mirror of
https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
synced 2025-03-09 07:29:44 +00:00
Update: Translations from eints
korean: 1 change by telk5093 finnish: 1 change by hpiirai polish: 5 changes by yazalo
This commit is contained in:
parent
75b7bb5097
commit
63288f80f3
@ -1837,6 +1837,7 @@ STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Lopetet
|
||||
# Cheat window
|
||||
STR_CHEATS :{WHITE}Huijaukset
|
||||
STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Valintaruudut osoittavat, oletko käyttänyt huijausta aiemmin
|
||||
STR_CHEATS_NOTE :{BLACK}Huom.: näiden asetusten käyttö tallentuu pelitallenteeseen
|
||||
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Anna lisää rahaa: {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Hallinnassa oleva yhtiö: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Taikapuskutraktori (poista teollisuutta, liikuttamattomia kohteita): {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -1838,6 +1838,7 @@ STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}정말
|
||||
# Cheat window
|
||||
STR_CHEATS :{WHITE}치트
|
||||
STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}체크박스의 체크 표시는 이전에 이 치트를 사용했는지 여부를 나타냅니다.
|
||||
STR_CHEATS_NOTE :{BLACK}참고: 치트 사용 여부는 저장 파일에 기록될 것입니다
|
||||
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}재정을 {CURRENCY_LONG} 만큼 증가
|
||||
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}다음 회사로 플레이: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}마법 불도저 (산업시설이나 옮길 수 없는 건물 제거): {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -2217,6 +2217,7 @@ STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Czy jes
|
||||
# Cheat window
|
||||
STR_CHEATS :{WHITE}Oszustwa
|
||||
STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Pole wyboru wskazuje, czy użyłeś już wcześniej tego oszustwa
|
||||
STR_CHEATS_NOTE :{BLACK}Uwaga: każde użycie tych ustawień zostanie zanotowane w pliku zapisu gry
|
||||
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Zwiększ ilość pieniędzy o {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Grasz jako firma: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magiczny buldożer (usuwanie przedsiębiorstw, nieprzesuwalnych obiektów): {ORANGE}{STRING}
|
||||
@ -2733,6 +2734,7 @@ STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Połącz
|
||||
STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT :{YELLOW}Zbuduj oddzielny posterunek
|
||||
|
||||
# Generic toolbar
|
||||
STR_TOOLBAR_DISABLED_NO_VEHICLE_AVAILABLE :{BLACK}Nieaktywne, ponieważ nie są dostępne pojazdy korzystające z takiej infrastruktury
|
||||
|
||||
# Rail construction toolbar
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :Konstrukcja linii kolejowej
|
||||
@ -4408,6 +4410,7 @@ STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :(Przebuduj na {
|
||||
STR_ORDER_STOP_ORDER :(Stop)
|
||||
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_STATION_CAN_T_USE_STATION :{PUSH_COLOUR}{RED}(Nie może korzystać ze stacji){POP_COLOUR} {STRING} {STATION} {STRING}
|
||||
|
||||
STR_ORDER_IMPLICIT :(sugerowany)
|
||||
|
||||
@ -4860,6 +4863,8 @@ STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Zły typ zajezd
|
||||
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} jest za długi po wymianie
|
||||
STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Brak reguł autozastępowania/odnawiania
|
||||
STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(limit funduszy)
|
||||
STR_ERROR_AUTOREPLACE_INCOMPATIBLE_CARGO :{WHITE}{STRING} to ładunek nieobsługiwany przez ten pojazd.
|
||||
STR_ERROR_AUTOREPLACE_INCOMPATIBLE_REFIT :{WHITE}Nowy pojazd nie może być tak przebudowywany (polecenie {NUM})
|
||||
|
||||
# Rail construction errors
|
||||
STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Niemożliwa kombinacja torów
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user