mirror of
https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
synced 2025-02-02 12:24:15 +00:00
(svn r5601) WebTranslator2 update to 2006-07-24 22:10:14
german - 1 changed by Neonox (1) slovak - 10 changed by lengyel (10)
This commit is contained in:
parent
635ba2e212
commit
62b56baa20
@ -810,7 +810,7 @@ STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Linksverkehr
|
||||
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Rechtsverkehr
|
||||
STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Städtenamen
|
||||
STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Wähle Städtenamen in
|
||||
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Wähle die Sprache für die Städtenamen aus
|
||||
|
||||
STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Autosicherung
|
||||
STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -151,7 +151,7 @@ STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}VS.
|
||||
STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
|
||||
STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_00B0_MAP :{WHITE}Mapa - {STRING}
|
||||
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Nastavenia Hry
|
||||
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Nastavenia hry
|
||||
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Sprava
|
||||
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Sprava od {STRING}
|
||||
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Takto sa to neda...
|
||||
@ -1210,8 +1210,8 @@ STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Postavit
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Postavit cukrovu banu
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Priemysel
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({STRING}){YELLOW} ({COMMA}% prevezenych)
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({STRING}/{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% prenesenych)
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({STRING}){YELLOW} ({COMMA}% prepravenych)
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({STRING}/{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% prepravenych)
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}... prilis blizko ineho priemyslu
|
||||
@ -1593,7 +1593,7 @@ STR_203E_OFFICES :Kancelarie
|
||||
STR_203F_HOUSES :Domy
|
||||
STR_2040_CINEMA :Kino
|
||||
STR_2041_SHOPPING_MALL :Obchodny dom
|
||||
STR_2042_DO_IT :{BLACK}Vykonaj
|
||||
STR_2042_DO_IT :{BLACK}Vykonat
|
||||
STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Co sa da urobit v tomto meste - kliknut na polozku pre detaily
|
||||
STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Vykonat vybranu cinnost
|
||||
STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Dostupne cinnosti:
|
||||
@ -1629,8 +1629,8 @@ STR_STATION :{STATION}
|
||||
|
||||
##id 0x2800
|
||||
STR_LANDSCAPING :Uprava terenu
|
||||
STR_2800_PLANT_TREES :Sadit stromy
|
||||
STR_2801_PLACE_SIGN :Vlozit popis
|
||||
STR_2800_PLANT_TREES :Vysadba stromov
|
||||
STR_2801_PLACE_SIGN :Umiestnenie popisu
|
||||
STR_2802_TREES :{WHITE}Stromy
|
||||
STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}... strom tu uz je
|
||||
STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... nevhodne miesto
|
||||
@ -1806,7 +1806,7 @@ STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Potrebuj
|
||||
############ range for requires ends
|
||||
|
||||
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Produkcia za posledny mesiac:
|
||||
STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% prepravene)
|
||||
STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% prepravenych)
|
||||
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Vycentrovanie pohladu na poziciu tovarne
|
||||
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} sa zacina stavat nedaleko {TOWN}!
|
||||
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} sa vysadza nedaleko {TOWN}!
|
||||
@ -1891,7 +1891,7 @@ STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Sever
|
||||
STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} Juh
|
||||
STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Vychod
|
||||
STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Zapad
|
||||
STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Stred
|
||||
STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Centrum
|
||||
STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Razcestie
|
||||
STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Za horou
|
||||
STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Udolie
|
||||
@ -2819,11 +2819,11 @@ STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Zastavit
|
||||
STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Nevymiena sa
|
||||
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Nie je oznacene vozidlo
|
||||
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Vyber typ lokomotivy na vymenu
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Vyber typ novej lokomotivy, ktoru chces pouzit namiesto typu v lavom zozname
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Vyber typ novej lokomotivy, ktoru chces pouzit namiesto typu v zozname nalavo
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Stlac toto tlacidlo, ak nechces vymienat typ lokomotivy vybrany v lavom zozname
|
||||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Stlac toto tlacidlo, ak chces zacat vymienat typ lokomotivy v lavom zozname za typ lokomotivy v pravom zozname
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Vyber typ kolajnic, pre ktore chces vymienat lokomotivy
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Zobrazenie za ktoru lokomotiva sa lokomotiva v lavom zozname zamiena
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Zobrazenie za ktoru lokomotivu sa lokomotiva v zozname nalavo zamiena
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Umoznuje vybrat typ lokomotivy, ktory sa automaticky zameni za iny typ, ak sa vlaky s takouto lokomotivou zastavia v depe
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Odstranenie vagonu: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Funkcia automatickeho vylepsovania vlakov moze udrzovat rovnaku dlzku vlakov odstranovanim vagonov (od zaciatku vlakov), pokial by zmena rusna vlak predlzila.
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user