From 59251d3c6b9bf2a0ae85aefc2c9e9f91a46f3031 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Thu, 9 Feb 2023 18:45:50 +0000 Subject: [PATCH] Update: Translations from eints english (us): 2 changes by 2TallTyler estonian: 110 changes by RM87 czech: 5 changes by jacobczsk italian: 11 changes by Rivarossi russian: 2 changes by Ln-Wolf --- src/lang/czech.txt | 5 ++ src/lang/english_US.txt | 2 + src/lang/estonian.txt | 118 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++--- src/lang/italian.txt | 12 +++- src/lang/russian.txt | 2 + 5 files changed, 130 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt index 90041f1ba0..7f21c6de7d 100644 --- a/src/lang/czech.txt +++ b/src/lang/czech.txt @@ -1293,6 +1293,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :vpravo STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Maximální půjčka: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Jak moc si může společnost půjčit (bez ohledu na inflaci) +STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_VALUE :{CURRENCY_LONG} ###setting-zero-is-special STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Výše úroků: {STRING} @@ -3443,6 +3444,8 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Varování: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Chyba: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Závažná chyba: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}V NewGRF "{STRING}" se vyskytla kritická chyba:{}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_POPUP :{WHITE}V NewGRF "{STRING}" došlo k chybě{}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} nebude fungovat s verzí TTDPatche, kterou OpenTTD hlásí STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} je pro TTD verzi {2:STRING} STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} je navržen pro práci s {STRING} @@ -4716,7 +4719,9 @@ STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Snímek STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Snímek (náhledové) mapy světa # Script Parameters +STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parametry STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :{WHITE}Parametry AI +STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :Herní skript STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Zavřít STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Obnovit nastavení STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING} diff --git a/src/lang/english_US.txt b/src/lang/english_US.txt index ecdd79784f..df8c5eada6 100644 --- a/src/lang/english_US.txt +++ b/src/lang/english_US.txt @@ -3352,6 +3352,8 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Warning: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Error: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Fatal: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}The NewGRF "{STRING}" has returned a fatal error:{}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_POPUP :{WHITE}The NewGRF "{STRING}" has returned an error:{}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} will not work with the TTDPatch version reported by OpenTTD STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} is for the {2:STRING} version of TTD STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} is designed to be used with {2:STRING} diff --git a/src/lang/estonian.txt b/src/lang/estonian.txt index 9711ef5d46..5f403b72f7 100644 --- a/src/lang/estonian.txt +++ b/src/lang/estonian.txt @@ -257,6 +257,14 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hj STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hj STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW +STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}hj/t +STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}hj/t +STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_SI :{DECIMAL}{NBSP}hj/t +STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}hj/t +STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}hj/t +STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_SI :{DECIMAL}{NBSP}hj/t +STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}kW/t +STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_SI :{DECIMAL}{NBSP}W/kg STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t @@ -384,6 +392,8 @@ STR_GROUP_BY_NONE :Puudub STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Jagatud korraldused # Order button in shared orders vehicle list +STR_GOTO_ORDER_VIEW :{BLACK}Korraldused +STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Ava korralduste vaade # Tooltips for the main toolbar ###length 31 @@ -450,6 +460,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Välju ###length 15 STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Mängu seadistus STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :Seaded +STR_SETTINGS_MENU_GAMESCRIPT_SETTINGS :GameScript'i seaded STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF-i seadistus STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Läbipaistvuse seadistus STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Näidatavad asustuste nimed @@ -849,6 +860,7 @@ STR_STATUSBAR_PAUSED_LINK_GRAPH :{ORANGE}* * S STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}VÄLPSALVESTUS STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * MÄNGU SALVESTAMINE * * +STR_STATUSBAR_SPECTATOR :{WHITE}(vaatleja) # News message history STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Sõnumite ajalugu @@ -1044,9 +1056,17 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Seade om STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}VSync STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Märgi, et ekraani v-sync sisse lülitada. Seade kohaldub alles pärast mängu taaskäivitust. Töötab vaid, kui riistvarakiirendus on peal +STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :{BLACK}Hetke draiver: {STRING} +STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_FRAME :{BLACK}Liidese suurus +STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO :{BLACK}Tuvasta automaatselt suurus +STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Märgi see kast, et tuvastada liidese suurus automaatselt +STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP :{BLACK}Skaleeri kaldeid liidese suuruse järgi +STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_2X :2x +STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_3X :3x +STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_5X :5x STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Graafika @@ -1163,6 +1183,7 @@ STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM :Määratud kõr STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM_VALUE :Määratud kõrgus ({NUM}) ###length 4 +STR_CITY_APPROVAL_LENIENT :Leebe STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Salliv STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Vaenulik STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Soodustav @@ -1231,7 +1252,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Paremal STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Stardilaenu ülempiirang: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Suurim summa, mida ettevõte saab laenata (arvestamata inflatsiooni) +STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_VALUE :{CURRENCY_LONG} ###setting-zero-is-special +STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_DISABLED :Laenudeta {RED}GameScript peab andma esmase rahastuse STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Intressimäär: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Laenu intressimäär; ühtlasi juhib inflatsiooni, kui inflatsioon on aktiveeritud @@ -1249,7 +1272,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Toetuse kordaja STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Määra ära kui palju makstakse toetatud liinide eest +STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_VALUE :{NUM} aasta{P "" d} ###setting-zero-is-special +STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_DISABLED :Toetusteta STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Ehituse hinnad: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Määrab ehitus- ja ostukulude hinnataseme @@ -1334,7 +1359,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :Tasane ala ümb STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM_HELPTEXT :Summa kui palju tasast maad on ümber tehase. See tagab et ruumi jääb saadavale ehitiste jaoks STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :Mitu samalaadset tööstust ühe asula piires: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN_HELPTEXT :Tavaliselt asula ei taha rohkem kui ühte tööstustharu igast liigist. Selle seadega lubatakse rohkem kui üks samalaadne tööstus ühe asula piires +STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN_HELPTEXT :Tavaliselt asula ei taha rohkem kui ühte tööstusharu igast liigist. Selle seadega lubatakse rohkem kui üks samalaadne tööstus ühe asula piires STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :Signaale näidatakse: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_HELPTEXT :Vali kummale poole rada signaalid paigutatakse @@ -1538,7 +1563,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Roheline STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Tumeroheline STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Violetne +STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS :Kaubavoo ülekatte värvid: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_HELPTEXT :Vali värvilahendus, mida kasutatakse kaubavoo ülekattel ###length 4 +STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_RED :Rohelisest punaseni (esialgne) +STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_BLUE :Rohelisest siniseni +STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :Hallist punaseni STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Vaate liigutamine: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Kaardil liikumise viis @@ -1582,7 +1612,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Topeltklõpsuga STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Ühe klõpsuga (kui on fookuses) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Ühe klõpsuga (koheselt) +STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE :Kasuta releeteenust : {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_HELPTEXT :Kui serveriga ühenduse loomine ebaõnnestub, võib kasutada relee teenust ühenduse loomiseks. "Mitte kunagi" keelab selle, "küsi" küsib esmalt, "luba" lubab selle küsimata ###length 3 +STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_NEVER :Mitte kunagi +STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ASK :Küsi STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Paremklõpsu matkimine: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Vali meetod mille järgi emuleeritakse hiite paremklõpse @@ -1679,8 +1713,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Maastikult, tö STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Ettevõtte rongide ülempiirang: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Ettevõttele kuuluvate rongide arvu ülempiirang -STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Ettevõtte mootorsõidukite ülempiirang: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Ettevõttele kuuluvate mootorsõidukite arvu ülempiirang +STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Ettevõtte maanteesõidukite ülempiirang: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Ettevõttele kuuluvate maanteesõidukite arvu ülempiirang STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :Ettevõtte õhusõidukite ülempiirang: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT :Ettevõttele kuuluvate õhusõidukite arvu ülempiirang @@ -1749,6 +1783,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT :Kui vastasettev STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :Õnnetused / katastroofid: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :Õnnetusi või katastroofi esinemisel näidatakse seda ajalehes +STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENT_OTHER :Õnnetused konkurentide sõidukitega: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION :Ettevõtte teave: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT :Kui uus ettevõte alustab, või ettevõte riskib pankrotiga, näidatakse seda ajalehes @@ -1831,7 +1866,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Muuda saadaval STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Ainult täiustatud STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Kõik +STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE :Näita signaali tüüpe: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_HELPTEXT :Vali milliseid signaale kuvatakse signaalide tööribal ###length 2 +STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_ALL_CYCLE_PATH :Kõik signaalid STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Uute asulate teeplaneering: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Teedevõrgu paigutus asulates @@ -2017,6 +2055,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}Tööst STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Kaubajaotus STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Konkurendid STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Arvuti +STR_CONFIG_SETTING_NETWORK :{ORANGE}Võrk STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :Rongide marsruudileidja: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT :Marsruudileidja rongide jaoks @@ -2071,6 +2110,8 @@ STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Edetabel STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Seaded STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF-i seadistus STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Aineste allalaadimine +STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}TI Seaded +STR_INTRO_GAMESCRIPT_SETTINGS :{BLACK}GameScript'i seaded STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Välju STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Alusta uut mängu. Ctrl+klõps jätab kaardi seadistamise vahele @@ -2090,6 +2131,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Ava edet STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Ava seaded STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Ava NewGRF-i seadistamine STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Otsi allalaadimiseks uusi ja uuendatud aineseid +STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Näita TI seadeid STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Välju 'OpenTTD'st STR_INTRO_BASESET :{BLACK}Hetkel valitud lähtegraafikakogust puudub {NUM} sprite{P "" 'i}. Kontrolli, kas lähtekogule on uuendusi. @@ -2218,7 +2260,9 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Vaheta k # Matches ServerGameType ###length 3 +STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_LOCAL :Kohalik STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Avalik +STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_INVITE_ONLY :Kutsega # Network server list STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Mitmikmäng @@ -2249,11 +2293,14 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Maastik STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Kaardi mõõtmed: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Serveri versioon: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Serveri aadress: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_SERVER_LIST_INVITE_CODE :{SILVER}Kutse kood: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Aeg alguses: {WHITE}{DATE_SHORT} STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Aeg hetkel: {WHITE}{DATE_SHORT} STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Kaitstud salasõnaga! STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER ON MAAS STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER ON TÄIS +STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_BANNED :{SILVER}SERVER BÄNNIS SINU +STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_TOO_OLD :SILVER}SERVER ON LIIGA VANA STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}ÜHILDUMATUD VERSIOONID STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF SOBIMATUS @@ -2317,6 +2364,7 @@ STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Ettevõt # Network company list added strings STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Ühendatud mängijad +STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Vaatle # Network client list STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Mitmikmäng @@ -2327,6 +2375,9 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Muuda om STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION :Serveri nimi STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY :{BLACK}Nähtavus STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Kas sinu server on kõikidele teistele avalikult nähtav +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE :{BLACK}Kutse kood +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE_TOOLTIP :{BLACK}Kutse kood, mille abil teised mängijad saavad serveriga liituda +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE :{BLACK}Ühenduse tüüp STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}Mängija STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Nimi STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Sinu mängija nimi @@ -2343,9 +2394,13 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY :(Uus ettevõte) STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Loo uus ettevõte ja liitu sellega STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Tema oled sina STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Tema on mängu korraldaja +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} klient{P "" i} / {NUM} ettevõt{P e teid} # Matches ConnectionType ###length 5 +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_UNKNOWN :{BLACK}Kohalik +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED :{RED}Välised mängijad ei saa ühenduda +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT :{BLACK}Avalik STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Viska välja STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Keela @@ -2358,6 +2413,10 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN :{YELLOW}Kas ole STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Kas oled kindel, et tahad kustutada ettevõtte '{COMPANY}'? STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}Kas oled kindel, et soovid nullida ettevõtte '{COMPANY}' salasõna? +STR_NETWORK_ASK_RELAY_TEXT :{YELLOW}Ühenduse loomine sinu ja serveri '{STRING}' vahel ebaõnnestus .{}Kas sa soovid seda sesiooni vahendada läbi '{STRING}'? +STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Ei +STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Jah, ainult seekord +STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}jah, ära küsi uuesti STR_NETWORK_SPECTATORS :Vaatlejad @@ -2468,6 +2527,9 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Server s STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Server restardib...{}Palun oota... STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} visati välja. Põhjendus: ({STRING}) +STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}Serveri registreerimine ebaõnnestus +STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}Sinu server ei luba väliseid ühendusi +STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}Teised mängijad ei saa sinu serveriga ühenduda # Content downloading window STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Aineste allalaadimine @@ -2574,6 +2636,7 @@ STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED :{TINY_FONT}{BLA STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED :{TINY_FONT}{BLACK}ülekoormatud # Linkgraph tooltip +STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_TIME_EXTENSION :{}Keskmine sõidukestus: {NUM}{NBSP}päev{P "" a} # Base for station construction window(s) STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}Mõjupiirkonna näitamine @@ -2583,6 +2646,7 @@ STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Lülita STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP :{BLACK}Lülita sisse jaama mõjupiirkonna näitamine STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Võtab vastu: {GOLD}{CARGO_LIST} STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Tarnib: {GOLD}{CARGO_LIST} +STR_STATION_BUILD_INFRASTRUCTURE_COST :{BLACK}Hoolduse maksumus: {GOLD}{CURRENCY_SHORT}/a # Join station window STR_JOIN_STATION_CAPTION :{WHITE}Liida jaamale @@ -2664,6 +2728,9 @@ STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Suurenda STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Vali raudteesild STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Vali sillatüüp STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Silla valik - ehitamiseks klõpsi sobival sillal +STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME :{GOLD}{STRING} +STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} +STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_COST :{GOLD}{0:STRING},{} {WHITE}{2:CURRENCY_LONG} STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Rippsild, terasest STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Raamistikuga, terasest STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Konsool, terasest @@ -2815,6 +2882,8 @@ STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}Suvaline STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Raja asula suvalisse kohta STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Palju suvalisi asulaid STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}Kaardi katmine suvaliselt paigutatud asulatega +STR_FOUND_TOWN_EXPAND_ALL_TOWNS :{BLACK}Laienda kõiki asulaid +STR_FOUND_TOWN_EXPAND_ALL_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}Kõik asulad kasvavad vaikselt STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE :{YELLOW}Asula nimi: STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE :{BLACK}Sisesta asula nimi @@ -3114,6 +3183,11 @@ STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS :{BLACK}Jõgesid STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Laugus: STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Iseärasuste jaotus: STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Tekita +STR_MAPGEN_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF-i seadistus +STR_MAPGEN_NEWGRF_SETTINGS_TOOLTIP :Näita NewGRF-i seadeid +STR_MAPGEN_AI_SETTINGS :{BLACK}TI Seaded +STR_MAPGEN_AI_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Näita TI seadeid +STR_MAPGEN_GS_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Näita GameSript'i seadeid ###length 21 STR_MAPGEN_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :Inglise (algne) @@ -3601,24 +3675,37 @@ STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}{COMPANY STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM} ###length 3 +STR_FINANCES_REVENUE_TITLE :{WHITE}Tulu +STR_FINANCES_OPERATING_EXPENSES_TITLE :{WHITE}Opereerimiskulud ###length 13 STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}Ehituskulud STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}Uus veerem STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rongide käituskulud -STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}Mootorsõidukite käituskulud +STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}Maanteesõidukite käituskulud STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Õhusõidukite käituskulud STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Laevade käituskulud +STR_FINANCES_SECTION_INFRASTRUCTURE :{GOLD}Taristu +STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_REVENUE :{GOLD}Rongid +STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_REVENUE :{GOLD}Maanteesõidukid +STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_REVENUE :{GOLD}Õhusõidukid +STR_FINANCES_SECTION_SHIP_REVENUE :{GOLD}Laevad STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}Laenuintressid STR_FINANCES_SECTION_OTHER :{GOLD}Muud +STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION :{WHITE}Kokku STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURRENCY_LONG} +STR_FINANCES_ZERO_INCOME :{CURRENCY_LONG} STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY_LONG} +STR_FINANCES_PROFIT :{WHITE}Tulu STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}Kontojääk +STR_FINANCES_OWN_FUNDS_TITLE :{WHITE}Omavahendid STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}Laen +STR_FINANCES_INTEREST_RATE :{WHITE}Laenuintress: {BLACK}{NUM}% STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}Laenulimiit: {BLACK}{CURRENCY_LONG} STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY_LONG} +STR_FINANCES_BANK_BALANCE :{WHITE}{CURRENCY_LONG} STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}Laena {CURRENCY_LONG} STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}Laena raha STR_FINANCES_REPAY_BUTTON :{BLACK}Tagasimakse {CURRENCY_LONG} @@ -3749,6 +3836,8 @@ STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Saada ju STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :Asenda veovahendeid STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :Saada hooldusesse STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Selle aasta kasum: {CURRENCY_LONG} (eelneval: {CURRENCY_LONG}) +STR_VEHICLE_LIST_CARGO :{TINY_FONT}{BLACK}[{CARGO_LIST}] +STR_VEHICLE_LIST_NAME_AND_CARGO :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING} {STRING} STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Saada depoose STR_VEHICLE_LIST_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Saada depoose @@ -3803,7 +3892,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :Uus elektriraud STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :Uus monorelsssõiduk STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :Uus magnethõljuksõiduk -STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :Uued mootorsõidukid +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :Uued maanteesõidukid STR_BUY_VEHICLE_TRAM_VEHICLE_CAPTION :Uued trammid # Vehicle availability @@ -3841,6 +3930,9 @@ STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Tegevusr STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Õhusõiduki liik: {GOLD}{STRING} ###length 3 +STR_CARGO_TYPE_FILTER_ALL :Kõik veoseliigid +STR_CARGO_TYPE_FILTER_FREIGHT :Kaubad +STR_CARGO_TYPE_FILTER_NONE :Puudub ###length VEHICLE_TYPES STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nimekiri raudteesõidukitest - andmete saamiseks klõpsa raudteesõidukile @@ -4065,6 +4157,7 @@ STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :Maanteesõiduki STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :Trammid STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Automaatne asendamine hoiab rongi pikkuse samana, vajadusel kõrvaldab vaguneid (alates esiotsast), kui muidu rongikoosseis suureneks +STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_GROUP_HELP :{STRING}. Ctrl+klõps, et rakendada ka alamgruppidele # Vehicle view STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} @@ -4163,6 +4256,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Tühimas STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Tühimass: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Võimsus: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Tippkiirus: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Veojõud: {LTBLUE}{FORCE} STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Kasum sel aastal: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (eelmisel: {CURRENCY_LONG}) +STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR_MIN_PERFORMANCE :{BLACK}Kasum sellel aastal: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (eelmisel aastal: {CURRENCY_LONG}) {BLACK}Min. jõudlus: {LTBLUE}{POWER_TO_WEIGHT} STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Tehnoseisund: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Rikkeid eelmisest hooldusest: {LTBLUE}{COMMA} STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Valmistatud: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Väärtus: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} @@ -4496,6 +4590,8 @@ STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Üks skr STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}AI/GameScripti debugimise akent saab kasutada ainult serveris # AI configuration window +STR_AI_CONFIG_CAPTION_AI :{WHITE}TI Konfiguratsioon +STR_AI_CONFIG_CAPTION_GAMESCRIPT :{WHITE}GameScript'i Konfiguratsioon STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Järgmises mängus laaditav GameScript STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}AI-d järgmises mängus STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Inimene @@ -4509,10 +4605,11 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Langeta STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Langeta valitud AI loendis madalamale STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}GameScript +STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT_PARAM :{SILVER}Parameetrid STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}AI-d STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :AI -STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :GameScript +STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :{BLACK} Vali GameScript STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT.g :GameScripti STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Lae teine skript STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Seadistamine @@ -4543,6 +4640,7 @@ STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Pisikaar # Script Parameters STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI +STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :GameScript STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Sulge STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Nulli STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING} @@ -4623,8 +4721,8 @@ STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Kaardi STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Mäng ei leidnud helisid. Helid saad paigaldada Internetisisu laadimise aknast # Screenshot related messages -STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Hiiglaslik kuvapaugutus -STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}Kuvapaugutuse mõõtmed saavad olema {COMMA} x {COMMA} pikslit. Kuvapaugutuse tegemine võib võtta tükk aega. Kas sa oled kindel, et sa soovid jätkata? +STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Hiigelsuur ekraanipilt +STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}Ekraanipildi mõõtmed saavad olema {COMMA} x {COMMA} pikslit. Ekraanipildi tegemine võib võtta tükk aega. Kas sa oled kindel, et sa soovid jätkata? STR_MESSAGE_HEIGHTMAP_SUCCESSFULLY :{WHITE}Kõrguskaart edukalt salvestatud, kui '{STRING}'. Kõrgpunkt on {NUM} STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Ekraanipilt on edukalt salvestatud nimega '{STRING}' @@ -4706,6 +4804,7 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES :{WHITE}... liig STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Tööstust ei saa tekitada... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING} ei saa siia ehitada... STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Seda tüüpi tööstust ei saa siia ehitada... +STR_ERROR_CAN_T_PROSPECT_INDUSTRY :{WHITE}Tööstust ei saa rahastada... STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}... liiga lähedal mõnele teisele tööstusele STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST :{WHITE}... enne pead asula rajama STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}... iga asula kohta lubatud ainult üks @@ -4720,6 +4819,7 @@ STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... mets STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE :{WHITE}... saab ehitada ainult ülespoole lumepiiri STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE :{WHITE}... saab ehitada ainult allapoole lumepiiri +STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_PROSPECTING :{WHITE}Antud tööstusele ei leitud perspektiivikat asukohta STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES :{WHITE} '{STRING}' tööstuste jaoks polnud sobivaid asukohti STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES_EXPLANATION :{WHITE}Muuda kaardigeneratsiooni parameetreid, et saada parem kaart @@ -4887,6 +4987,7 @@ STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Mingi ob STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... ettevõtte peakorter on ees STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Seda maad ei saa osta... STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... see on juba sinu oma! +STR_ERROR_BUILD_OBJECT_LIMIT_REACHED :{WHITE}... objekti rajamise limiit täis # Group related errors STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Ei saa jagu luua... @@ -4986,6 +5087,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Teisi ko STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}sõiduk ei saa igasse jaama minna STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}sõiduk ei saa antud jaama minna STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}... seda korraldust jagav sõiduk ei saa sinna jaama minna +STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_VEHICLE_LIST :{WHITE}... kõigil sõidukitel ei ole ühesugused korraldused STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Sihtpunktide nimekirja ei saa jagada... STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST :{WHITE}Korralduste jagamist ei saa peatada... diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt index 8b0f367b4e..9007516899 100644 --- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -1241,7 +1241,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Destra STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Prestito massimo iniziale: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Ammontare massimo di denaro che una compagnia può chiedere in prestito (senza tenere conto dell'inflazione). +STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_VALUE :{CURRENCY_LONG} ###setting-zero-is-special +STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_DISABLED :Nessun prestito {RED}Richiede script di gioco per fornire i fondi iniziali STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Tasso d'interesse: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Tasso d'interesse sul prestito; controlla anche l'abilitazione dell'inflazione. @@ -2740,6 +2742,10 @@ STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Aumenta STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Seleziona ponte ferroviario STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Seleziona ponte stradale STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Selezione ponte - fare clic sul ponte desiderato per costruirlo +STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME :{GOLD}{STRING} +STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} +STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_COST :{GOLD}{0:STRING},{} {WHITE}{2:CURRENCY_LONG} +STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED_COST :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY_LONG} STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Sospeso, Acciaio STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :A travatura, Acciaio STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :A mensola, Acciaio @@ -3387,6 +3393,8 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Attenzione: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Errore: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Errore irreversibile: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}La NewGRF "{STRING}" ha restituito un errore irreversibile:{}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_POPUP :{WHITE}La NewGRF "{STRING}" ha restituito un errore:{}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} non funziona con la versione di TTDPatch riferita da OpenTTD STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} è per la versione {2:STRING} di TTD STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} è progettato per essere usato con {2:STRING} @@ -4657,7 +4665,9 @@ STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Screensh STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Screenshot della minimappa # Script Parameters -STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :{WHITE}Parametri IA +STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parametri +STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :IA +STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :Script di gioco STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Chiudi STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Reimposta STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING} diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt index 0139e931f6..32349c0374 100644 --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -3527,6 +3527,8 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Внимание: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Ошибка: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Критическая ошибка: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}В модуле NewGRF «{STRING}» произошла критическая ошибка:{}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_POPUP :{WHITE}В модуле NewGRF «{STRING}» произошла ошибка:{}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} не будет работать с версией TTDPatch, сообщенной OpenTTD. STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :Файл {1:STRING} требует TTD версии {2:STRING} STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} предполагается использовать совместно с {2:STRING}