(svn r7683) -Backport from trunk (r7552, r7553, r7574, r7581, r7601, r7611, r7654, r7658):

- Language file updates.
 - Untranslated strings: Turkish (2), Swedish (1), Romanian (3), Norwegian (2),
   Icelandic (217!), Hungarian (2), German (1), Galician (173), Finnish (26),
   Danish (23), Czech (34), Bulgarian (39), Brazilian-Portugese (3)
This commit is contained in:
Darkvater 2006-12-31 00:01:07 +00:00
parent 51cd7bd43b
commit 75c538962d
18 changed files with 2017 additions and 1788 deletions

View File

@ -154,6 +154,7 @@ STR_00B0_MAP :{WHITE}Map - {S
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Game Options
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Message
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Message from {STRING}
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Caution!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Can't do this....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Can't clear this area....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
@ -1308,6 +1309,7 @@ STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Passwor
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER OFFLINE
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER FULL
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSION MISMATCH
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF MISMATCH
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Join game
@ -2888,6 +2890,7 @@ STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}There ar
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Filename: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}You are about to make changes to a running game; this can crash OpenTTD.{}Are you absolutely sure about this?
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Add
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Add a NewGRF file to the list

View File

@ -154,6 +154,7 @@ STR_00B0_MAP :{WHITE}Mapa - {
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Opcions del Joc
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Missatge
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Missatge de {STRING}
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Alerta!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}No es pot fer això....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}No es pot netejar l'àrea....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tots els drets reservats
@ -166,7 +167,7 @@ STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
STR_00C7_QUIT :{WHITE}Sortir
STR_00C8_YES :{BLACK}Si
STR_00C9_NO :{BLACK}No
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Estàs segur de voler abandonar aquest joc i tornar a {STRING}?
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Estàs segur que vols abandonar aquest joc i tornar a {STRING}?
STR_00CB_1 :{BLACK}1
STR_00CC_2 :{BLACK}2
STR_00CD_3 :{BLACK}3
@ -291,7 +292,7 @@ STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Càrrega
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Joc Nou
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Carrega el Joc
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Carrega un Joc
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Jugador individual
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multijugador
@ -358,7 +359,7 @@ STR_015C_SAVE_GAME :Desa el joc
STR_015D_LOAD_GAME :Carrega el joc
STR_015E_QUIT_GAME :Abandona el joc
STR_015F_QUIT :Sortir
STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Estàs segur de voler abandonar aquest joc?
STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Estàs segur que vols abandonar aquest joc?
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Abandona el Joc
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Selecciona ordre de classificació (descendent/ascendent)
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Selecciona criteri de classificació
@ -422,7 +423,7 @@ STR_016E :{TINYFONT}{STRI
STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}-
STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Para el joc
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Desa el joc, deixa el joc, sortir
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Desa el joc, abandona el joc, sortir
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Mostra la llista d'estacions de l'empresa
STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Mostra el mapa
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Mostra el mapa, directori de poblacions
@ -623,7 +624,7 @@ STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Restable
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Restablir Paisatge
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Utilitza un mapa d'alçades
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Utilitza un mapa d'alçades
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Estàs segur de voler restablir el paisatge?
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Estàs segur que vols restablir el paisatge?
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Generació de Paisatges
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generació de Poblacions
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Generació d'indústries
@ -737,7 +738,7 @@ STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Desa l'E
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Juga un Escenari
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Juga un mapa d'alçades
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Comença un nou joc, utilitzant un mapa d'alçades com a terreny
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Estàs segur de voler deixar aquest escenari ?
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Estàs segur que vols sortir d'aquest escenari ?
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Sortir de l'Editor
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...només es pot construir en poblacions de més de 1200 hab.
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Retarda la data d'inici 1 any
@ -1096,7 +1097,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Desacti
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Desactiva vaixells per l'ordinador: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Activa nova IA (alfa): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Permet AI en multijugador (experimental): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Permet IAs en multijugador (experimental): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Interval de manteniment per defecte dels trens: {ORANGE}{STRING} dies/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Interval de manteniment per defecte dels trens: {ORANGE}desactivat
@ -1185,7 +1186,7 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Construe
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...no hi ha poblacions en aquest escenari
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Estàs segur de voler crear un paisatge aleatori?
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Estàs segur que vols crear un paisatge aleatori?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Moltes poblacions aleatòries
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Omple el mapa amb poblacions situades aleatòriament
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Moltes indústries aleatòries
@ -1795,7 +1796,7 @@ STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...No es
##id 0x4000
STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Desa el Joc
STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Carrega el Joc
STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Carrega un Joc
STR_4002_SAVE :{BLACK}Desa
STR_4003_DELETE :{BLACK}Esborra
STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG}
@ -2889,6 +2890,7 @@ STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Ara no h
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nom d'arxiu: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}Id de GRF: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Estàs a punt de fer canvis en un joc actiu; això pot fer que OpenTTD es pengi.{}Estàs completament segur que vols fer-los?
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Afegeix
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Afegeix un arxiu NewGRF a la llista

View File

@ -154,6 +154,7 @@ STR_00B0_MAP :{WHITE}Kaart -
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Spelopties
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Bericht
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Bericht van {STRING}
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Waarschuwing!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kan dit niet uitvoeren....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan gebied niet ontruimen....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Originele copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, alle rechten voorbehouden
@ -1308,6 +1309,7 @@ STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Beveili
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER OFFLINE
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER VOL
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}ANDERE VERSIE
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF NIET GELIJK
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Meespelen
@ -2888,6 +2890,7 @@ STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Er zijn
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Bestandsnaam: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Je staat op het punt om wijzigingen te maken aan een lopend spel; dit dan OpenTTD laten crashen.{}Weet je het heel zeker?
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Toevoegen
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Voeg een NewGRF bestand toe aan te lijst

View File

@ -57,7 +57,7 @@ STR_0021_WATER.genitiiv :Vee
STR_0022_WHEAT :Nisu
STR_0022_WHEAT.genitiiv :Nisu
STR_0023_RUBBER :Kumm
STR_0023_RUBBER.genitiiv :Kummi
STR_0023_RUBBER.g :kummi
STR_0024_SUGAR :Suhkur
STR_0024_SUGAR.genitiiv :Suhkru
STR_0025_TOYS :Mänguasjad
@ -118,7 +118,7 @@ STR_0041_WATER.genitiiv :Vee
STR_0042_WHEAT :Nisu
STR_0042_WHEAT.genitiiv :Nisu
STR_0043_RUBBER :Kumm
STR_0043_RUBBER.genitiiv :Kummi
STR_0043_RUBBER.g :kummi
STR_0044_SUGAR :Suhkur
STR_0044_SUGAR.genitiiv :Suhkru
STR_0045_TOY :Mänguasjad
@ -160,7 +160,7 @@ STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} paberi
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} kotitäi{P s t} kulda
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} vett
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} nisu
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} Kummi
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} kummi
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} suhkrut
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} mänguas{P i ja}
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} kontitäi{P s t} maiustusi
@ -211,6 +211,7 @@ STR_00B0_MAP :{WHITE}Kaart -
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Mängu seaded
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Sõnum
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}{STRING} teatab
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Ettevaatust!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Seda ei saa teha....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Seda ala ei saa puhastada....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Originaali autoriõigus {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Kõik õigused kaitstud
@ -258,20 +259,20 @@ STR_00E9_VEGETATION :Taimestik
STR_00EA_OWNERS :Omanikud
STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Teed
STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Raudteed
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Jaamad/Lennujaamad/Sadamad
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Ehitised/Tööstused
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Jaamad/lennujaamad/sadamad
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Ehitised/tööstused
STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Sõidukid
STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m
STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m
STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m
STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m
STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m
STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100 m
STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200 m
STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300 m
STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400 m
STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500 m
STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Rongid
STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Maanteesõidukid
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Laevad
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Õhusõiduk
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Õhusõidukid
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Veoliinid
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kivisöe kaevandus
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kivisöekaevandus
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektrijaam
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Mets
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Saeveski
@ -289,7 +290,7 @@ STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFON
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Teemantikaevandus
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Vasemaagi kaevandus
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Puuviljaistandus
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kummipuu istandus
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kummipuuistandus
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Veepumbad
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Veetorn
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Saeveski
@ -311,7 +312,7 @@ STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFON
STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Sadam
STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Konarlik maa
STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Muru
STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Paljas maa
STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Lage maa
STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Põllud
STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Puud
STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Kivid
@ -326,8 +327,8 @@ STR_012D :{WHITE}{STRING}
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Loobu
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Nime muutmine
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Liiga palu nimesid on määratletud
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Nimi on juba kasutusel
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Liiga palju määratletud nimesid
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Valitud nimi on juba kasutusel
STR_0133_WINDOWS :Windows
STR_0134_UNIX :Unix
@ -347,7 +348,7 @@ STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Mahutuvu
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Rongi kogumahutavus:
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Uus mäng
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Alusta mängu
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Laadi mängu
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Üksikmängija
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Võrgumäng
@ -427,7 +428,7 @@ STR_SORT_BY_TYPE :{BLACK}Tüüp
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}Transporditud
STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Nimi
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Nimi
STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Kuupäev
STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Daatum
STR_SORT_BY_NUMBER :Number
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Eelmise aasta kasum
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Selle aasta kasum
@ -450,7 +451,15 @@ STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Laadungi mahuta
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Kaupa pole ootamas
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Vali kõik tööstused
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Vali kõik kaubatüüpid (ka mitteoodatav kaup)
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Vaata nimekirja sellele sõidukitüübile saada olevatest veduritest.
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Halda nimekirja
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Saada juhised kõigile selles nimekirjas olevatele sõidukitele
STR_REPLACE_VEHICLES :Asenda sõidukeid
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Saada depoose
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Saada depoose
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Saada depoose
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Saada angaari
STR_SEND_FOR_SERVICING :Saada teenindusse
############ range for months starts
STR_0162_JAN :Jaan
@ -784,7 +793,7 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Kaardi s
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Laadi stsenaariumit
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Salvesta stsenaarium
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Mängi stsenaariumit
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Mängi Kõrguskaarti
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Mängi kõrguskaardil
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Alusta uut mängu kasutades kõrguskaarti maastikuna
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Kas sa oled kindel, et sa tahad kaardi tegemise lõpetada?
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Lahku redaktorist
@ -1069,6 +1078,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Keela r
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Ühenda üksteise vastu ehitatud jaamad kokku: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Lahku jaamast, kui üks kaupadest on täis laetud: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Kasuta parandatud laadimisalgoritmi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Laadi sõidukeid järkjärguliselt: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflatsioon: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Vii kaup jaama ainult siis, kui seal on nõudlus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Luba väga pikkade sildade ehitus: {ORANGE}{STRING}
@ -1085,6 +1095,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Keri va
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Luba kohalikele võimudele altkäemaksu maksmine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Luba suvalise kujuga jaamad: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Uus teeotsimise algoritm(NPF asendab NTP): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Raskete rongide simuleerimiseks kasutatav raskuse korrutaja: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Luba väikesed lennujaamad kuni mängu lõpuni: {ORANGE}{STRING}
@ -1103,9 +1114,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Näita
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Nähtamatud puud (läbipaistvate ehitistega): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Maaala Generaator: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Orginaalne
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Algupärane
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Maks. distants kaardi äärest Õli puurkaevudele {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Suurim kaugus kaardi äärest nafta puuraukudeni {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Lumepiiri kõrgus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Maa mägisus (TerraGenesis ainult) : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Väga sile
@ -1114,7 +1125,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Mägine
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Väga mägine
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Puude panemis süsteem: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Pole
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Orginaalne
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Algupärane
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Täiustatud
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Kõrgustekaardi pööramine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Vastu-päevapidi
@ -1155,10 +1166,11 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Vaikimi
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Vaikimisi teenindusvahemik laevadele: {ORANGE}välja lülitatud
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Peata hooldus, kui purunemine on keelatud: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Luba vaguni kiiruse limiidid: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Keela elektrirongid: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Värvilised uudised ilmuvad aastast {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Alustamise aeg: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Mäng lõpeb aastal: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Mäng lõppeb aastal: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Luba sujuv majandus (väiksemad muutused)
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Luba teiste ettevõtete aktsiate ostmine
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Venitades paigutatud signaaltulede tihedus: {ORANGE}{STRING} ühik(ut)
@ -1354,6 +1366,7 @@ STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Parooli
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER ON MAAS
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER ON TÄIS
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIOON EI SOBI
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF SOBIMATUS
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Liitu mänguga
@ -1438,7 +1451,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Ühendan
STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Ühendan...
STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Kontrollin õigusi...
STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Ootel...
STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Kaardi laadimine...
STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) kaardi allalaadimine...
STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Andmete töötlemine...
STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Registreerimine...
@ -1672,7 +1685,7 @@ STR_202A_NONE :{ORANGE}Mitte
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Juba toetatavad teenused
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, kuni {DATE_SHORT})
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Toetuse pakkumine lõppes:{}{}Transporditeenuse {STRING} kohast {STRING} kohta {STRING} eest ei maksta enam toetusi.
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Toetuse pakkumine lõppes: {}{}transporditeenuse {STRING} kohast {STRING} kohta {STRING} eest ei maksta enam toetusi.
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Toetuse maksmise aeg sai läbi:{}{}{STRING}kohast {STATION} kohta {STATION} eest ei maksta enam edaspidi toetust.
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Transporditeenusele pakutakse toetust:{}{}{STRING} kohast {STRING} kohta {STRING}. Esimesele, kes teenust pakkuma hakkab, makstakse aasta läbi toetusi!
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Teenusetoetust makstakse ettevõttele {COMPANY}!{}{}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION} teenuse eest makstakse järgmisel aastal 50% rohkem!
@ -2043,7 +2056,7 @@ STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Intress
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Sõidukite hoolduskulud: {ORANGE}{STRING}
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Konkurentide ehituskiirus: {ORANGE}{STRING}
STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Konkurentide intelligentsus: {ORANGE}{STRING}
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Sõidukite katkiminemine: {ORANGE}{STRING}
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Sõidukite lagunemine: {ORANGE}{STRING}
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Subsiidiumi suurus: {ORANGE}{STRING}
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Ehitamise hind: {ORANGE}{STRING}
STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Maastiku tüüp: {ORANGE}{STRING}
@ -2056,7 +2069,7 @@ STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Linnan
STR_26816_NONE :Pole
STR_6816_LOW :Madal
STR_6817_NORMAL :Normaalne
STR_6817_NORMAL :Harilik
STR_6818_HIGH :Kõrge
STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
@ -2071,7 +2084,7 @@ STR_6821_MEDIUM :Keskmine
STR_6822_HIGH :Kõrge
STR_6823_NONE :Puudub
STR_6824_REDUCED :Vähendatud
STR_6825_NORMAL :Normaalne
STR_6825_NORMAL :Harilik
STR_6826_X1_5 :1,5x
STR_6827_X2 :2x
STR_6828_X3 :3x
@ -2236,9 +2249,9 @@ STR_LIVERY_MONORAIL :Monorelsi Mooto
STR_LIVERY_MAGLEV :Maglev'i Mootor
STR_LIVERY_DMU :DMU
STR_LIVERY_EMU :EMU
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Reisijate Vagun (Aur)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Reisijate Vagun (Diisel)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Reisijate Vagun(Elektriline)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Reisivagun (auru)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Reisivagun (diisel)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Reisivagun (elektri)
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Kaubavagun
STR_LIVERY_BUS :Buss
STR_LIVERY_TRUCK :Veoauto
@ -2285,95 +2298,95 @@ STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Elektr
STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Elektrivedur)
STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Elektrivedur)
STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Elektrivedur)
STR_801B_PASSENGER_CAR :Reisiate Vagun
STR_801B_PASSENGER_CAR :Reisivagun
STR_801C_MAIL_VAN :Postivagun
STR_801D_COAL_CAR :Söevagun
STR_801E_OIL_TANKER :Õli Tanker
STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Kariloomade Vagun
STR_801E_OIL_TANKER :Naftatanker
STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Kariloomade veok
STR_8020_GOODS_VAN :Kaubavagun
STR_8021_GRAIN_HOPPER :Teraviljavagun
STR_8022_WOOD_TRUCK :Puiduveo Vagun
STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Rauamaagi Vagun
STR_8024_STEEL_TRUCK :Terase Vagun
STR_8022_WOOD_TRUCK :Puiduveok
STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Rauamaagi vagun
STR_8024_STEEL_TRUCK :Teraseveok
STR_8025_ARMORED_VAN :Soomusvagun
STR_8026_FOOD_VAN :Toiduvagun
STR_8027_PAPER_TRUCK :Paberivagun
STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Vasemaagi Vagun
STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Vasemaagi vagun
STR_8029_WATER_TANKER :Vee Tanker
STR_802A_FRUIT_TRUCK :Puuvilja Vagun
STR_802B_RUBBER_TRUCK :Kummi Vagun
STR_802C_SUGAR_TRUCK :Suhkru Vagun
STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Suhkruvati Vagun
STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Iirise Vagun
STR_802F_BUBBLE_VAN :Mullide Vagun
STR_8030_COLA_TANKER :Koola Vagun
STR_8031_CANDY_VAN :Maiustuste Vagun
STR_8032_TOY_VAN :Mänguasjade Vagun
STR_8033_BATTERY_TRUCK :Patareide Vagun
STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :Kihisevate Jookide Vagun
STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Plastiku Vagun
STR_802A_FRUIT_TRUCK :Puuviljavagun
STR_802B_RUBBER_TRUCK :Kummivagun
STR_802C_SUGAR_TRUCK :Suhkruvagun
STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Suhkruvati vagun
STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Iirisevagun
STR_802F_BUBBLE_VAN :Mullivagun
STR_8030_COLA_TANKER :Koolavagun
STR_8031_CANDY_VAN :Maiustuste vagun
STR_8032_TOY_VAN :Mänguasjavagun
STR_8033_BATTERY_TRUCK :Patareivagun
STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :Kihisevate jookide vagun
STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Plastiku vagun
STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Elektri)
STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Elektri)
STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99
STR_8039_PASSENGER_CAR :Reisijate Vagun
STR_8039_PASSENGER_CAR :Reisivagun
STR_803A_MAIL_VAN :Postivagun
STR_803B_COAL_CAR :Kivisöe Vagun
STR_803C_OIL_TANKER :Õli Tanker
STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Kariloomade Vagun
STR_803B_COAL_CAR :Kivisöe vagun
STR_803C_OIL_TANKER :Naftatanker
STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Kariloomade vagun
STR_803E_GOODS_VAN :Kaubavagun
STR_803F_GRAIN_HOPPER :Teravilja Vagun
STR_8040_WOOD_TRUCK :Puidu Vagun
STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Rauamaagi Vagun
STR_8042_STEEL_TRUCK :Terase Vagun
STR_803F_GRAIN_HOPPER :Teravilja vagun
STR_8040_WOOD_TRUCK :Puidu vagun
STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Rauamaagi vagun
STR_8042_STEEL_TRUCK :Terase vagun
STR_8043_ARMORED_VAN :Soomusvagun
STR_8044_FOOD_VAN :Toidu Vagun
STR_8045_PAPER_TRUCK :Paberi Vagun
STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Vasemaagi Vagun
STR_8044_FOOD_VAN :Toidu vagun
STR_8045_PAPER_TRUCK :Paberi vagun
STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Vasemaagi vagun
STR_8047_WATER_TANKER :Vee Tanker
STR_8048_FRUIT_TRUCK :Puuvilja Vagun
STR_8049_RUBBER_TRUCK :Kummi Vagun
STR_8048_FRUIT_TRUCK :Puuvilja vagun
STR_8049_RUBBER_TRUCK :Kummi vagun
STR_804A_SUGAR_TRUCK :Suhkruvagun
STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Suhkruvati Vagun
STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Suhkruvati vagun
STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Iirise vagun
STR_804D_BUBBLE_VAN :Mullide Vagun
STR_804E_COLA_TANKER :Koola Vagun
STR_804F_CANDY_VAN :Maiustuste Vagun
STR_804D_BUBBLE_VAN :Mullivagun
STR_804E_COLA_TANKER :Koolatanker
STR_804F_CANDY_VAN :Maiustuste vagun
STR_8050_TOY_VAN :Mänguasjade vagun
STR_8051_BATTERY_TRUCK :Patareide Vagun
STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :Kihisevate Jookide Vagun
STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Plastiku Vagun
STR_8051_BATTERY_TRUCK :Patareivagun
STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :Kihisevate jookide vagun
STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Plastiku vagun
STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Elektri)
STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Elektri)
STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Elektri)
STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Elektri)
STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer
STR_8059_PASSENGER_CAR :Reisijate Vagun
STR_8059_PASSENGER_CAR :Reisivagun
STR_805A_MAIL_VAN :Postivagun
STR_805B_COAL_CAR :Kivisöe Vagun
STR_805C_OIL_TANKER :Õli Tanker
STR_805D_LIVESTOCK_VAN :Kariloomade Vagun
STR_805B_COAL_CAR :Kivisöe vagun
STR_805C_OIL_TANKER :Naftatanker
STR_805D_LIVESTOCK_VAN :Kariloomade vagun
STR_805E_GOODS_VAN :Kaubavagun
STR_805F_GRAIN_HOPPER :Teravilja Vagun
STR_8060_WOOD_TRUCK :Puidu Vagun
STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :Rauamaagi Vagun
STR_8062_STEEL_TRUCK :Terase Vagun
STR_805F_GRAIN_HOPPER :Teravilja vagun
STR_8060_WOOD_TRUCK :Puidu vagun
STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :Rauamaagi vagun
STR_8062_STEEL_TRUCK :Terase vagun
STR_8063_ARMORED_VAN :Soomusvagun
STR_8064_FOOD_VAN :Toiduvagun
STR_8065_PAPER_TRUCK :Paberivagun
STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :Vasemaagi Vagun
STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :Vasemaagi vagun
STR_8067_WATER_TANKER :Veetanker
STR_8068_FRUIT_TRUCK :Puuvilja Vagun
STR_8069_RUBBER_TRUCK :Kummi Vagun
STR_8068_FRUIT_TRUCK :Puuvilja vagun
STR_8069_RUBBER_TRUCK :Kummivagun
STR_806A_SUGAR_TRUCK :Suhkruvagun
STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :Suhkruvati Vagun
STR_806C_TOFFEE_HOPPER :Iirise Vagun
STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :Suhkruvati vagun
STR_806C_TOFFEE_HOPPER :Iirise vagun
STR_806D_BUBBLE_VAN :Mullivagun
STR_806E_COLA_TANKER :Koola Tanker
STR_806F_CANDY_VAN :Maiustuste Vagun
STR_8070_TOY_VAN :Mänguasjade Vagun
STR_8071_BATTERY_TRUCK :Patareide Vagun
STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :Kihisevate Jookide Vagun
STR_8073_PLASTIC_TRUCK :Plastiku Vagun
STR_806F_CANDY_VAN :Maiustuste vagun
STR_8070_TOY_VAN :Mänguasjavagun
STR_8071_BATTERY_TRUCK :Patareide vagun
STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :Kihisevate jookide vagun
STR_8073_PLASTIC_TRUCK :Plastiku vagun
STR_8074_MPS_REGAL_BUS :MPS Kuninglik Buss
STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Herefordi Leopardi Buss
STR_8076_FOSTER_BUS :Foster Buss
@ -2390,9 +2403,9 @@ STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK :Perry Postiauto
STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :MightyMover Postiauto
STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Powernaught Postiauto
STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Wizzowow Postiauto
STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER :Witcombe Õliveoauto
STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER :Foster Õliveoauto
STR_8086_PERRY_OIL_TANKER :Perry Õliveoauto
STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER :Witcombe naftaveok
STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER :Foster naftaveok
STR_8086_PERRY_OIL_TANKER :Perry naftaveok
STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Talbott Karjaveoauto
STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhl Karjaveoauto
STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Foster Karjaveoauto
@ -2429,9 +2442,9 @@ STR_80A7_MPS_WATER_TANKER :MPS Veeveoauto
STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Balogh Veeveoauto
STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl Puuviljaveoauto
STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK :Kelling Puuviljaveoauto
STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Balogh Kummiveoauto
STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhl Kummiveoauto
STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK :RMT Kummiveoauto
STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Balogh kummiveok
STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhl kummiveok
STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK :RMT kummiveok
STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :MightyMover Suhkruveoauto
STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Powernaught Suhkruveoauto
STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Wizzowow Suhkruveoauto
@ -2462,8 +2475,8 @@ STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Wizzowow Plasti
STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :MightyMover Mulliveoauto
STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Powernaught Mulliveoauto
STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Wizzowow Mulliveoauto
STR_80CC_MPS_OIL_TANKER :MPS Õlitanker
STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. Õlitanker
STR_80CC_MPS_OIL_TANKER :MPS naftatanker
STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. naftatanker
STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS Praam
STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP Praam
STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 Hõljuk
@ -2559,7 +2572,7 @@ STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Tühi
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} {STATION}'st
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} jaamast {STATION} (x{NUM})
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Rong {COMMA} ootab depoos
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Uus Sõiduk
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Uus sõiduk
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Rong on liiga pikk
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Ronge saab ainult siis muuta kui nad on peatatud depoo sees
@ -2569,6 +2582,7 @@ STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Uus Raud
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Uued Elektrilised Raudtee sõidukid
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Uus Monorelssi Sõiduk
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Uus Maglevi Sõiduk
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Raudteesõidukid
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Ehita sõiduk
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Klooni sõiduk
@ -2646,9 +2660,9 @@ STR_885A :{BLACK}{BIGFONT
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Maksumus: {CURRENCY} Mass: {WEIGHT_S}{}Kiirus: {VELOCITY} Võimsus: {POWER}{}Kulu: {CURRENCY}/aastas{}Mahutus: {CARGO}
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Läks katki
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Kulud: {LTBLUE}{CURRENCY}/aastas
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Mass: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Energia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. Kiirus: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Mass: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Võimsus: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Suurim kiirus: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Selle aasta kasum: {LTBLUE}{CURRENCY} (eelmisel aastal: {CURRENCY})
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Töötamisusaldus: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Katki minekuid eelmisest hooldusest: {LTBLUE}{COMMA}
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Töökindlus: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Lagunemisi alates eelmisest hoolduskorrast: {LTBLUE}{COMMA}
STR_8861_STOPPED :{RED}Peatatud
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Ohu korral ei ole võimalik sundida rongi signaali vahele jätma
STR_8863_CRASHED :{RED}Kokkupõrge!
@ -2682,7 +2696,7 @@ STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Hoolduskulud: {LTBLUE}{CURRENCY}/aastas
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Maksimaalne kiirus: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Selle aasta kasum: {LTBLUE}{CURRENCY} (viimasel aastal: {CURRENCY})
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Vastupidavus: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Katkiminekuid viimasest hooldusest: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Töökindlus: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Lagunemisi alates viimasest hooldusest: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Ehitatud: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Väärtus: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Mahutavus: {LTBLUE}{CARGO}
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...peab garaaþis olema
@ -2756,7 +2770,7 @@ STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Hoolduskulud: {LTBLUE}{CURRENCY}/aastas
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. kiirus: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Selle aasta kasum: {LTBLUE}{CURRENCY} (viimasel: {CURRENCY})
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Vastupidavus: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Katkiminemisi alates viimasest hooldusest: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Töökindlus: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Lagunemisi alates viimasest hooldusest: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Ehitati: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Väärtus: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Mahutavus: {LTBLUE}{CARGO}
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Ei saa peatada/käivitada laeva...
@ -2826,7 +2840,7 @@ STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Hoolduskulud: {LTBLUE}{CURRENCY}/aastas
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. kiirus: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Selle aasta kasum: {LTBLUE}{CURRENCY} (eelmisel aastal: {CURRENCY})
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Vastupidavus: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Katkiminemisi viimasest hooldusest: {LTBLUE}{COMMA}
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Töökindlus: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Lagunemisi alates viimasest hooldusest: {LTBLUE}{COMMA}
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Ehitusaasta: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Väärtus: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Ei saa lennukit angaari saata...
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Suundub {STATION} Angaari
@ -2924,6 +2938,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Raha arv
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Raha arv, mida see firma on võtnud laenuks
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Kokku punkte võimalikest punktidest
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF seaded
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Uue graafika sätted
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Kinnita sätted
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Vali parameetrid
@ -2932,18 +2947,29 @@ STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Sa ei ol
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Faili nimi: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Sa oled tegemas muudatusi töötavasse mängu; see võib OpenTTD kokku jooksutada.{}Kas sa oled täielikult veendunud selles?
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Lisa
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Lisa nimekirja NewGRF fail
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Eemalda
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Eemalda nimekirjast valitud NewGRF fail
STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Liiguta Üles
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Liiguta valitud NewGRF fail nimekirjas üles
STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Liiguta Alla
STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Liiguta valitud NewGRF fail nimekirjas alla
STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Nimekiri installeerimata NewGRF failidest. Parameetrite muutmiseks klõpsa failil.
STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Parameetrid: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Sisesta NewGRF parameetrid
STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Informatsioon puudub
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Olemasolevad NewGRF failid
STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Lisa valikule
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}Lisa valitud NewGRF fail enda seadistusse
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Skanni failid uuesti
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}Uuenda saadaval olevate NewGRF failide nimekirja
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Ei saa faili lisada: korduv GRF ID
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Sobivat faili ei leitud
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Väljas
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Personaalne valuuta
@ -2976,7 +3002,6 @@ STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Jagatud
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Näita kõiki sama sõidukavaga sõidukeid
### depot strings
STR_SELL :{BLACK}Müü
STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM :{BLACK}Sa müüd hetkel kõik oma autod garaažist
STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}Kas sa oled kindel?
@ -3067,7 +3092,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Kiirus:
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Hoodluskulud: {GOLD}{CURRENCY}/aasta
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Mahutuvus: {GOLD}{CARGO} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Kujundatud: {GOLD}{NUM}{BLACK} Vanus: {GOLD}{COMMA} aastat
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Maks. Vastupidavus: {GOLD}{COMMA}%
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Suurim töökindlus: {GOLD}{COMMA}%
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Maksuvus: {GOLD}{CURRENCY}
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Kaal: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Maksumus: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Kiirus: {GOLD}{VELOCITY}
@ -3092,7 +3117,7 @@ STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Maapinna
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Merepinna tase:
STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Tasapinnalisus:
STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Lumepiiri kõrgus:
STR_DATE :{BLACK}Kuupäev:
STR_DATE :{BLACK}Daatum:
STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Linnade arv:
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Tehaste arv
STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG}

View File

@ -155,6 +155,7 @@ STR_00B0_MAP :{WHITE}Carte -
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Options
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Message
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Message de {STRING}
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Attention!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Impossible d'exécuter....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Impossible de balayer....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tous droits réservés
@ -2890,6 +2891,7 @@ STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Il n'y a
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nom de fichier: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Vous êtes sur le point de faire des changements dans une partie en cours; cela peut faire planter OpenTTD.{}Etes-vous absolument sûr ?
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Ajouter
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Ajouter un fichier NewGRF à la liste
@ -2944,7 +2946,6 @@ STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Ordres p
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Afficher tous les véhicules partageant ce programme
### depot strings
STR_SELL :{BLACK}Vendre
STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM :{BLACK}Vous êtes sur le point de vendre tous les véhicules du dépot
STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}Etes-vous sûr?

View File

@ -155,6 +155,7 @@ STR_00B0_MAP :{WHITE}Karte -
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Spieleinstellungen
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Nachricht
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Nachricht von {STRING}
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Achtung!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kann dies nicht tun....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kann das Gebiet nicht räumen....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle Rechte vorbehalten
@ -2889,6 +2890,7 @@ STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Keine Ne
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Dateiname: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5-Summe: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Du bist dabei Änderungen während eines laufenden Spiels zu machen. Dies kann zum Absturz von OpenTTD führen.{}Bist du Dir wirklich sicher?
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Hinzufügen
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Füge eine neue NewGRF Datei zu Liste hinzu

View File

@ -187,6 +187,7 @@ STR_00B0_MAP :{WHITE}Térkép
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Beállítások
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Üzenet
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}{STRING} üzenete
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Figyelem!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Nem teheted ezt...
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nem tisztíthatod meg a területet...
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Minden jog fenntartva
@ -1373,6 +1374,7 @@ STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Jelszó
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SZERVER OFFLINE
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SZERVER TELE
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERZIÓ ELTÉRÉS
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF ELTÉRÉS
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Csatlakozás
@ -2613,6 +2615,7 @@ STR_INVALID_ORDER :{RED} (Hibás m
STR_UNKNOWN_DESTINATION :ismeretlen célpont
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Üres
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} {STATION} állomásról
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} {STATION} állomásról (x{NUM})
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{COMMA}. vonat a járműtelepen várakozik
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Új járművek
STR_8816 :{BLACK}-
@ -2988,6 +2991,7 @@ STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Jelenleg
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Fájlnév: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Te éppen a jelenleg futó játékot akarod megváltoztatni; ettől elszállhat az OpenTTD.{}Teljesen biztos vagy benne, hogy ezt akarod?
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Hozzáad
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}A NewGRF-et hozzáadja a listához
@ -3042,7 +3046,6 @@ STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}{COMMA}
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Megmutatja az összes járművet, aminek ugyanaz a menetrendje
### depot strings
STR_SELL :{BLACK}Elad
STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM :{BLACK}Te éppen a depotban lévő járműveket készülsz eladni
STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}Biztos vagy benne?

View File

@ -154,6 +154,7 @@ STR_00B0_MAP :{WHITE}Mappa -
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Opzioni di gioco
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Messaggio
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Messaggio da {STRING}
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Attenzione!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Non puoi fare questo....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Non puoi ripulire l'area....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright Originale{COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tutti i diritti riservati
@ -1308,6 +1309,7 @@ STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Protett
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER OFFLINE
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER PIENO
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIONE DIFFERENTE
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF DISALLINEATA
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Entra nel gioco
@ -2888,6 +2890,7 @@ STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Non ci s
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nome file: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Stai per fare cambiamenti a una partita in corso; questo pu• crashare OpenTTD.{}Sei assolutamente sicuro di farlo?
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Aggiungi
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Aggiungi un file NewGRF alla lista
@ -2942,7 +2945,6 @@ STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Ordini c
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Mostra tutti i veicoli con la stessa lista ordini
### depot strings
STR_SELL :{BLACK}Vendi
STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM :{BLACK}Stai per vendere tutti i veicoli nel deposito
STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}Sei sicuro?

View File

@ -154,6 +154,7 @@ STR_00B0_MAP :{WHITE}Kart - {
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Spillinnstillinger
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Melding
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Melding fra {STRING}
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Advarsel!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kan ikke gjøre dette...
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan ikke rydde dette området...
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Opprinnelig opphavsbeskyttet {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle rettigheter reservert
@ -286,8 +287,10 @@ STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informas
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapasitet
STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Total last
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapasitet: {LTBLUE}{CARGO}
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapasitet: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Total kapasitet på dette toget:
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nytt spill
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Last inn spill
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Énspiller
@ -381,6 +384,7 @@ STR_SORT_BY_VALUE :Verdi
STR_SORT_BY_FACILITY :Stasjonstype
STR_SORT_BY_WAITING :Verdi av ventende last
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Vurdering av last
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :MaskinID (klassisk type)
STR_ENGINE_SORT_COST :Kostnad
STR_ENGINE_SORT_POWER :Kraft
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Introduksjonsdato
@ -390,7 +394,15 @@ STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Lastkapasitet
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Ingen last venter
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Velg alle anlegg
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Velg alle lasttyper (inkludert last som ikke venter)
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Se en liste over tilgjengelige maskindesigner for dette kjøretøyet.
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Behandl liste
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Send instruksjoner til alle kjøretøyer i denne listen
STR_REPLACE_VEHICLES :Bytt ut kjøretøy
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Send til depoet
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Send til depoet
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Send til depoet
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Send til hangar
STR_SEND_FOR_SERVICING :Send til vedlikehold
############ range for months starts
STR_0162_JAN :Jan
@ -907,6 +919,8 @@ STR_CURR_RUR :Russisk rubel (
STR_CURR_SIT :Slovensk tolar (SIT)
STR_CURR_SEK :Svensk krone (SEK)
STR_CURR_YTL :Tyrkiske lire (YTL)
STR_CURR_SKK :Slovakisk Koruna (SKK)
STR_CURR_BRR :Brasiliansk Real (BRL)
STR_CURR_CUSTOM :Egendefinert...
@ -1007,6 +1021,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Forby t
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Slå sammen stasjoner som blir bygget på siden av hverandre: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Forlat stasjonen når én type varevogn er full, hvis 'full last' er på: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Bruk forbedret lastingsalgoritme: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Last kjøretøy gradvis: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflasjon: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Lever varer til en stasjon bare når varen trengs: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Tillat bygging av veldig lange broer: {ORANGE}{STRING}
@ -1023,9 +1038,11 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Flytt p
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Tillat bestikkelser av bystyret: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Ikke-ensartede stasjoner: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Ny global rutesøking (NGR, overstyrer NTK): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Vektmultiplikator for frakt til å simulere tunge tog: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Alltid tillat bygging av små flyplasser: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Vis en advarsel hvis et tog har kjørt seg vill{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Inspiser kjøretøyenes ordrer: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :nei
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ja, men ekskluder stoppede kjøretøy
@ -1062,10 +1079,12 @@ STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maks st
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Utfør vedlikehold på helikopter automatisk på helikopterlandingsteder: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Koble landskapsverktøylinja til tog-/vei-/vann- og flyplassverktøylinjene: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Ved rulling med musen, flytt synsvinkelen i den motsatte retning: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Vis et målings-verktøytips når forskjellige "build-tools" brukes: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Vis firmaovertakelser: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Ingen
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Eget firma
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Alle firmaer
STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Foretrekk lagchat med <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maks antall tog per spiller: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maks antall kjøretøy per spiller: {ORANGE}{STRING}
@ -1090,6 +1109,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Standar
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Standard vedlikeholdsintervall for skip: {ORANGE}deaktivert
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Deaktiver vedlikehold når havarier er slått av: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Aktiver fartsgrenser for vogner: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Deaktiver elektriske tog: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Farge i avisen kommer i: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Start spillet i år: {ORANGE}{STRING}
@ -2492,16 +2512,20 @@ STR_INVALID_ORDER :{RED} (Ugyldig
STR_UNKNOWN_DESTINATION :ukjent destinasjon
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Tom
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} fra {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} fra {STATION} (x{NUM})
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Tog {COMMA} venter i togstallen
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nye tog/vogner
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Toget er for langt
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Tog kan kun endres når det står stille i togstallen
STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Tog
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Nye tog/vogner for jernbane
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Nytt elektrisk tog
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Nye tog/vogner for monorail
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nye tog/vogner for maglev
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Skinnekjøretøy
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Kjøp tog/vogn
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Klon et kjøretøy
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Dette vil skape en kopi av et kjøretøy. CTRL-klikk vil også sørge for delte ordrer
@ -2665,6 +2689,7 @@ STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Bygg om
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Bygg om bil
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Bygg om kjøretøyet til å ta den valgte lasten
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Kan ikke bygge om bil...
STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Velg en type varer som kjøretøyet skal lastes med
##id 0x9800
STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Bygg havn
@ -2855,6 +2880,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Hvor mye
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Størrelsen på firmaets lån
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Total poeng av mulige poeng
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF Instillinger
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Innstillinger for ny grafikk
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Bruk forandringene
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Sett parametre
@ -2862,6 +2888,31 @@ STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}En liste
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Der er for tiden ikke noen nye grafikkfiler installert! Manualen inneholder instruksjoner for installering av ny grafikk
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Filnavn: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Du er i ferd med å gjøre forandringer i et kjørende spill; Dette kan krasje OpenTTD.{}Er du helt sikker på at du vil gjøre dette?
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Legg til
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Legg en ny NewGRF-fil til listen
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Fjern
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Fjern den valgte NewGRF filen fra listen
STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Flytt opp
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Flytt den valgte NewGRF-filen oppover listen
STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Flytt ned
STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Flytt den valgte NewGRF-filen nedover listen
STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}En liste over NewGRF-filene som er installert. Klikk på en fil for å forandre parameterene
STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Parametere: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Skriv NewGRF parameterene
STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Ingen informasjon tilgjengelig
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Tilgjengelige NewGRF-filer
STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Legg til i seleksjonen
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}Legg den valgte NewGRF filen til i konfigurasjonen din
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Søk på nytt
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}Oppdater listen over tilgjengelige NewGRF filer
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Kan ikke legge til fil: to eller flere GFR ID-er
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Ingen passende fil funnet
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Deaktivert
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Vanlig valuta
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Valutakurs: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
@ -2893,7 +2944,6 @@ STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Delte or
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Vis alle kjøretøy som har samme ruteplan
### depot strings
STR_SELL :{BLACK}Selg
STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM :{BLACK}Du er i ferd med å selge alle kjøretøyene i depotet
STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}Er du sikker?
@ -2989,6 +3039,9 @@ STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Vekt: {G
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapasitet: {GOLD}{COMMA} passasjerer, {COMMA} sekker post
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Lokomotivvogner: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Vekt: {GOLD}+{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Utstyrbart til: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alle varetyper
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alt utenom {GOLD}
########### String for New Landscape Generator
@ -3063,5 +3116,9 @@ STR_HELIPORTS :{BLACK}Helikopt
############ Tooltip measurment
STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}Lengde: {NUM}
STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Område: {NUM} x {NUM}
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Lengde: {NUM}{}Høydeforskjell: {NUM} m
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Område: {NUM} x {NUM}{}Høydeforskjell: {NUM} m
########

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -154,6 +154,7 @@ STR_00B0_MAP :{WHITE}Mapa - {
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Opções do Jogo
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Mensagem
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Mensagem de {STRING}
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Cuidado!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Não é possível fazer isto....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Não é possível limpar esta área....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Todos os direitos reservados
@ -2889,6 +2890,7 @@ STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Não exi
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nome do ficheiro: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Vai alterar um jogo em andamento; o OpenTTD pode terminar abruptamente.{}Tem a certeza que quer continuar?
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Adicionar
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Adicionar um ficheiro NewGRF à lista
@ -2943,7 +2945,6 @@ STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Ordens p
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Mostra todos os veículos que seguem o mesmo trajecto
### depot strings
STR_SELL :{BLACK}Vender
STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM :{BLACK}Está prestes a vender todos os veículos no depósito
STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}Tem a certeza?

View File

@ -153,6 +153,7 @@ STR_00B0_MAP :{WHITE}Карт
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Параметры
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Сообщение
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Сообщение из {STRING}
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Осторожно!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Это невозможно
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Невозможно очистить
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Оригинальные авторские права {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Все права защищены
@ -2888,6 +2889,7 @@ STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}В на
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Имя файла: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}Сумма MD5: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Вы хотите сделать изменения в уже запущенной игре - это может привести к ошибке игры, и ее вылету.{}Вы абсолютно уверены в том, что хотите сделать?
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Добавить
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Добавить NewGRF файл в список
@ -2942,7 +2944,6 @@ STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Общи
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Показать весь транспорт с этим расписанием
### depot strings
STR_SELL :{BLACK}Продать
STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM :{BLACK}Продать весь транспорт в депо
STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}Вы уверены?

View File

@ -218,6 +218,7 @@ STR_00B0_MAP :{WHITE}Mapa - {
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Nastavenia hry
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Sprava
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Sprava od {STRING}
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Upozornenie!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Nie je mozne vykonat ...
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Oblast nie je mozne vycistit ...
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Povodny copyright: {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, vsetky prava vyhradene
@ -1372,6 +1373,7 @@ STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Heslo:
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER JE OFFLINE
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER JE PLNY
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}ROZNE VERZIE
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF Chyba
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Pripojit sa
@ -2952,6 +2954,7 @@ STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Nie sú
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Názov súboru: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}ID GRF: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Chystáte sa vykonat zmeny v spustenej hre, co može sposobit pád hry.{}Naozaj ich chcete vykonat?
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Pridat
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Pridat NewGRF súbor do zoznamu

View File

@ -155,6 +155,7 @@ STR_00B0_MAP :{WHITE}Mapa - {
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Opciones del juego
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Mensaje
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Mensaje de {STRING}
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Precaución!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}No se puede hacer eso....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}No se puede desbrozar esta zona....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright Original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Todos los derechos reservados
@ -287,8 +288,10 @@ STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informac
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Capacidades
STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Carga total
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Capacidad: {LTBLUE}{CARGO}
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Capacidad: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Carga total (capacidad) de este tren:
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nuevo Juego
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Cargar Juego
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Un jugador
@ -392,7 +395,15 @@ STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Capacidad de ca
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Ningún tipo de carga está esperando
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Seleccionar todas las facilidades
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Seleccionar todos los tipos de carga (incluidas las que no están en espera)
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Ver la lista de los motores disponibles para este tipo de vehículo.
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Administrar lista
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Enviar instrucciones a todos los vehículos de la lista
STR_REPLACE_VEHICLES :Reemplazar vehículos
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Enviar a Depósito
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Enviar a Depósito
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Enviar a Depósito
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Enviar al Hangar
STR_SEND_FOR_SERVICING :Enviar para Servicio
############ range for months starts
STR_0162_JAN :Ene
@ -1011,6 +1022,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Prohibi
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Unir estaciones de tren unas junto a otras: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Abandona est. con alguna carga completa, en 'carga completa': {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Usar algoritmo mejorado de carga: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Cargar vehículos gradualmente: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflacción: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Entregar mercancía a una estación sólo si hay demanda: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Permitir la construcción de puentes muy largos: {ORANGE}{STRING}
@ -1027,6 +1039,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Desplaz
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Permitir sobornos a la autoridad local: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Estaciones no uniformes: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Nuevo sistema de busq. de rutas global (NPF, anula a NTP): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Carga el multiplicador de peso para simular trenes pesados: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Permitir siempre aeropuertos pequeños: {ORANGE}{STRING}
@ -1072,6 +1085,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Ver est
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Ninguno
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Propia empresa
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Todas las empresas
STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Charla de equipo preferida con <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Máx trenes por jugador: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Máx vehículos de carretera por jugador: {ORANGE}{STRING}
@ -1096,6 +1110,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Interva
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de despacho por defecto para barcos: {ORANGE}no
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Desactivar servicio cuando las averías están desactivadas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Activar límites de velocidad en vagones: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Desactivar railes electricos: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Noticias en color aparecen en: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Fecha de inicio: {ORANGE}{STRING}
@ -1295,6 +1310,7 @@ STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Protegi
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVIDOR APAGADO
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVIDOR LLENO
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}INCOMPATIBILIDAD DE VERSIONES
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}PROBLEMA CON NEWGRF
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Unirme al juego
@ -2498,16 +2514,20 @@ STR_INVALID_ORDER :{RED} (Orden in
STR_UNKNOWN_DESTINATION :destino desconocido
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Vacío
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} desde {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} desde {STATION} (x{NUM})
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}El tren {COMMA} está esperando en el depósito
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nuevos Vehículos
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Tren demasiado largo
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Los trenes únicamente puede ser modificados en el interior de los depósitos
STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Trenes
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Nuevos vehículos de raíl
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Nuevo Vehículo Eléctrico de Railes
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Nuevos vehículos de monorraíl
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nuevos vehículos de levitación magnética
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Vehículos de Rail
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Contruir Vehículo
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Clonar vehículo
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Esto construirá una copia del vehículo. Control-click compartirá las ordenes
@ -2862,6 +2882,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Cantidad
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}¿Tienes un préstamo muy elevado?
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Total de puntos ganados del máximo posible
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Configuración NewGRF
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Configuración de Newgrf
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplicar cambios
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Establecer parámetros
@ -2869,6 +2890,31 @@ STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Un lista
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}¡No tiene ningún fichero newgrf instalado! Por favor, lea las instrucciones en el manual para instalar nuevos gráficos.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Fichero: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}ID GRF: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Se van a realizar cambios a un juego en ejecución; esto puede cerrar OpenTTD.{}¿Estás completamente seguro de realizar esto?
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Añadir
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Añadir un NewGRF a la lista
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Quitar
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Quitar el NewGRF seleccionado de la lista
STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Mover Arriba
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Mueve el NewGRF seleccionado arriba en la lista
STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Mover Abajo
STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Mueve el NewGRF seleccionado abajo en la lista
STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Una lista de los NewGRF instalados. Pulsa en el fichero para cambiar sus parámetros
STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Parametros: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Introduce los parámetros del NewGRF
STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}No tiene información disponible
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Ficheros NewGRF disponibles
STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Añadir a la selección
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}Añade el NewGRF seleccionado a tu configuración
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Actualizar ficheros
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}Actualiza la lista de ficheros NewGRF disponibles
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}No se puede añadir: GRF ID duplicado
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Fichero no encontrado
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Desactivado
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Moneda personalizada
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Tasa de cambio: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
@ -2900,7 +2946,6 @@ STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Ordenes
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Ver todos los vehículos que tienen el mismo calendario
### depot strings
STR_SELL :{BLACK}Vender
STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM :{BLACK}Estás a punto de vender todos los vehículos del depósito
STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}¿Estás seguro?

View File

@ -57,7 +57,7 @@ STR_0031_MAIL :Post
STR_0032_OIL :Olja
STR_0033_LIVESTOCK :Boskap
STR_0034_GOODS :Gods
STR_0035_GRAIN :Spannmål
STR_0035_GRAIN :Vete
STR_0036_WOOD :Timmer
STR_0037_IRON_ORE :Järnmalm
STR_0038_STEEL :Stål
@ -154,6 +154,7 @@ STR_00B0_MAP :{WHITE}Karta -
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Spelinställningar
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Meddelande
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Meddelande från {STRING}
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Varning!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kan inte utföra detta...
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan inte röja området...
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Ursprunglig äganderätt {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alla rättigheter reserverade
@ -307,7 +308,7 @@ STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spelinst
STR_0150_SOMEONE :någon{SKIP}{SKIP}
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Världskarta
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Lista med städer
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Stadslista
STR_0153_SUBSIDIES :Subventioner
STR_UNITS_IMPERIAL :Engelsk
@ -383,7 +384,7 @@ STR_SORT_BY_VALUE :
STR_SORT_BY_FACILITY :Stationstyp
STR_SORT_BY_WAITING :Väntande last-värde
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Last Värdering
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :Lok ID (normal sortering)
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :MotorID (Klassisk Sort)
STR_ENGINE_SORT_COST :Kostnad
STR_ENGINE_SORT_POWER :Elektriskt
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Introduktionsdatum
@ -393,7 +394,15 @@ STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Lastkapacitet
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Ingen sorts last väntar
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Markera alla inrättningar
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Välj alla last-typer (inklusive icke väntande last)
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Se lista med tillgängliga motordesigner för denna fordonstyp
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Behandlingslista
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Skicka instruktioner till alla fordon på denna lista
STR_REPLACE_VEHICLES :Byt ut fordon
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Skicka till Depå
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Skicka till Depå
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Skicka till Depå
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Skicka till Hangar
STR_SEND_FOR_SERVICING :Skicka till Service
############ range for months starts
STR_0162_JAN :jan
@ -732,8 +741,8 @@ STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Starta e
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Vill du verkligen avsluta detta scenario?
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Avsluta editor
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan bara byggas i städer med minst 1200 invånare
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flytta bak startdatumet 1 år
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flytta fram startdatumet 1 år
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flytta startdatumet 1 år bakåt
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flytta startdatumet 1 år framåt
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...brons ändar måste båda vara på land
STR_02A1_SMALL :{BLACK}Liten
STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Mellan
@ -760,7 +769,7 @@ STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
STR_02C3_GAME_OPTIONS :Spelinställningar
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Svårighetsgrad
STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Konfigurera patchar
STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Ändra Patchar
STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf inställningar
STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stadsnamn visas
@ -777,8 +786,8 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Genoms
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Information om mark
STR_02D6 :
STR_CONSOLE_SETTING :Visa/dölj konsolen
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Skärmdump (Ctrl-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Gigantisk skärmdump (Ctrl-G)
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Screenshot (Ctrl-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Gigantisk Screenshot (Ctrl-G)
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Om 'OpenTTD'
############ range ends here
@ -789,7 +798,7 @@ STR_02DD_SUBSIDIES :Subventioner
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Världskarta
STR_EXTRA_VIEW_PORT :Nytt vy fönster
STR_SIGN_LIST :Skyltlista
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Lista med städer
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Stadslista
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Världsbefolkning: {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Vy fönster {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopiera till vy
@ -819,10 +828,10 @@ STR_02F7_OFF :Avstängd
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Var 3:e månad
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Var 6:e månad
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Var 12:e månad
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Börja ett nytt spel
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Ladda sparat spel
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Skapa ett eget nytt spel värld/scenario
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Välj en spelare
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Starta ett nytt spel
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Ladda ett sparat spel
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Skapa en egen spelvärld/scenario
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Välj Single-Player spel
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Välj nätverksspel med 2-8 spelare
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Visa spelinställningar
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Visa inställningar för svårighetsgrad
@ -835,7 +844,7 @@ STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Välj 't
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Välj 'sub-arktiskt' typ av landskap
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Välj 'sub-tropiskt' typ av landskap
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Välj 'leksaksland' som typ av landskap
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Bekosta byggnation av ny industri
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Bekosta bygget av en ny industri
############ range for menu starts
STR_INDUSTRY_DIR :Industriförteckning
@ -849,8 +858,8 @@ STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kan b
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kan bara byggas i öken
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSAD * *
STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Skärmdump sparades som '{STRING}'
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Skärmdump misslyckades!
STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Screenshot sparades som '{STRING}'
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Screenshot misslyckades!
STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Köp mark för framtida användning
STR_032F_AUTOSAVE :{RED}AUTOSPARNING
@ -882,7 +891,7 @@ STR_TOWNNAME_SWISS :Schweiziska
STR_TOWNNAME_DANISH :Danska
STR_TOWNNAME_TURKISH :Turkiska
STR_TOWNNAME_ITALIAN :Italienska
STR_TOWNNAME_CATALAN :Katalanska
STR_TOWNNAME_CATALAN :Katalan
############ end of townname region
STR_CURR_GBP :Pund (£)
@ -910,8 +919,8 @@ STR_CURR_RUR :Ryska rubel (RU
STR_CURR_SIT :Slovenska Tolar (SIT)
STR_CURR_SEK :Svenska kronor (SEK)
STR_CURR_YTL :Turkisk Lire (YTL)
STR_CURR_SKK :Slovakiska Koruna (SKK)
STR_CURR_BRR :Brasilianska Real (BRL)
STR_CURR_SKK :Slovakisk Koruna (SKK)
STR_CURR_BRR :Brasiliansk Real (BRL)
STR_CURR_CUSTOM :Egen...
@ -1103,7 +1112,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Stäng
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Färgade nyheter visas i: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Startdatum: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Avsluta spelet om: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Avsluta spelet år: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Lugn ekonomi (flera små ändringar)
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Tillåt inköp av aktier från andra företag
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Vid utdragning av signaler, placera en signal var: {ORANGE}{STRING} ruta
@ -1138,12 +1147,12 @@ STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Leksakslandskap
STR_CHEATS :{WHITE}Fusk
STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Checkboxar indikerar om du använt det här fusket förut
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Varning! Du är på väg att förråda dina motståndare. Kom ihåg att en sådan förkasstlig handling aldrig glöms bort.
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Öka pengar genom att {CURRENCY64}
STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}Spelar som: {ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}trimmad bulldozer (ta bort industrier, fyrar etc.): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Varning! Du är på väg att förråda dina motståndare. Kom ihåg att detta inte kommer glömmas.
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Öka pengar med {CURRENCY64}
STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}Spela som Spelare: {ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magisk Bulldozer (ta bort industrier, fyrar etc.): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunnlar kan korsa varandra: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Byggnation i pause-läge: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Bygga i pause-läge: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Jetplan kommer inte att störta (frekvent) på små flygplatser: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Byt klimat: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Byt datum: {ORANGE} {DATE_SHORT}
@ -1299,6 +1308,7 @@ STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Löseno
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER AVSTÄNGD
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER FULL
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIONERNA FUNKAR INTE IHOP
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NewGRF Matchar Ej
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Gå med i spelet
@ -1492,7 +1502,7 @@ STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Uppskatt
STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Kan inte höja marken här...
STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Kan inte sänka marken här...
STR_080A_ROCKS :Stenar
STR_080B_ROUGH_LAND :Obearbetad mark
STR_080B_ROUGH_LAND :Ojämn mark
STR_080C_BARE_LAND :Barmark
STR_080D_GRASS :Gräs
STR_080E_FIELDS :Fält
@ -1511,7 +1521,7 @@ STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Måste t
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Bygg järnväg
STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Elektrifierad järnvägskonstruktion
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Bygg monorail
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Bygg maglev
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Bygg MagLev
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Välj järnvägsbro
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Kan inte bygga depå här...
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Kan inte bygga järnvägsstation här...
@ -1523,7 +1533,7 @@ STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Riktning
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Bygg järnväg
STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Elektrifierad järnvägskonstruktion
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Bygg monorail
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Bygg maglev
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Bygg MagLev
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bygg järnväg
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Bygg depå (för att bygga eller reparera tåg)
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bygg järnvägsstation
@ -1553,12 +1563,12 @@ STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Kan inte
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Riktning för bussgarage
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan inte bygga bussgarage här...
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Kan inte bygga busshållplats...
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Kan inte bygga lastbilsbrygga...
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Kan inte bygga lastbilsstation...
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Bygg väg
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Bygg väg
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bygg bussgarage (för att bygga eller reparera vägfordon)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Bygg busshållplats
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Bygg lastbilsbrygga
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Bygg lastbilsstation
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Bygg vägbro
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Bygg vägtunnel
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Växla mellan att bygga/ta bort väg
@ -1599,10 +1609,10 @@ STR_2017_FOUNTAIN :Fontän
STR_2018_PARK :Park
STR_2019_OFFICE_BLOCK :Kontorslokaler
STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :Affärer och kontor
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :Moderna kontorsbyggnader
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :Modern kontorsbyggnad
STR_201C_WAREHOUSE :Varuhus
STR_201D_OFFICE_BLOCK :Kontor
STR_201E_STADIUM :Stadium
STR_201D_OFFICE_BLOCK :Kontorsbyggnad
STR_201E_STADIUM :Arena
STR_201F_OLD_HOUSES :Gamla hus
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Lokala myndigheter
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Visa information om de lokala myndigheterna
@ -1628,15 +1638,15 @@ STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} d
STR_2036_COTTAGES :Stuga
STR_2037_HOUSES :Hus
STR_2038_FLATS :Lägenheter
STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :Höga kontor
STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :Hög kontorsbyggnad
STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES :Affärer och kontor
STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES :Affärer och kontor
STR_203C_THEATER :Teater
STR_203D_STADIUM :Stadium
STR_203C_THEATER :Biograf
STR_203D_STADIUM :Arena
STR_203E_OFFICES :Kontor
STR_203F_HOUSES :Hus
STR_2040_CINEMA :Biograf
STR_2041_SHOPPING_MALL :Shoppingcentrum
STR_2041_SHOPPING_MALL :Shoppingcentra
STR_2042_DO_IT :{BLACK}Utför
STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Lista av åtgärder att utföra i staden - klicka på en rad för ytterligare detaljer
STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Utför markerad åtgärd i ovanstående lista
@ -1700,8 +1710,8 @@ STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}För nä
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Angränsar till mer än en station/hållplats
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}För många stationer/hållplatser i staden
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}För många stationer/hållplatser
STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}För många buss hållplatser
STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}För många lastbils stationer
STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}För många busshållplatser
STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}För många lastbilsstationer
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}För nära en annan stationer/hållplatser
STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Måste riva järnvägsstation först
@ -1715,7 +1725,7 @@ STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Accepter
STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}Lokal värdering av transporttjänster:
############ range for rating starts
STR_3035_APPALLING :Skrämmande
STR_3035_APPALLING :Hemskt Dålig
STR_3036_VERY_POOR :Väldigt dålig
STR_3037_POOR :Dålig
STR_3038_MEDIOCRE :Medelmåttig
@ -1777,15 +1787,15 @@ STR_STAT_CLASS_WAYP :Vägpunkter
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Skeppsdepå riktning
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...måste byggas på vatten
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Kan inte bygga skeppsdepå här...
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Välj skeppsdepå riktning
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Välj skeppsdepåns riktning
STR_3804_WATER :Vatten
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Kust eller flodbank
STR_3806_SHIP_DEPOT :skeppsdepå
STR_3806_SHIP_DEPOT :Skeppsdepå
STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Kan inte bygga på vatten
##id 0x4000
STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Spara spel
STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Öppna spel
STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Ladda spel
STR_4002_SAVE :{BLACK}Spara
STR_4003_DELETE :{BLACK}Ta bort
STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG}
@ -1908,7 +1918,7 @@ STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Vägbro med fö
STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE :Vägbro av trä
STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE :Vägbro av betong
STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE :Järnvägsrörbro
STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE :Vägrörbro
STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE :Rörbro
##id 0x5800
STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Objekt i vägen
@ -2173,25 +2183,25 @@ STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} har tagits över av {COMPANY}!
STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Det här företaget bedriver inte aktiehandel ännu....
STR_LIVERY_DEFAULT :Standard färger
STR_LIVERY_DEFAULT :Normalt Färgschema
STR_LIVERY_STEAM :Ånglok
STR_LIVERY_DIESEL :Disellok
STR_LIVERY_ELECTRIC :Elektriskt lok
STR_LIVERY_MONORAIL :Monoraillok
STR_LIVERY_MAGLEV :Maglevlok
STR_LIVERY_DIESEL :Dieseltåg
STR_LIVERY_ELECTRIC :Elektriskt tåg
STR_LIVERY_MONORAIL :Monorail-Tåg
STR_LIVERY_MAGLEV :Maglev-Tåg
STR_LIVERY_DMU :DMU
STR_LIVERY_EMU :EMU
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Passagerarvagn (Ånglok)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Passagerarvagn (Ånga)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Passagerarvagn (Disel)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Passagerarvagn (Elektrisk)
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Godsvagn
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Passagerarvagn (Elektricitet)
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Fraktvagn
STR_LIVERY_BUS :Buss
STR_LIVERY_TRUCK :Lastbil
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Passagerarfärja
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Fraktskepp
STR_LIVERY_HELICOPTER :Helikopter
STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Litet flygplan
STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Stort flygplan
STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Stort Flygplan
STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Visa generellt färgschema
STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Visa färgscheman för tåg
@ -2531,7 +2541,7 @@ STR_8826_GO_TO :{BLACK}Gå Till
STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Lasta
STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Lasta av
STR_REFIT :{BLACK}Anpassa
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Till vilken godstyp ska anpassningen ska göras i denna order. CTRL+klick för att tabort anpassningsordern
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Välj vilken godstyp anpassningen ska göras i denna order. CTRL+ klicka för att ta bort anpassningsordern
STR_REFIT_ORDER :(Anpassa för {STRING})
STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Order)
STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Slut på order - -
@ -2612,7 +2622,7 @@ STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Lasta om
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stannar
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stannar, {VELOCITY}
STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Fel järnvägstyp
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Ingen ström
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Ingen Kraft
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Loket kan inte starta för att detta spår saknar elledningar
##id 0x9000
@ -2675,10 +2685,10 @@ STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan inte
STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Gå till {TOWN} vägfordonsdepå
STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Servning vid {TOWN} vägfordonsdepå Depot
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Anpassa fordon att frakta annat gods
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Anpassa fordon
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Anpassa fordon att frakta markerat gods
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Kan inte anpassa fordon
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Anpassa vägfordon till att bära en annan sorts last
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Anpassa Vägfordon
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Anpassa vägfordon till att bära markerad last
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Kan inte anpassa vägfordon...
STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Välj lasttyp för fordon
##id 0x9800
@ -2879,6 +2889,7 @@ STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Det finn
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Filnamn: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Du håller på att göra ändringar i ett spel som används; detta kan krascha OpenTTD.{}Är du helt säker på detta?
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Lägg till
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Lägg till en ny NewGRF-fil till listan
@ -2900,6 +2911,8 @@ STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Läs om
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}Uppdatera listan med tillgängliga NewGRF-filer
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Kan inte lägga till filen: redan existerande GRF ID
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Matchande fil hittades ej
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Avstängd
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Egen valuta
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Växlingskurs: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
@ -2927,8 +2940,8 @@ STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Visa all
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Visa alla flygplan där denna station finns med i rutten
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Visa alla skepp där denna station finns med i rutten
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Delade order med {COMMA} Fordon{P "" s}
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Visa alla fordon med samma körschema
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Delade instruktioner med {COMMA} Fordon{P "" s}
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Visa alla fordon som har samma schema
### depot strings
@ -2947,7 +2960,7 @@ STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_SHIP_TIP :{BLACK}Sälj in
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Sälj inte alla flygplan i hangaren
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Sälj alla tåg i depån
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Sälj alla fordon i depån
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Sälj alla vägfordon i depån
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}Sälj alla skepp i depån
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Sälj alla flygplan i hangaren
@ -2956,10 +2969,10 @@ STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP :{BLACK}Ge en li
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP :{BLACK}Ge en lista av alla fartyg som har denna depå i dess körschema
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Ge en lista av alla flygplan som har denna flygplats-hangar i dess körschema
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP :{BLACK}Ersätt alla tåg i depån
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Ersätt alla fordon i depån
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Ersätt alla skepp i depån
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Ersätt alla flygplan i hangaren
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP :{BLACK}Byt ut alla tåg i depån
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Byt ut alla vägfordon i depån
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Byt ut alla skepp i depån
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Byt ut alla flygplan i hangaren
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Tåg
STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Vägfordon
@ -3037,15 +3050,15 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alla utom {GOLD
STR_GENERATE :{WHITE}Generera
STR_RANDOM :{BLACK}Slumpa
STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Ändra slump-nummer som används för terräng-generering
STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Världsgenerering
STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Generera Värld
STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Slump-nummer:
STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Klicka för att mata in ett slump-nummer
STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Landgenerator:
STR_TREE_PLACER :{BLACK}Träd algoritm:
STR_TREE_PLACER :{BLACK}Träd Algoritm:
STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Rotation på höjdkarta:
STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Typ av terräng:
STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Terrängtyp:
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Havsnivå
STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Framkomlighet:
STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Jämnhet:
STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Snölinjens höjd:
STR_DATE :{BLACK}Datum:
STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Antal städer:
@ -3054,7 +3067,7 @@ STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LO
STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Flytta snölinjens höjd upp ett steg
STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Flytta snölinjens höjd ner ett steg
STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Ändra snölinjens höjd
STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Byt år för start
STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Ändra Startår
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Skala-varning
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}För stora storleksändringar av källkarta är inte rekomenderat. Fortsätt med generering?
STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM}
@ -3066,7 +3079,7 @@ STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Avbryt g
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Vill du verkligen avbryta genereringen?
STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% färdigt
STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM}
STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Världsgenerering
STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Generera Värld
STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Träd generering
STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Icke flyttbar generering
STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Svår och stenig markgenerering
@ -3079,10 +3092,10 @@ STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Generera
STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Slumpat land
STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Skapa ett nytt scenario
STR_SE_CAPTION :{WHITE}Scenarotyp
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Flytta den platta landytan ner ett steg
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Flytta den platta landytan upp ett steg
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Ändra höjden på den platta landytan
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Landhöjd (endast platt):
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Sänk höjden av platt land ett ner
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Öka höjden av platt land ett upp
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Ändra höjd av platt land
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Höjd av platt land:
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM :{NUM}
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centrera den lilla kartan på den nuvarande positionen
@ -3090,17 +3103,17 @@ STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centrera
########### String for new airports
STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Liten
STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Stad
STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Metropolflygplats
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Internationell flygplats
STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Storstads-Flygplats
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Internationell Flygplats
STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Pendlare
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Interkontinental
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Jättestor flygplats
STR_HELIPORT :{BLACK}Helikopterplatta
STR_HELIDEPOT :{BLACK}Helikopterhangar
STR_HELISTATION :{BLACK}Helikopterplatta
STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Små flygfält
STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Stora flygplatser
STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Flygterminaler
STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Stora Flygplatser
STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Centrala Flygplatser
STR_HELIPORTS :{BLACK}Helikopterfält
############ Tooltip measurment

View File

@ -154,6 +154,7 @@ STR_00B0_MAP :{WHITE}Harita -
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Seçenekler
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Mesaj
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Mesaj: {STRING}
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Uyarı!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Yapılamaz....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Burası temizlenemez....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Orjinal kopyalama hakkı {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Her Hakkı Saklıdır
@ -393,6 +394,7 @@ STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Kapasite
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Hiç kargo yok
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Tüm türleri seç
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Tüm kargo türlerini seç (hiç beklemeyenler dahil)
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Bu araç türü için mümkün olan lokomotif tasarimlari
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Listeyi yönet
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Listedeki tüm araçlara komut ver
STR_REPLACE_VEHICLES :Araçları Değiştir
@ -1019,6 +1021,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Tren ve
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Yan yana yapılan tren istasyonlarını birleştir: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}'tam doldur' etkinse istasyonu tam dolunca terket: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Geliştirilmiş yükleme algoritması kullan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Araçlar yavaş yavaş dolsun: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Enflasyon: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Sadece istek varsa kargo kabul edilsin: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Çok uzun köprülere izin ver: {ORANGE}{STRING}
@ -1077,9 +1080,11 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Helikop
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Arazi araç çubuğunu diğer araç çubuklarına bağla: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Fareyle kaydırma hareketini ters çevir: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}İnşa araçları kullanılırken ölçüm ipucu göster: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Şirketin renklerini göster: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Hiçbiri
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Şirketi al
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Tüm şirketler
STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}<ENTER> tuşu takım içi sohbette kullanılsın: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Her oyuncu için en fazla tren: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Her oyuncu için en fazla araba: {ORANGE}{STRING}
@ -1304,6 +1309,7 @@ STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Şifre
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SUNUCU KAPALI
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SUNUCU DOLU
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}SÜRÜM UYUŞMAZLIĞI
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF UYUŞMAZLIĞI
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Oyuna gir
@ -2050,7 +2056,7 @@ STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}
STR_7002_PLAYER :(Oyuncu {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Yeni Surat
STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Renk
STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Renkler
STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Renk:
STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}Yeni Renk
STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Şirket ismi
@ -2178,7 +2184,7 @@ STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}(%{COMMA
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}, {COMPANY} tarafından alındı!
STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Bu şirket hisselerini satacak kadar eski değil...
STR_LIVERY_DEFAULT :Standart Araç
STR_LIVERY_DEFAULT :Şirket Rengi
STR_LIVERY_STEAM :Buharlı Lokomotif
STR_LIVERY_DIESEL :Dizel Lokomotif
STR_LIVERY_ELECTRIC :Elektrikli Lokomotif
@ -2205,6 +2211,7 @@ STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Gemi ren
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Uçakların renk şemalarını göster
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Seçili düzen için birincil rengi seç
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Seçili düzen için ikincil rengi seç
STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Rengini değiştirmek için bir araç türü seçin. CTRL+tıklama birden fazla araç seçebilir. Rengi kullanmak için kutucukları içaretleyin
##id 0x8000
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Buhar)
@ -2535,6 +2542,7 @@ STR_8826_GO_TO :{BLACK}Git
STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Doldur
STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Boşalt
STR_REFIT :{BLACK}Modifiye
STR_REFIT_ORDER :(Moifiye ile > {STRING})
STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Komutlar)
STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Komutların Sonu - -
STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING}
@ -2881,6 +2889,7 @@ STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Yüklenm
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Dosya adı: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Çalışan bir oyunu değiştirmek üzeresiniz; bu OpenTTD'yi çökertebilir.{}Emin misiniz?
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Ekle
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Listeye NewGRF dosyası ekle
@ -2935,7 +2944,6 @@ STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}{COMMA}
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Aynı talimatlara sahip bütün araçları göster
### depot strings
STR_SELL :{BLACK}Sat
STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM :{BLACK}Garajdaki tüm araçları satmak üzeresiniz.
STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}Emin misiniz?
@ -3031,6 +3039,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Ağırl
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Fiyat: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hız: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapasite: {GOLD}{COMMA} yolcu, {COMMA} çanta posta
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Güç Veren Vagonlar: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Ağırlık: {GOLD}+{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Modifiye edilebilir: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Tüm kargo türleri
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :{GOLD} hariç hepsi

View File

@ -155,6 +155,7 @@ STR_00B0_MAP :{WHITE}Карт
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Опції ігри
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Повідомлення
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Повідомлення від {STRING}
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Обережно!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Неможливо це зробити...
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Неможливо очистити цю ділянку...
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Авторське право {COPYRIGHT} 1995 Кріс Сойєр, Всі права захищені
@ -394,6 +395,9 @@ STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Місткіс
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Звідси поки-що нічого перевозити
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Вибрати весь транспорт
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Вибрати всі типи вантажів
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Перелік доступного транспорту
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Редагувати список
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Дати завдання всьому транспорту зі списку
STR_REPLACE_VEHICLES :Оновлення
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Відправити до депо
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Відправити до депо
@ -1306,6 +1310,7 @@ STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Зах
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}Сервер відключений
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}Сервер зайнятий
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}Версія не сумісна
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF ПОМИЛКА
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Приєднатися до гри
@ -2886,6 +2891,7 @@ STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Відс
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Ім'я файлу: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}ID графіки: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5сума: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Ви хочете зробити зміни у вже запущеній грі; це може привести до зависання OpenTTD.{}Ви впевнені що хочете зробити це?
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Додати
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Додатифайли NewGRF до списку
@ -2985,10 +2991,12 @@ STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Вибе
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Натисніть для припинення процесу оновлення потягів що вибрані ліворуч
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Натисніть для запуску оновлення потягів, що вибрані праворуч на потяги що вибрані праворуч
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Виберіть тип колії, для якої Ви хочете оновити потяг
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Показує на який потяг буде замінено потяг, зображелий ліворуч
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Це дозволить Вам оновити одні види потягів іншими, коли потяг прибуде в депо
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Продаж вагонів!!!: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Дозволити автооновленню видаляти вагони зберігаючи довжину потягу(починаючи спереду), якщо оновлення робить поїзд довшим.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Оновлення: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНО {}Переключення між вікнами заміни потягів та вагонів.{}Автозаміна потягів відбудеться лише в тому випадку, якщо співпаде тип вантажу що перевозиться. Ця перевірка проводиться для кожного вагону під час автозаміни.
STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}потяг неможна будувати
STR_ENGINES :Потяги
@ -3037,24 +3045,35 @@ STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Міст
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Потужність: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Вага: {GOLD}+{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Переобладнати на: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Всі типи вантажів
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Всі крім {GOLD}
########### String for New Landscape Generator
STR_GENERATE :{WHITE}Генерувати
STR_RANDOM :{BLACK}Випадково
STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Змінити початкове значення для генератора
STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Створеня світу
STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Початкове значення:
STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Клік для вводу значення
STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Генерація ландшафту:
STR_TREE_PLACER :{BLACK}Насадження дерев:
STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Поворот рельєфу
STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Тип ландшафту:
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Рівень моря:
STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Згладжений:
STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Лінія снігу:
STR_DATE :{BLACK}Дата:
STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}К-ть міст:
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}К-ть промисловостей:
STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG}
STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Підвищити лінію снігу
STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Понизити лінію снігу
STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Змінити висоту лінії снігу
STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Змінити рік початку гри
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Завелике значення
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Розміри дуже великі. Продовжити генерацію?
STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM}
STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Ім'я рельєфа:
STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Розмір: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Генерація світу...
STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Перервати
@ -3064,15 +3083,24 @@ STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}%
STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM}
STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Створеня світу
STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Насадження дерев
STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Генерація нерухомості
STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Розкидати каміня
STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Налаштування гри
STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Виконуємо цикл
STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Генерується гра
STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Змінити рівень складності
STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Рівнина
STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Генерувати рівнину
STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Випадково
STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Створити новий сценарій
STR_SE_CAPTION :{WHITE}Тип сценарію
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Підняти рівень рівної землі на 1
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Опустити рівень рівної землі на 1
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Змінити висоту рівня рівної землі
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Висота рівня моря
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM :{NUM}
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Центрувати мінікарту сюди
########### String for new airports
STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Малий

View File

@ -373,6 +373,7 @@ STR_SORT_BY_RATING_MAX :Kroviniu reitin
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Jokiu kroviniu nera pakrovimui
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Pazymeti visus pastatus
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Pazymeti visus krovinio tipus (iskaitant nelaukiancius kroviniu)
STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Keisti tr. priemones
############ range for months starts
STR_0162_JAN :Sau
@ -2437,10 +2438,12 @@ STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Traukinys per ilgas
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Sukeisti traukinius galima tiktai sustabdytus depe
STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} traukiniai
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Nauji Traukiniai
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Nauji Elektriniai Traukiniai
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Nauji Vienbegiai Traukiniai
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nauji Maglev Traukiniai
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Pirkti
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Klonuoti Masina
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Klonuoti Traukini
@ -2786,6 +2789,9 @@ STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Nera ins
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Failo vardas: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Pasirinkti valiuta
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Keitimo santykis: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Skyriklis:
@ -2813,10 +2819,16 @@ STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Rodyti v
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Rodyti visus laivus, kuriu uzduotyse yra pamineta si stotele
### depot strings
STR_SELL :{BLACK}Parduoti
STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Keisti tr. priemones
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Keisti tr. priemones {STRING}
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Pradeti keitima
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Sustabdyti keitima
@ -2835,12 +2847,15 @@ STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Variklio
STR_ENGINES :Varikliai
STR_MASS_STOP_LIST_TIP :{BLACK}Paspauskite noredami sustabdyti automobilius is saraso
STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Paspauskite noredami paleisti automobilius is saraso
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Zenklu sarasas - {COMMA} Zenklai
############ Lists rail types
STR_RAIL_VEHICLES :Paprasti traukiniai
@ -2877,12 +2892,14 @@ STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Zemelapi
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Juros lygis:
STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Jautrumas:
STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Sniego linijos aukstis:
STR_DATE :{BLACK}Data:
STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Miestu kiekis:
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Industriju kiekis:
STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG}
STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Pakeisti sniego linijos auksti vienu auksciau
STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Pakeisti sniego linija viena zemiau
STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Pakeisti sniego linijos auksti
STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Keisti pradzios metus
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Skales ispejimas
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Perdaryti pagrindini zemelapi per daug nerekomenduojama. Testi generavima?
STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM}
@ -2894,15 +2911,23 @@ STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Nutraukt
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Ar jus tikrai norite nutraukti generavima?
STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% pabaigta
STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM}
STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Pasaulio generacija
STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Medziu generacija
STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Nejudinama generacija
STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Daubų ir uolų generacija
STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Sukurti zaidima
STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Paleidziamas tile-loop
STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Ruosiamas zaidimas
STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Sis veiksmas pakeite sunkumo lygi i specialu
STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Lygi zeme
STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Generuoti lygia zeme
STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Bet kokia zeme
STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Sukurti nauja scenariju
STR_SE_CAPTION :{WHITE}Scenarijaus tipas
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Pakeisk aukštį lygumos vienu zemyn
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Pakelti lygios zemes lygi vienu lygiu
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Keisti lygumos auksti
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Lygumos aukstis:
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centruoti maza zemelapi i sita vieta
@ -2919,4 +2944,8 @@ STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Mazi oro
STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Dideli orouostai
STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Issisakojantys orouostai
STR_HELIPORTS :{BLACK}Heliportai
############ Tooltip measurment
########