mirror of
https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
synced 2025-03-06 06:15:04 +00:00
(svn r2881) [Translations] Updating translations to 2005-08-21 {@295} (1 langs changed)
This commit is contained in:
parent
7a184a0ea3
commit
1c686229af
@ -1156,6 +1156,8 @@ STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUST
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...prea aproape de altă industrie
|
||||
|
||||
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Schimba tipul încãrcãturii cãratã de acest tren
|
||||
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Modificã încãrcãturã
|
||||
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Alege tipul de marfă transportat de tren
|
||||
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Modifică trenul pentru a transporta marfa aleasă
|
||||
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Nu pot modifica trenul...
|
||||
@ -1167,6 +1169,7 @@ TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Atentie:
|
||||
|
||||
############ network gui strings
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Multiplayer
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Numele jucătorului:
|
||||
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Acesta este numele prin care te vor identifica ceilalti
|
||||
@ -1455,6 +1458,9 @@ STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Traversare la n
|
||||
##id 0x2000
|
||||
STR_2000_TOWNS :{WHITE}Orase
|
||||
STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
|
||||
STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN}
|
||||
STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
|
||||
STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
|
||||
STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Mai întâi trebuie să demolezi clădirea
|
||||
STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
|
||||
@ -1739,7 +1745,17 @@ STR_482F_COST :{BLACK}Cost: {Y
|
||||
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Acest tip de industrie nu se poate construi aici...
|
||||
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...pădurile pot fi plantate doar in zonele inzăpezite
|
||||
STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} anuntă inchiderea iminentă!
|
||||
STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Problemele de aprovizionare provoacã închiderea {INDUSTRY}!
|
||||
STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Lipsa de teren împãdurit provoacã închiderea {INDUSTRY}!
|
||||
STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} mãreste productia!
|
||||
STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}New coal seam found at {INDUSTRY}!{}Production is expected to double!
|
||||
STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}New oil reserves found at {INDUSTRY}!{}Production is expected to double!
|
||||
STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}Improved farming methods at {INDUSTRY} are expected to double production!
|
||||
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} production down by 50%
|
||||
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Insect infestation causes havoc at {INDUSTRY}!{}Production down by 50%
|
||||
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...se poate construi doar la marginea hărtii
|
||||
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} production at {INDUSTRY} increases {COMMA}%!
|
||||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} production at {INDUSTRY} decreases {COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tren în tunel
|
||||
@ -2351,6 +2367,12 @@ STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Noi vehi
|
||||
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Noi vehicule monorail
|
||||
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Noi vehicule maglev
|
||||
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Cumpără vehicul
|
||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Cloneazã vehiculul
|
||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}This will build a copy of the road vehicle. Control-click will share the orders
|
||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}This will build a copy of a road vehicle. Click this button and then on a road vehicle inside or outside the depot. Control-click will share the orders
|
||||
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Cloneazã trenul
|
||||
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}This will build a copy of the train including all cars. Control-click will share the orders
|
||||
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}This will build a copy of a train including all cars. Click this button and then on a train inside or outside the depot. Control-click will share the orders
|
||||
STR_8820_RENAME :{BLACK}Redenumeste
|
||||
STR_8823_SKIP :{BLACK}Sări peste
|
||||
STR_8824_DELETE :{BLACK}Sterge
|
||||
@ -2472,6 +2494,7 @@ STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Autovehi
|
||||
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Cumpără un autovehicul
|
||||
STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Mută un autovehicul aici pentru a-l vinde
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrează imaginea pe locatia acestei autobaze
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Road vehicle selection list - click on vehicle for information
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Cumpără autovehiculul selectat
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Un nou autovehicul disponibil!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
@ -2501,6 +2524,8 @@ STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Nave noi
|
||||
STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}Nave
|
||||
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Nave noi
|
||||
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Construieste navă
|
||||
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Cloneazã nava
|
||||
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}This will build a copy of the ship. Control-click will share the orders
|
||||
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Nava trebuie să fie stationată într-un santier
|
||||
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Nu pot vinde nava...
|
||||
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nu pot construi nava...
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user