mirror of
https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
synced 2025-03-06 22:28:56 +00:00
(svn r7405) WebTranslator2 update to 2006-12-06 20:03:46
dutch - 23 fixed by habell (23) esperanto - 317 fixed, 21 changed by LaPingvino (338) estonian - 12 fixed by t2t2 (12) italian - 6 changed by sidew (6) polish - 28 fixed by meush (28) swedish - 25 fixed, 1 changed by cjw (26) ukrainian - 43 fixed by znikoz (43)
This commit is contained in:
parent
8c3da77145
commit
1547a5929f
@ -1011,6 +1011,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Verbied
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Stations samenvoegen als ze naast elkaar worden gebouwd: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Verlaat station wanneer één lading geladen is, met 'vol laden': {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Gebruik verbeterde laad algorithme: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Voertuigen geleidelijk laden: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflatie: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Lading alleen bezorgen aan een station als er vraag naar is: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Bouwen van zeer lange bruggen toestaan: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@ -2869,6 +2870,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Hoeveelh
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Heb je een hoge lening?
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Totaal aantal punten uit de mogelijke punten
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF Instellingen
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Newgrf instellingen
|
||||
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Wijzigingen doorvoeren
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Stel parameters in
|
||||
@ -2876,6 +2878,30 @@ STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Een lijs
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Er zijn op dit moment geen newgrf bestanden geïnstalleerd! Raadpleeg het handboek voor instructies voor het installeren van nieuwe graphics.
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Bestandsnaam: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Toevoegen
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Voeg een NewGRF bestand toe aan te lijst
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Verwijderen
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Verwijder de geselecteerde NewGRF bestanden van de lijst
|
||||
STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Naar Boven
|
||||
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Verplaats het geselecteerde NewGRF bestand naar boven
|
||||
STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Naar Beneden
|
||||
STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Verplaats het geselecteerde NewGRF bestand naar beneden
|
||||
STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Een lijst van de NewGRF bestanden die zijn geïnstalleerd. Klik op een bestand om de parameters te wijzigen
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Parameters: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}NewGRF parameters ingeven
|
||||
STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Geen informatie beschikbaar
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Beschikbare NewGRF bestanden
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}voeg toe aan selectie
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}Voeg het geselecteerde NewGRF bestand toe aan je configuratie
|
||||
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Bestanden opnieuw lezen
|
||||
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}Werk de lijst van beschikbare NewGRF bestanden bij
|
||||
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Kan bestand niet toevoegen: identieke GRF ID
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Bestand niet gevonden
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Uitgeschakeld
|
||||
|
||||
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Aangepaste valuta
|
||||
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Wisselkoers: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
|
||||
|
@ -343,8 +343,10 @@ STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informat
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Mahutavused
|
||||
STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Laadungit kokku
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Mahutavus: {LTBLUE}{CARGO}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Mahutuvus: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
|
||||
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Rongi kogumahutavus:
|
||||
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Uus mäng
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Laadi mängu
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Üksikmängija
|
||||
@ -964,6 +966,8 @@ STR_CURR_RUR :Vene rubla (RUR
|
||||
STR_CURR_SIT :Sloveenia Talaar (SIT)
|
||||
STR_CURR_SEK :Rootsi kroon (SEK)
|
||||
STR_CURR_YTL :Türgi Liir (YTL)
|
||||
STR_CURR_SKK :Slovakkia Kroon (SKK)
|
||||
STR_CURR_BRR :Brasiilia Reaal (BRL
|
||||
|
||||
STR_CURR_CUSTOM :Omatehtud...
|
||||
|
||||
@ -1125,6 +1129,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Näita
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Mitte ükski
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Enda firma
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Kõik Firmad
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Eelista Meeskonnajututuba <ENTER>i vajutamisega: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maks. rongide arv mängija kohta: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maksimaalne maanteesõidukite arv mängija kohta: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@ -2551,16 +2556,19 @@ STR_INVALID_ORDER :{RED} (Ebasobiv
|
||||
STR_UNKNOWN_DESTINATION :tundmatu sihtpunkt
|
||||
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Tühi
|
||||
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} {STATION}'st
|
||||
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} jaamast {STATION} (x{NUM})
|
||||
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Rong {COMMA} ootab depoos
|
||||
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Uus Sõiduk
|
||||
STR_8816 :{BLACK}-
|
||||
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Rong on liiga pikk
|
||||
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Ronge saab ainult siis muuta kui nad on peatatud depoo sees
|
||||
STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Rong{P "" id}
|
||||
|
||||
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Uus Raudtee Sõiduk
|
||||
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Uued Elektrilised Raudtee sõidukid
|
||||
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Uus Monorelssi Sõiduk
|
||||
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Uus Maglevi Sõiduk
|
||||
|
||||
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Ehita sõiduk
|
||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Klooni sõiduk
|
||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}See ehitab koopia maanteesõidukist. CTRL-klikk jagab sihtpunkte
|
||||
@ -2922,6 +2930,15 @@ STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Nimekiri
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Sa ei ole installeerinud ühtegi uue graafika komplekti! Vaata õpetust et vaadata juhendit uue graafika installeerimisek
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Faili nimi: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Lisa
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Eemalda
|
||||
STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Liiguta Üles
|
||||
STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Liiguta Alla
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Parameetrid: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Personaalne valuuta
|
||||
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Vahetuskurss: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
|
||||
|
@ -217,11 +217,11 @@ STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFON
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di Carbone
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Centrale Elettrica
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Foresta
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Falegnameria
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Segheria
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Raffineria
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Fattoria
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabbrica
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Casa Editrice
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Stamperia
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Pozzi Petroliferi
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di Ferro
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Acciaieria
|
||||
@ -231,8 +231,8 @@ STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFON
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Azienda Alimentare
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di Diamanti
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di Rame
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Piantaggio di Frutta
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Piantaggio di Gomma
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Piantagione di Frutta
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Piantagione di Gomma
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Falda Acquifera
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Cisterna d'Acqua
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Falegnameria
|
||||
@ -344,7 +344,7 @@ STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Grafico profitto operativo
|
||||
STR_0155_INCOME_GRAPH :Grafico degli incassi
|
||||
STR_0155_INCOME_GRAPH :Grafico incassi
|
||||
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Grafico merce consegnata
|
||||
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Grafico storico prestazioni
|
||||
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Grafico valore società
|
||||
@ -3002,7 +3002,7 @@ STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Sostituz
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} FEATURE SPERIMENTALE {}Scambia tra loro le finestre di sostituizione locomotive e vagoni. {}La sostituizione del vagone avverrà solo se il nuovo vagone può essere convertito nello stesso tipo di merce del vecchio vagone. Questo controllo viene fatto per ogni vagone sostituito.
|
||||
STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Non puoi costruire la locomotiva
|
||||
|
||||
STR_ENGINES :Motrici
|
||||
STR_ENGINES :Locomotive
|
||||
STR_WAGONS :Vagoni
|
||||
|
||||
STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Clicca per fermare tutti i treni dentro il deposito
|
||||
|
@ -339,8 +339,10 @@ STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informac
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Pojemnosc
|
||||
STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Calkowity ladunek
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Pojemnosc: {LTBLUE}{CARGO}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Pojemność: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
|
||||
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Calkowita pojemnosc tego pociagu:
|
||||
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nowa Gra
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Wczytaj Gre
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Gra Jednoosobowa
|
||||
@ -1096,6 +1098,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Zabron
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Polacz stacje budowane jedna obok drugiej: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Opusc stacje gdy dowolny towar jest pelny, gdy 'Zaladunek': {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Uzyj ulepszonego algorytmu zaladunku: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Stopniowy załadunek pojazdów: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflacja: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Dostarcz ladunek do stacji tylko jesli jest zapotrzebowanie: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Pozwol budowac bardzo dlugie mosty: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@ -1112,6 +1115,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Przesun
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Pozwol dawac lapowki lokalnym wladzom: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Niejednolite stacje: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Nowe szukanie drogi (NPF, zastepuje NTP): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Mnożnik wagi dla symulacji ciężkich pociągów towarowych: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Zawsze zezwalaj budowac male lotniska: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
@ -2627,16 +2631,20 @@ STR_INVALID_ORDER :{RED} (Bledne p
|
||||
STR_UNKNOWN_DESTINATION :nieznany cel
|
||||
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Pusty
|
||||
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} z {STATION}
|
||||
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} z {STATION} (x{NUM})
|
||||
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Pociag {COMMA} czeka w zajezdni
|
||||
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nowe pojazdy
|
||||
STR_8816 :{BLACK}-
|
||||
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Pociag zbyt dlugi
|
||||
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Pociag moze byc modyfikowany tylko gdy jest zatrzymany w zajezdni
|
||||
STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Pociag{P "" i ow}
|
||||
|
||||
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Nowe pociagi
|
||||
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Nowe lokomotywy elektryczne
|
||||
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Nowe pociagi jednoszynowe
|
||||
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nowe pociagi maglev
|
||||
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Pociagi
|
||||
|
||||
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Buduj pojazd
|
||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Klonuj pojazd
|
||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Spowoduje zbudowanie kopii pojazdu. Control+klik spowoduje wspoldzielenie polecen
|
||||
@ -2991,6 +2999,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Ilosc pi
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Wielkosc pozyczki wzietej przez firme
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Calkowia liczba pkt z posrod mozliwych
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Ustawienia NewGRF
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Ustawienia Newgrf
|
||||
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Zastosuj zmiany
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Ustaw parametry
|
||||
@ -2998,6 +3007,30 @@ STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Lista pl
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Obecnie nie ma zainstalowanych zadnych plikow newgrf! Prosze sprawdzic instrukcje jak zainstalowac nowe grafiki
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nazwa pliku: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}suma MD5: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Dodaj
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Dodaj plik NewGRF do listy
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Usuń
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Usuń zaznaczony plik NewGRF z listy
|
||||
STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Do góry
|
||||
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Przesuń zaznaczony plik NewGRF w górę listy
|
||||
STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Na dół
|
||||
STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Przesuń zaznaczony plik NewGRF na dół listy
|
||||
STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Lista zainstalowanych plików NewGRF. Kliknij na pliku aby zmienić jego parametry
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Parametry: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Wprowadź parametryNewGRF
|
||||
STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Brak dostępnych informacji
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Dostępne pliki NewGRF
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Dodaj do listy
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}Dodaj zaznaczony plik NewGRF do Twojego ustawienia
|
||||
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Przeskanuj pliki
|
||||
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}Odśwież listę dostępnych plików NewGRF
|
||||
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Nie można dodać pliku: taki sam GRF ID
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Nie znaleziono pasującego pliku
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Niedostępny
|
||||
|
||||
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Wlasna waluta
|
||||
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Wspolczynnik wymiany: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
|
||||
|
@ -286,8 +286,10 @@ STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informat
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapaciteter
|
||||
STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Gods Totalt
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
|
||||
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Tågets totala kapacitet:
|
||||
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}{CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nytt spel
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Ladda spel
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}En spelare
|
||||
@ -1025,6 +1027,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Scrolla
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Tillåt mutning av de lokala myndigheterna: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Icke-rektangulära stationer: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Ny globalt sätt att hitta rutt (NPF, åsidosätter NTP): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Godsfaktor för att simulera tunga tåg: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Tillåt alltid små flygplatser: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
@ -2498,16 +2501,20 @@ STR_INVALID_ORDER :{RED} (Ogiltig
|
||||
STR_UNKNOWN_DESTINATION :okänd destination
|
||||
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Tom
|
||||
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} från {STATION}
|
||||
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} från {STATION} (x{NUM})
|
||||
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Tåg {COMMA} väntar i depå
|
||||
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nytt fordon
|
||||
STR_8816 :{BLACK}-
|
||||
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Tåg för långt
|
||||
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Tåg kan bara ändras när det står still inuti en depå
|
||||
STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Tåg
|
||||
|
||||
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Nytt tågfordon
|
||||
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Nya elektriska järnvägsfordon
|
||||
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Nytt monorail-fordon
|
||||
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nytt maglevfordon
|
||||
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Rälsfordon
|
||||
|
||||
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Bygg fordon
|
||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Klona fordon
|
||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av fordonet. Control-klickning gör så att de delar order
|
||||
@ -2862,6 +2869,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Mängden
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Har du ett stort lån?
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Totalt antal poäng utav möjligt antal poäng
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF Inställningar
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Newgrf inställningar
|
||||
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Spara ändringar
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Parametrar
|
||||
@ -2869,6 +2877,28 @@ STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}En lista
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Det finns för närvarande inga newgrf filer installerade! Vänligen kolla manualen hur man installerar ny grafik.
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Filnamn: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Lägg till
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Lägg till en ny NewGRF-fil till listan
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Ta bort
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Ta bort den markerade NewGRF-filen från listan
|
||||
STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Flytta upp
|
||||
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Flytta upp den markerade NewGRF-filen i listan
|
||||
STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Fytta ned
|
||||
STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Flytta ner den markerade NewGRF-filen i listan
|
||||
STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}En lista med installerade NewGRF-filer . Välj en fil för att ändra dess parametrar
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Paramerar: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Skriv NewGRF parameterar
|
||||
STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Ingen information tillgänglig
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Tillgängliga NewGRF filer
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Lägg till markering
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}Lägg till den markerade NewGRF-filen till din konfiguration
|
||||
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Läs om filer
|
||||
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}Uppdatera listan med tillgängliga NewGRF-filer
|
||||
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Kan inte lägga till filen: redan existerande GRF ID
|
||||
|
||||
|
||||
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Egen valuta
|
||||
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Växlingskurs: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
|
||||
@ -3014,7 +3044,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Kostnad:
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{COMMA} passagerare, {COMMA} säckar post
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Motoriserade vagnar: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Vikt: {GOLD}+{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Upprustningsbar till: {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alla last-typer
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alla typer av last
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alla utom {GOLD}
|
||||
|
||||
########### String for New Landscape Generator
|
||||
|
@ -287,8 +287,10 @@ STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Інфо
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Місткість
|
||||
STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Повна місткість
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Місткість: {LTBLUE}{CARGO}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Місткість:{LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
|
||||
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Повна місткість цього поїзду:
|
||||
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Нова гра
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Завантажити гру
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Один гравець
|
||||
@ -1009,6 +1011,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Пої
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Будувати суміжні залізничні станції: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Від'їжджати при повному завантажені будь-якого вантажу: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Використовувати покращений алгоритм завантаження: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Завантажувати поступово: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Інфляція: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Доставляти вантаж за умови, що там приймається: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Будувати дуже довгі мости: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@ -1025,6 +1028,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Про
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Дозволити підкупляти місцеву владу: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Неоднорідні станції: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Новий глобальний пошук шляху(NPF, замість NTP): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Множник ваги для імітації важких потягів: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Завжди будувати малі аеропорти: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
@ -1089,6 +1093,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Інт
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Інтервал техогляду для кораблів: {ORANGE}без тех.огляду
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Не робити техогляд, коли вимкнено аварії: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Обмежити швидкість вагонів: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Відключити електрички: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Поява кольорових новин у: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Початкова дата: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@ -1918,22 +1923,22 @@ STR_SV_SHIP_NAME :Корабел
|
||||
STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Літак {COMMA}
|
||||
|
||||
STR_SV_STNAME :{STRING}
|
||||
STR_SV_STNAME_NORTH :
|
||||
STR_SV_STNAME_SOUTH :
|
||||
STR_SV_STNAME_EAST :
|
||||
STR_SV_STNAME_WEST :
|
||||
STR_SV_STNAME_CENTRAL :
|
||||
STR_SV_STNAME_TRANSFER :
|
||||
STR_SV_STNAME_HALT :
|
||||
STR_SV_STNAME_VALLEY :
|
||||
STR_SV_STNAME_HEIGHTS :
|
||||
STR_SV_STNAME_WOODS :
|
||||
STR_SV_STNAME_LAKESIDE :
|
||||
STR_SV_STNAME_EXCHANGE :
|
||||
STR_SV_STNAME_AIRPORT :
|
||||
STR_SV_STNAME_OILFIELD :
|
||||
STR_SV_STNAME_MINES :
|
||||
STR_SV_STNAME_DOCKS :
|
||||
STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Північна
|
||||
STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} Південна
|
||||
STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Східна
|
||||
STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Західна
|
||||
STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Центральна
|
||||
STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} База
|
||||
STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Зупинка
|
||||
STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Долина
|
||||
STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Висоти
|
||||
STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Ліси
|
||||
STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} Озера
|
||||
STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} Хм..
|
||||
STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} Аеропорт
|
||||
STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} Нафтовина
|
||||
STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} Шахти
|
||||
STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} Доки
|
||||
STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} Бакен 1
|
||||
STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} Бакен 2
|
||||
STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} Бакен 3
|
||||
@ -1943,13 +1948,13 @@ STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} Бак
|
||||
STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} Бакен 7
|
||||
STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} Бакен 8
|
||||
STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} Бакен 9
|
||||
STR_SV_STNAME_ANNEXE :
|
||||
STR_SV_STNAME_SIDINGS :
|
||||
STR_SV_STNAME_BRANCH :
|
||||
STR_SV_STNAME_UPPER :
|
||||
STR_SV_STNAME_LOWER :
|
||||
STR_SV_STNAME_HELIPORT :
|
||||
STR_SV_STNAME_FOREST :
|
||||
STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} Флігель
|
||||
STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} Хм2..
|
||||
STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} Відділення
|
||||
STR_SV_STNAME_UPPER :Верхній {STRING}
|
||||
STR_SV_STNAME_LOWER :Нижній {STRING}
|
||||
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} ГелМайданчик
|
||||
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Ліс
|
||||
|
||||
############ end of savegame specific region!
|
||||
|
||||
@ -2484,6 +2489,7 @@ STR_INVALID_ORDER :{RED} (Неві
|
||||
STR_UNKNOWN_DESTINATION :невідомий напрям
|
||||
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}порожній
|
||||
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} з {STATION}
|
||||
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} з {STATION} (x{NUM})
|
||||
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Поїзд {COMMA} чекає в депо
|
||||
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Новий транспорт
|
||||
STR_8816 :{BLACK}-
|
||||
@ -2849,6 +2855,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Сума
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Сума кредиту, що надано компанії
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Загальна кількісь балів
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF Налаштування
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Налаштування нової графіки
|
||||
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Застосувати зміни
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Встановлення параметрів
|
||||
@ -2856,13 +2863,26 @@ STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Спис
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Відсутні файли нової графіки! Прочитайте інструкцію по встановленню нової графіки
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Ім'я файлу: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}ID графіки: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5сума: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Додати
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Додатифайли NewGRF до списку
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Видалити
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Видалити обрані файли NewGRF зі списку
|
||||
STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Перемістити вверх
|
||||
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Перемістити вибрані файли вверх по списку
|
||||
STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Перемістити вниз
|
||||
STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Перемістити вибрані файли вниз по списку
|
||||
STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Список встановлених NewGRF файлів. Кслікніть на файлі щоб змінити його параметри
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Параметри: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}ВведітьNewGRF параметри
|
||||
STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Немає доступної інформації
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Доступні NewGRF файли
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Додати файл
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}Додати вибраний NewGRF файл до Вашої конфігурації
|
||||
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Переглянути файли
|
||||
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}Оновити список доступних NewGRF файлів
|
||||
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Неможу додати файл: дублювання GRF ID
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Таких файлів не знайдено
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue
Block a user