mirror of
https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
synced 2025-03-09 23:50:25 +00:00
(svn r8462) -Update: WebTranslator2 update to 2007-01-30 19:52:32
french - 2 fixed by glx (2) polish - 2 fixed by meush (2) ukrainian - 36 fixed, 10 changed by mad (46)
This commit is contained in:
parent
86b046864a
commit
6e85681ae0
@ -1420,6 +1420,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Liste de
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Aucun périphérique réseau trouvé ou programme compilé sans ENABLE_NETWORK
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Aucune partie réseau n'a été trouvée
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Le serveur n'a pas répondu à la requête
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Echec de la connexion à cause de NewGRF différents
|
||||
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} La synchronisation de la partie réseau a échouée.
|
||||
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} La connection de la partie réseau a été perdue.
|
||||
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} La sauvegarde serveur n'a pas pu être chargée.
|
||||
@ -1441,6 +1442,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :erreur de désy
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :chargement de la carte impossible
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :connection perdue
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :erreur de protocole
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF différents
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :non autorisé
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :paquet étrange reçu
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :révision incorrecte
|
||||
|
@ -1506,6 +1506,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Lista kl
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Brak interface'u sieciowego lub skompilowane bez opcji ENABLE_NETWORK
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Nie można znaleźć żadnej gry w sieci
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Serwer nie odpowiada
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Nie można było połączyć z powodu niezgodności NewGRF
|
||||
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Błąd synchronizacji gry sieciowej.
|
||||
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Połączenie utracone w grze sieciowej.
|
||||
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Nie można wczytać zapisanej gry z serwera.
|
||||
@ -1527,6 +1528,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :błąd synchron
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :nie można załadować mapy
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :połączenie utracone
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :błąd protokołu
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :Niezgodność NewGRF
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :nie autoryzowane
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :odebrany nieznany pakiet
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :zła wersja
|
||||
|
@ -99,15 +99,19 @@ STR_002D_FIZZY_DRINKS.r :газован
|
||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS.z :газовану воду
|
||||
STR_002E :
|
||||
STR_002F_PASSENGER :пасажирів
|
||||
STR_002F_PASSENGER.r :пасажирів
|
||||
STR_002F_PASSENGER.z :пасажирів
|
||||
STR_0030_COAL :вугілля
|
||||
STR_0030_COAL.r :вугілля
|
||||
STR_0030_COAL.z :вугілля
|
||||
STR_0031_MAIL :пошта
|
||||
STR_0031_MAIL.r :пошти
|
||||
STR_0031_MAIL.z :пошту
|
||||
STR_0032_OIL :нафта
|
||||
STR_0032_OIL.r :нафти
|
||||
STR_0032_OIL.z :нафту
|
||||
STR_0033_LIVESTOCK :тварини
|
||||
STR_0033_LIVESTOCK.r :тварин
|
||||
STR_0033_LIVESTOCK.z :тварин
|
||||
STR_0034_GOODS :товари
|
||||
STR_0034_GOODS.r :товарів
|
||||
@ -116,8 +120,10 @@ STR_0035_GRAIN :зерно
|
||||
STR_0035_GRAIN.r :зерна
|
||||
STR_0035_GRAIN.z :зерно
|
||||
STR_0036_WOOD :деревина
|
||||
STR_0036_WOOD.r :деревини
|
||||
STR_0036_WOOD.z :деревину
|
||||
STR_0037_IRON_ORE :залізна руда
|
||||
STR_0037_IRON_ORE.r :залізної руди
|
||||
STR_0037_IRON_ORE.z :залізну руду
|
||||
STR_0038_STEEL :сталь
|
||||
STR_0038_STEEL.r :сталі
|
||||
@ -126,6 +132,7 @@ STR_0039_VALUABLES :коштовн
|
||||
STR_0039_VALUABLES.r :коштовностей
|
||||
STR_0039_VALUABLES.z :коштовності
|
||||
STR_003A_COPPER_ORE :мідна руда
|
||||
STR_003A_COPPER_ORE.r :мідної руди
|
||||
STR_003A_COPPER_ORE.z :мідну руду
|
||||
STR_003B_MAIZE :кукурудза
|
||||
STR_003B_MAIZE.r :кукурудзи
|
||||
@ -751,7 +758,7 @@ STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Випа
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Будувати місто у випадковому місці
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Створення виробництва
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}{G=f}Вугільна шахта
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}{G=f}}Електростанція
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}{G=f}Електростанція
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}{G=f}Лісопилка
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}{G=m}Ліс
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}{G=m}Нафтопереробний завод
|
||||
@ -819,7 +826,7 @@ STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Буду
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Будувати бульбашкову фабрику
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Будувати ірисковий кар'єр
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Будувати цукрову копальню
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Неможливо будувати {STRING} тут...
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Неможливо будувати {STRING.z} тут...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...спочатку збудуйте місто
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...дозволяється тільки 1 у місті
|
||||
STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Насадження дерев
|
||||
@ -1197,10 +1204,10 @@ STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Мак
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Макс. літаків у гравця: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Макс. кораблів у гравця: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Комп'ютер не будує потяги: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Комп'ютер не будує авто: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Комп'ютер не будує літаки: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Комп'ютер не будує кораблі: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Заборонити комп'ютеру будувати потяги: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Заборонити комп'ютеру будувати авто: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Заборонити комп'ютеру будувати літаки: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Заборонити комп'ютеру будувати кораблі: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Новий тип інтелекту (альфа): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Включити інтелект при грі в мережі(тестовий): {ORANGE}{STRING}
|
||||
@ -1253,8 +1260,8 @@ STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Субаркт
|
||||
STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Субтропічний ландшафт
|
||||
STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Іграшковий ландшафт
|
||||
|
||||
STR_CHEATS :{WHITE}Гратиму не чесно
|
||||
STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Галка показує, що Ви стали грати не чесно
|
||||
STR_CHEATS :{WHITE}Гратиму нечесно
|
||||
STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Галка показує, що Ви стали грати нечесно
|
||||
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Попередження! Ви збираєтеся обманювати конкурентів. Зауважте, подібне безчестя запам'ятається назавжди.
|
||||
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Збільшити кошти на {CURRENCY64}
|
||||
STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}Грати за гравця: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
@ -1521,6 +1528,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Спис
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Не знайдено мережевого пристрою або закомпільовано без ENABLE_NETWORK
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Не знайдено жодної мережної гри
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Сервер не відповідає на запит
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Не можна з'єднатись внаслідок неспівпадання NewGRF
|
||||
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Помилка синхронізації з мережною грою
|
||||
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} З'єднання втрачено
|
||||
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Неможливо завантажити гру
|
||||
@ -1542,6 +1550,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :помилка
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :неможливо завантажити карту
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :з'єднання втрачено
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :помилка протоколу
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :Неспівпадання NewGRF
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :відмова авторизації
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :отримано несумісний пакет даних
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :невірна версія гри
|
||||
@ -1623,7 +1632,7 @@ STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Немо
|
||||
STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Роботи пошкодять тунель
|
||||
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Вже понижено до рівня моря
|
||||
STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Дуже високо
|
||||
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Не відповідний тип колії
|
||||
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Невідповідний тип колії
|
||||
STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...вже побудовано
|
||||
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Спочатку приберіть колію
|
||||
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Будівництво залізниці
|
||||
@ -2894,7 +2903,7 @@ STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Приб
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Надійність: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Поломок після останнього техогляду: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Рік випуску: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Ціна: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Неможливо направити літак до ангару...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Литить до {STATION} ангару
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Летить до {STATION} ангару
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Летить до {STATION} ангару, {VELOCITY}
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Техогляд в {STATION} депо
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Техогляд в {STATION} ангарі, {VELOCITY}
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user