mirror of
https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
synced 2025-03-12 18:40:29 +00:00
(svn r25786) -Update from WebTranslator v3.0:
slovenian - 190 changes by Necrolyte
This commit is contained in:
parent
67ab3108d6
commit
1a9a2bcb49
@ -352,18 +352,24 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}KM
|
|||||||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}KM
|
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}KM
|
||||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA} kW
|
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA} kW
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA} t
|
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA} t
|
||||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA} kg
|
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA} kg
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P a i e ""}
|
||||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P a i e ""}
|
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P a i e ""}
|
||||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA} l
|
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA} l
|
||||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA} m³
|
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA} m³
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon{P a i e ""}
|
||||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} lit{P er ra ri ov}
|
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} lit{P er ra ri ov}
|
||||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA} lbf
|
||||||
|
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} kgf
|
||||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||||
|
|
||||||
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} ft
|
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} ft
|
||||||
@ -375,6 +381,7 @@ STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtrira
|
|||||||
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Vnesite niz za filtriranje
|
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Vnesite niz za filtriranje
|
||||||
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Vnesite ključno besedo, s katero se bo filtriral seznam
|
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Vnesite ključno besedo, s katero se bo filtriral seznam
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_TOOLTIP_GROUP_ORDER :{BLACK}Izberi vrsto grupiranja
|
||||||
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Izberite način razvrščanja (padajoče/naraščajoče)
|
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Izberite način razvrščanja (padajoče/naraščajoče)
|
||||||
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Izberite kriterij razvrščanja
|
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Izberite kriterij razvrščanja
|
||||||
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Izberite kriterij filtriranja
|
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Izberite kriterij filtriranja
|
||||||
@ -386,6 +393,7 @@ STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Zapri ok
|
|||||||
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Naziv okna - s tem lahko premaknete okno
|
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Naziv okna - s tem lahko premaknete okno
|
||||||
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Senči okno - pokaži samo naslov
|
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Senči okno - pokaži samo naslov
|
||||||
STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Pokaži podatke razhroščevanja NewGRF
|
STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Pokaži podatke razhroščevanja NewGRF
|
||||||
|
STR_TOOLTIP_DEFSIZE :{BLACK}Velikost okna na privzeto. Ctrl+klik shrani trenutno velikost kot privzeto.
|
||||||
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Označi to okno za nezapirljivo z 'Zapri vsa okna' tipko
|
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Označi to okno za nezapirljivo z 'Zapri vsa okna' tipko
|
||||||
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Klikni in vleci to, da zmanjšaš okno
|
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Klikni in vleci to, da zmanjšaš okno
|
||||||
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Preklopi veliko/majhno velikost okna
|
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Preklopi veliko/majhno velikost okna
|
||||||
@ -430,6 +438,7 @@ STR_SORT_BY_LENGTH :Dolžina
|
|||||||
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Preostala življenjska doba
|
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Preostala življenjska doba
|
||||||
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Zamuda urnika
|
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Zamuda urnika
|
||||||
STR_SORT_BY_FACILITY :Vrsta postaje
|
STR_SORT_BY_FACILITY :Vrsta postaje
|
||||||
|
STR_SORT_BY_WAITING_TOTAL :Ves tovor na čakanju
|
||||||
STR_SORT_BY_WAITING_AVAILABLE :Tovor na razpolago
|
STR_SORT_BY_WAITING_AVAILABLE :Tovor na razpolago
|
||||||
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Najvišja ocena tovora
|
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Najvišja ocena tovora
|
||||||
STR_SORT_BY_RATING_MIN :Najnižja ocena tovora
|
STR_SORT_BY_RATING_MIN :Najnižja ocena tovora
|
||||||
@ -443,6 +452,7 @@ STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Moč/Cena delov
|
|||||||
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Zmogljivost tovora
|
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Zmogljivost tovora
|
||||||
STR_SORT_BY_RANGE :Domet
|
STR_SORT_BY_RANGE :Domet
|
||||||
STR_SORT_BY_POPULATION :Prebivalstvo
|
STR_SORT_BY_POPULATION :Prebivalstvo
|
||||||
|
STR_SORT_BY_RATING :Ocena
|
||||||
|
|
||||||
# Tooltips for the main toolbar
|
# Tooltips for the main toolbar
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Premor
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Premor
|
||||||
@ -455,6 +465,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Pokaži
|
|||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Pokaži seznam postaj podjetja
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Pokaži seznam postaj podjetja
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Pokaži finančne podatke podjetja
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Pokaži finančne podatke podjetja
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Pokaži splošne podatke podjetja
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Pokaži splošne podatke podjetja
|
||||||
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Prikaz zgodovinske knjige
|
||||||
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Prikaz seznama dosežkov
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Pokaži grafe
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Pokaži grafe
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Prikaži tabelo lige podjetij
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Prikaži tabelo lige podjetij
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Financirajte izgradnjo nove industrije ali si oglejte seznam vseh industrij
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Financirajte izgradnjo nove industrije ali si oglejte seznam vseh industrij
|
||||||
@ -528,6 +540,7 @@ STR_FILE_MENU_EXIT :Izhod
|
|||||||
# map menu
|
# map menu
|
||||||
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Zemljevid sveta
|
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Zemljevid sveta
|
||||||
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Dodaten pogled
|
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Dodaten pogled
|
||||||
|
STR_MAP_MENU_LINGRAPH_LEGEND :Legenda pretoka tovora
|
||||||
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Seznam napisov
|
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Seznam napisov
|
||||||
|
|
||||||
############ range for town menu starts
|
############ range for town menu starts
|
||||||
@ -814,17 +827,20 @@ STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Zemljevi
|
|||||||
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Oblika
|
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Oblika
|
||||||
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Vozila
|
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Vozila
|
||||||
STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :Industrije
|
STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :Industrije
|
||||||
|
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTEMAP :Pretok tovora
|
||||||
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Poti
|
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Poti
|
||||||
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Rastlinje
|
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Rastlinje
|
||||||
STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :Lastniki
|
STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :Lastniki
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Prikaži načrt terena na zemljevidu
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Prikaži načrt terena na zemljevidu
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vozila na zemljevidu
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vozila na zemljevidu
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Prikaži industrije na zemljevidu
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Prikaži industrije na zemljevidu
|
||||||
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LINK_STATS_ON_MAP :{BLACK}Prikaz pretoka tovora na zemljevidu
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Prikaži transportne poti na zemljevidu
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Prikaži transportne poti na zemljevidu
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vegetacijo na zemljevidu
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vegetacijo na zemljevidu
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Prikaži lastnike terena na zemljevidu
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Prikaži lastnike terena na zemljevidu
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION :{BLACK}Klikni na tip industrije za preklop vidljivosti. Ctrl+Klik onemogoči vse tipe razen izbranega. Ctrl+Klik še enkrat omogoči vse tipe
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION :{BLACK}Klikni na tip industrije za preklop vidljivosti. Ctrl+Klik onemogoči vse tipe razen izbranega. Ctrl+Klik še enkrat omogoči vse tipe
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Klikni na podjetje za preklop vidljivosti njenih nepremičnin. Ctrl+Klik onemogoči vsa podjetja razen izbranega. Ctrl+Klik še enkrat omogoči vsa podjetja
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Klikni na podjetje za preklop vidljivosti njenih nepremičnin. Ctrl+Klik onemogoči vsa podjetja razen izbranega. Ctrl+Klik še enkrat omogoči vsa podjetja
|
||||||
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_CARGO_SELECTION :{BLACK}Klikni na tovor za preklop prikaza lastnosti. Ctrl+klik izključi vse tovore razen izbranega.
|
||||||
|
|
||||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Ceste
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Ceste
|
||||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Železnice
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Železnice
|
||||||
@ -858,6 +874,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINY_FONT}{BLA
|
|||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Vključi/izključi imena mest na zemljevidu
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Vključi/izključi imena mest na zemljevidu
|
||||||
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centrira majhen zemljevid na trenutno lokacijo
|
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centrira majhen zemljevid na trenutno lokacijo
|
||||||
STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINY_FONT}{STRING} ({NUM})
|
STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINY_FONT}{STRING} ({NUM})
|
||||||
|
STR_SMALLMAP_LINKSTATS :{TINY_FONT}{STRING}
|
||||||
STR_SMALLMAP_COMPANY :{TINY_FONT}{COMPANY}
|
STR_SMALLMAP_COMPANY :{TINY_FONT}{COMPANY}
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOWN :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN}
|
STR_SMALLMAP_TOWN :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN}
|
||||||
STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}Onemogoči vse
|
STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}Onemogoči vse
|
||||||
@ -868,6 +885,8 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Na zemlj
|
|||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Preklopi vidljivost višinske karte
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Preklopi vidljivost višinske karte
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Ne prikaži lastnine podjetja na zemljevidu
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Ne prikaži lastnine podjetja na zemljevidu
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Prikaži vso lastnino podjetja na zemljevidu
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Prikaži vso lastnino podjetja na zemljevidu
|
||||||
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Prikaz brez tovorov na zemljevidu
|
||||||
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Prikaz vseh tovorov na zemljevidu
|
||||||
|
|
||||||
# Status bar messages
|
# Status bar messages
|
||||||
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Prikaži zadnje sporočilo ali novico
|
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Prikaži zadnje sporočilo ali novico
|
||||||
@ -1029,6 +1048,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_LTL :Litvijske Lite
|
|||||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_KRW :Južnokorejski Won (KRW)
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_KRW :Južnokorejski Won (KRW)
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR :Južnoafriški Rant (ZAR)
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR :Južnoafriški Rant (ZAR)
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Po meri...
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Po meri...
|
||||||
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Gruzijski Lari (GEL)
|
||||||
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Iranski Rial (IRR)
|
||||||
############ end of currency region
|
############ end of currency region
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@ -1196,10 +1217,22 @@ STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Skrči v
|
|||||||
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(ni razpoložljive razlage)
|
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(ni razpoložljive razlage)
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Privzeta vrednost: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Privzeta vrednost: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Vrsta nastavitve: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Vrsta nastavitve: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_CLIENT :Nastavitve gosta (ni shranjeno v igrah; vpliva na vse igre)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Nastavitve igre (shranjeno v igrah; vpliva samo na nove igre)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Nastavitve igre (shranjeno v igrah; vpliva samo na tekočo igro)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Nastavitve podjetja (shranjeno v igrah, vpliva samo na nove igre)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Nastavitve podjetja (shranjeno v igrah, vpliva samo na trenutno podjetje)
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_LABEL :{BLACK}Prikaži:
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Omeji seznam na prikaz le spremenjenih nastavitev
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Osnovne nastavitve
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Napredne nastavitve
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Strokovne nastavitve / vse nastavitve
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :Nastavitve z neprivzeto vrednostjo
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Nastavitve drugačne od privzetih za novo igro
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Omeji spodnji seznam na le določene tipe nastavitev
|
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Omeji spodnji seznam na le določene tipe nastavitev
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL :Vse nastavitve
|
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL :Vse vrste nastavitev
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT :Nastavitve gostov (se ne zapiše ob shranjevanju; vpliva na vse igre)
|
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT :Nastavitve gostov (se ne zapiše ob shranjevanju; vpliva na vse igre)
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU :Nastavitve igre (zapisane ob shranjevanju; vplivajo le na nove igre)
|
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU :Nastavitve igre (zapisane ob shranjevanju; vplivajo le na nove igre)
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME :Nastavitve igre (zapisane ob shranjevanju; vplivajo le na trenutno igro)
|
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME :Nastavitve igre (zapisane ob shranjevanju; vplivajo le na trenutno igro)
|
||||||
@ -1222,6 +1255,28 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT :Levo
|
|||||||
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :Sredina
|
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :Sredina
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Desno
|
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Desno
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Najvišje začetno posojilo: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Najvišji znesek, ki si ga podjetje lahko izposodi (ni vključen izračun inflacije)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Obrestna mera: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Obrestna mera; kontrolira tudi inflacijo, če je omogočena.
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :Stroški delovanja: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :Nastavitev vzdrževanja in stroškov delovanja vozil in zgradb
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Hitrost gradnje: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Nastavitev hitrosti gradnje za UI
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :Okvare vozil: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Nastavitev, kako pogosto se nevzdrževana vozila lahko pokvarijo
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Faktor subvencij: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Nastavitev faktorja subvencij
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Cene gradnje: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Nastavitev cene gradnje in nakupa
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :Recesije: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Če je omogočeno, se recesije lahko pojavijo vsakih nekaj let. Med recesijo je proizvodnja znatno nižja, povrne se v tek po recesiji.
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :Prepovej obračanje vlakov na postajah: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Če je omogočeno, se vlaki ne obračajo na vmesnih postajah
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Nesreče: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Preklop med pojavljanjem nesreč
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Odnos mestnega sveta do prestrukturiranja površine: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Nastavitev nivoja hrupa in posameznih posegov podjetja na oceno v mestu in nadaljnjo gradnjo
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :Dovoli gradnjo hiš na nagibih ali obali: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :Dovoli gradnjo hiš na nagibih ali obali: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES_HELPTEXT :Če je omogočeno, so lahko tračnice in postaje zgradjene na večini pobočij. Če je onemogočeno, so dovoljene le na pobočjih, ki ustrezajo smeri tračnic in zato ne zahtevajo temelje.
|
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES_HELPTEXT :Če je omogočeno, so lahko tračnice in postaje zgradjene na večini pobočij. Če je onemogočeno, so dovoljene le na pobočjih, ki ustrezajo smeri tračnic in zato ne zahtevajo temelje.
|
||||||
@ -1287,9 +1342,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :koncu
|
|||||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :Cestna vozila v vrsti (s quantum efekti): {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :Cestna vozila v vrsti (s quantum efekti): {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING_HELPTEXT :Cestno vozila naj čaka pred zasedenim postankom/oviro dokler ni odstranjena.
|
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING_HELPTEXT :Cestno vozila naj čaka pred zasedenim postankom/oviro dokler ni odstranjena.
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Premakni okno, ko je miška na robu: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Premakni okno, ko je miška na robu: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_HELPTEXT :Če je omogočeno, bo miška na robu slike sama premikala pogled naprej
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED :Onemogočeno
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN :Glavni pogled, samo cel zaslon
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT :Glavni pogled
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT :Vsi pogledi
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Dovoli podkupovanje mestnih oblasti: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Dovoli podkupovanje mestnih oblasti: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Dovoli družbam poskus podkupovanja mestne oblasti. Če bo inšpektor odkril podkupovanje, bo družba mirovala v tistem mestu za 6 mesecev.
|
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Dovoli družbam poskus podkupovanja mestne oblasti. Če bo inšpektor odkril podkupovanje, bo družba mirovala v tistem mestu za 6 mesecev.
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Dovoli nakup ekskluzivnih prevoznih dovoljenj: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Dovoli nakup ekskluzivnih prevoznih dovoljenj: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :Če podjetje odkupi ekskluzivne transportne pravice v mestu, tekmečeve postaje ne bodo prejemale tovora za 1 leto
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :Dovoli naložbe v zgradbe: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :Dovoli naložbe v zgradbe: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT :Dovoli družbam vlaganje denarja v mesta za gradnjo novih hiš.
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT :Dovoli družbam vlaganje denarja v mesta za gradnjo novih hiš.
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :Dovoli financiranje obnove lokalnih cest: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :Dovoli financiranje obnove lokalnih cest: {STRING}
|
||||||
@ -1372,6 +1433,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Nasprotno urini
|
|||||||
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Urina smer
|
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Urina smer
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :Višina, do katere sega raven tip terena: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :Višina, do katere sega raven tip terena: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :Omogoči oblikovanje terena na robovih ozemlja: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :Omogoči oblikovanje terena na robovih ozemlja: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES_HELPTEXT :Če je onemogočeno, bodo na robu ozemlja vedno oceani
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Eno ali več polj na severnem robu ni praznih
|
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Eno ali več polj na severnem robu ni praznih
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Eno ali več polj na robu ni vodnatih
|
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Eno ali več polj na robu ni vodnatih
|
||||||
|
|
||||||
@ -1406,8 +1468,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Premikaj zemlje
|
|||||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Izklopljeno
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Izklopljeno
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :Hitrost premika s kolescem miške: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :Hitrost premika s kolescem miške: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT :Kontrola občutljivosti miške med pomikom pogleda
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT :Kontrola občutljivosti miške med pomikom pogleda
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION :Tipkovnica na zaslonu: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_HELPTEXT :Izberi način odpiranja tipkovnice na zaslonu za vpis teksta z miško
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED :Onemogočeno
|
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED :Onemogočeno
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Dvojni klik
|
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Dvojni klik
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Enojni klik (ko je izostreno)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Enojni klik (takojšnje)
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Emulacija desnega gumba miške: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Emulacija desnega gumba miške: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Izberi način emulacije klika desnega bumba miške
|
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Izberi način emulacije klika desnega bumba miške
|
||||||
@ -1496,6 +1562,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT :Če je omogoče
|
|||||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :Onemogoči ladje za računalnik: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :Onemogoči ladje za računalnik: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT :Če je omogočeno, računalniški tekmec ne more graditi ladij.
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT :Če je omogočeno, računalniški tekmec ne more graditi ladij.
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE :Profil privzetih nastavitev: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT :Izberi profil nastavitev za naključne UI ali za začetne vrednosti ob dodajanju UI ali skripta
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY :Lahko
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY :Lahko
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM :Srednje težko
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM :Srednje težko
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD :Težko
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD :Težko
|
||||||
@ -1527,12 +1595,17 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT :Če je omogoče
|
|||||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN :Prihod prvega vozila na igralčevo postajo: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN :Prihod prvega vozila na igralčevo postajo: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT :Prikaži novice, ko prvo vozilo prispe na novo igralčevo postajo
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT :Prikaži novice, ko prvo vozilo prispe na novo igralčevo postajo
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER :Prihod prvega vozila na nasprotnikovo postajo: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER :Prihod prvega vozila na nasprotnikovo postajo: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT :Prikaz časopisa, ko pride prvo vozilo na postajo novega tekmeca.
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :Nesreče / katastrofe: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :Nesreče / katastrofe: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :Prikaži novice ko se zgodi nesreča
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :Prikaži novice ko se zgodi nesreča
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION :Informacije o podjetju: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION :Informacije o podjetju: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT :Prikaz časopisa, ko se ustanovi novo podjetje ali ko se pripravlja na bankrot
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN :Odpiranje industrij: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN :Odpiranje industrij: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN_HELPTEXT :Prikaz časopisa ob odprtju industrij
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :Zapiranje industrij: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :Zapiranje industrij: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE_HELPTEXT :Prikaz časopisa ob zaprtju industrij
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES :Ekonomske spremembe: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES :Ekonomske spremembe: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES_HELPTEXT :Prikaz časopisa ob globalnih ekonomskih spremembah
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY :Sprememba proizvodnje industrij v oskrbi podjetja: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY :Sprememba proizvodnje industrij v oskrbi podjetja: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY_HELPTEXT :Prikaži časopis ob spremembi proizvajalne ravni industrij, ki jih servisira podjetje ali tekmeci
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY_HELPTEXT :Prikaži časopis ob spremembi proizvajalne ravni industrij, ki jih servisira podjetje ali tekmeci
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER :Proizvodne spremembe industrij v oskrbi tekmecev: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER :Proizvodne spremembe industrij v oskrbi tekmecev: {STRING}
|
||||||
@ -1567,7 +1640,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :Med vlečenjem
|
|||||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT :Razdalja postavitve signalov do naslednjega signala/prepreke pri načinu z vlečenjem.
|
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT :Razdalja postavitve signalov do naslednjega signala/prepreke pri načinu z vlečenjem.
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA} plošč{P 0 o i e ""}
|
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA} plošč{P 0 o i e ""}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :Med vlečenjem drži trajni razmak med signali: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :Med vlečenjem drži trajni razmak med signali: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :Izbira ozadja postavitve signalov s Ctrl+vleko signalov. Če je omogočeno, se signali postavijo vsakih Št. polj, onemogočeno - signali se postavijo ob mostovih, predorih, da ni velikih razdalj brez signalov.
|
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :Izbira ozadja postavitve signalov s Ctrl+vleko signalov. Če je onemogočeno, se signali postavijo ob predorih in mostih, da se preprečijo dolgi odseki brez signalov. Če je omogočeno, se postavijo signali vsakih Št. polj.
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Samodejno postavi semaforje pred: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Samodejno postavi semaforje pred: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Nastavitev leta, kdaj se prične uporaba električnih signalov. Pred tem so mehanski.
|
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Nastavitev leta, kdaj se prične uporaba električnih signalov. Pred tem so mehanski.
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :Omogoči vmesnik signalov: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :Omogoči vmesnik signalov: {STRING}
|
||||||
@ -1646,21 +1719,73 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Povprečna veli
|
|||||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Odstrani absurdne cestne elemente med gradnjo cest: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Odstrani absurdne cestne elemente med gradnjo cest: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Odstrani slepe odseke cest med financirano obnovo cest.
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Odstrani slepe odseke cest med financirano obnovo cest.
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Posodobi graf razporeda v razmaku {STRING} d{P 0:2 an neva ni ni}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :Čas med ponovnimi izračuni za L-G. Vsak preračun izračuna načrte ene komponente grafa. To pomeni da vrednost X za to nastavitev ne pomeni, da bo celotni graf posodobljen vsakih X dni ampak samo nekatere komponente bodo. Krajša nastavitev pomeni več moči za izračun. Daljša pomeni, da bo pozneje tovor razporejen na nove poti.
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Porabi {STRING} d{P 0:2 an neva neve dni} za preračun grafa razporeda
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT :Čas preračuna za vsak izračun L-G komponent. Ko se zažene preračun, se pojavi nit, ki lahko teče za to število dni. Krajša kot je nastavitev, več je možnosti, da se nit ne dokonča kadar bi se morala. Igra se ustavi do zaključka izračuna. Dlje kot je nastavljeno, dlje se osvežuje razpored, ko je pot spremenjena.
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :ročno
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asimetrično
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :simetrično
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :Razporedni način za potnike: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :"symmetric" means that roughly the same number of passengers will go from a station A to a station B as from B to A. "asymmetric" means that arbitrary numbers of passengers can go in either direction. "manual" means that no automatic distribution will take place for passengers.
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Razporedni način za pošto: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :"symmetric" means that roughly the same amount of mail will be sent from a station A to a station B as from B to A. "asymmetric" means that arbitrary amounts of mail can be sent in either direction. "manual" means that no automatic distribution will take place for mail.
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :Razporedni način za OKLEPNE skupine tovorov: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :The ARMOURED cargo class contains valuables in the temperate, diamonds in the subtropical or gold in subarctic climate. NewGRFs may change that. "symmetric" means that roughly the same amount of that cargo will be sent from a station A to a station B as from B to A. "asymmetric" means that arbitrary of that cargo can be sent in either direction. "manual" means that no automatic distribution will take place for that cargo. It is recommended to set this to asymmetric or manual when playing subarctic, as banks won't send any gold back to gold mines. For temperate and subtropical you can also choose symmetric as banks will send valuables back to the origin bank of some load of valuables.
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Razporedni način za druge tovorne skupine: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :"Simetrično" pomeni, da bo skoraj enaka količina tovora poslana med postajo A in B, "asimetrično" pomeni, da bo možna količina tovora poslana med A in B. Ročno pomeni, da ni avtomatske razporeditve tovora. Priporočena je nastavitev "asimetrično" ali "ročno".
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Natančnost L-G razporeditve: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY_HELPTEXT :Višja kot je nastavitev, več časa se bo izračunavala vez. Če bo predolg izračun, bo postal sistem počasen. Pri nizki vrednosti pa ne bo razpored natančen in tovor mogoče ne bo šel, kamor je predvideno.
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE :Efekt razdalje na povpraševanje: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE_HELPTEXT :Če je ta vrednost višja od 0, bo razdalja med postajo A nekega tovora in možnim ciljem B, imela efekt na količino poslanega tovora med njima. Dlje kot je B, manj tovora bo poslanega. Višja kot je nastavitev, manj tovora bo poslanega daljnjim postajam, več pa bližnjim..
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE :Količina zavrnjenega tovora v simetričnem načinu: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT :Nastavitev pod 100% naredi simetrično razporeditev bolj podobno asimetrični. Manj tovora bo zavrnjenega, če je do postaje poslana določena količina. Nastavljeno na 0% se vede kot asimetrična.
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :Nasičenje kratkih poti pred uporabo zmogljivejših: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT :Večkrat je več možnih poti med postajami. Razpored tovora bo nasičil vedno najkrajšo pot, potem drugo najkrajšo itd... Nasičenje se izračuna glede ne zmogljivost in planirano rabo poti. Če bodo vse zasičene, jih bo prekomerno nasičil. Algoritem ni vedno natančen. Nastavitve določijo procent, do katerega se nasiči pot, preden se išče naslednja. Nastavi procent pod 100, da se izogneš prekomernemu nasičenju postaj.
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Enote hitrosti: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Ko bo prikazana hitrost vozil na vmesniku, bodo uporabljene izbrane enote.
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Colsko (mph)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :Metrično (km/h)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :SI (m/s)
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :Moč vozila: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT :Ko bo prikazana moč vozil na vmesniku, bodo uporabljene izbrane enote.
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_IMPERIAL :Colsko (hp)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_METRIC :Metrično (hp)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI :SI (kW)
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT :Teža: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_HELPTEXT :Ko bo prikazana teža na vmesniku, bodo uporabljene izbrane enote.
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_IMPERIAL :Colsko (na kratko t/tona)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_METRIC :Metrično (t/tona)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_SI :SI (kg)
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME :Prostornina: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_HELPTEXT :Ko bodo prikazani volumni na vmesniku, bodo uporabljene izbrane enote.
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_IMPERIAL :Colsko (gal)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_METRIC :Metrično (l)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_SI :SI (m³)
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE :Vlečna moč: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_HELPTEXT :Ko bo prikazana vlečna moč na vmesniku, bodo uporabljene izbrane enote.
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_IMPERIAL :Colsko (lbf)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_METRIC :Metrično (kgf)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_SI :SI (kN)
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT :Višinske enote: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :Ko je omogočen prikaz višin na vmesniku, bodo prikazane v izbranih enotah.
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :Imperične (ft)
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :Imperične (ft)
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :Metrične (m)
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :Metrične (m)
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :SI (m)
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :SI (m)
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Vmesnik
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Vmesnik
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION :{ORANGE}Lokalno
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Gradnja
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Gradnja
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Vozila
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Vozila
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Postaje
|
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Postaje
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Ekonomija
|
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Ekonomija
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH :{ORANGE}Razpored tovora
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Tekmeci
|
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Tekmeci
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Prikaži možnosti
|
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Prikaži možnosti
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Interaktivnost
|
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Interaktivnost
|
||||||
@ -1705,7 +1830,11 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :nezdružljivo s
|
|||||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :neznano
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :neznano
|
||||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}... nivo stiskanja '{STRING}' ni veljaven
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}... nivo stiskanja '{STRING}' ni veljaven
|
||||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... format shranjevanja igre '{STRING}' ni na voljo. Vračanje na '{STRING}'
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... format shranjevanja igre '{STRING}' ni na voljo. Vračanje na '{STRING}'
|
||||||
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... ignoriran osnovni grafični set '{STRING}': ni najden
|
||||||
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... ignoriran osnovni zvočni set '{STRING}': ni najden
|
||||||
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... ignoriran osnovni glasbeni set '{STRING}': ni najden
|
||||||
STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY :{WHITE}Premalo pomnilnika
|
STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY :{WHITE}Premalo pomnilnika
|
||||||
|
STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Priprava {BYTES} za predpomnilnik sličic ni uspela. Pomnilnik je bil zmanjšan na {BYTES}. To bo zmanjšalo zmogljivost OpenTTD. Za zmanjšanje potrebe po spominu onemogoči podporo za 32 bitne sličice
|
||||||
|
|
||||||
# Intro window
|
# Intro window
|
||||||
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
|
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
|
||||||
@ -1882,6 +2011,10 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Spremeni
|
|||||||
|
|
||||||
# Network server list
|
# Network server list
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Več igralcev
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Več igralcev
|
||||||
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED :{BLACK}Oglaševano
|
||||||
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_TOOLTIP :{BLACK}Izberi med oglaševano (internet) in neoglaševano (Local Area Network, LAN) igro
|
||||||
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_NO :Ne
|
||||||
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_YES :Da
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Ime igralca:
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Ime igralca:
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}To je ime, po katerem te prepoznajo drugi igralci
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}To je ime, po katerem te prepoznajo drugi igralci
|
||||||
|
|
||||||
@ -1940,6 +2073,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Ime bo p
|
|||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Nastavi geslo
|
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Nastavi geslo
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Zaščiti igro z geslom, če želiš preprečiti dostop nepovabljenim
|
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Zaščiti igro z geslom, če želiš preprečiti dostop nepovabljenim
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED :Ne
|
||||||
|
STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED :Da
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} gost{P "" a i ov}
|
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} gost{P "" a i ov}
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Dovoljeno število gostov:
|
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Dovoljeno število gostov:
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Izberite največje število gostov. Ni potrebno, da so vsi prisotni
|
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Izberite največje število gostov. Ni potrebno, da so vsi prisotni
|
||||||
@ -2060,6 +2195,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT :Gost
|
|||||||
STR_NETWORK_SPECTATORS :Gledalci
|
STR_NETWORK_SPECTATORS :Gledalci
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Vpiši znesek denarja za darovanje
|
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Vpiši znesek denarja za darovanje
|
||||||
|
STR_NETWORK_TOOLBAR_LIST_SPECTATOR :{BLACK}Gledalec
|
||||||
|
|
||||||
# Network set password
|
# Network set password
|
||||||
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}Ne shrani vnešenega gesla
|
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}Ne shrani vnešenega gesla
|
||||||
@ -2179,6 +2315,9 @@ STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Označi
|
|||||||
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Nobena
|
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Nobena
|
||||||
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Označi vse, da ne bo prenešeno
|
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Označi vse, da ne bo prenešeno
|
||||||
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL :{BLACK}Poišči zunanje spletne strani
|
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL :{BLACK}Poišči zunanje spletne strani
|
||||||
|
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_TOOLTIP :{BLACK}Vsebina iskanja ni na voljo v OpenTTD-jevem servisu
|
||||||
|
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER_CAPTION :{WHITE}Zapuščaš OpenTTD!
|
||||||
|
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER :{WHITE}Izjave in pogoji za prenos vsebin iz zunanjih strežnikov se spreminjajo.{}Sklicuj je na zunanje strani za navodila o instalaciji vsebin v OpenTTD.{}Želiš nadaljevati?
|
||||||
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Oznaka/ime filtra:
|
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Oznaka/ime filtra:
|
||||||
STR_CONTENT_OPEN_URL :{BLACK}Obišči spletno stran
|
STR_CONTENT_OPEN_URL :{BLACK}Obišči spletno stran
|
||||||
STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP :{BLACK}Obišči spletno mesto za to vsebino
|
STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP :{BLACK}Obišči spletno mesto za to vsebino
|
||||||
@ -2249,8 +2388,15 @@ STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}Preklop
|
|||||||
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}Nastavi predmete nevidne namesto prosojne
|
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}Nastavi predmete nevidne namesto prosojne
|
||||||
|
|
||||||
# Linkgraph legend window
|
# Linkgraph legend window
|
||||||
|
STR_LINKGRAPH_LEGEND_CAPTION :{BLACK}Legenda pretoka tovora
|
||||||
|
STR_LINKGRAPH_LEGEND_ALL :{BLACK}Vse
|
||||||
|
STR_LINKGRAPH_LEGEND_NONE :{BLACK}Brez
|
||||||
|
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SELECT_COMPANIES :{BLACK}Izberi podjetja, ki bodo prikazana
|
||||||
|
|
||||||
# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
|
# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
|
||||||
|
STR_LINKGRAPH_LEGEND_UNUSED :{TINY_FONT}{BLACK}neuporabljeno
|
||||||
|
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED :{TINY_FONT}{BLACK}nasičeno
|
||||||
|
STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED :{TINY_FONT}{BLACK}prenasičeno
|
||||||
|
|
||||||
# Base for station construction window(s)
|
# Base for station construction window(s)
|
||||||
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}Osvetlitev območja zajema
|
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}Osvetlitev območja zajema
|
||||||
@ -2679,6 +2825,7 @@ STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Vpiši i
|
|||||||
# World generation
|
# World generation
|
||||||
STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Ustvarjanje sveta
|
STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Ustvarjanje sveta
|
||||||
STR_MAPGEN_MAPSIZE :{BLACK}Velikost ozemlja:
|
STR_MAPGEN_MAPSIZE :{BLACK}Velikost ozemlja:
|
||||||
|
STR_MAPGEN_MAPSIZE_TOOLTIP :{BLACK}Izberi velikost zemljevida v ploščah. Število plošč na voljo bo nekoliko nižje.
|
||||||
STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
|
STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
|
||||||
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Število mest:
|
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Število mest:
|
||||||
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Datum:
|
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Datum:
|
||||||
@ -2854,6 +3001,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING
|
|||||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Vsebuje več Ukaz 8 vnosov (sprite {3:NUM})
|
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Vsebuje več Ukaz 8 vnosov (sprite {3:NUM})
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Prebrana datoteka preko meje za sličice (sprite {3:NUM})
|
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Prebrana datoteka preko meje za sličice (sprite {3:NUM})
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}V uporabljenem osnovnem setu grafik manjkajo sličice.{}Prosim, posodobi osnovni set grafik
|
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}V uporabljenem osnovnem setu grafik manjkajo sličice.{}Prosim, posodobi osnovni set grafik
|
||||||
|
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Trenutni set osnovnih grafik ne vsebuje določenih sličic. Posodobi osnovni set.{}Odkar igraš {YELLOW} razvojni pogled OpenTTD{WHITE}, nogoče potrebuješ tudi {YELLOW}razvojni pogled osnovnih grafik{WHITE}
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Zahtevani viri GRF niso na voljo (sprite {3:NUM})
|
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Zahtevani viri GRF niso na voljo (sprite {3:NUM})
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} je bil izklopljen zaradi {STRING}
|
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} je bil izklopljen zaradi {STRING}
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Neveljaven/neznan format zapisa sličic (sprite {3:NUM})
|
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Neveljaven/neznan format zapisa sličic (sprite {3:NUM})
|
||||||
@ -2864,6 +3012,7 @@ STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Priprav
|
|||||||
|
|
||||||
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Ne morem dodati datoteke: podvojen GRF ID
|
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Ne morem dodati datoteke: podvojen GRF ID
|
||||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Ustrezna datoteka ni najdena (naložen je kompatibilni GRF)
|
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Ustrezna datoteka ni najdena (naložen je kompatibilni GRF)
|
||||||
|
STR_NEWGRF_TOO_MANY_NEWGRFS :{WHITE}Nemogoče dodati datoteko: Meja NewGRF datoteke je dosežena
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibilni GRF-ji so naloženi namesto manjkajočih datotek
|
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibilni GRF-ji so naloženi namesto manjkajočih datotek
|
||||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Manjkajoče GRF datoteke so bile onemogočene
|
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Manjkajoče GRF datoteke so bile onemogočene
|
||||||
@ -2980,6 +3129,9 @@ STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Globalni
|
|||||||
STR_GOALS_GLOBAL_TITLE :{BLACK}Globalni cilji:
|
STR_GOALS_GLOBAL_TITLE :{BLACK}Globalni cilji:
|
||||||
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
|
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Brez -
|
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Brez -
|
||||||
|
STR_GOALS_SPECTATOR_NONE :{ORANGE}- Ni izvedljivo -
|
||||||
|
STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
STR_GOALS_PROGRESS_COMPLETE :{GREEN}{STRING}
|
||||||
STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Cilji podjetja:
|
STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Cilji podjetja:
|
||||||
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klikni na cilj za pogled na industrijo/mesto/polje. Ctrl+Klik odpre novo okno na industrijo/mesto/polje
|
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klikni na cilj za pogled na industrijo/mesto/polje. Ctrl+Klik odpre novo okno na industrijo/mesto/polje
|
||||||
|
|
||||||
@ -3019,6 +3171,16 @@ STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}Prevoz
|
|||||||
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klikni na storitev za pogled na industrijo/mesto. Ctrl+Klik odpre nov pogled na lokaciji industrije/mesta
|
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klikni na storitev za pogled na industrijo/mesto. Ctrl+Klik odpre nov pogled na lokaciji industrije/mesta
|
||||||
|
|
||||||
# Story book window
|
# Story book window
|
||||||
|
STR_STORY_BOOK_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Zgodovinska knjiga
|
||||||
|
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Globalna zgodovinska knjiga
|
||||||
|
STR_STORY_BOOK_TITLE :{YELLOW}{STRING}
|
||||||
|
STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM :Stran {NUM}
|
||||||
|
STR_STORY_BOOK_SEL_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Skoči na določeno stran izbrano na tem seznamu.
|
||||||
|
STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE :{BLACK}Prejšnja
|
||||||
|
STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Pojdi na prejšnjo stran
|
||||||
|
STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE :{BLACK}Naslednja
|
||||||
|
STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Pojdi na naslednjo stran
|
||||||
|
STR_STORY_BOOK_INVALID_GOAL_REF :{RED}Neveljavna ciljna referenca
|
||||||
|
|
||||||
# Station list window
|
# Station list window
|
||||||
STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Imena postaj - klikni na ime za pogled na postajo. Ctrl+Klik odpre nov pogled na lokaciji postaje
|
STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Imena postaj - klikni na ime za pogled na postajo. Ctrl+Klik odpre nov pogled na lokaciji postaje
|
||||||
@ -3047,11 +3209,31 @@ STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY :{YELLOW}{COMPAN
|
|||||||
|
|
||||||
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Ocene
|
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Ocene
|
||||||
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Prikaz ocen postaje
|
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Prikaz ocen postaje
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE :{BLACK}Mesečna oskrba in lokalne ocene:
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%)
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_GROUP :{BLACK}Grupiraj po
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_WAITING_STATION :Postaja: Čaka
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_WAITING_AMOUNT :Količina: Čaka
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_PLANNED_STATION :Postaja: Planirano
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_PLANNED_AMOUNT :Količina: Planirano
|
||||||
STR_STATION_VIEW_FROM :{YELLOW}{CARGO_SHORT} na poti iz {STATION}
|
STR_STATION_VIEW_FROM :{YELLOW}{CARGO_SHORT} na poti iz {STATION}
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_VIA :{YELLOW}{CARGO_SHORT} skozi {STATION}
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_TO :{YELLOW}{CARGO_SHORT} do {STATION}
|
||||||
STR_STATION_VIEW_FROM_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} na poti iz neznane postaje
|
STR_STATION_VIEW_FROM_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} na poti iz neznane postaje
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_TO_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} do katerekoli postaje
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_VIA_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} skozi katerokoli postajo
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_FROM_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} iz te postaje
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_VIA_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} se ustavi na tej postaji
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_TO_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} na to postajo
|
||||||
STR_STATION_VIEW_NONSTOP :{YELLOW}{CARGO_SHORT} brez postanka
|
STR_STATION_VIEW_NONSTOP :{YELLOW}{CARGO_SHORT} brez postanka
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_GROUP_S_V_D :Izvor-Pot-Cilj
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_GROUP_S_D_V :Izvor-Cilj-Pot
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_GROUP_V_S_D :Pot-Izvor-Cilj
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_GROUP_V_D_S :Pot-Cilj-Izvor
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_GROUP_D_S_V :Cilj-Izvor-Pot
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_GROUP_D_V_S :Cilj-Pot-Izvor
|
||||||
|
|
||||||
############ range for rating starts
|
############ range for rating starts
|
||||||
STR_CARGO_RATING_APPALLING :Nizkotno
|
STR_CARGO_RATING_APPALLING :Nizkotno
|
||||||
@ -3194,6 +3376,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Proizvod
|
|||||||
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% prepeljano)
|
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% prepeljano)
|
||||||
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Osredotoči pogled na lokacijo industrije. Ctrl+Klik odpre nov pogled na lokaciji industrije
|
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Osredotoči pogled na lokacijo industrije. Ctrl+Klik odpre nov pogled na lokaciji industrije
|
||||||
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Nivo proizvodnje: {YELLOW}{COMMA}%
|
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Nivo proizvodnje: {YELLOW}{COMMA}%
|
||||||
|
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE :{YELLOW}Industrija je napovedala zaprtje!
|
||||||
|
|
||||||
############ range for requires starts
|
############ range for requires starts
|
||||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO :{BLACK}Potrebuje: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO :{BLACK}Potrebuje: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||||
@ -3557,6 +3740,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Obdobje
|
|||||||
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Podaljšaj čas med servisi za 10. Ctrl+Klik podaljša za 5
|
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Podaljšaj čas med servisi za 10. Ctrl+Klik podaljša za 5
|
||||||
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Skrajšaj čas med servisi za 10. Ctrl+Klik skrajša za 5
|
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Skrajšaj čas med servisi za 10. Ctrl+Klik skrajša za 5
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Spremeni presledek tipa servisiranja
|
||||||
STR_VEHICLE_DETAILS_DEFAULT :Privzeto
|
STR_VEHICLE_DETAILS_DEFAULT :Privzeto
|
||||||
STR_VEHICLE_DETAILS_DAYS :Dni
|
STR_VEHICLE_DETAILS_DAYS :Dni
|
||||||
STR_VEHICLE_DETAILS_PERCENT :Odstotek
|
STR_VEHICLE_DETAILS_PERCENT :Odstotek
|
||||||
@ -3796,6 +3980,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED :{BLACK}Ta urnik
|
|||||||
STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT :{BLACK}Ta urnik se bo začel ob {STRING}
|
STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT :{BLACK}Ta urnik se bo začel ob {STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE :{BLACK}Začetni datum
|
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE :{BLACK}Začetni datum
|
||||||
|
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Izberi datum za začetek te časovne tabele. Ctrl+klik nastavi začetek te časovne tabele in razporedi vsa vozila, ki si delijo ta ukaz, enakomerno glede na njihov relativni ukaz, če je ta popolnoma naravnan po časovni tabeli
|
||||||
|
|
||||||
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Spremeni čas
|
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Spremeni čas
|
||||||
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Spremeni čas, ki naj bi ga označeni ukaz porabil
|
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Spremeni čas, ki naj bi ga označeni ukaz porabil
|
||||||
@ -4286,7 +4471,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Ni mogo
|
|||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... vozilo je uničeno
|
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... vozilo je uničeno
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL :{WHITE}Sploh ni razpoložljivih vozil
|
||||||
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL_EXPLANATION :{WHITE}Zamenjaj svojo NewGRF konfiguracijo
|
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL_EXPLANATION :{WHITE}Zamenjaj svojo NewGRF konfiguracijo
|
||||||
|
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET :{WHITE}Ni še vozil na razpolago.
|
||||||
|
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET_EXPLANATION :{WHITE}Začni novo igro po {DATE_SHORT} ali uporabi NewGRF, ki vsebuje zgodnja vozila
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Ni mogoče, da vlak v nevarnosti pelje mimo signalov...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Ni mogoče, da vlak v nevarnosti pelje mimo signalov...
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user