mirror of
https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
synced 2025-03-09 07:29:44 +00:00
(svn r20198) -Update from WebTranslator v3.0:
chuvash - 39 changes by mefisteron portuguese - 31 changes by ABCRic, SupSuper
This commit is contained in:
parent
93a60d8157
commit
3e44b5e2e3
@ -152,7 +152,7 @@ STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}AG
|
||||
STR_ABBREV_WHEAT :{TINYFONT}TR
|
||||
STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}BR
|
||||
STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}AÇ
|
||||
STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}TY
|
||||
STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}BQ
|
||||
STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}DC
|
||||
STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}CL
|
||||
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}AD
|
||||
@ -205,13 +205,13 @@ STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonelada{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} quilos
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litro{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} metros³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
@ -232,11 +232,11 @@ STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Renomear
|
||||
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Fechar janela
|
||||
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Título da janela - arraste isto para mover a janela
|
||||
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Encolher janela - apenas mostra a barra de título
|
||||
STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Mostrar informação do debug de NewGRF
|
||||
STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Mostrar informação de depuração de NewGRF
|
||||
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Marcar esta janela como não-encerrável pela tecla 'Fechar Todas as Janelas'
|
||||
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Clique e arraste para reajustar janela
|
||||
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Alternar entre janela grande/pequena
|
||||
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Barra de rolamento - rola a lista acima/abaixo
|
||||
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Barra de deslize - desloca a lista para cima/baixo
|
||||
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Barra de deslize - desloca a lista para a esquerda/direita
|
||||
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Demolir edifícios, etc. num quadrado de terreno
|
||||
|
||||
@ -304,10 +304,10 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Mostrar
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Mostrar gráficos
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Mostrar tabela de classificação de empresas
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Financiar a construção de uma nova indústria
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Mostrar lista de comboios da empresa. Ctrl+Clique alterna abrir a lista de grupos/veículos
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Mostrar lista de veículos de estrada da empresa. Ctrl+Clique alterna abrir a lista de grupos/veículos
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Mostrar lista de barcos da empresa. Ctrl+Clique alterna abrir a lista de grupos/veículos
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Mostrar lista de aeronaves da empresa. Ctrl+Clique alterna abrir a lista de grupos/veículos
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Mostrar lista de comboios da empresa. Ctrl+Clique alterna entre abrir a lista de grupos/veículos
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Mostrar lista de veículos de estrada da empresa. Ctrl+Clique alterna entre abrir a lista de grupos/veículos
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Mostrar lista de barcos da empresa. Ctrl+Clique alterna entre abrir a lista de grupos/veículos
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Mostrar lista de aeronaves da empresa. Ctrl+Clique alterna entre abrir a lista de grupos/veículos
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Ampliar
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Reduzir
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construir caminhos-de-ferro
|
||||
@ -867,7 +867,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Dracma Grego (G
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Florim Húngaro (HUF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Coroa Islandesa (ISK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Lira Italiana (ITL)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Guilda Holandesa (NLG)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Florim Holandês (NLG)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Coroa Norueguesa (NOK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Zlóti Polaco (PLN)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Leu Romeno (RON)
|
||||
@ -1214,16 +1214,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF :Desligado
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN :Própria empresa
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL :Todas as empresas
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Activar plano de horários para veículos: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Mostrar horário em tics em vez dias: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Mostrar horário em tics em vez de dias: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :{LTBLUE}Mostrar chegada e partida nos horários: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Criação rápida de ordens de veiculos: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Criação rápida de ordens de veículos: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Tipo padrão de ferrovia (ao criar ou carregar): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Primeiro disponível
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Último disponível
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Mais utilizado
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Mostrar caminho de ferro reservado: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Deixar ferramentas de construção activas depois de usadas: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Despesas do grupo na janela de finanças corporativas: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Agrupar despesas na janela de finanças da empresa: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Mostrar ferram. de construção se não houver veículos adequados: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Máximo de comboios por jogador: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@ -1236,8 +1236,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Desacti
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Desactivar aeronaves para o computador: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Desactivar barcos para o computador: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Permitir AIs em multi-jogador: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}#opcodes antes da AI ser suspensa: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Permitir IAs em multi-jogador: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}#opcodes antes da IA ser suspensa: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Os intervalos de serviço são em percentagem: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para comboios: {ORANGE}{STRING} dias
|
||||
@ -1364,12 +1364,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Carregar
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Iniciar novo jogo, usando um mapa de alturas como paisagem
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Iniciar um novo jogo, utilizando um cenário personalizado guardado no disco
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Criar um cenário de jogo personalizado
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Começar um jogo multijogador
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Começar um jogo multi-jogador
|
||||
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}Seleccionar cenário do estilo 'temperado'
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Seleccionar cenário do estilo 'subárctico'
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Seleccionar cenário do estilo 'subtropical'
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Seleccionar cenário do estilo 'toyland'
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Seleccionar cenário do estilo 'terra dos brinquedos'
|
||||
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Mostrar opções de jogo
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Mostrar opções de dificuldade
|
||||
@ -1414,9 +1414,9 @@ STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Permiti
|
||||
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Aviões a jacto não irão ter acidentes (frequentes) em aeroportos pequenos: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Mudar de clima: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :Terreno temperado
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :terreno subárctico
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :terreno subtropical
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :terreno 'toyland'
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Terreno subárctico
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Terreno subtropical
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :Terreno 'terra dos brinquedos'
|
||||
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Alterar data: {ORANGE}{DATE_SHORT}
|
||||
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Activar modificação de valores de produção: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
@ -1468,9 +1468,9 @@ STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP :{BLACK}Seleccio
|
||||
STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Nova Cara
|
||||
STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Gerar nova cara aleatoriamente
|
||||
STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}Avançado
|
||||
STR_FACE_ADVANCED_TOOLTIP :{BLACK}Selecção avançadade de cara
|
||||
STR_FACE_ADVANCED_TOOLTIP :{BLACK}Selecção avançada de cara.
|
||||
STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Simples
|
||||
STR_FACE_SIMPLE_TOOLTIP :{BLACK}Selecção simples de cara
|
||||
STR_FACE_SIMPLE_TOOLTIP :{BLACK}Selecção simples de cara.
|
||||
STR_FACE_LOAD :{BLACK}Carregar
|
||||
STR_FACE_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Carregar cara preferida
|
||||
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}A sua cara preferida foi carregada a partir do ficheiro de configuração do OpenTTD.
|
||||
@ -1809,7 +1809,7 @@ STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Sel. act
|
||||
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Marcar todo o conteúdo que seja actualização ao conteúdo existente a ser descarregado
|
||||
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Desseleccionar tudo
|
||||
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Marcar todo o conteúdo que não deva ser descarregado
|
||||
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtrar por nome/tag:
|
||||
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtrar por etiqueta/nome:
|
||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}Descarregar
|
||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Iniciar a descarga do conteúdo seleccionado
|
||||
STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}Tamanho total da descarga: {WHITE}{BYTES}
|
||||
@ -1896,7 +1896,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Construi
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Construir depósito ferroviário (para compra e manutenção de comboios)
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Converter linha em ponto de passagem. Ctrl permite juntar pontos de passagem
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Construir estação ferroviária. Ctrl permite juntar estações
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Construir sinais ferroviários. Ctrl alterna entre s. clássicos/luminosos{}Arrastar constrói sinais numa linha de caminho-de-ferro. Ctrl constrói sinais até a próxima junção{}Ctrl+Clique alterna abrir a janela de selecção de sinais
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Construir sinais ferroviários. Ctrl alterna entre s. clássicos/luminosos{}Arrastar constrói sinais numa linha de caminho-de-ferro. Ctrl constrói sinais até a próxima junção{}Ctrl+Clique alterna entre abrir a janela de selecção de sinais
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Construir ponte ferroviária
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Construir túnel ferroviário
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Alternar entre construir/remover linha férrea, sinais, pontos de passagem e estações. Fixar o Ctrl também remove a linha férrea de pontos de passagem e estações
|
||||
@ -2033,7 +2033,7 @@ STR_AIRPORT_INTERNATIONAL :Internacional
|
||||
STR_AIRPORT_COMMUTER :Transbordo
|
||||
STR_AIRPORT_INTERCONTINENTAL :Intercontinental
|
||||
STR_AIRPORT_HELIPORT :Heliporto
|
||||
STR_AIRPORT_HELIDEPOT :Heli-oficina
|
||||
STR_AIRPORT_HELIDEPOT :Heli-depósito
|
||||
STR_AIRPORT_HELISTATION :Heli-estação
|
||||
|
||||
STR_AIRPORT_CLASS_SMALL :Aeroportos pequenos
|
||||
@ -2449,14 +2449,14 @@ STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Informa
|
||||
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' causou um loop infinito no callback de produção.
|
||||
|
||||
# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs.
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO :<invalid cargo>
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO :<mercadoria inválida>
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_ABBREV :??
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} de <invalid cargo>
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} de <mercadoria inválida>
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<modelo de veículo inválido>
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<invalid industry>
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<indústria inválida>
|
||||
|
||||
# Sign list window
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Lista de sinais - {COMMA} Sinais
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Lista de Sinais - {COMMA} Sina{P l is}
|
||||
|
||||
# Sign window
|
||||
STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Editar texto do sinal
|
||||
@ -3802,7 +3802,7 @@ STR_SV_STNAME_VALLEY :Vale de {STRING
|
||||
STR_SV_STNAME_HEIGHTS :Montes de {STRING}
|
||||
STR_SV_STNAME_WOODS :Floresta de {STRING}
|
||||
STR_SV_STNAME_LAKESIDE :Lago de {STRING}
|
||||
STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} Intercâmbio
|
||||
STR_SV_STNAME_EXCHANGE :Intercâmbio de {STRING}
|
||||
STR_SV_STNAME_AIRPORT :Aeroporto de {STRING}
|
||||
STR_SV_STNAME_OILFIELD :Petrolífera de {STRING}
|
||||
STR_SV_STNAME_MINES :Minas de {STRING}
|
||||
@ -3810,7 +3810,7 @@ STR_SV_STNAME_DOCKS :Docas de {STRIN
|
||||
STR_SV_STNAME_BUOY :{STRING}
|
||||
STR_SV_STNAME_WAYPOINT :{STRING}
|
||||
##id 0x6020
|
||||
STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} Anexo
|
||||
STR_SV_STNAME_ANNEXE :Anexo de {STRING}
|
||||
STR_SV_STNAME_SIDINGS :Desvio de {STRING}
|
||||
STR_SV_STNAME_BRANCH :Ramal de {STRING}
|
||||
STR_SV_STNAME_UPPER :{STRING} de cima
|
||||
|
@ -33,7 +33,7 @@ STR_CARGO_PLURAL_MAIL :Почта
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_OIL :Нефть
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :Выльăх
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_GOODS :Таварĕсем
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :Пĕрчĕ
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :Пĕрче
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_WOOD :Йывăç
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :Тимĕр
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_STEEL :Хурçă
|
||||
@ -104,6 +104,33 @@ STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}КӐ
|
||||
STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}ПО
|
||||
STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}НЕ
|
||||
STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}ВЫ
|
||||
STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}ТВ
|
||||
STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}ПР
|
||||
STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}ЙВ
|
||||
STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}ТМ
|
||||
STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}ХР
|
||||
STR_ABBREV_VALUABLES :{TINYFONT}КП
|
||||
STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}ПХ
|
||||
STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}КК
|
||||
STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}ҪМ
|
||||
STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINYFONT}КА
|
||||
STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}АП
|
||||
STR_ABBREV_PAPER :{TINYFONT}ХТ
|
||||
STR_ABBREV_GOLD :{TINYFONT}ЫЛ
|
||||
STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}ШВ
|
||||
STR_ABBREV_WHEAT :{TINYFONT}ТЛ
|
||||
STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}КЧ
|
||||
STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}СХ
|
||||
STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}ТТ
|
||||
STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}КН
|
||||
STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}КЛ
|
||||
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}СВ
|
||||
STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}ХМ
|
||||
STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}КР
|
||||
STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}БТ
|
||||
STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}ПЛ
|
||||
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}ГШ
|
||||
STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}ҪУК
|
||||
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}ПӖРМАЙ
|
||||
|
||||
# 'Mode' of transport for cargoes
|
||||
@ -144,6 +171,8 @@ STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}Улӑш
|
||||
STR_BUTTON_OK :{BLACK}Юрӗ
|
||||
|
||||
# On screen keyboard window
|
||||
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;' zxcvbnm,./ .
|
||||
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? .
|
||||
|
||||
# Measurement tooltip
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}Тӑршшӗ: {NUM}
|
||||
@ -159,6 +188,7 @@ STR_SORT_BY_POPULATION :Ҫынисем
|
||||
STR_SORT_BY_NAME :Ячӗ
|
||||
STR_SORT_BY_PRODUCTION :Тухӑҫлӑх
|
||||
STR_SORT_BY_TYPE :Тип
|
||||
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Кӑларӑм
|
||||
STR_SORT_BY_AGE :Ӳсӗм
|
||||
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Шанчӑклӑх
|
||||
STR_SORT_BY_MODEL :Модель
|
||||
@ -173,6 +203,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Вӑйй
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Майлаштару
|
||||
|
||||
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
|
||||
############ range for SE file menu starts
|
||||
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR :
|
||||
@ -297,6 +328,7 @@ STR_MONTH_DEC :Раштав
|
||||
############ range for months ends
|
||||
|
||||
# Graph window
|
||||
STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}Уҫӑ
|
||||
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
|
||||
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
|
||||
STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINYFONT}{STRING}
|
||||
@ -311,9 +343,15 @@ STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINYFONT}{BLAC
|
||||
# Company league window
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME :{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :Инженер
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :Директор
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :Президент
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :Хуҫа(Tycoon)
|
||||
|
||||
# Performance detail window
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Вакки-тӗвекки
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}%
|
||||
############ Those following lines need to be in this order!!
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Тиев:
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Укҫӑ:
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user