mirror of
https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
synced 2025-03-06 06:15:04 +00:00
(svn r218) Daily langfile updates #1.
This commit is contained in:
parent
1f1f578abb
commit
1493cc550b
142
lang/czech.txt
142
lang/czech.txt
@ -587,7 +587,7 @@ STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}N
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Vymaz zemi
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Zvetsit oblast zeme pro snizeni/zvyseni
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Zmensit oblast zeme pro snizeni/zvyseni
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generovat nahodnou zemi
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generovat náhodnou zemi
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Smazat krajinu
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Smazat krajinu
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Jsi si jist, ze chces smazat krajinu?
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Ulozit mapu
|
||||
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Hrát mapu
|
||||
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Urcite chces opustit toto mapu?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Ukoncit editor
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...muze byt vybudovano jen ve mestech s populaci 1200 lidi nebo vice
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...muze být budováno jen ve mestech s populací 1200 lidí a více
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Posunout startovní rok o rok zpet
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Posunout startovní rok o rok vpred
|
||||
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...oba konce mostu musí být na zemi
|
||||
@ -768,19 +768,19 @@ STR_EXTRA_VIEW_PORT :Dalsi pohled
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Pohled {COMMA16}
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Nastavit jako pohled
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Nastavit soucasne zorné pole jako pohled
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Jít na pohled
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Nastavit pohled do jako zorné pole
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Prejit na pohled
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Nastavit pohled do zorného pole
|
||||
|
||||
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Seznam mest
|
||||
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Jednotky meny
|
||||
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Vyber jednotek meny
|
||||
STR_02E3_DISTANCE_UNITS :{BLACK}Jednotky vzdáleností
|
||||
STR_02E3_DISTANCE_UNITS :{BLACK}Merove jednotky
|
||||
STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_02E5_DISTANCE_UNITS_SELECTION :{BLACK}Vyber jednotek vzdáleností
|
||||
STR_02E5_DISTANCE_UNITS_SELECTION :{BLACK}Vyber merovych jednotek
|
||||
STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Silnicni vozidla jezdí
|
||||
STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Vyber strany na ktere jezdí silnicni vozidla
|
||||
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Vyber strany, na které jezdí silnicni vozidla
|
||||
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Vlevo
|
||||
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Vpravo
|
||||
STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Jména mest
|
||||
@ -789,7 +789,7 @@ STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Vyber stylu jmen mest
|
||||
|
||||
STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Automatické ukládání
|
||||
STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Volba intervalu mezi automatickym ukládáním hry
|
||||
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Volba intervalu mezi automatickým ukládáním hry
|
||||
STR_02F7_OFF :Vypnuto
|
||||
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Kazde 3 mesice
|
||||
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Kazdych 6 mesicu
|
||||
@ -797,17 +797,17 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Kazdych 12 mesicu
|
||||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Zalozit novou hru
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME_FROM :{BLACK}Otevrit ulozenou hru z disku
|
||||
STR_02FD_VIEW_DEMONSTRATIONS_TUTORIALS :{BLACK}Prohlédnout ukázky / tutorialy
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Vytvorit uzivatelsky svet/scenario
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Vytvorit uzivatelsky svet (scenario)
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Vybrat hru pro jednoho hrace
|
||||
STR_0300_SELECT_TWO_PLAYER_GAME :{BLACK}Vybrat hru pro více hracu
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Zobrazit moznosti hry
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Zobrazit nastaveni obtiznosti
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Zobrazit nastavení obtiznosti
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Zalozit novou hru, pouzit uzivatelske scenario
|
||||
STR_0304_QUIT :{BLACK}Ukoncit
|
||||
STR_0305_LEAVE_OPENTTD :{BLACK}Opustit 'OpenTTD' a skoncit
|
||||
STR_0306_VIEW_DEMONSTRATION_TUTORIAL :{BLACK}Prohlednout ukazku/tutorial
|
||||
STR_0306_VIEW_DEMONSTRATION_TUTORIAL :{BLACK}Prohlédnout ukázku (tutorial)
|
||||
STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV}
|
||||
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...muze byt staveno jen ve mestech
|
||||
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...muze být budováno jen ve mestech
|
||||
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Krajina mírného pásma
|
||||
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Subarktická krajina
|
||||
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Subtropická krajina
|
||||
@ -821,9 +821,9 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Investovat do prumyslu
|
||||
|
||||
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Investovat do prumyslu
|
||||
STR_0315 :{STRING}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...muze byt budovano jen ve mestech
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...muze but budovano jen v pralesech
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...muze but budovano jen v poustich
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...muze být budováno jen ve mestech
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...muze být budováno jen v pralesech
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...muze být budováno jen v poustich
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUZA * *
|
||||
|
||||
STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Screenshot uspesne ulozen jako '{STRING}'
|
||||
@ -1199,7 +1199,7 @@ STR_NETWORK_MAP_SIZE_TIP :{BLACK}Velikost mapy
|
||||
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Jazyk, verze serveru, atd.
|
||||
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Hru vyberes kliknutim do seznamu
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_PLAYERS_VAL :{BLACK}{COMMA8}/{COMMA8}
|
||||
STR_NETWORK_PLAYERS_VAL :{BLACK}{COMMA8}/{COMMA8}
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Pridat se
|
||||
|
||||
@ -1223,8 +1223,11 @@ STR_NETWORK_6_PLAYERS :6 hracu
|
||||
STR_NETWORK_7_PLAYERS :7 hracu
|
||||
STR_NETWORK_8_PLAYERS :8 hracu
|
||||
STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Zacit hru
|
||||
STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Hru po síti zacit s náhodnou mapou nebo se scenariem
|
||||
STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Nahrát hru
|
||||
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Pokracovat ve drive ulozene hre pro více hracu (ujisti se, ze se pripojujes na správného hrace)
|
||||
STR_NETWORK_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Hrát mapu
|
||||
STR_NETWORK_LOAD_SCENARIO_TIP :{BLACK}Zacit sitovou hru ze scenaria
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Vstupni mistnost do multiplayerove hry
|
||||
|
||||
@ -1438,23 +1441,23 @@ STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Dum Konvicka
|
||||
STR_205C_PIGGY_BANK :Banka Prasatko
|
||||
|
||||
##id 0x2800
|
||||
STR_LANDSCAPING :Upravy krajiny
|
||||
STR_LANDSCAPING :Úpravy krajiny
|
||||
STR_2800_PLANT_TREES :Vysadit stromy
|
||||
STR_2801_PLACE_SIGN :Umistit napis
|
||||
STR_2801_PLACE_SIGN :Umístit nápis
|
||||
STR_2802_TREES :{WHITE}Stromy
|
||||
STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...strom zde jiz je
|
||||
STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...nepouzitelne misto
|
||||
STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...nepouzitelne místo
|
||||
STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Zde nemuzes vysadit strom...
|
||||
STR_2806 :{WHITE}{STRING}
|
||||
STR_2807 :{TINYFONT}{WHITE}{STRING}
|
||||
STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...prilis mnoho napisu
|
||||
STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Zde nemuzes umistit napis...
|
||||
STR_280A_SIGN :Napis
|
||||
STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Upravit text napis
|
||||
STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Nemuzes zmenit jméno napisu...
|
||||
STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Zde nemuzes umistit nápis...
|
||||
STR_280A_SIGN :Nápis
|
||||
STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Upravit text napisu
|
||||
STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Nemuzes zmenit jméno nápisu...
|
||||
STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Zvol typ stromu na vysazeni
|
||||
STR_280E_TREES :Stromy
|
||||
STR_280F_RAINFOREST :Tropicky prales
|
||||
STR_280F_RAINFOREST :Tropický prales
|
||||
STR_2810_CACTUS_PLANTS :Kaktusy
|
||||
|
||||
##id 0x3000
|
||||
@ -1462,15 +1465,15 @@ STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Vyber nadrazi
|
||||
STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Vyber letiste
|
||||
STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Orientace
|
||||
STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Pocet nastupist
|
||||
STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Delka nastupiste
|
||||
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Prilis blizko jinemu nadrazi
|
||||
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Spojuje vice jak jedno existujici nadrazi/nakladovou rampu...
|
||||
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Prilis mnoho nadrazi/nakladovych ramp v tomto meste
|
||||
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Prilis mnoho nadrazi/nakladovych ramp
|
||||
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Prilis blizko k jinemu nadrazi/nakladove rampe
|
||||
STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Délka nastupiste
|
||||
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Prilis blízko jinému nadrazi
|
||||
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Spojuje více jak jedno existující nadrazi nebo nákladovou rampu...
|
||||
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Prilis mnoho nadrazi nebo nákladových ramp v tomto meste
|
||||
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Prilis mnoho nadrazi nebo nákladových ramp
|
||||
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Prilis blízko k jinému nadrazi nebo nákladové rampe
|
||||
STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STRINL 0x30D1}
|
||||
STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Musis nejprve znicit stanici
|
||||
STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Prilis blizko k jinemu letisti
|
||||
STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Prilis blízko k jinému letisti
|
||||
STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Musis nejprve znicit letiste
|
||||
|
||||
STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Prejmenovat stanici
|
||||
@ -1491,33 +1494,33 @@ STR_303C_OUTSTANDING :Uzasne
|
||||
############ range for rating ends
|
||||
|
||||
STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA8}%)
|
||||
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} jiz vice neprijima {STRING}
|
||||
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} jiz vice neprijima {STRING} nebo {STRING}
|
||||
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} uz více neprijima {STRING}
|
||||
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} uz více neprijima {STRING} nebo {STRING}
|
||||
STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} nyní prijima {STRING}
|
||||
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} nyní prijima {STRING} a {STRING}
|
||||
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Orientace autobusové zastávky.
|
||||
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Orientace nakladové rampy.
|
||||
STR_3044_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_BUS :{WHITE}Prilis blizko k jine autobusove zastavce
|
||||
STR_3045_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TRUCK :{WHITE}Prilis blizko k jine nakladove rampe
|
||||
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Musis nejprve znicit autobusovou zastavku
|
||||
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Musis nejprve znicit nakladovou rampu
|
||||
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Orientace nákladové rampy.
|
||||
STR_3044_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_BUS :{WHITE}Prilis blizko k jiné autobusové zastávce
|
||||
STR_3045_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TRUCK :{WHITE}Prilis blizko k jiné nákladové rampe
|
||||
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Musis nejprve znicit autobusovou zastávku
|
||||
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Musis nejprve znicit nákladovou rampu
|
||||
STR_3048_STATIONS :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} stanic
|
||||
STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STRINL 0x30D1}
|
||||
STR_304A_NONE :{YELLOW}- Nic -
|
||||
STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...nepouzitelne misto
|
||||
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Prilis blizko k jinemu doku
|
||||
STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...nepouzitelne místo
|
||||
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Prilis blízko k jinému doku
|
||||
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Musis nejprve znicit dok
|
||||
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Zvolit orientaci nadrazi
|
||||
STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Zvolit pocet nastupist pro nadrazi
|
||||
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Zvolit delku nadrazi
|
||||
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Zvolit orientaci autobusove zastavky
|
||||
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Zvolit orientaci nakladove rampy
|
||||
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Zvolit délku nadrazi
|
||||
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Zvolit orientaci autobusové zastávky
|
||||
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Zvolit orientaci nákladové rampy
|
||||
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Vycentrovat pohled na umisteni stanice
|
||||
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Ukázat hodnocení spolecnosti
|
||||
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Zmenit jméno stanice
|
||||
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Ukázat seznam prijimaneho zbozi
|
||||
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Jména stanic - stiskni jméno pro vycentrovani obrazu na stanici
|
||||
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Zvol velikost/typ letiste
|
||||
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Ukázat seznam prijimaneho nákladu
|
||||
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Jména stanic - pro nahlédnutí na stanici klepni na její jméno
|
||||
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Zvol velikost a typ letiste
|
||||
STR_3059_SMALL :{BLACK}Malé
|
||||
STR_305A_LARGE :{BLACK}Mestske
|
||||
STR_305AA_LARGE :{BLACK}Metropolitní
|
||||
@ -1528,27 +1531,27 @@ STR_305D_0 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} {STRINL 0x30D1}
|
||||
STR_305E_RAILROAD_STATION :Nadrazi
|
||||
STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Hangár
|
||||
STR_3060_AIRPORT :Letiste
|
||||
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Nakladová rampa
|
||||
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Nákladová rampa
|
||||
STR_3062_BUS_STATION :Autobusová zastávka
|
||||
STR_3063_SHIP_DOCK :Dok
|
||||
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Zvyraznit oblast pokryti
|
||||
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Nezvyraznovat oblast pokryti
|
||||
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Zvyraznit oblast pokryti
|
||||
STR_3067_MONORAIL_STATION_SELECT :{WHITE}Vyber nadrazi pro jednokolejku.
|
||||
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Zvýraznit oblast pokrytí
|
||||
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Nezvyraznovat oblast pokrytí
|
||||
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Zvýraznit oblast pokrytí
|
||||
STR_3067_MONORAIL_STATION_SELECT :{WHITE}Vyber nadrazi pro monorail.
|
||||
STR_3068_DOCK :{WHITE}Pristav
|
||||
STR_3069_BUOY :Bojka
|
||||
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...bojka v ceste
|
||||
STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Heliport
|
||||
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stanice prilis rozlozena
|
||||
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stanice je prilis rozlozita
|
||||
|
||||
##id 0x3800
|
||||
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientace sucheho doku
|
||||
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientace lodního depa
|
||||
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...musi byt postaven na vode
|
||||
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Zde nemuzes postavit suchy dok...
|
||||
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Zvolit orientaci sucheho doku
|
||||
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Zde nemuzes postavit lodní depo...
|
||||
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Zvolit orientaci lodního depa
|
||||
STR_3804_WATER :Voda
|
||||
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Pobrezi nebo breh
|
||||
STR_3806_SHIP_DEPOT :Suchy dok
|
||||
STR_3806_SHIP_DEPOT :Lodní depo
|
||||
STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...nemohu stavet na vode
|
||||
|
||||
##id 0x4000
|
||||
@ -1567,8 +1570,8 @@ STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Zvolene jm
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Smazat oznacenou ulozenou hru
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Ulozit aktualni hru se zvolenym jmenem
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Zvolit nový typ hry
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Zvolit scenario (zelena), prednastavenou hru (modra), nebo nahodnou novou hru
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Vytvorit nahodnou novou hru
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Zvolit scenario (zelená), prednastavenou hru (modrá), nebo náhodnou novou hru
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Vytvorit náhodnou novou hru
|
||||
|
||||
##id 0x4800
|
||||
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} v ceste
|
||||
@ -1889,7 +1892,7 @@ STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Zrusit volbu noveho obliceje
|
||||
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Potvrdit vyber obliceje
|
||||
STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Zvolit muzske obliceje
|
||||
STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Zvolit zenske obliceje
|
||||
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Vytvorit nahodnou novou tvar
|
||||
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Vytvorit náhodnou novou tvar
|
||||
STR_704C_KEY :{BLACK}Legenda
|
||||
STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Ukázat legendu ke grafum
|
||||
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Legenda ke grafum spolecnosti
|
||||
@ -1934,7 +1937,7 @@ STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Presidlit
|
||||
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Celosvetovy hospodarsky úpadek!{}{}Financni experti se kvuli prudkému poklesu ekonomiky obávají nejhorsiho!
|
||||
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Konec hospodarskeho úpadku!{}{}Posílení trhu zvysilo u prumyslu duveru!
|
||||
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Prepnout velke/male okno
|
||||
STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Hodnota spolecnosti: {WHITE}{CURRENCY}
|
||||
STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Hodnota spolecnosti: {WHITE}{CURRENCY64}
|
||||
STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Koupit 25% podíl ve spolecnosti
|
||||
STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Prodat 25% podíl ve spolecnosti
|
||||
STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Koupit 25% podíl v této spolecnosti
|
||||
@ -2424,20 +2427,20 @@ STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Nelze rozjet/zastavit lod...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nelze poslat lod do depa...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nemohu najít místní depo
|
||||
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{LTBLUE}Mirim do depa {TOWN}
|
||||
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Mirim do depa {TOWN}, {VELOCITY}
|
||||
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{LTBLUE}Jedu do depa {TOWN}
|
||||
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Jedu do depa {TOWN}, {VELOCITY}
|
||||
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Lod {COMMA16} ceka v depu
|
||||
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Postavit pristavní molo
|
||||
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Postavit lodní depo (na nákup a servis lodí)
|
||||
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Lode - klepni na lod pro informace
|
||||
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Lode - informace ziskas klepnutím na jméno lodi
|
||||
STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Koupit novou lod
|
||||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Zde se dá lod prodat (pretahnutím)
|
||||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Zde se dá lod prodat (pretahnutim)
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Nastavit pohled na lodní depo
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Lode - klepni na lod pro informace
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Lode - informace ziskas klepnutím na jméno lodi
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Koupit nové lode (vyzaduje lodní depo)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Seznam lodí - klepni na lod pro informace
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Seznam lodí - informace ziskas klepnutím na jméno lodi
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Koupit oznacenou lod
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Cinnost lodi - stiskni pro rozjetí/zastavení lodi
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Cinnost lodi - na rozjetí nebo zastavení lodi klepni sem
|
||||
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Ukázat prikazy lodi
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Nastavit pohled na lod
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Poslat lod do doku
|
||||
@ -2465,8 +2468,8 @@ STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Zvolit druh n
|
||||
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nová kapacita: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cena prestavby: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Nelze prestavet lod...
|
||||
STR_9842_REFITTABLE :(lze prestavet)
|
||||
STR_GO_TO_SHIP_DEPOT :Poslat do doku {TOWN}
|
||||
SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Udrzba v doku {TOWN}
|
||||
STR_GO_TO_SHIP_DEPOT :Zajet do lodního depa {TOWN}
|
||||
SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Udrzba v lodním depu {TOWN}
|
||||
|
||||
##id 0xA000
|
||||
STR_A000_AIRPORT_CONSTRUCT :{WHITE}Stavba letiste.
|
||||
@ -2553,6 +2556,7 @@ STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Z
|
||||
STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Tvuj pokus o úplatek byl
|
||||
STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}odhalen místním vysetrovatelem.
|
||||
STR_BUILD_DATE :{BLACK}Postaveno: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_MULTIPLAYER_PAUSED :{WHITE}Hra je v pauze.{}Prikaz nemuze být proveden
|
||||
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Podrobné hodnocení výkonu
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Podrobne
|
||||
|
@ -1125,6 +1125,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Service intervaller er i procen
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
############ end network gui strings
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -1144,7 +1144,7 @@ STR_NETWORK_MAP_SIZE_TIP :{BLACK}Grootte van de kaart
|
||||
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Taal, serverversie, etc.
|
||||
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Klik op een spel uit de lijst om deze te selecteren
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_PLAYERS_VAL :{BLACK}{COMMA8}/{COMMA8}
|
||||
STR_NETWORK_PLAYERS_VAL :{BLACK}{COMMA8}/{COMMA8}
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Meespelen
|
||||
|
||||
|
3463
lang/finnish.txt
3463
lang/finnish.txt
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1199,7 +1199,7 @@ STR_NETWORK_MAP_SIZE_TIP :{BLACK}Taille de la carte
|
||||
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Langage, version du serveur, etc.
|
||||
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Cliquez une partie de la liste pour la sélectionner
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_PLAYERS_VAL :{BLACK}{COMMA8}/{COMMA8}
|
||||
STR_NETWORK_PLAYERS_VAL :{BLACK}{COMMA8}/{COMMA8}
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Rejoindre la partie
|
||||
|
||||
|
@ -1199,7 +1199,7 @@ STR_NETWORK_MAP_SIZE_TIP :{BLACK}Gr
|
||||
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Sprache, Server version, etc.
|
||||
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Ein Spiel der Liste mit Anklicken wählen
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_PLAYERS_VAL :{BLACK}{COMMA8}/{COMMA8}
|
||||
STR_NETWORK_PLAYERS_VAL :{BLACK}{COMMA8}/{COMMA8}
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Zum Spiel beitreten
|
||||
|
||||
|
@ -1199,7 +1199,7 @@ STR_NETWORK_MAP_SIZE_TIP :{BLACK}A t
|
||||
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Nyelv, szerver verzió, stb.
|
||||
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Kattints a listában a jatékra hogy kiválaszd
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_PLAYERS_VAL :{BLACK}{COMMA8}/{COMMA8}
|
||||
STR_NETWORK_PLAYERS_VAL :{BLACK}{COMMA8}/{COMMA8}
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Csatlakozás a játékhoz
|
||||
|
||||
@ -1223,8 +1223,11 @@ STR_NETWORK_6_PLAYERS :6 j
|
||||
STR_NETWORK_7_PLAYERS :7 játékos
|
||||
STR_NETWORK_8_PLAYERS :8 játékos
|
||||
STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Játék elindítása
|
||||
STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Új hálózati játék kezdése véletlen térképpel vagy misszióval
|
||||
STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Játék betöltése
|
||||
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Korábban elmentett többfelhasználós játék folytatása (győződj meg, hogy megfelelő játékosként kapcsolódtál)
|
||||
STR_NETWORK_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Pálya betöltése
|
||||
STR_NETWORK_LOAD_SCENARIO_TIP :{BLACK}Új hálózati játék kezdése missziós alapon
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Többjátékos játék-lobby
|
||||
|
||||
@ -2553,6 +2556,7 @@ STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}
|
||||
STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}A megvesztegetési kísérleted
|
||||
STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}lefülelte egy helyi nyomozó!
|
||||
STR_BUILD_DATE :{BLACK}Építve: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_MULTIPLAYER_PAUSED :{WHITE}Játék felfüggesztve.{}A parancs nem végrehajtható
|
||||
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Teljesítményértékelések részletezése
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Részletek
|
||||
|
@ -1117,7 +1117,7 @@ STR_NETWORK_MAP_SIZE_TIP :{BLACK}Storlek p
|
||||
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Språk, server version, mm
|
||||
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Klicka på ett spel från listan för att välja det
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_PLAYERS_VAL :{BLACK}{COMMA8}/{COMMA8}
|
||||
STR_NETWORK_PLAYERS_VAL :{BLACK}{COMMA8}/{COMMA8}
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Gå med i spelet
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user