_VIDEO :{BLACK}Sortida de vídeo:
|
||||
STR_FRAMERATE_SOUND :{BLACK}Mescla de so:
|
||||
STR_FRAMERATE_ALLSCRIPTS :{BLACK} Total GS/IA:
|
||||
STR_FRAMERATE_GAMESCRIPT :{BLACK} Script de partida:
|
||||
STR_FRAMERATE_AI :{BLACK} IA {NUM} {STRING}
|
||||
############ End of leave-in-this-order
|
||||
############ Leave those lines in this order!!
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMELOOP :Bucle
|
||||
@ -2747,6 +2765,9 @@ STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING :Renderitzat de
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING_VIEWPORTS :Renderitzat de la vista del mapa
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_VIDEO :Sortida de vídeo
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_SOUND :Mescla de so
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_ALLSCRIPTS :Total de scripts d'IA/GS
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMESCRIPT :Script de partida
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_AI :AI {NUM}: {STRING}
|
||||
############ End of leave-in-this-order
|
||||
|
||||
|
||||
@ -2772,6 +2793,9 @@ STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}Detalls
|
||||
STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}No hi ha informació disponible
|
||||
STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}NewGRF: {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_SAVELOAD_FILTER_TITLE :{BLACK}Cadena de filtre:
|
||||
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_TITLE :{WHITE}Sobreescriu fitxer
|
||||
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_WARNING :{YELLOW}Esteu segur que voleu sobreescriure el fitxer?
|
||||
|
||||
STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Posa el nom amb què desar la partida actual
|
||||
|
||||
@ -2889,7 +2913,12 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION :{BLACK}Versió:
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION :{BLACK}Mín. versió compatible: {SILVER}{NUM}
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT :Per defecte (D)
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT_32BPP :Per defecte (D) / 32 bpp
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_LEGACY :Antic (W)
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_LEGACY_32BPP :Antic (W) / 32 bpp
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Paràmetres: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_NONE :Cap
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}No hi ha informació disponible
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}No s'ha trobat cap arxiu coincident
|
||||
@ -2970,6 +2999,8 @@ STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :S'ha llegit des
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Els recursos GRF demanats no estan disponibles (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} ha estat desactivat per {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Format de disposició de sprite no vàlid o desconegut (sprite {3:NUM}).
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_LIST_PROPERTY_TOO_LONG :Hi ha massa elements a la llista de valors de propietats (sprite {3:NUM}, propietat {4:HEX})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INDPROD_CALLBACK :«Callback» de producció d'indústria no vàlid (sprite {3:NUM}, «{1:STRING}»).
|
||||
|
||||
# NewGRF related 'general' warnings
|
||||
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Alerta!
|
||||
@ -3095,6 +3126,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}Suborna
|
||||
# Goal window
|
||||
STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Objectius
|
||||
STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Objectius globals
|
||||
STR_GOALS_SPECTATOR :Objectius globals
|
||||
STR_GOALS_GLOBAL_TITLE :{BLACK}Objectius globals:
|
||||
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Cap -
|
||||
@ -3143,6 +3175,7 @@ STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Clica al
|
||||
# Story book window
|
||||
STR_STORY_BOOK_CAPTION :{WHITE}Llibre de Partida de {COMPANY}
|
||||
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Llibre Global de Partida
|
||||
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR :Llibre de partida global
|
||||
STR_STORY_BOOK_TITLE :{YELLOW}{STRING}
|
||||
STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM :Pàgina {NUM}
|
||||
STR_STORY_BOOK_SEL_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Salteu a una pàgina seleccionant-la en aquesta llista desplegable.
|
||||
@ -3347,6 +3380,9 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centra l
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Nivell de producció: {YELLOW}{COMMA}%
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE :{YELLOW}La indústria ha anunciat la seva clausura imminent!
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_N_CARGO :{BLACK}Requereix: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_N_CARGO :{BLACK}Produeix: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_LIST_EXTENSION :, {STRING}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}Necessita:
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}{BLACK}{3:STRING}
|
||||
@ -3404,6 +3440,7 @@ STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grups -
|
||||
STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Clica per crear un grup
|
||||
STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Elimina el grup seleccionat
|
||||
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Canvia el nom del grup seleccionat
|
||||
STR_GROUP_LIVERY_TOOLTIP :{BLACK}Canvia l'aspecte dels vehicles del grup seleccionat.
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Clica per protegir aquest grup de l'autosubstitueix global
|
||||
|
||||
STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}Esborrar grup
|
||||
@ -3447,6 +3484,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Capacita
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Vagons Automotrius: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Pes: {GOLD}+{WEIGHT_SHORT}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Remodelable a: {GOLD}{STRING}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Totes les càrregues
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_NONE :Cap
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Qualsevol excepte {CARGO_LIST}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Esforç de tracció màxim: {GOLD}{FORCE}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Abast: {GOLD}{COMMA} cel·les
|
||||
@ -3846,6 +3884,7 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Antiguitat (any
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Necessita revisió
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Sempre
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :Temps de vida restant (anys)
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_RELIABILITY :Fiabilitat màxima
|
||||
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Com comparar les dades del vehicle al valor donat
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :és igual a
|
||||
|
@ -996,7 +996,12 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normal
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Taille double
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Taille quadruple
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM :{BLACK}Taille de police
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Choisir la taille de police d'interface à utiliser
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normal
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Taille double
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Taille quadruple
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Graphiques de base
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Sélectionner les graphiques de base à utiliser
|
||||
@ -2743,6 +2748,9 @@ STR_FRAMERATE_DRAWING :{BLACK}Rendu de
|
||||
STR_FRAMERATE_DRAWING_VIEWPORTS :{BLACK} Vues{NBSP}:
|
||||
STR_FRAMERATE_VIDEO :{BLACK}Sortie vidéo{NBSP}:
|
||||
STR_FRAMERATE_SOUND :{BLACK}Mixage sonore{NBSP}:
|
||||
STR_FRAMERATE_ALLSCRIPTS :{BLACK} Total GS/IA{NBSP}:
|
||||
STR_FRAMERATE_GAMESCRIPT :{BLACK} Script de jeu{NBSP}:
|
||||
STR_FRAMERATE_AI :{BLACK} IA {NUM} {STRING}
|
||||
############ End of leave-in-this-order
|
||||
############ Leave those lines in this order!!
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMELOOP :Boucle de jeu
|
||||
@ -2757,6 +2765,9 @@ STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING :Rendu des graph
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING_VIEWPORTS :Rendu des vues
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_VIDEO :Sortie vidéo
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_SOUND :Mixage sonore
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_ALLSCRIPTS :Total des scripts GS/IA
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMESCRIPT :Script de jeu
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_AI :IA {NUM} {STRING}
|
||||
############ End of leave-in-this-order
|
||||
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user