mirror of
https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
synced 2025-03-06 14:27:16 +00:00
(svn r16117) -Update: WebTranslator2 update to 2009-04-21 23:34:40
french - 1 changed by glx (1) german - 6 changed by planetmaker (6) hungarian - 1 fixed by alyr (1) italian - 2 fixed by lorenzodv (2)
This commit is contained in:
parent
6dc4fed75c
commit
58db962353
@ -762,7 +762,7 @@ STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...peut seulement être construit en forêt tropicale
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...peut seulement être construit dans les endroits désertiques
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * SUSPENDU * *
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * SUSPENDU * *
|
||||
|
||||
STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Copie d'écran enregistrée avec succès sous '{STRING}'
|
||||
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Copie d'écran a échoué!
|
||||
|
@ -389,7 +389,7 @@ STR_0170 :{TINYFONT}{STRI
|
||||
STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Spiel anhalten
|
||||
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Spiel speichern, Spiel laden, Spiel abbrechen, (OpenTTD) Beenden
|
||||
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Liste der Firmenbahnhöfe anzeigen
|
||||
STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Weltkarte anzeigen
|
||||
STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Weltkarte, zusätzliche Fenster oder Schilderliste anzeigen
|
||||
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Weltkarte anzeigen, Städteverzeichnis
|
||||
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Städteverzeichnis anzeigen
|
||||
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Firmenfinanzen anzeigen
|
||||
@ -762,7 +762,7 @@ STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kann nur im Regenwaldgebiet errichtet werden
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kann nur im Wüstengebiet errichtet werden
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * ANGEHALTEN * *
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * ANGEHALTEN * *
|
||||
|
||||
STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Screenshot gespeichert als '{STRING}'
|
||||
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Screenshot fehlgeschlagen
|
||||
@ -1446,20 +1446,20 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Neue Fir
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Keine Netzwerkschnittstellen gefunden oder ohne ENABLE_NETWORK kompiliert
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}Keine Netzwerkspiele gefunden
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Der Server antwortet nicht
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Verbindung konnte nicht hergestellt werden, da die NewGRF-Versionen nicht übereinstimmen.
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Der Server antwortet nicht
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Verbindung konnte nicht hergestellt werden, da die NewGRF-Versionen nicht übereinstimmen.
|
||||
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE}Synchronisation des Netzwerkspiels fehlgeschlagen
|
||||
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Verbindung zum Netzwerkspiel verloren
|
||||
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Spielstand konnte nicht vom Server geladen werden
|
||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE}Server konnte nicht gestartet werden
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE}Verbindung konnte nicht hergestellt werden
|
||||
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Verbindung #{NUM} hat das Zeitlimit überschritten
|
||||
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE}Verbindung #{NUM} hat das Zeitlimit überschritten
|
||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE}Protokollfehler: Die Verbindung musste getrennt werden
|
||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE}Diese Version des Spiels entspricht nicht der des Servers
|
||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Falsches Passwort
|
||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE}Der Server ist voll
|
||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Sie sind auf diesem Server gesperrt
|
||||
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Sie wurden vom Server hinausgeworfen
|
||||
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE}Sie wurden vom Server hinausgeworfen
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE}Mogeln ist auf diesem Server nicht erlaubt
|
||||
|
||||
############ Leave those lines in this order!!
|
||||
|
@ -3339,6 +3339,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Max. üz
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Ár: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Súly: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Ár: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Sebesség: {GOLD}{VELOCITY}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapacitás: {GOLD}{CARGO}, {CARGO}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Meghajtott vagonok: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Súly: {GOLD}+{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Átalakítható: {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Minden szállítmány típusra
|
||||
|
@ -2800,6 +2800,7 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Elimina
|
||||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Azzera il contatore del ritardo, in modo che il veicolo sia considerato in orario
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Ingnora quest'ordine a meno che non sia necessaria una manutenzione
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Costo: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocità: {VELOCITY} Potenza: {POWER}{}Costo d'esercizio: {CURRENCY}/anno{}Capacità: {CARGO}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Costo: {CURRENCY} Velocità max.: {VELOCITY}{}Capacità: {CARGO}, {CARGO}{}Costo d'esercizio: {CURRENCY}/anno
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Costo: {CURRENCY} Velocità max.: {VELOCITY}{}Capacità: {CARGO}{}Costo d'esercizio: {CURRENCY}/anno
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Età: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Costo d'esercizio: {LTBLUE}{CURRENCY}/anno
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Velocità max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
@ -3269,6 +3270,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Affidabi
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Costo: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Peso: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Costo: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Velocità: {GOLD}{VELOCITY}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Capacità: {GOLD}{CARGO}, {CARGO}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Vagoni alimentati: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Peso: {GOLD}+{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Riadattabile per: {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Tutti i tipi di carico
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user