mirror of
https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
synced 2025-01-18 05:01:13 +00:00
Update: Translations from eints
english (au): 5 changes by krysclarke norwegian (bokmal): 8 changes by eriksorngard chinese (simplified): 5 changes by WenSimEHRP korean: 5 changes by telk5093 greek: 5 changes by gh658804 russian: 5 changes by Ln-Wolf finnish: 5 changes by hpiirai portuguese (brazilian): 5 changes by pasantoro polish: 5 changes by pAter-exe
This commit is contained in:
parent
5fea35ba07
commit
097937ecdf
@ -453,6 +453,11 @@ STR_SETTINGS_MENU_SANDBOX_OPTIONS :Opções da san
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opções de transparência
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Mostrar nomes de localidades
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Mostrar nomes de estações
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_TRAIN :Estações de trem
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_LORRY :Paradas de caminhão
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_BUS :Paradas de ônibus
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_SHIP :Docas
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_PLANE :Aeroportos
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Mostrar nomes dos pontos de controle
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Mostrar placas
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Mostrar placas/nomes dos concorrentes
|
||||
|
@ -452,6 +452,11 @@ STR_SETTINGS_MENU_SANDBOX_OPTIONS :Sandbox options
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Transparency options
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Town names displayed
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Station names displayed
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_TRAIN :Train stations
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_LORRY :Truck stops
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_BUS :Bus stops
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_SHIP :Docks
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_PLANE :Airports
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Waypoint names displayed
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Signs displayed
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Competitor signs and names displayed
|
||||
|
@ -452,6 +452,11 @@ STR_SETTINGS_MENU_SANDBOX_OPTIONS :Hiekkalaatikkov
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Läpinäkyvyysasetukset
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Kuntien nimet näkyvissä
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Asemien nimet näkyvissä
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_TRAIN :Rautatieasemat
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_LORRY :Lastauslaiturit
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_BUS :Linja-autopysäkit
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_SHIP :Satamat
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_PLANE :Lentokentät
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Reittipisteitten nimet näkyvissä
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Kyltit näkyvissä
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Vastustajien kyltit ja nimet näkyvissä
|
||||
|
@ -514,6 +514,11 @@ STR_SETTINGS_MENU_SANDBOX_OPTIONS :Ρυθμίσε
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Επιλογές διαφάνειας
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Εμφάνιση ονομάτων πόλεων
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Εμφάνιση ονομάτων σταθμών
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_TRAIN :Σταθμοί τρένων
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_LORRY :Σταθμοί φορτηγών
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_BUS :Στάσεις λεωφορείων
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_SHIP :Λιμάνια
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_PLANE :Αεροδρόμια
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Εμφάνιση ονομάτων σημείων καθοδήγησης
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Εμφάνιση πινακίδων
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Εμφανίζονται τα σήματα και τα ονόματα των ανταγωνιστών
|
||||
|
@ -453,6 +453,11 @@ STR_SETTINGS_MENU_SANDBOX_OPTIONS :치트
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :투명 설정
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :도시 이름을 표시함
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :역 이름을 표시함
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_TRAIN :기차역
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_LORRY :트럭 적하장
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_BUS :버스 정류장
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_SHIP :항구
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_PLANE :공항
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :경유지의 이름을 표시함
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :팻말을 표시함
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :경쟁사의 팻말과 역 이름을 표시
|
||||
|
@ -454,6 +454,11 @@ STR_SETTINGS_MENU_SANDBOX_OPTIONS :Sandkasseinnsti
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Instillinger for gjennomsiktighet
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Vis bynavn
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Vis stasjonsnavn
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_TRAIN :Jernbanestasjoner
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_LORRY :Godsterminaler
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_BUS :Bussholdeplasser
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_SHIP :Havner
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_PLANE :Flyplasser
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Vis veipunktnavn
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Vis skilt
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Vis konkurrenters skilt og navn
|
||||
@ -1926,7 +1931,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :Aldri
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE :Økonomi type: {STRING}
|
||||
###length 2
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_HELPTEXT :Jevn økonomi medfører at produksjonen endres oftere, og i mindre steg. Frossen økonomi stopper produksjonsendringer og industrinedleggelser. Denne innstillingen kan ha ingen effekt hvis industritypene kommer fra en NewGRF.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_HELPTEXT :Jevn økonomi medfører at produksjonen endres oftere, og i mindre steg. Frossen økonomi stopper produksjonsendringer og industrinedleggelser. Denne innstillingen kan ha ingen effekt hvis industritypene kommer fra en NewGRF.{}{}Industriell produksjon per måned kan fortsatt se ut til å variere for en frossen økonomi, fordi produksjon blir påbegynt etter faste intervaller som ikke nødvendigvis sammenfaller med måneder
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_HELPTEXT_PERIOD :Jevn økonomi medfører at produksjonen endres oftere, og i mindre steg. Frossen økonomi stopper produksjonsendringer og industrinedleggelser. Denne innstillingen kan ha ingen effekt hvis industritypene kommer fra en NewGRF.{}{}Industriell produksjon per minutt kan fortsatt se ut til å variere for en frossen økonomi, fordi produksjon blir påbegynt etter faste intervaller som ikke nødvendigvis sammenfaller med minutter
|
||||
|
||||
###length 3
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_ORIGINAL :Original
|
||||
@ -5830,7 +5836,7 @@ STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT :{COMPANY}, {STR
|
||||
STR_SAVEGAME_NAME_SPECTATOR :Tilskuer, {1:STRING}
|
||||
|
||||
# Viewport strings
|
||||
STR_VIEWPORT_TOWN_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
|
||||
STR_VIEWPORT_TOWN_POP :{TOWN} ({COMMA})
|
||||
STR_VIEWPORT_STATION :{STATION} {STATION_FEATURES}
|
||||
|
||||
# Simple strings to get specific types of data
|
||||
|
@ -831,6 +831,11 @@ STR_SETTINGS_MENU_SANDBOX_OPTIONS :Opcje swobodnej
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opcje przeźroczystości
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Wyświetlanie nazw miast
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Wyświetlanie nazw stacji
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_TRAIN :Stacje kolejowe
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_LORRY :Stacje ciężarówek
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_BUS :Przystanki autobusowe
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_SHIP :Porty
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_PLANE :Lotniska
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Wyświetlanie nazw posterunków
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Wyświetlanie napisów
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Wyświetlanie napisów i nazw rywali
|
||||
|
@ -578,6 +578,11 @@ STR_SETTINGS_MENU_SANDBOX_OPTIONS :Настрой
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Настройки прозрачности
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Показывать названия городов
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Показывать названия станций
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_TRAIN :Ж/Д вокзалы
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_LORRY :Грузовые терминалы
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_BUS :Остановки автобусов
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_SHIP :Пристани
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_PLANE :Аэропорты
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Показывать названия маршрутных точек
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Показывать метки
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Показывать названия станций конкурентов
|
||||
|
@ -452,6 +452,11 @@ STR_SETTINGS_MENU_SANDBOX_OPTIONS :沙盒选项
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :透明选项
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :显示城镇名称
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :显示车站名称
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_TRAIN :火车站
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_LORRY :汽车货场
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_BUS :公共汽车站
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_SHIP :码头
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_PLANE :机场
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :显示路点
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :显示标志
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :显示其他公司放置的标志
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user